FUJITSU PP Series



<Gnralits sur les Matires Contenues>
     Le prsent document explique les matires rsumes en liste ci-dessous.
     L'on ne doit utiliser le programme directeur qu'aprs avoir lu le prsent
     document.

     Composition des fichiers.
     Caractristiques du programme directeur d'imprimante PP Series.
     Exigences pour l'utilisation.
     Installation dans le systme d'exploitation Windows.
     Modifications faites par l'installation.
     Limites imposes sur le programme. 
     Informations sur le copyright.


<Composition des fichiers>
    Les fichiers suivants sont contenus dans le rpertoire de racine:
     Install.exe   Installeur du programme directeur d'imprimante FUJITSU PP
                   Series.

    Le rpertoire <\DEF_A4> contient les fichiers suivants:
     FJPDPPAX.DRV  Programme directeur d'imprimante FUJITSU PP Series.
     FJPPVXFR.HLP  Fichier d'aides du programme directeur d'imprimante FUJITSU
                   PP Series.
     OEMSETUP.INF  Fichier d'informations utilis pour installer le programme
                   directeur d'imprimante sur le Control Panel (panneau de
                   contrle) du Windows.

    Le rpertoire <\DEF_LET> contient les fichiers suivants:
     FJPDPPLX.DRV  Programme directeur d'imprimante FUJITSU PP Series.
     FJPPVXFR.HLP  Fichier d'aides du programme directeur d'imprimante FUJITSU
                   PP Series.
     OEMSETUP.INF  Fichier d'informations utilis pour installer le programme
                   directeur d'imprimante sur le Control Panel (panneau de
                   contrle) du Windows.


<Caractristique du programme directeur d'imprimante PP Series>
     Le programme directeur d'imprimante FUJITSU PP Series possde les 
     caractristique suivantes:


     (a) Soporte del modo FJ_Grficos
         El controlador de la impresora FUJITSU PP Series permite utilizar el
         modo FJ_Grficos.
         Puede establecerse en el recuadro combinado [Grficos] del cuadro de
         dilogo [Opciones].
         El modo FJ_Grficos ofrece un mejor rendimiento cuando se utiliza un
         mtodo de compresin de datos original de FUJITSU. Por tanto.

         Si se presentan problemas al imprimir en este modo por defecto,
         cambie el valor del modo de grficos por Raster e intente imprimir de
         nuevo. Para informacin detallada, consulte la ayuda de Opciones.

         Raster      : ste es el modo ideal cuando se imprime un documento
                       con mucho texto.

         FJ_Grficos : ste es el modo ideal cuando se imprime un documento
                       con grficos complicados.

         FJ_EX       : ste es el modo ideal cuando se imprime un documento
                       desde una aplicacin como MS-Excel que contiene muchos
                       clculos.

     (b) Adaptation  trois types de mode graphique
         Une des options [HIGH], [MEDIUM] et [LOW] ([haute], [moyenne] et
         [basse]) peut tre slecte de la bote-combo [Graphics Quality]
         (qualit graphique) dans la bote-dialogue [Options]. Cette slection
         permet de changer la rsolution graphique pour ainsi gnrer une
         variation notable dans les rsultats et dure de l'impression.

     (c) Adaptation au lissage (FEIT)
         Le FEIT est une fonction de corriger l'tat dchiquet de
         l'impression.
         Cette fonction peut tre rgle de la bote-dialogue [Options].
         (FEIT=Fujitsu Enhanced Imaging Technology)

     (d) Cuadro de dilogo Opciones avanzadas
         Haga clic en el botn Opciones mientras mantiene pulsada la tecla
         Ctrl; aparecer el cuadro de dilogo Opciones avanzadas, que incluye
         opciones para los usuarios avanzados. Para informacin detallada,
         consulte la ayuda de Opciones avanzadas.


<Exigences pour l'utilisation>

     Pour utiliser ce programme directeur d'imprimante, les exigences
     suivantes doivent tre
     remplies:

     (a)  La FUJITSU Ltd ne sera pas responsable de tout dommage caus par
          l'utilisation des fichiers distribus ici.
     (b)  Les fichiers sont distribus par la FUJITSU Co, Ltd pour
          l'utilisation exclusive de clients qui utilisent l'imprimante PP
          Series. Toute personne qui n'utilise pas l'imprimante PP Series ne
          doit pas utiliser ce programme directeur.
     (c)  Les fichiers distribus ici ne doivent pas tre utiliss dans le but
          d'en tirer profit.
     (d)  Si l'imprimante PP Series est partage sur un rseau, chaque
          ordinateur qui utilise l'imprimante PP Series doit se faire
          installer tous les fichiers du programme directeur d'imprimante PP
          Series Windows.
     (e)  Dans le cas de redistribution de ces fichiers, tous les fichiers
          contenus dans le mdia de mmorisation original doivent tre
          distribus.


<Installation dans le systme d'exploitation Windows>

     Le disque optique compact "PrintPartner Software CD-ROM" contient
     un dispositif permettant d'installer des fichiers de driver
     PP Series sur Microsoft Windows 3.1. La procdure d'installation
     est simplifie si l'on utilise Install.exe.

     Suivez la procdure donne ci-dessous:

     (1)  Pour installer le programme directeur d'imprimante FUJITSU PP
          Series, un espace libre d'environ 500kB doit tre prpar dans un
          disque dur. Vrifiez cet espace libre sur le disque dur avant de
          commencer l'installation.
     (2)  Dmarrez le Windows.
     (3)  Sur le menu [File] du Program Manager, choisissez l'option [Run].
     (4)  Insrez le disque logiciel PrintPartner <CD-ROM> dans un lecteur de
          disque DOC et tapez la lettre d'entranement pour le lecteur de
          disques DOC ainsi que le nom de la voie de rpertoire.
          Par exemple, si la lettre d'entranement pour le lecteur de disques
          DOC est D, tapez D:\DRIVERS\WIN31\PP10_14\INSTALL.EXE, puis cliquez le
          bouton OK.
     (5)  D'ici, suivez les messages guide affichs par le programme
          d'installation.


<Modifications faites par l'installation>
     Fichiers copis au disque dur:
     Quand l'utilit d'installation (=Install.exe) est excute, les fichiers
     suivants sont copis au sous-rpertoire de systme du Windows:

       FJPDPPAX.DRV
       FJPPVXFR.HLP

     Modifications apportes au fichier WIN.INI
     Pour rgler le programme directeur d'imprimante FUJITSU PP Series comme
     le Default Printer (imprimante par dfaut), l'utilit d'installation
     porte les modifications et additions au fichier WIN.INI :
     (Il est prsum que le port d'imprimante local LPT1 est actuellement
     utilis.)

     [Windows]
       device=FUJITSU PP10V,FJPDPPAX,LPT1:

     [PrinterPorts]
       FUJITSU PP10V=FJPDPPAX,LPT1:,15,45

     [devices]
       FUJITSU PP10V=FJPDPPAX,LPT1:

     Note: Seul le programme directeur d'imprimante doit tre dmont du
           Control Panel du Windows.


<Limites imposes sur le programme directeur d'imprimante>
     Les limites suivantes sont imposes sur le programme directeur
     d'imprimante FUJITSU PP Series:

     (1)  Quand le Graphics Mode (mode graphique) est de Raster (trame), la
          plupart des tramages sont faits par le programme directeur
          d'affichage. Si les rsultats de l'impression diffrent notablement
          de ceux affichs sur l'cran, amliorez en grade le programme
          directeur d'affichage  la version la plus rcente et essayez
          d'imprimer de nouveau.

     (2)  Quand les donnes d'impression chevauchent dans la zone
          non-imprimable de l'imprimante, quelques donnes sont susceptibles
          de ne  pas tre imprimes.
          Dans un pareil cas, rglez les pr-rglages des marges et essayez
          d'imprimer de nouveau.

     (3)  Quand on fait l'impression du Notepad du Microsoft Windows,
          l'impression  la rsolution de 600dpi est susceptible de ne pas
          produire les rsultats dsirs.
          Dans ce cas, rglez la rsolution  300dpi avant de faire
          l'impression.

     (4)  La plupart des programmes d'application utilisent les fonctions et
          pr-rglages d'un programme directeur d'imprimante par sa manire
          d'usage normal.
          Toutefois, il y peut avoir des programmes d'application qui ne
          lisent les pr-rglages d'un programme directeur d'imprimante qu'au
          moment de la mise en marche ou qui modifient quelques pr-rglages
          du Control Panel tandis qu'ils marchent ou qui changent les
          pr-rglages de l'imprimante  partir de leur option
          [Printer Settings]. Dans un pareil cas, le fonctionnent du programme
          directeur d'imprimante est susceptible d'tre instable.
          Si c'est possible, pr-rglez l'imprimante dans le Control Panel du
          Windows avant de mettre en marche un programme d'application.

     (5)  Pour utiliser le programme d'application Corel Ventura (Corel Co.,),
          il faut pr-rgler les environnements de l'imprimante dans le
          Control Panel du Windows avant de mettre en marche ce programme.

     (6)  Quand une tche d'impression doit tre annule tandis que la lampe
          de donnes du tableau de commande de l'imprimante reste allume,
          mettez  l'arrt et en marche le commutateur d'alimentation en
          nergie une fois avant d'utiliser l'imprimante de nouveau.

     (7)  Si l'espace disponible de la mmoire est insuffisant pour le
          Windows, les rsultats d'impression dsirs ne peuvent pas tre
          obtenus. Dans ce cas, accroissez la mmoire totale du Windows en
          accroissant l'importance du fichier Swap dans le Control Panel et
          essayez d'imprimer de nouveau.

     (8)  Cuando se utiliza "Imprimir fuentes True Type como Fuentes de la
          Impresora" en modo Raster (por trama), segn de qu aplicacin se
          trate, puede que los caracteres no se impriman bien, y que aparezcan
          deformados o recortados. Si ocurre esto, utilice el modo FJ_Grficos.


<Informations sur le copyright>
Copyright  1996, FUJITSU
Copyright  1985-1990, Microsoft Corp.
Tous droits rservs
MS-DOS, Windows, MS-Excel sont des marques de commerce de la Microsoft
Corporation.
