
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: IP-adresse blokeret
Subject: IP-adressen [%CLIENT_IP%] for %HOSTNAME% er blokeret af %SERVICE%

Kære bruger

IP-adressen [%CLIENT_IP%] oplevede %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% mislykkede forsøg ved forsøg på at logge ind på %SERVICE%, som kører på %HOSTNAME% inden for %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutter og blev blokeret ved %AUTOBLOCK_TIME%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemInodeFull]
Category: System
Title: Advarsel om antal filer på systemet
Subject: Antal filer på systempartitioneringen på %HOSTNAME% har nået grænsen

Kære bruger

Antal filer på systempartitioneringen på %HOSTNAME% har nået grænsen. Kontakt Synology-support for at få hjælp.

Maks. antal tilladte filer: %TOTAL_INODE%
Resterende filkvote: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BuildinSystemVolumeFull]
Category: System
Title: Lav kapacitet i systemlagerplads
Subject: Systemlagerplads på %HOSTNAME% er ved at løbe ud

Kære bruger

Den tilgængelig plads i systemlageret på %HOSTNAME% er ved at løbe ud. Der henvises til oplysninger nedenfor, og frigør plads.

Samlet kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: Forbindelse to CMS-vært mislykkedes
Subject: %HOSTNAME% kan ikke oprette forbindelse til CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% kan ikke oprette forbindelse til CMS-værten (%CMS_SERVER%). Kontroller netværksforbindelsen og indstillingerne for begge servere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Fjern fra CMS-vært uden fejl
Subject: %HOSTNAME% fjernet fra CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% kan ikke fjernes fra CMS-værten (%CMS_SERVER%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Tilslutning til CMS-vært uden fejl
Subject: %HOSTNAME% tilsluttet til CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% er tilsluttet til CMS-vært (%CMS_SERVER%). Nogle indstillinger styres af CMS-vært.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: CPU-ventilator genoptaget
Subject: CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget

Kære bruger

CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: CPU-ventilator standsede
Subject: CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere

Kære bruger

CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: DDNS-registrering mislykkedes
Subject: DDNS-tjenesten kunne ikke registrere IP-adressen %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Kære bruger

Systemet kunne ikke regisrtrere den eksterne IP-adresse %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% på DDNS-serveren %DDNS_NAME%. Den angivne årsag er [%FAIL_REASON%].

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateCanceled]
Category: System,Important
Title: Automatisk systemopdatering annulleret
Subject: Automatisk opdatering af %OSNAME% er annulleret

Kære bruger

Automatisk opdatering af %OSNAME% er annulleret. Log ind på %HOSTNAME%, og kontroller underretningen.

Med venlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateNotifyNewVersion]
Category: System,Important
Title: Ny %OSNAME%opdatering registreret
Subject: En ny %OSNAME%-opdatering er registreret på %HOSTNAME%

Kære bruger

Automatisk opdatering er registreret en ny version af %OSNAME%. Log ind på %HOSTNAME%, og gå til Kontrolpanel > Opdater og gendan for at installere %NEW_VERSION%. Få mere at vide om %OSNAME%-opdateringen under %HTTP_URL%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Automatisk systemopdatering
Subject: %OSNAME% Automatisk opdatering vil automatisk starte på %HOSTNAME% om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter

Kære bruger

%NEW_VERSION% installeres automatisk om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter. Hvis du vil annullere installationen, skal du logge ind på %HOSTNAME% og gøre det i underretningsområdet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: Systemopdateringer installeres før planlagt lukning
Subject: %OSNAME%-opdateringer bliver installeret på %HOSTNAME% før planlagt lukning

Kære bruger

%NEW_VERSION% bliver installeret før den planlagte slukning, og %HOSTNAME% slukkes, når installationen er fuldført. Sluk ikke for din %DISKSTATION%, før den er fuldført.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Ny %OSNAME%-opdateringer klar
Subject: %OSNAME%-opdatering er klar til at blive installeret på %HOSTNAME%

Kære bruger

En ny version af %OSNAME% er downloadet og klar til at blive installeret. Log ind på %HOSTNAME%, og gå til Kontrolpanel > Opdater og gendan for at installere %NEW_VERSION%. Få mere at vide om %OISNAME%-opdageringen under %HTTP_URL%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DataVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed har ekstremt lav kapacitet
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har ekstremt lav kapacitet

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har snart ikke mere tilgængelig kapacitet. Slet nogle filer for at frigøre plads, eller se <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_add_disk" target="_blank">her</a> for at få at vide hvordan du tilfjer en disk eller <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_replace_disk" target="_blank">her</a> for at få at vide, hvordan du udskifter en disk for at udvide diskenhedskapaciteten.

Samlet kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DataVolumeFullWarning]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed har lav kapacitet
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har lav kapacitet

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har snart ikke mere tilgængelig kapacitet. Vær opmærksom på diskenhedsbrug, og se <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_add_disk" target="_blank">her</a> for at få at vide hvordan du tilfjer en disk eller <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_replace_disk" target="_blank">her</a> for at få at vide, hvordan du udskifter en disk for at udvide diskenhedskapaciteten.

Samlet kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: Ekstern enhed blev ikke skubbet korrekt ud
Subject: Ekstern enhed %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% blev ikke skubbet ud korrekt.

Kære bruger

Den eksterne enhed %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% blev ikke skubbet ud korrekt. Hvis du vil undgå datatab, anbefales det, at du skubber enheden ud, før du trækker den ud.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskConfigCheckWarn]
Category: Storage,Important
Title: Indstillinger for diskadvarsel er ikke aktiverede.
Subject: Indstillinger for diskadvarsel på %HOSTNAME% er ikke aktiverede

Kære bruger

Vi registrerede, at diskadvarselsindstillinger ikke er aktiverede på din Synology NAS. Vi anbefaler, at du går til Lagerstyring > HDD/SSD > Indstillinger og aktiverer advarsel om beskadiget sektor og SSD-levetid for at tilføje et ekstra lag beskyttelse til dine diske.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskKernelErrIcrc]
Category: Storage,None
Title: Advarsel om diskgentilslutning (ICRC-fejl)
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er gentilsluttet

Kære bruger

Vi registrerede, at disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er gentilsluttet (ICRC-fejl). Backup dine data med det samme, og gå til Lagerstyring > HDD/SSD >  S.M.A.R.T., og kør den udvidede test, og se så testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskKernelErrIdnf]
Category: Storage,None
Title: Advarsel om diskgenidentifikation (IDNF-fejl)
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er genidentificeret

Kære bruger

Vi registrerede, at disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er genidentificeret (IDNF-fejl). Backup dine data med det samme, og gå til Lagerstyring > HDD/SSD >  S.M.A.R.T., og kør den udvidede test, og se så testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskKernelErrRetry]
Category: Storage,None
Title: Advarsel om diskgentilslutning, når Synology NAS starter
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% gentilsluttes, når Synology NAS starter

Kære bruger

Vi registrerede, at disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% gentilsluttes, når Synology NAS starter. Gå til Lagerstyring > HDD/SSD > Sundhedsoplysninger for at kontrollere statussen. Vi anbefaler backup af dine data med det samme og at gå til Lagerstyring > HDD/SSD > S.M.A.R.T. for at køre den udvidede test. Der henvises til testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskKernelErrUnc]
Category: Storage,None
Title: Advarsel om disk med læseunormalitet (UNC-fejl)
Subject: Læseunormalitet (UNC-fejl) er registreret på disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID%

Kære bruger

Læseunormalitet er registreret på disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID%. Vi anbefaler backup af dine data med det samme og at gå til Lagerstyring > HDD/SSD > S.M.A.R.T. for at køre den udvidede test. Der henvises til testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusCritical]
Category: Storage,Important
Title: Disk i status Kritisk
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er i status Kritisk

Kære bruger

Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er ødelagt og i status Kritisk. Backup dine data, og udskift disken med det samme.

Diskoplysninger:
Mærke: %DISK_VENDOR%
Model: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

%CONTENT%

Log ind på %HOSTNAME% for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusFailing]
Category: Storage,Important
Title: Disk fejler
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% fejler

Kære bruger

Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er alvorligt ødelagt og fejler. Backup dine data, og udskift disken med det samme.

Diskoplysninger:
Mærke: %DISK_VENDOR%
Model: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

%CONTENT%

Log ind på %HOSTNAME% for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusUnc]
Category: Storage,Important
Title: Stigning i ødelagte sektorer på disk
Subject: Antal beskadigede sektorer på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er steget

Kære bruger

Antal beskadigede sektorer på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er steget. Statistikker har vist, at diske med beskadigede sektorer mere sandsynligt skades end dem uden beskadigede sektorer. Vi anbefaler, at du udfører øjeblikkelig backup af dine data for at sikre dataintegritet. Gå bagefter til Lagerstyring > HDD/SSD >  S.M.A.R.T., og kør den udvidede test, og se så testresultaterne for de anbefalede handlinger.

Diskoplysninger:
Mærke: %DISK_VENDOR%
Model: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

%CONTENT%

Log ind på %HOSTNAME% for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskStatusWarning]
Category: Storage,Important
Title: Disk i status Advarsel
Subject: Der opstod problemer ´på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%

Kære bruger

Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% er unormal. Sørg for, at der udføres backup på dine data.

Diskoplysninger:
Mærke: %DISK_VENDOR%
Model: %DISK_MODEL%
Kapacitet: %DISK_CAPACITY%
Serienummer: %DISK_SN%
Firmware: %DISK_FIRM%

%CONTENT%

Log ind på %HOSTNAME% for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: Disktemperatur ligger ikke inden for driftstemperaturintervallet
Subject: Temperaturen for disken %DISK_ID% ligger ikke inden for driftstemperaturintervallet

Kære bruger

Temperaturen for disken %DISK_ID% [%MODEL%] er %REAL_TEMPERATURE% º C og er ikke inden for driftstemperaturintervallet (%MIN_TEMPERATURE% º C ~ %MAX_TEMPERATURE% º C). Opbevar din Synology NAS på et koldt sted for at sikre, at driftstemperaturen ligger inden or intervallet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: Disken %DISK_ID% ligger inden for driftstemperaturen

Kære bruger

Temperaturen for disken %DISK_ID% [%MODEL%] ligger nu inden for driftstemperaturen, %MIN_TEMPERATURE% º C ~ %MAX_TEMPERATURE% º C.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Kategori: Lager,Vigtigt
Titel: Diskstik er deaktiveret
Emne: Diskstikket [%DISK_ID%] er deqktiveret

Kære bruger

Der opstod problemer med disken %DISK_ID%. Systemkonfiguration mislykkedes efter flere forsøg. Derfor er diskstikket deaktiveret. Udskift disken, og gå til Lagerstyring > HDD/SSD, og vælg disken for det deaktiverede diskstik for at genaktivere stikket.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Systemunormalitet registreret
Subject: Unormalitet registreret på %HOSTNAME%. Alle diskenheder er fraknyttet.

Kære bruger

Systemet har registreret en unormalitet på %HOSTNAME%. For at beskytte dine data bliver alle diskenheder fraknyttet. Kontakt Synology-supportteamet for at få hjælp.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Der opstod en I/O-fejl på en udvidelsesenhed
Subject: Der opstod en I/O-fejl på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%

Kære bruger

Der opstod en I/O-fejl på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%, men disken fungerer korrekt nu efter flere nye forsøg. Fejlen kan skyldes ødelagte sektorer. Vi anbefaler, at du udfører backup af dine data for at sikre dataintegritet. Gå bagefter til Lagerstyring > HDD/SSD >  S.M.A.R.T., og kør den udvidede test, og se så testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på eSATA-disk
Subject: eSATA-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på eSATA-partitionering
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% for eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning i udvidelsesenhed fejlede
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har fejlet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har fejlet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning i udvidelsesenhed gendannet
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gendannet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesenhedens ventilator genoptaget
Subject: %EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er genoptaget

Kære bruger

%EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesenhedens ventilator standset
Subject: %EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er holdt op med at fungere

Kære bruger

%EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Forbindelsesfejl på udvidelsesenhed
Subject: En forkert interfaceforbindelse blev fundet på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kære bruger

En forkert interfaceforbindelse blev fundet på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%). Der henvises til hardwareinstallationsvejledningen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Forbindelsesfejl på udvidelsesenhed gendannet
Subject: Genoprettede forbindelsen på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kære bruger

Forbindelsen på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallFail]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesmodul er forkert installeret
Subject: Modul %MOD_ID% af %EBOX_ID% on %HOSTNAME% er forkert installeret.
 
Kære bruger
 
Modul %MOD_ID% af %EBOX_ID% på %HOSTNAME% er forkert installeret.
Kontroller status for modulinstallationen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EncModuleInstallResume]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesmodul er installeret
Subject: Modul %MOD_ID% af %EBOX_ID% on %HOSTNAME% er korrekt installeret
  
Kære bruger
  
Modul %MOD_ID% af %EBOX_ID% på %HOSTNAME% er korrekt installeret.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Firmware til udvidelsesenhed inkonsekvent
Subject: Firmware på udvidelsesenhed til %HOSTNAME% er inkonsekvent.

Kære bruger

Firmwaren på udvidelsesenhed til %HOSTNAME% er inkonsekvent. Afhjælp problemet ved at kontakte Synologys onlinesupport på www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Category: System
Title: Nulstil glemt adgangskode
Subject: Nulstil glemt adgangskode
Kære %USER%

Du kan klikke på nedenstående link for at nulstille adgangskoden:
%URL%

Dette link vil fungere i 24 timer. Hvis du ikke anmodede om at ændre adgangskoden, skal du ignorere denne meddelelse.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Disk I/O-fejl
Subject: Der opstod en I/O-fejl på disken %DISK_ID% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Der opstod en I/O-fejl på disken %DISK_ID% på %HOSTNAME%, men disken fungerer korrekt nu efter flere nye forsøg. Fejlen kan skyldes ødelagte sektorer. Vi anbefaler, at du udfører backup af dine data for at sikre dataintegritet. Gå bagefter til Lagerstyring > HDD/SSD >  S.M.A.R.T., og kør den udvidede test, og se så testresultaterne for de anbefalede handlinger. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: Hot spare-disk er taget ud
Subject: Hot spare-disken (%DISK_ID%) er taget ud

Kære bruger

Vi registrerede, at Hot Spare-disken (%DISK_ID%) er taget ud. Det anbefales, at der tilføjes diske til Hot Spare for at beskytte lagerpuljen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: Hot spare-reparation er færdig
Subject: Lagerpuljen %STORAGE_ID% er repareret

Kære bruger

Systemet brugte hot spare-disken (%DISK_ID%) til at reparere den degraderede lagerpulje %STORAGE_ID%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: Hot spare-reparation mislykkedes
Subject: Kunne ikke reparere lagerpuljen %STORAGE_ID%

Kære bruger

Systemet kan ikke bruge Hot Spare-disken (%DISK_ID%) til at reparere den degraderede lagerpulje %STORAGE_ID%. Derfor er disken (%DISK_ID%) fjernet fra lagerpuljen. Undersøg systemlogfilen for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Advarsel om lagerpuljer ikke beskyttet af Hot Spare
Subject: Nogle lagerpuljer er ikke beskyttet af Hot Spare

Kære bruger

Nogle lagerpuljer (%STORAGE_ID%) er ikke beskyttet af Hot Spare. Vi anbefaler, at der tilføjes diske til Hot Spare for at beskytte lagerpuljerne.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: Reparerer Hot Spare-disk
Subject: Hot Spare-disk bruges til at reparere den nedgraderede lagerpulje %STORAGE_ID%

Kære bruger

Systemet bruger nu Hot Spare-disk  %DISK_ID% til at reparere den nedgraderede lagerpulje %STORAGE_ID%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Ukorrekt lukning
Subject: %HOSTNAME% lukkede forkert ned

Kære bruger

%HOSTNAME% var udsat for strømsvigt og lukkede unormalt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Serverventilator genoptaget
Subject: Ventilator %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget

Kære bruger

Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Serverventilator standsede
Subject: Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere

Kære bruger

Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[MemoryIllegal]
Category: System,Important
Title: Advarsel om hukommelseskonfiguration
Subject: Advarsel om hukommelseskonfiguration på %HOSTNAME%.

Kære bruger

%CONTENT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[MyDSPasswordChanged]
Category: System,Important
Title: Adgangskode til Synology-konto ændret
Subject: Adgangskoden til din Synology-konto på %HOSTNAME% er ændret

Kære bruger-

Dette er en bekræftelse på, at adgangskoden til din Synology-konto [%MYDS_ACCOUNT%] er ændret via Synology-kontoen på %HOSTNAME%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Nødverificeringskode til %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Dette er en engangs nødverificeringskode, som kan bruges til at logge ind på %HOSTNAME% og nulstille dine 2-trins verificeringsindstillinger. Indtast denne 8-cifrede kode, når du bedes om at indtaste verificeringskoden.

Nødverificeringskode: %EMG_CODE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Nødverificeringskode til %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Dette er en engangs nødverificeringskode, som kan bruges til at logge ind på %HOSTNAME% og nulstille dine 2-trins verificeringsindstillinger. Indtast denne 8-cifrede kode, når du bedes om at indtaste verificeringskoden.

Bemærk: Du har nået din nødkodegrænse. Nulstil dine 2-trins verificeringsindstillinger hurtigst muligt.

Nødloginkode: %EMG_CODE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Disk lukker ned pga. overopvarmning
Subject: %HOSTNAME% lukker ned pga. overopvarmning af disk.

Kære bruger

%HOSTNAME% lukker automatisk, da disken %DISK_NUM% overopheder og nåede en temperatur på %SHUTDOWN_TMP%° C.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownGPU]
Category: System,Important
Title: GPU lukker pga. overopvarmning
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker pga. GPU-overopvarmning.

Kære bruger

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker automatisk, da GPU’en overopvarmede og nåede en temperatur på %SHUTDOWN_TMP%° C.

Sincerely,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownSystem]
Category: System,Important
Title: Lukning på grund af systemoverophedning
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker pga. systemoverophedning.

Kære bruger

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker automatisk pga. systemoverophedning og nåede en temperatur på %SHUTDOWN_TMP%° C.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PF_GwChangedPFDisabled]
Category: System,Important
Title: Portvideresendelsesregler deaktiveret
Subject: Portvideresendelsesregler deaktiveret

Kære bruger

Pga. ændringer i standard gatewayindstillinger er funktionen til portvideresendelsesregler deaktiveret. Kontroller dine netværksindstillinger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PF_GwChangedPFEnabled]
Category: System,Important
Title: Portvideresendelsesregler aktiveret
Subject: Portvideresendelsesregler aktiveret

Kære bruger

Pga. ændringer i standard gatewayindstillinger er funktionen til portvideresendelsesregler aktiveret.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PF_ReApplyError]
Category: System,Important
Title: Kunne ikke genanvende portvideresendelsesregler
Subject: Kunne ikke genanvende portvideresendelsesregler

Kære bruger

Portvideresendelsesregler kunne ikke genanvendes. Genstart UPnP/NatPmP-protokollen på routeren, eller genstart routeren. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Synologys tekniske support.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PKGHasUpgrade]
Subject: Opdateringer er tilgængelige for pakker på %HOSTNAME%

Kære bruger

Følgende pakker er klar til at blive opdateret på %HOSTNAME%. Du kan starte Pakkecenter i %OSNAME% for at opdatere dem.

Pakker, der er klar til opdatering:
%PKG_HAS_UPDATE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PKGReqUpgrade]
Subject: Pakker skal opdateres på %HOSTNAME%

Kære bruger

Pga. kompatibilitetsproblemer skal følgende pakker opdateres til brug på%HOSTNAME%. Du kan starte Pakkecenter i %OSNAME% for at opdatere dem.

Pakker, der skal opdateres pga. kompatibilitetsproblemer:
%PKG_REQUIRE_UPDATE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Pakkeopdateringsoplysninger for %HOSTNAME%

Kære bruger

Følgende pakker er klar til at blive opdateret på %HOSTNAME%. Du kan starte Pakkecenter i %OSNAME% for at opdatere dem.

Pakker, der er klar til at blive opdatgeret:
%PKG_HAS_UPDATE%

Pakker, der skal opdateres pga. kompatibilitetsproblemer:
%PKG_REQUIRE_UPDATE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PasswordExpireNotification]
Category: System
Title: Adgangskode udløber snart
Subject: Adgangskoden for din DSM-konto er ved at udløbe

Kære bruger

Adgangskoden for din DSM-konto [%USER_NAME%] er ved at udløbe den %EXPIRE_DATE%. Skift din adgangskode ved at gå til %HTTP_URL% i din webbrowser. Hvis du ikke kan oprette forbindelse til Synology NAS, skal du kontakte administratoren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Coredump]
Category: PerfEvent,Important
Title: Antal kernedumpfiler overstiger the tærsklen
Subject: Antal kernedumpfiler overstiger %THRESHOLD%. 

Kære bruger

Antallet af kernedumpfiler har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Root_Partition]
Category: PerfEvent,Important
Title: Udnyttelsen af rodpartitioneringen overstiger tærkslen
Subject: Udnyttelsen af rodpartitioneringen overstiger %THRESHOLD%%. 

Kære bruger

Udnyttelsen af rodpartitioneringen har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Internal_Tmp_Utilization]
Category: PerfEvent,Important
Title: /tmp-mappeudnyttelsen overstiger tærsklen
Subject: Udnyttelse af mappen /tmp overstiger %THRESHOLD%%. 

Kære bruger

Udnyttelsen af /tmp-mappen har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: Tjenesten-CPU-udnyttelse overskrider tærsklen
Subject: CPU-udnyttelse af %NAME% overskrider %THRESHOLD%%.

Kære bruger

CPU-udnyttelsen af %NAME% har nået %VALUE%%, som overskrider den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: Udnyttelse af tjenestedisk-I/O overskrider tærskel
Subject: Udnyttelse af disk-I/O %NAME% overskrider %THRESHOLD%%.

Kære bruger

Udnyttelsen af disk-I/O %NAME% har nået %VALUE%%, der overskrider den foruddefinerede værdi af %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Service_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Udnyttelse af tjenestehukommelse overskrider tærskel
Subject: Hukommelsesudnyttelse af %NAME% overskrider %THRESHOLD% MB.

Kære bruger

Hukommelsesudnyttelsen af %NAME% har nået %VALUE% MB, der overskrider den foruddefinerede værdi af %THRESHOLD% MB.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: System-CPU-udnyttelse overskrider tærsklen
Subject: System-CPU-udnyttelse overskrider %THRESHOLD%%.

Kære bruger

System-CPU-udnyttelsen har nået %VALUE%%, som overskrider den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_1]
Category: PerfEvent,Important
Title: 1 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en overskrider tærsklen 
Subject: 1 minuts belastningsgennemsnit for CPU overskrider %THRESHOLD%.

Kære bruger

1 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_15]
Category: PerfEvent,Important
Title: 15 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en overskrider tærsklen 
Subject: 15 minuts belastningsgennemsnit for CPU overskrider %THRESHOLD%.

Kære bruger

15 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_5]
Category: PerfEvent,Important
Title: 5 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en overskrider tærsklen 
Subject: 5 minuts belastningsgennemsnit for CPU overskrider %THRESHOLD%.

Kære bruger

5 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_GPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: CPU-udnyttelse overskrider tærskel
Subject: CPU-udnyttelse overskrider %THRESHOLD%%.

Kære bruger

GPU-udnyttelsen har nået %VALUE%%, som overskrider den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Systemhukommelsesudnyttelse overskrider tærsklen
Subject: Systemhukommelsesudnyttelse overskrider %THRESHOLD%%.

Kære bruger

Systemhukommelsesudnyttelsen har nået %VALUE%%, som overskrider den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Volume]
Category: PerfEvent,Important
Title: Diskenhedsudnyttelse overskrider tærsklen
Subject: Udnyttelse af diskenheden %NAME% overstiger %THRESHOLD%%. 

Kære bruger

Udnyttelsen af diskenheden %NAME% har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: iSCSI LUN disklatens overskrider tærsklen
Subject: Disklatens på  iSCSI LUN %NAME% overskrider %THRESHOLD% ms. 

Kære bruger 

Disklatens for iSCSI LUN %NAME% har nået %VALUE% ms, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD% ms. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Network]
Category: PerfEvent,Important
Title: iSCSI LUN-netværkslatens overskrider tærsklen
Subject: Netværkslatens for iSCSI LUN %NAME% overskrider %THRESHOLD% ms. 

Kære bruger

Netværkslatensen for iSCSI LUN %NAME% har nået %VALUE% ms, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD% ms. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: RAID5+spare-diskenhed degraderet
Subject: RAID5+spare-diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degraderet

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degraderet fra RAID5+spare til RAID5. Hvis du vil ændre diskenheden tilbage til RAID5+spare, skal du forberede en reservedisk og gå til "Hovedmenu" > "Lagerstyring" > "Diskenhed" > "Administrer" for at udskifte den defekte disk.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Lagerpuljen gik ned
Subject: Lagerpuljen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er brudt ned

Kære bruger

Lagerpuljen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er brudt ned.

%DISK_INFO%

Der kan være flere årsager til, at lagerpuljen går ned. Der henvises til denne <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_do_I_do_when_a_volume_crashes" target="_blank">Ofte stillede spørgsmål</a> for at fejlfinde problemet eller kontakte <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology Onlinesupport</a> for at få mere hjælp. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Lagerpuljen nedgraderet
Subject: Lagerpuljen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

Lagerpuljen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet (samlet antal diske: %TOTAL_DISK%; Antal aktive diske: %ACTIVE_DISK%).

%DISK_INFO%

Der kan være flere årsager til, at lagerpuljen degraderes. Gå til Lagerstyring > Lagerpulje for at forstå årsagen til degraderingen, eller se i <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_repair" target="_blank">denne artikel</a> for at få mere at vide om reparation af lagerpuljen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering af lagerpulje afsluttet
Subject: Konsekvenskontrol af lagerpulje %RAID_ID% på %HOSTNAME% er afsluttet

Kære bruger

Konsekvenskontrol af lagerpulje %RAID_ID% på %HOSTNAME% er afsluttet. Ingen unormalitet fundet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed på lagerpuljen fejlede
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% i lagerpuljen for %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% i lagerpuljen fejlede pga. en ødelagt lagerpulje på %HOSTNAME%. Gå til Lagerstyring for at kontrollere lagerstatus. Backup af dine data øjeblikkeligt, hvis lagerpuljen er skrivebeskyttet, og kontakt <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology Onlinesupportcentret</a> for at få mere hjælp, hvis lagerpuljen er ødelagt. 

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i lagerpulje fejlede
Subject: iSCSI LUN i lagerpuljen for %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

iSCSI LUN i lagerpuljen fejlede pga. en ødelagt lagerpulje på %HOSTNAME%. Gå til iSCSI-styring for at kontrollere lagerstatussen, og kontakt <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology Onlinesupportcentret</a> for at få mere hjælp.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Systempartitionering gået ned
Subject: Systempartitioneringen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% gået ned

Kære bruger

Systempartitioneringen (%SYSTEM_ID%) på%HOSTNAME% gået ned. Derfor kan systemet måske ikke starte. Kontakt <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology Onlinesupportcentret</a> for at få mere hjælp.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Systempartitionering degraderet
Subject: Systempartitioneringen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er degraderet [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

Systempartitioneringen (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er degraderet og kan påvirke systemets drift. Gå til Lagerstyring > Oversigt, og klik på knappen Reparer for at reparere partitionringen. (samlet antal diske: %TOTAL_DISK%; Antal aktive diske: %ACTIVE_DISK%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Konsistenskontrol på system fuldført
Subject: Konsistenskontrol af systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er færdig

Kære bruger

%HOSTNAME% er færdig med konsistenskontrol på systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%). Systemet er nu klar til brug.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Gendannede redundant strømforsyning
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Redundant strømforsyning fejlede
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) mislykkedes

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) mislykkedes.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeEunitWarn]
Category: Storage,Important
Title: Advarsel om SSD-levetid
Subject: Levetiden (%DISK_LIFE%%) for SSD %DISK_ID% på %HOSTNAME% er under den foruddefinerede værdi (%DISK_LIFE_THRESHOLD% %)

Kære bruger

Levetiden for SSD %DISK_ID% (model: %DISK_MODEL%, SN: %DISK_SN%) er gået ned til %DISK_LIFE% %. Vi anbefaler kraftigt, at du kontrollerer status og levetid for SSD eller erstatter den med en sund.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RemainLifeInternalWarn]
Category: Storage,Important
Title: Advarsel om intern disks levetid
Subject: Levetid (%DISK_LIFE%%) for disken %DISK_ID% på %HOSTNAME% er under den foruddefinerede værdi (%DISK_LIFE_THRESHOLD%%)

Kære bruger

Levetiden for disken  %DISK_ID% (model: %DISK_MODEL%, SN: %DISK_SN%) er faldet til %DISK_LIFE%%. Vi anbefaler kraftigt, at du kontrollerer status og levetid for SSD eller erstatter SSD med en sund.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SASExpFWNeedUpdate]
Category: System,Important
Title: Opdatering af firmware til udvidelsesenhed
Subject: Udvidelsesenhedens firmware skal opdateres med det samme

Kære bruger

Vi har registreret, at firmwaren for udvidelsesenheder skal opdateres. For at sikre stabiliteten af systemet er tjenesten på udvidelsesenheden midlertidigt utilgængelig. Oprettelse af nye diskenheder på udvidelsesenheder er heller ikke tilladt. Vi anbefaler opdatering af firmware med det samme. Opdateringen vil tage ca. %UPDATE_TIME% minutter.

Udvidelsesenheder, der kræver firmwareopdatering: %EXP_LIST%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SASExpFWRollbackError]
Category: System,Important
Title: Firmwaren for udvidelsesenheder er registreret som unormal
Subject: Firmwaren for udvidelsesenheder er registreret som unormal

Kære bruger

Firmwaren for udvidelsesenheder er registreret som unormal. For at sikre stabiliteten af systemet er tjenesten på udvidelsesenheden midlertidigt utilgængelig. Opdater firmwaren igen for at rette problemet. Hvis problemet fortsætter efter opdateringen, gå til https://account.synology.com for at kontakte Synology teknisk support.

Udvidelsesenheder, der kræver firmwareopdatering: %EXP_LIST%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SASExpFWUpdateFail]
Category: System,Important
Title: Opdatering af firmware til udvidelsesenhed mislykkedes
Subject: Opdatering af firmware til udvidelsesenhed mislykkedes

Kære bruger

Opdatering af firmware til udvidelsesenheder mislykkedes uventet. For at sikre stabiliteten af systemet er tjenesten på udvidelsesenheden midlertidigt utilgængelig. Prøv ikke at genstarte eller afbryde diske eller udvidelsesenheder. Afhjælp problemet ved at kontakte Synologys onlinesupport på https://account.synology.com.

Opdater fejlede udvidelsesenheder: %EXP_LIST%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SASHostFrmNeedUpgrade]
Category:Category: System,Important
Title: SAS-kontrollerfirmware skal opdateres.
Subject: SAS-kontrollerfirmwaren på %HOSTNAME% skal opdateres til den seneste version

Kære bruger

SAS-kontrollerfirmwaren på %HOSTNAME% skal opdateres til den seneste version. Afhjælp problemet ved at kontakte Synologys tekniske support på www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på SD-kortet
Subject: SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

Den tilgængelige plads på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på SD-kortpartitioneringen
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Ikke-understøttet SFP+-modul
Subject: Et ikke-understøttet SFP+-modul %LAN% er registreret

Kære bruger

Systemet har registreret et ikke-understøttet SFP+-modul %LAN%.
%MAIL_CONTENT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: SSD-cache brudt sammen
Subject: SSD-cachen %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt ned

Kære bruger

SSD-cachen %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt ned. Hvis SSD-cachen er skrivebeskyttet, eller hvis den er en læse-skrive-cache, og hvis den automatisk beskyttelsesmekanisme har synkroniseret alle data, skal du fjerne SSD’en og tilføje en ny SSD og oprette en ny SSD-cache. Tilføjelse af en ny SSD vil ikke påvirke dine data. Hvis din SSD-cache er en skrivebeskyttet cache, men data ikke er blevet synkroniseret, skal du kontakte <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology Onlinesupportcentret</a> for at få mere hjælp.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title:  SSD-cache degraderet
Subject: SSD-cachen %SSD_ID% på %HOSTNAME% er degraderet

Kære bruger

SSD-cachen %SSD_ID% på %HOSTNAME% er degraderet. Hvis SSD-cachen er skrivebeskyttet, påvirkes tjenester ikke. Hvis SSD’en er skrivebeskyttet, udføres beskyttelsesmekanismen automatisk. 

I mellemtiden skrives nyskrevne data ikke til en degraderet SSD-cache for at sikre datasikkerhed. Data på SSD-cachen bliver synkroniseret med diskenheden, og tjenester fortsætter under denne proces.

Bemærk, at SSD’ens læse-skrive-cache-funktion bliver ineffektiv, når den automatisk beskyttelsesmekanisme aktiveres. Udskift den ødelagte SSD med det samme, og gå til Lagerstyring > SSD-cache for at reparere SSD-cache-funktionen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Læse-skrive-cache mangler
Subject: Læse-skrive-cache for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler

Kære bruger

Læse-skrive-cache for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler. Luk først systemet, og sørg for, at den SSD, der bruges af SSD-cachen er sat i, og genstart så systemet,


Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SchedulePoweroffFail]
Category: System,Important
Title: Kunne ikke udføre planlagt lukning
Subject: %HOSTNAME% kunne ikke udføre lukningsopgave planlagt til %SCHEDULED_TIME% %DATE%

Kære bruger

%HOSTNAME% kunne ikke udføre lukningsopgave planlagt til %SCHEDULED_TIME% af følgende årsager: %REASON%. %REASON_EXPLANATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecureEraseDone]
Category: Storage,None
Title: Secure Erase er fuldført
Subject: %HOSTNAME% udførte Secure Erase på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%

Kære bruger

%HOSTNAME% udførte Secure Erase på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecureEraseFail]
Category: Storage,None
Title: Secure Erase mislykkedes
Subject: %HOSTNAME% udførte ikke Secure Erase på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%

Kære bruger

%HOSTNAME% udførte ikke Secure Erase på disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityAdvisorAbnormalLogin]
Subject: Ny login på din Synology NAS

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
<META HTTP-EQUIV="content-type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8">

		<link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto">
		<link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Verdana">
		<style>
			a {
				color: #0086e5;
			}
			a:hover {
				color: #55abe7;
			}
			@media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 320px){
				.textWidth {
					width: 40%;
				}
			}
			@media only screen and (min-width: 321px) and (max-width: 768px) {
				.textWidth {
					width: 50%;
				}
			}
			@media only screen and (min-width: 769px) {
				.textWidth {
					width: 60%;
				}
			}
		</style>
	</head>
	<body style="background-color: #f4f8fa; min-width: 320px; max-width: 600px; margin-left: auto; margin-right: auto;">
		<div style="height: 26px; padding-top:30px; padding-bottom:10px;">
			<img align="left" src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/c_logo.png" style="height: 26px;">
		</div>
		
		<div style="border-style: solid; border-radius: 2px; border-color: #d4d6d8; border-width: 1px 1px 2px 1px; background-color: #ffffff; min-width: 320px; max-width: 600px;">
		
			<div style="background-image: url(http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/bg_banner.jpg); height: auto;">
				<div style="padding-bottom :14px; padding-top:66px; padding-left: 32px; padding-right: 32px;">
					<font style="font-size: 30px; line-height: 40px; color: #ffffff; font-family: Roboto;">Ny login på din Synology NAS</font>
				</div>
			</div>
		
			<div style="padding-left: 32px; padding-right: 32px; padding-top: 20px; padding-bottom: 38px;">
				<div>
					<font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Hej %ACCOUNT%<br> Din konto blev brugt til at logge ind på din Synology NAS <b>%HOSTNAME%</b> fra %BROWSER% på %OS%.</font>
				</div>
				
				<div style="padding-top: 20px; padding-bottom: 30px; height: 264px;">
					<div style="float: left; padding-left: 30px; padding-right: 18px; min-width: 72px; max-width: 72px;">
						<div style="height: 72px;">
							<div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
								<img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_head.png" style="height: 60px;">
							</div>
						</div>
						<div style="height: 24px; width: 60px;">
							<img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
						</div>
						<div style="height: 72px;">
							<div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
								<img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_agent.png" style="height: 60px;">
							</div>
						</div>
						<div style="height: 24px; width: 60px;">
							<img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
						</div>
						<div style="height: 72px;">
							<div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
								<img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_nas.png" style="height: 60px;">
							</div>
						</div>
					</div>
					<div style="float: left; word-break: break-all;" class="textWidth">
						<div style="height: 72px; line-height: 72px; vertical-align: middle;">
							<font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana;"><b>%ACCOUNT%</b></font>
						</div>
						<div style="height: 120px; line-height: 120px;">
							<font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%OS%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%TIME% <br> %SRC_IP% <br> %COUNTRY%* <br> %BROWSER%</font></font>
						</div>
						<div style="height: 72px; line-height: 72px;">
							<font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%HOSTNAME%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%DS_IP%</font></font>
						</div>
					</div>
				</div>

				<div>
					<font style="font-size: 14px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;"><b>Genkender du ikke denne login-aktivitet?</b></font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_can_I_do_if_someone_logged_in_to_my_DSM_using_my_account">dette selvstudium</a>, for du kan følge op i din DSM via nedenstående link: <br>%LINK%<br> ("Linket" kan være utilgængelig, afhængigt af netværksmiljøet.) <br></font>
				</div>

				<div style="padding-top: 30px;">
					<font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #8a9095; font-family: Verdana;">Systemet kunne ikke fastlægge, om du har brugt denne browser eller enhed med din konto før. Dette kan ske, når du logger ind for første gang på en ny computer, telefon eller browser, når du bruger browserens incognito- eller private browsertilstand eller rydder dine cookies, eller når en anden person får adgang til din konto. Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/Why_does_Security_Advisor_inform_me_of_new_login_activities">dette selvstudium</a> for at få at vide, hvorfor du modtog denne e-mail. <br><br>Synology Sikkerhedsrådgiver</font>
				</div>
			</div>
		</div>
		
		<div style="padding-top: 8px; padding-bottom: 40px;">
			<font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> *Dette er en cirkaplacering baseret på IP-adressen, den kom fra.</font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> Dette er en automatisk genereret e-mail. Svar ikke på meddelelsen.</font>
		</div>
	</body>
</html>


[SecurityAdvisorAbnormalLoginNoAgent]
Subject: Ny login på din Synology NAS

 <!DOCTYPE html>
 <html>
  <head>


   <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto">
   <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Verdana">
   <style>
    a {
     color: #0086e5;
    }
    a:hover {
     color: #55abe7;
    }
   @media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 320px){
    .textWidth {
     width: 40%;
    }
   }
   @media only screen and (min-width: 321px) and (max-width: 768px) {
    .textWidth {
     width: 50%;
    }
   }
   @media only screen and (min-width: 769px) {
    .textWidth {
     width: 60%;
    }
   }
   </style>
  </head>
  <body style="background-color: #f4f8fa; min-width: 320px; max-width: 600px; margin-left: auto; margin-right: auto;">
   <div style="height: 26px; padding-top:30px; padding-bottom:10px;">
    <img align="left" src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/c_logo.png" style="height: 26px;">
   </div>
   
   <div style="border-style: solid; border-radius: 2px; border-color: #d4d6d8; border-width: 1px 1px 2px 1px; background-color: #ffffff; min-width: 320px; max-width: 600px;">
   
    <div style="background-image: url(http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/bg_banner.jpg); height: auto;">
     <div style="padding-bottom :14px; padding-top:66px; padding-left: 32px; padding-right: 32px;">
      <font style="font-size: 30px; line-height: 40px; color: #ffffff; font-family: Roboto;">Ny login på din Synology NAS</font>
     </div>
    </div>
   
    <div style="padding-left: 32px; padding-right: 32px; padding-top: 20px; padding-bottom: 38px;">
     <div>
      <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Hej %ACCOUNT%<br> Din konto blev brugt til at logge ind på din Synology NAS <b>%HOSTNAME%</b>.</font>
     </div>
     
     <div style="padding-top: 20px; padding-bottom: 30px; height: 264px;">
      <div style="float: left; padding-left: 30px; padding-right: 18px;">
       <div style="height: 72px;">
        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
         <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_head.png" style="height: 60px;">
        </div>
       </div>
       <div style="height: 24px; width: 60px;">
        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
       </div>
       <div style="height: 72px;">
        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
         <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_agent.png" style="height: 60px;">
        </div>
       </div>
       <div style="height: 24px; width: 60px;">
        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
       </div>
       <div style="height: 72px;">
        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
         <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_nas.png" style="height: 60px;">
        </div>
       </div>
      </div>
      <div style="float: left; word-break: break-all;" class="textWidth">
       <div style="height: 72px; line-height: 72px; vertical-align: middle;">
        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana;"><b>%ACCOUNT%</b></font>
       </div>
       <div style="height: 120px; line-height: 120px;">
        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%TIME% <br> %SRC_IP% <br> %COUNTRY%*</font></font>
       </div>
       <div style="height: 72px; line-height: 72px;">
        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%HOSTNAME%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%DS_IP%</font></font>
       </div>
      </div>
     </div>

     <div>
      <font style="font-size: 14px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;"><b>Genkender du ikke denne login-aktivitet?</b></font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_can_I_do_if_someone_logged_in_to_my_DSM_using_my_account">dette selvstudium</a>, for du kan følge op i din DSM via nedenstående link: <br>%LINK%<br> ("Linket" kan være utilgængelig, afhængigt af netværksmiljøet.) <br></font>
     </div>

     <div style="padding-top: 30px;">
      <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #8a9095; font-family: Verdana;">Systemet kunne ikke fastlægge, om du har brugt denne browser eller enhed med din konto før. Dette kan ske, når du logger ind for første gang på en ny computer, telefon eller browser, når du bruger browserens incognito- eller private browsertilstand eller rydder dine cookies, eller når en anden person får adgang til din konto. Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/Why_does_Security_Advisor_inform_me_of_new_login_activities">dette selvstudium</a> for at få at vide, hvorfor du modtog denne e-mail. <br><br>Synology Sikkerhedsrådgiver</font>
     </div>
    </div>
   </div>
   
   <div style="padding-top: 8px; padding-bottom: 40px;">
    <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> *Dette er en cirkaplacering baseret på IP-adressen, den kom fra.</font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> Dette er en automatisk genereret e-mail. Svar ikke på meddelelsen.</font>
   </div>
  </body>
 </html>


[SecurityAdvisorAbnormalLoginNoLink]
Subject: Ny login på din Synology NAS

<!DOCTYPE html>
<html>
        <head>
<META HTTP-EQUIV="content-type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8">

                <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto">
                <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Verdana">
                <style>
                        a {
                                color: #0086e5;
                        }
                        a:hover {
                                color: #55abe7;
                        }
                        @media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 320px){
                                .textWidth {
                                        width: 40%;
                                }
                        }
                        @media only screen and (min-width: 321px) and (max-width: 768px) {
                                .textWidth {
                                        width: 50%;
                                }
                        }
                        @media only screen and (min-width: 769px) {
                                .textWidth {
                                        width: 60%;
                                }
                        }
                </style>
        </head>
        <body style="background-color: #f4f8fa; min-width: 320px; max-width: 600px; margin-left: auto; margin-right: auto;">
                <div style="height: 26px; padding-top:30px; padding-bottom:10px;">
                        <img align="left" src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/c_logo.png" style="height: 26px;">
                </div>
                
                <div style="border-style: solid; border-radius: 2px; border-color: #d4d6d8; border-width: 1px 1px 2px 1px; background-color: #ffffff; min-width: 320px; max-width: 600px;">
                
                        <div style="background-image: url(http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/bg_banner.jpg); height: auto;">
                                <div style="padding-bottom :14px; padding-top:66px; padding-left: 32px; padding-right: 32px;">
                                        <font style="font-size: 30px; line-height: 40px; color: #ffffff; font-family: Roboto;">Ny login på din Synology NAS</font>
                                </div>
                        </div>
                
                        <div style="padding-left: 32px; padding-right: 32px; padding-top: 20px; padding-bottom: 38px;">
                                <div>
                                        <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">
                                              
						<br>Hej %ACCOUNT%<br> Din konto blev brugt til at logge ind på din Synology NAS <b>%HOSTNAME%</b> fra %BROWSER% på %OS%.</font>
                                </div>
                                
                                <div style="padding-top: 20px; padding-bottom: 30px; height: 264px;">
                                        <div style="float: left; padding-left: 30px; padding-right: 18px;">
                                                <div style="height: 72px;">
                                                        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
                                                                <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_head.png" style="height: 60px;">
                                                        </div>
                                                </div>
                                                <div style="height: 24px; width: 60px;">
                                                        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
                                                </div>
                                                <div style="height: 72px;">
                                                        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
                                                                <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_agent.png" style="height: 60px;">
                                                        </div>
                                                </div>
                                                <div style="height: 24px; width: 60px;">
                                                        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
                                                </div>
                                                <div style="height: 72px;">
                                                        <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
                                                                <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_nas.png" style="height: 60px;">
                                                        </div>
                                                </div>
                                        </div>
                                        <div style="float: left; word-break: break-all;" class="textWidth">
                                                <div style="height: 72px; line-height: 72px; vertical-align: middle;">
                                                        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana;"><b>%ACCOUNT%</b></font>
                                                </div>
                                                <div style="height: 120px; line-height: 120px;">
                                                        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%OS%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%TIME% <br> %SRC_IP% <br> %COUNTRY%* <br> %BROWSER%</font></font>
                                                </div>
                                                <div style="height: 72px; line-height: 72px;">
                                                        <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%HOSTNAME%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%DS_IP%</font></font>
                                                </div>
                                        </div>
                                </div>

                                <div>
                                        <font style="font-size: 14px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;"><b>Genkender du ikke denne login-aktivitet?</b></font> <br><font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_can_I_do_if_someone_logged_in_to_my_DSM_using_my_account">dette selvstudium</a> for at følge op med en handling.<br></font>
                                </div>

                                <div style="padding-top: 30px;">
                                        <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #8a9095; font-family: Verdana;">Systemet kunne ikke fastlægge, om du har brugt denne browser eller enhed med din konto før. Dette kan ske, når du logger ind for første gang på en ny computer, telefon eller browser, når du bruger browserens incognito- eller private browsertilstand eller rydder dine cookies, eller når en anden person får adgang til din konto. Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/Why_does_Security_Advisor_inform_me_of_new_login_activities">dette selvstudium</a> for at få at vide, hvorfor du modtog denne e-mail. <br><br>Synology Sikkerhedsrådgiver</font>
                                </div>
                        </div>
                </div>
                
                <div style="padding-top: 8px; padding-bottom: 40px;">
                        <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> *Dette er en cirkaplacering baseret på IP-adressen, den kom fra.</font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> Dette er en automatisk genereret e-mail. Svar ikke på meddelelsen.</font>
                </div>
        </body>
</html>


[SecurityAdvisorAbnormalLoginNoLinkNoAgent]
Subject: Ny login på din Synology NAS

<!DOCTYPE html>
<html>
 <head>


  <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto">
  <link rel="stylesheet" href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Verdana">
  <style>
   a {
    color: #0086e5;
   }
   a:hover {
    color: #55abe7;
   }
   @media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 320px){
    .textWidth {
     width: 40%;
    }
   }
   @media only screen and (min-width: 321px) and (max-width: 768px) {
    .textWidth {
     width: 50%;
    }
   }
   @media only screen and (min-width: 769px) {
    .textWidth {
     width: 60%;
    }
   }
  </style>
 </head>
 <body style="background-color: #f4f8fa; min-width: 320px; max-width: 600px; margin-left: auto; margin-right: auto;">
  <div style="height: 26px; padding-top:30px; padding-bottom:10px;">
   <img align="left" src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/c_logo.png" style="height: 26px;">
  </div>
  
  <div style="border-style: solid; border-radius: 2px; border-color: #d4d6d8; border-width: 1px 1px 2px 1px; background-color: #ffffff; min-width: 320px; max-width: 600px;">
  
   <div style="background-image: url(http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/bg_banner.jpg); height: auto;">
    <div style="padding-bottom :14px; padding-top:66px; padding-left: 32px; padding-right: 32px;">
     <font style="font-size: 30px; line-height: 40px; color: #ffffff; font-family: Roboto;">Ny login på din Synology NAS</font>
    </div>
   </div>
  
   <div style="padding-left: 32px; padding-right: 32px; padding-top: 20px; padding-bottom: 38px;">
    <div>
     <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Hej %ACCOUNT%<br> Din konto blev brugt til at logge ind på din Synology NAS <b>%HOSTNAME%</b>.</font>
    </div>
    
    <div style="padding-top: 20px; padding-bottom: 30px; height: 264px;">
     <div style="float: left; padding-left: 30px; padding-right: 18px;">
      <div style="height: 72px;">
       <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_head.png" style="height: 60px;">
       </div>
      </div>
      <div style="height: 24px; width: 60px;">
       <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
      </div>
      <div style="height: 72px;">
       <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_agent.png" style="height: 60px;">
       </div>
      </div>
      <div style="height: 24px; width: 60px;">
       <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_to.png" style="height: 24px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;">
      </div>
      <div style="height: 72px;">
       <div style="padding-top: 6px; padding-bottom: 6px; float: left;">
        <img src="http://global.download.synology.com/download/securityscan/mail_img/icon_nas.png" style="height: 60px;">
       </div>
      </div>
     </div>
     <div style="float: left; word-break: break-all;" class="textWidth">
      <div style="height: 72px; line-height: 72px; vertical-align: middle;">
       <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana;"><b>%ACCOUNT%</b></font>
      </div>
      <div style="height: 120px; line-height: 120px;">
       <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%TIME% <br> %SRC_IP% <br> %COUNTRY%*</font></font>
      </div>
      <div style="height: 72px; line-height: 72px;">
       <font style="font-size: 16px; line-height: 20px; color: #025793; font-family: Verdana; display: inline-block; vertical-align: middle;"><b>%HOSTNAME%</b> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;">%DS_IP%</font></font>
      </div>
     </div>
    </div>

    <div>
     <font style="font-size: 14px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;"><b>Genkender du ikke denne login-aktivitet?</b></font> <br><font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #505a64; font-family: Verdana;">Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_can_I_do_if_someone_logged_in_to_my_DSM_using_my_account">dette selvstudium</a> for at følge op med en handling.<br></font>
    </div>

    <div style="padding-top: 30px;">
     <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #8a9095; font-family: Verdana;">Systemet kunne ikke fastlægge, om du har brugt denne browser eller enhed med din konto før. Dette kan ske, når du logger ind for første gang på en ny computer, telefon eller browser, når du bruger browserens incognito- eller private browsertilstand eller rydder dine cookies, eller når en anden person får adgang til din konto. Der henvises til <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/Why_does_Security_Advisor_inform_me_of_new_login_activities">dette selvstudium</a> for at få at vide, hvorfor du modtog denne e-mail. <br><br>Synology Sikkerhedsrådgiver</font>
    </div>
   </div>
  </div>
  
  <div style="padding-top: 8px; padding-bottom: 40px;">
   <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> *Dette er en cirkaplacering baseret på IP-adressen, den kom fra.</font> <br> <font style="font-size: 12px; line-height: 20px; color: #82888d; font-family: Verdana;"> Dette er en automatisk genereret e-mail. Svar ikke på meddelelsen.</font>
  </div>
 </body>
</html>


[SecurityAdvisorAbnormalLoginSimple]
Category: Security Advisor,None
Title: Systemet har registreret ny pålogningsadfærd
Subject: %OSNAME% har registreret ny pålogningsadfærd på %HOSTNAME%

Kære administrator

%OSNAME% på %HOSTNAME% har registreret, at brugeren %ACCOUNT% har logget ind med anden enhed eller fra forskellige steder.
Du kan logge ind på %OSNAME% for at kontrollere detaljerede oplysninger (Sikkerhedsrådgiver > Login-analyse).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityAdvisorReport]
Category: Security Advisor
Title: Sikkerhedsrådgiver-rapport er genereret
Subject: Sikkerhedsrådgiver-rapport (%TIME_RANGE%) er genereret

Kære bruger

Sikkerhedsrådgiver-rapporten (%TIME_RANGE%) er genereret. Se rapporten på linket under:
%LINK%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: Security Advisor,Important
Title: Sikkerhedsrisici fundet
Subject: Sikkerhedsrisici fundet på %HOSTNAME%

Kære bruger

Sikkerhedsrådgiver har lige gennemført en planlagt scanning af %HOSTNAME%. Sikkerhedsrisici blev fundet, som kræver din opmærksomhed. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og se rapporten i Sikkerhedsrådgiver.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: Security Advisor,Important
Title: System forældet
Subject: %OSNAME% på %HOSTNAME% er forældet fra Sikkerhedsrådgiver

Kære bruger

%OSNAME%, der kører på %HOSTNAME%, er forældet Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, åbne kontrolpanelet, og installer den seneste version af %OSNAME%. Gå til Hovedmenu > Sikkerhedsrådgiver for at få en detaljeret rapport.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: Security Advisor,Important
Title:  System og forældede pakker
Subject: %OSNAME% og pakker på %HOSTNAME% er forældede fra Sikkerhedsrådgiver

Kære bruger

%OSNAME% og %NUMBER% pakke(r), der kører på %HOSTNAME% er forældede. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og gør følgende:
- Åbn Kontrolpanel, og installer den seneste version af %OSNAME%.
- Åbn Pakkecenter, og installer den seneste version af din(e) pakke(r).

Gå til Hovedmenu > Sikkerhedsrådgiver for at få en detaljeret rapport.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: Security Advisor,Important
Title: Malware fundet
Subject: Malware fundet på %HOSTNAME%

Kære bruger

Malware fundet på %HOSTNAME%. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og åbn Sikkerhedsrådgiver for at rette det.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: Security Advisor,Important
Title: Forældede pakker
Subject: Pakker på %HOSTNAME% er forældede

Kære bruger

%NUMBER% pakke(r), der kører på %HOSTNAME%, er forældede. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og åbn Pakkecenter for at installere den seneste version af din(e) pakke(r).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Synkronisering af delt mappe mislykkedes
Subject: Mislykkedes - Synkronisering af delt mappe

Kære bruger

Synkronisering af delt mappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Logcenter for at få flere oplysninger.

Synkroniseringsopgave: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Synkronisering af delt mappe fuldført
Subject: Fuldført - Synkronisering af delt mappe

Kære bruger

Synkronisering af delt mappe på %HOSTNAME% er fuldført.

Synkroniseringsopgave: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartBlockUntrustLock]
Category: System
Title: Konto beskyttet
Subject: Din konto [%USERNAME%], som kører på %HOSTNAME% er aktuelt beskyttet

Kære bruger
 
Antallet af mislykkede loginforsøg fra enheder, der ikke er tillid til, på din konto [%USERNAME%] på %HOSTNAME% har overskredet grænsen (%SMARTBLOCK_ATTEMPTS% gange inden for %SMARTBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutter). Du kan kun logge ind på kontoen fra enheder, der er tillid til, som bruges til at logge ind.
Denne beskyttelse bliver automatisk annulleret efter %SMARTBLOCK_TIME%. Annuller beskyttelsen manuelt ved at klikke på det personformerede ikon øverst til højre på DSM-skrivebordet, og gå til Personlig > Kontobeskyttelse.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartQuickTestSchedulerNote]
Category: Storage,Important
Title: Planlagt S.M.A.R.T.-kviktest
Subject: S.M.A.R.T.-kviktest er som standard planlagt på %HOSTNAME%

Kære bruger

S.M.A.R.T.-kviktest er som standard planlagt til at køre på diske. Hvis du vil ændre eller annullere planen, skal du gå til Lagerstyring > HDD/SSD > Testplanlægger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Lagerpulje - RAID 5 + Spare degraderet
Subject: Lagerpulje %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet til RAID 5

Kære bruger

Lagerpulje %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet fra RAID 5 + Spare til RAID 5. Hvis du vil ændre den tilbage til RAID 5 + Spare, skal du forberede en reservedisk og gå til "Hovedmenu" > "Lagerstyring" > "Lagerpulje" for at udskifte den defekte disk.

Få yderligere hjælp ved at kontakte Synology-onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: Diskbrugsrapporten er genereret

Kære bruger

Diskbrugsrapporten for %PROFILE% er genereret. Hvis du vil se rapporten, skal du se nedenfor:
%LINK%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Kunne ikke generere lagerforbrugsrapport

Kære bruger

Der opstod en fejl ved generering af brugsrapport for %PROFILE%.

Årsag: %MSG%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: Systemet lagerplads brudt sammen
Subject: Systemlagerpladsen på %HOSTNAME% er brudt sammen

Kære bruger

Systemlagerpladsen på %HOSTNAME% er brudt sammen.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport på http://www.synology.com

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachHardLimit]
Category: Storage,Important
Title: LUN blev skrivebeskyttet
Subject: LUN på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% blev skrivebeskyttet for at forhindre nedbrud af filsystem


Kære bruger

Der er mindre end 1GB ledig plads på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOST_NAME%, så LUN [%LUN_NAME%] blev skrivebeskyttet for at forhindre nedbrud af filsystem. Du kan aktivere Lav kapacitet skrive under iSCSI Manager > Indstillinger for at gendanne skrivebeskyttet status midlertidigt, så du kan få adgang til data på LUN’en. Flere oplysninger findes under iSCSI-styring.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachLowHardLimit]
Category: Storage,Important
Title: LUN's diskenhed har ikke mere plads
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har ikke mere plads, og LUN blev skrivebeskyttet

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOST_NAME% har ikke mere ledig plads. LUN [%LUN_NAME%] blev skrivebeskyttet for at forhindre nedbrud af filsystem. Gå til iSCSI-styring for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TPLUNReachSoftLimit]
Category: Storage,Important
Title: Utilstrækkelig lagerplads på LUN's diskenhed
Subject: Lagerpladsen på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er mindre end %PERCENT%%


[TaskSchedulerResult]
Subject: Opgaveplanlægger har fuldført en planlagt opgave

Kære bruger

Opgaveplanlægger har fuldført en planlagt opgave.

Opgave: %TASK_ID%
Starttid: %START_TIME%
Stoptid: %STOP_TIME%
Aktuel status: %EXIT_CODE%
Standardoutput/-fejl:
%OUTPUT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Testmeddelelse fra %HOSTNAME%

Kære bruger

Tillykke! Du har konfigureret e-mail-underretningen på %HOSTNAME%.
For yderligere systemkonfigurationer, besøg %HTTP_URL%.
(Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS tilsluttet
Subject: %HOSTNAME% er tilsluttet til UPS.

Kære bruger

%HOSTNAME% er tilsluttet til UPS.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS afbrudt
Subject: %HOSTNAME% har mistet forbindelsen til UPS.

Kære bruger

%HOSTNAME% har mistet forbindelsen til UPS. Kontroller serverindstillingerne.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS er vendt tilbage til AC-tilstand
Subject: UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er vendt tilbage til AC-tilstand.

Kære bruger

UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er vendt tilbage til AC-tilstand.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS er gået i batteritilstand
Subject: UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er gået i batteritilstand.

Kære bruger

UPS-enheden tilsluttet til %HOSTNAME% er gået i batteritilstand. %HOSTNAME% lukker ned, når UPS-enhedens batteri er udtømt. Sluk manuelt for %HOSTNAME%, eller gendan den eksterne strømforsyning så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Lavt batteri for UPS nået
Subject: UPS, der er tilsluttet til %HOSTNAME%, har nået lavt batteri

Kære bruger

Den UPS, der er tilsluttet til %HOSTNAME%, har nået lavt batteri. Alle tjenester lukkes. Tjenesterne bliver genstartet, når UPS'en er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: USB-disk mislykkedes
Subject: USB-disk på %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

USB-disk på %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på USB-disk
Subject: USB-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Lav kapacitet på USB-partitionering
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% for USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at løbe tør for plads. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Category: System,Information
Title: Ændring af brugeradgangskode
Subject: Din adgangskode på %HOSTNAME% er ændret

Kære %USER_NAME%

Dette er en bekræftelse, at din adgangskode på %HOSTNAME% er ændret.

Ret dine kontoindstillinger ved at pege din browser til %HTTP_URL%. (Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Velkommen til ny bruger
Subject: Velkommen %USER_NAME% på serveren %HOSTNAME%

Kære bruger

Velkommen til %HOSTNAME%!
Du kan pege din browser på %HTTP_URL% for at ændre din personlige profil.
(Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren.

Dit brugernavn: %USER_NAME%
Din adgangskode: %PASSWD%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[VolumeCrashedGeneral]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed brød sammen
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% brød sammen

Kære bruger

Da diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% brød sammen, er det muligt at flere filer kan være ødelagt under dette forhold. Gå til Lagerstyring > Diskenhed for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Advarsel om antal filer på diskenheden
Subject: Antal filer på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har nået grænsen

Kære bruger

Antal filer på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har nået grænsen. Slet nogle filer for at mindske antallet.

Maks. antal tilladte filer: %TOTAL_INODE%
Resterende filkvote: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: VPN Client genopkald fejlede
Subject: Genoprettelse af forbindelse til VPN-profilen [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Genoprettelse af forbindelse til VPN-profilen [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% fejlede efter afbrydelse. Kontroller forbindelsen mellem VPN-klienten og serveren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Genstart aktiv server
Subject: Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En administrator har genstartet den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke genstarte den aktive server
Subject: Kunne ikke genstarte den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstarte. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Genstart passiv server
Subject: Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En bruger har genstartet den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Kunne ikke genstarte den passive server.
Subject: Kunne ikke genstarte den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstartes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Genstart ukendt server
Subject: Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En bruger har genstartet den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Kunne ikke genstarte den ukendte server
Subject: Kunne ikke genstarte den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstartes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Tilføj en ny server
Subject: Tilføjelse af en ny server til high-availability-klyngen

Kære bruger

En administrator har startet gendannelsen af den ukendte server. Serveren er i øjeblikket tilsluttet high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke tilføje en ny server
Subject: Kunne ikke tilføje en ny server til high-availability-klyngen

Kære bruger

Den ukendte server kunne ikke tilsluttes til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for high-availability-klynge
Subject: High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En bruger har slukket for high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for aktiv server
Subject: Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En administrator har slukket for den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for aktiv server
Subject: Kunne ikke slukke for den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for high-availability-klyngen
Subject: Kunne ikke slukke for high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for passiv server
Subject: Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En administrator har slukket for den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for passiv server
Subject: Kunne ikke slukke for den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Sluk for ukendt server
Subject: Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket.

Kære bruger

En bruger har slukket for den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for ukendt server
Subject: Kunne ikke slukke for den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Switchover for high-availability-klyngen
Subject: Tjenester på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er skiftet til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kære bruger

Systemet har startet en switchover af high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester skiftes over til %HA_REMOTE_HOST_SN%. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Årsag: %HA_FAILOVER_REASON%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke udføre switchover for high-availability-klyngen
Subject: Tjenester på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke skiftes til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kære bruger

Systemet forsøgte at udføre switchover i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester kunne dog ikke skiftes til den passive server (SN: %HA_REMOTE_HOST_SN%). Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_takeover]
Category: AHA,Important
Title: High-Availability-klynge - Failover
Subject: Registrerede fejl i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Registrerede fejl i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester bliver skiftet til den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Fejl: %HA_FAILOVER_REASON%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke opgradere high-availabilityklyngen
Subject: Kunne ikke opgradere high-availabilityklyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke opgraderes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke opgradere passiv server
Subject: Kunne ikke opgradere den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke opgraderes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: High-Availability-klynge kører
Subject: High-Availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu tjenester på %HA_LOCAL_HOST_SN%.

Kære bruger

Tjenesterne på High-Availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu tjenester på %HA_LOCAL_HOST_SN%. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Månedlig disksundhedsrapport på %HOSTNAME% - %STATUS%

Kære bruger<br>
<br>
Her følger din månedlige rapport om sundheden af diskene på %HOSTNAME%. Du kan også undersøge sundheden af individuelle diske under Lagerstyring > HDD/SSD > Sundhedsoplysninger.<br>
<br>
%CONTENT%<br>
<br>
Med venlig hilsen<br>
%COMPANY_NAME%


[eSynoscheduler_complete_task]
Subject: Opgaveplanlægger har fuldført en udløst opgave

Kære bruger

Opgaveplanlægger har fuldført en udløst opgave.

Opgave: %TASK%
Starttid: %START_TIME%
Stoptid: %END_TIME%
Aktuel status: %EXIT_CODE%
Standardoutput/-fejl:
%OUT_PUT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ext4_fs_err]
Category: System,Important
Title: Filsystemfejl
Subject: Filsystemfejl registreret på %HOSTNAME%

Kære bruger

En filsystemfejl blev registreret på %VOLUME_ID% Gå til Lagerstyring for at reparere så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[file_cksum_err]
Category: System,Important
Title: Uoverensstemmende kontrolsum
Subject: Uoverensstemmende kontrolsum på %HOSTNAME%. Se i Logcenter for at få flere detaljer. 

Kære bruger

Filer med kontrolsumsuoverensstemmelse blev fundet på dine diskenheder. Gendan filerne med en backup, og kontroller logfilerne og S.M.A.R.T.-oplysningerne for at se sundhedsstatus for diske.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[iSCSIDefragFinished]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN-defragmentering fuldført
Subject: iSCSI LUN %NAME%-defragmentering fuldført

Kære bruger 

Defragmenteringen af iSCSI LUN %NAME% er fuldført.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[iSCSIDefragVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN-defragmentering annulleret
Subject: iSCSI LUN %NAME%-defragmentering annulleret

Kære bruger 

Defragmenteringen af iSCSI LUN %NAME% blev annulleret af systemet pga. utilfstrækkelig diskenhedsplads. Vi foreslår, at du sletter nogle snapshots eller data på diskenheden og prøver igen senere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[iSCSILunScheduleSnapshotFail]
Category: Storage,Important
Title: Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN
Subject: Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN %LUNNAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN på %HOSTNAME%. Kontroller Lagerstyring for at få detaljerede oplysninger.

LUN: %LUNNAME%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[vdsm_license_expire]
Category: Important,Information,System
Title: Virtual DSM-licens ugyldig
Subject: Virtual DSM-licens er ugyldig

Kære bruger

Virtual DSM-licensen for %HOSTNAME% er ugyldig. Dette sker normalt, når værten med licensen ikke kan findes i klyngen, eller når licensen ikke er autoriseret.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[vdsm_license_missing]
Category: Important,Information,System
Title: Virtual DSM-licens mangler
Subject: Virtual DSM-licens mangler

Kære bruger

Virtual DSM-licensen til %HOSTNAME% mangler. Dette sker normalt, når %COMPANY_NAME%-kontoen hændeligt er logget ud fra værten fra licensen, eller når licensen ikke er autoriseret.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%

