
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[Country]
A1	=	"Sistema riservato (proxy anonimo)"
A2	=	"Sistema riservato (provider satellite)"
AD	=	"Andorra"
AE	=	"Emirati Arabi Uniti"
AF	=	"Afghanistan"
AG	=	"Antigua e Barbuda"
AI	=	"Anguilla"
AL	=	"Albania"
AM	=	"Armenia"
AO	=	"Angola"
AP	=	"Regione Asia-Pacifico"
AQ	=	"Antartide"
AR	=	"Argentina"
AS	=	"Samoa americana"
AT	=	"Austria"
AU	=	"Australia"
AW	=	"Aruba"
AX	=	"Isole Åaland"
AZ	=	"Azerbaijan"
BA	=	"Bosnia e Erzegovina"
BB	=	"Barbados"
BD	=	"Bangladesh"
BE	=	"Belgio"
BF	=	"Burkina"
BG	=	"Bulgaria"
BH	=	"Bahrain"
BI	=	"Burundi"
BJ	=	"Benin"
BL	=	"Saint Barthélemy"
BM	=	"Bermuda"
BN	=	"Brunei"
BO	=	"Bolivia"
BQ	=	"Caraibi olandesi"
BR	=	"Brasile"
BS	=	"Bahamas"
BT	=	"Bhutan"
BV	=	"Isola Bouvet"
BW	=	"Botswana"
BY	=	"Bielorussia"
BZ	=	"Belize"
CA	=	"Canada"
CC	=	"Isole Cocos (Keeling)"
CD	=	"Repubblica Democratica del Congo"
CF	=	"Repubblica Centrafricana"
CG	=	"Repubblica del Congo"
CH	=	"Svizzera"
CI	=	"Costa d’Avorio"
CK	=	"Isole Cook"
CL	=	"Cile"
CM	=	"Cameroon"
CN	=	"Cina"
CO	=	"Colombia"
CR	=	"Costa Rica"
CU	=	"Cuba"
CV	=	"Capo Verde"
CW	=	"Curaçao"
CX	=	"Isola Christmas"
CY	=	"Cipro"
CZ	=	"Repubblica Ceca"
DE	=	"Germania"
DJ	=	"Djibouti"
DK	=	"Danimarca"
DM	=	"Dominica"
DO	=	"Repubblica Dominicana"
DZ	=	"Algeria"
EC	=	"Ecuador"
EE	=	"Estonia"
EG	=	"Egitto"
EH	=	"Sahara Occidentale"
ER	=	"Eritrea"
ES	=	"Spagna"
ET	=	"Etiopia"
EU	=	"Europa"
FI	=	"Finlandia"
FJ	=	"Fiji"
FK	=	"Isole Falkland"
FM	=	"Stati Federati della Micronesia"
FO	=	"Isole Faroe"
FR	=	"Francia"
GA	=	"Gabon"
GB	=	"Gran Bretagna (Regno Unito; Inghilterra)"
GD	=	"Grenada"
GE	=	"Georgia"
GF	=	"Guiana francese"
GG	=	"Guernsey"
GH	=	"Ghana"
GI	=	"Gibilterra"
GL	=	"Groenlandia"
GM	=	"Gambia"
GN	=	"Guinea"
GP	=	"Guadalupa"
GQ	=	"Guinea equatoriale"
GR	=	"Grecia"
GS	=	"Georgia del sud e Isole Sandwich meridionali"
GT	=	"Guatemala"
GU	=	"Guam"
GW	=	"Guinea-Bissau"
GY	=	"Guyana"
HK	=	"Hong Kong"
HM	=	"Isola Heard e Isole McDonald"
HN	=	"Honduras"
HR	=	"Croazia"
HT	=	"Haiti"
HU	=	"Ungheria"
ID	=	"Indonesia"
IE	=	"Irlanda"
IL	=	"Israele"
IM	=	"Isola di Man"
IN	=	"India"
IO	=	"Territorio britannico dell'oceano indiano"
IQ	=	"Iraq"
IR	=	"Iran"
IS	=	"Islanda"
IT	=	"Italia"
JE	=	"Jersey"
JM	=	"Giamaica"
JO	=	"Giordania"
JP	=	"Giappone"
KE	=	"Kenya"
KG	=	"Kyrgyzstan"
KH	=	"Cambogia"
KI	=	"Kiribati"
KM	=	"Comoros"
KN	=	"St. Kitts e Nevis"
KP	=	"Corea del nord"
KR	=	"Corea del sud"
KW	=	"Kuwait"
KY	=	"Isole Cayman"
KZ	=	"Kazakhstan"
LA	=	"Laos"
LB	=	"Libano"
LC	=	"St. Lucia"
LI	=	"Liechtenstein"
LK	=	"Sri Lanka"
LR	=	"Liberia"
LS	=	"Lesotho"
LT	=	"Lituania"
LU	=	"Lussemburgo"
LV	=	"Lettonia"
LY	=	"Libia"
MA	=	"Marocco"
MC	=	"Monaco"
MD	=	"Moldova"
ME	=	"Montenegro"
MF	=	"Saint Martin (Francia)"
MG	=	"Madagascar"
MH	=	"Isole Marshall"
MK	=	"Repubblica di Macedonia (FYROM)"
ML	=	"Mali"
MM	=	"Myanmar (Burma)"
MN	=	"Mongolia"
MO	=	"Macao"
MP	=	"Isole Marianne settentrionali"
MQ	=	"Martinica"
MR	=	"Mauritania"
MS	=	"Montserrat"
MT	=	"Malta"
MU	=	"Mauritius"
MV	=	"Maldive"
MW	=	"Malawi"
MX	=	"Messico"
MY	=	"Malesia"
MZ	=	"Mozambico"
NA	=	"Namibia"
NC	=	"Nuova Caledonia"
NE	=	"Niger"
NF	=	"Isola Norfolk"
NG	=	"Nigeria"
NI	=	"Nicaragua"
NL	=	"Paesi Bassi"
NO	=	"Norvegia"
NP	=	"Nepal"
NR	=	"Nauru"
NU	=	"Niue"
NZ	=	"Nuova Zelanda"
OM	=	"Oman"
PA	=	"Panama"
PE	=	"Perù"
PF	=	"Polinesia francese"
PG	=	"Papua Nuova Guinea"
PH	=	"Filippine"
PK	=	"Pakistan"
PL	=	"Polonia"
PM	=	"Saint-Pierre e Miquelon"
PN	=	"Isole Pitcairn"
PR	=	"Porto Rico"
PS	=	"Territori palestinesi"
PT	=	"Portogallo"
PW	=	"Palau"
PY	=	"Paraguay"
QA	=	"Qatar"
RE	=	"Réunion"
RO	=	"Romania"
RS	=	"Serbia"
RU	=	"Federazione russa"
RW	=	"Rwanda"
SA	=	"Arabia Saudita"
SB	=	"Isole Solomon"
SC	=	"Seychelles"
SD	=	"Sudan"
SE	=	"Svezia"
SG	=	"Singapore"
SH	=	"St. Helena e Dependencies"
SI	=	"Slovenia"
SJ	=	"Svalbard e Jan Mayen"
SK	=	"Slovacchia"
SL	=	"Sierra Leone"
SM	=	"San Marino"
SN	=	"Senegal"
SO	=	"Somalia"
SR	=	"Suriname"
SS	=	"Sudan meridionale"
ST	=	"Sao Tome e Principe"
SV	=	"El Salvador"
SX	=	"Sint Maarten"
SY	=	"Siria"
SZ	=	"Swaziland"
TC	=	"Isole Turks e Caicos"
TD	=	"Chad"
TF	=	"Territori meridionali francesi"
TG	=	"Togo"
TH	=	"Thailandia"
TJ	=	"Tajikistan"
TK	=	"Tokelau"
TL	=	"Timor-Leste (Timor est)"
TM	=	"Turkmenistan"
TN	=	"Tunisia"
TO	=	"Tonga"
TR	=	"Turchia"
TT	=	"Trinidad e Tobago"
TV	=	"Tuvalu"
TW	=	"Taiwan"
TZ	=	"Tanzania"
UA	=	"Ucraina"
UG	=	"Uganda"
UM	=	"Isole minori esterne degli Stati Uniti"
US	=	"Stati Uniti d’Ameria (USA)"
UY	=	"Uruguay"
UZ	=	"Uzbekistan"
VA	=	"Città del Vaticano (La Santa Sede)"
VC	=	"St. Vincent e Grenadines"
VE	=	"Venezuela"
VG	=	"Isole Vergini britanniche"
VI	=	"Isole Vergini degli Stati Uniti"
VN	=	"Vietnam"
VU	=	"Vanuatu"
WF	=	"Wallis e Futuna"
WS	=	"Samoa"
YE	=	"Yemen"
YT	=	"Mayotte"
ZA	=	"Sudafrica"
ZM	=	"Zambia"
ZW	=	"Zimbabwe"

[acl_editor]
acl_rules_reach_limit_report	=	"Numero stimato di elementi: _count_ / Numero massimo di elementi: _maxCount_"
admin_cannot_set_acl_per	=	"Le modifiche apportate non saranno applicate perché l'account amministratore "{0}" dispone dei privilegi di controllo completi."
admin_cannot_set_acl_perm	=	"Le modifiche apportate non saranno applicate perché l'account amministratore "{0}" dispone dei privilegi di controllo completi."
error_invalid_user_or_group	=	"Specificare un utente o gruppo valido."
permission_viewer	=	"Visualizzatore autorizzazioni"
quota_exceeded	=	"Quota disco utente superata."
user_or_group	=	"Utente o gruppo"

[addon]
access_key	=	"Access Key:"
container	=	"Container:"
container_name_dash_limit	=	"Must not contain dashes (-) immediately before or after another dash."
container_name_invalid_short	=	"This container name is invalid."
container_name_letter_limit	=	"Can contain lowercase letters, numbers, and dashes (-)."
container_name_meet_condition	=	"A valid container name should follow the following rules"
create_container	=	"Create a new container"
load_containers	=	"Retrieving containers"
name	=	"Microsoft Azure Backup Destination"
repo_name_prefix	=	"Microsoft Azure Storage"
repo_wizard_desc	=	"Back up data to a Microsoft Azure server."
repo_wizard_headline	=	"Back up data to Microsoft Azure"
repo_wizard_name	=	"Microsoft Azure Backup Destination"
restore_wizard_desc	=	"Restore data from Microsoft Azure server"
restore_wizard_headline	=	"Enter Microsoft Azure login information"
restore_wizard_name	=	"Microsoft Azure restoration"
select_container	=	"Select container:"
select_create_container	=	"Select or create a container"
storage_account	=	"Storage Account Name:"
task_name_prefix	=	"Microsoft Azure Backup Set"

[app_port_alias]
app_desc	=	"Consenti agli utenti di accedere direttamente alle applicazioni in una nuova finestra del browser senza accedere a _OSNAME_"
confirm_delete_profile	=	"Eliminare questo profilo?"
confirm_delete_proxy	=	"Cancellare questa regola?"
confirm_delete_rule	=	"Cancellare questa regola?"
desc_acl	=	"Profilo controllo di accesso"
desc_alias	=	"Alias"
desc_all	=	"Tutto"
desc_allow	=	"Consenti"
desc_allow_or_deny	=	"Consenti / Nega"
desc_application	=	"Applicazioni"
desc_appportalias	=	"Gli utenti possono accedere direttamente alle applicazioni in una nuova finestra del browser senza dover accedere a _OSNAME_ una volta attivati l'alias o la porta personalizzata."
desc_deny	=	"Rifiuta"
desc_domain	=	"Dominio"
desc_edit_alias_rule	=	"Modifica regole alias"
desc_edit_application	=	"Regole di accesso applicazione"
desc_edit_port_alias_rules	=	"Modifica regole porta/alias"
desc_edit_reverse_proxy	=	"Regole proxy inverso"
desc_enable_acl	=	"Abilita controllo accesso"
desc_enable_alias	=	"Abilita alias personalizzato"
desc_enable_domain	=	"Abilita dominio personalizzato"
desc_enable_http	=	"Abilita porta personalizzata (HTTP)"
desc_enable_https	=	"Abilita porta personalizzata (HTTPS)"
desc_new_profile	=	"Nuovo profilo"
desc_policy_web_socket	=	"WebSocket"
desc_port	=	"Porta"
desc_proxy_connect_timeout	=	"Timeout connessione proxy (sec.)"
desc_proxy_http_version	=	"Versione HTTP proxy"
desc_proxy_intercept_errors	=	"Usare la pagina di errore inviata da un server target."
desc_proxy_read_timeout	=	"Timeout lettura proxy (sec.)"
desc_proxy_send_timeout	=	"Timeout invio proxy (sec.)"
desc_proxy_timeout	=	"Impostare il timeout del server di destinazione per impedire al server di destinazione di occupare la risorsa di sistema."
desc_reverse_proxy	=	"Proxy inverso"
desc_source_ip_or_cidr	=	"IP origine o CIDR"
description	=	"Descrizione"
destination	=	"Destinazione"
disable_alias_BJ4	=	"Gli alias dell'applicazione sono disabilitati a causa di un aggiornamento di sistema. Per riabilitare gli alias, andare su Pannello di controllo > Portale applicazioni > Applicazione per la configurazione."
empty_header_name_value	=	"Nome intestazione e valore sono campi obbligatori."
err_alias_refused	=	"L'alias è riservato all'utilizzo del sistema. Immettere un altro alias."
err_alias_used	=	"L'alias esiste già. Specificare un altro alias."
err_backend_duplicated	=	"Questa porta di destinazione è già in uso. Specificare un'altra porta."
err_bad_source_ip_or_cidr	=	"L'IP di origine o il CIDR inserito non è valido."
err_fqdn_duplicated	=	"Il nome dominio è già in uso. Immettere un altro nome."
err_frontend_duplicated	=	"Questa porta di origine è già in uso. Specificare un'altra porta."
err_header_name_duplicated	=	"Nome intestazione duplicato"
err_invalid_backend_host	=	"Dispositivo di destinazione irraggiungibile. Inserire un altro nome host e controllare le impostazioni DNS."
err_invalid_header_name	=	"Nome intestazione non valido"
err_invalid_header_value	=	"Valore non valido"
err_loading_failed	=	"Impossibile applicare le regole porta/alias. Contattare Synology Inc. per assistenza."
err_port_alias_used	=	"L'alias e i numeri di porta sono già utilizzati o riservati all'utilizzo del sistema. Specificare un altro alias e porta."
err_port_dup	=	"Il numero di porta è già utilizzato da un altro protocollo. Inserire un numero diverso."
err_port_reserved	=	"Questo numero di porta è riservato per l'uso da parte del sistema. Inserire un numero diverso."
err_port_used	=	"Questo numero di porta è utilizzato da un'altra applicazione. Inserire un numero diverso."
err_profile_dup	=	"Il nome del profilo è già presente. Inserire un nome diverso."
err_proxy_timeout	=	"Il valore impostazione deve essere compreso tra 1 e 86400 secondi."
hostname	=	"Nome host"
message_check_port_used	=	"Verificare che l'alias o la porta non siano utilizzati."
protocol	=	"Protocollo"
proxy_header_name	=	"Nome intestazione"
proxy_header_value	=	"Valore"
redirect_from	=	"Reindirizza da"
reverse_proxy	=	"Proxy inverso"
source	=	"Sorgente"
tip_access_control	=	"Per aggiungere l'accesso ai profili di controllo, andare alla pagina "Profilo di controllo accesso"."
tip_fqdn_NetBIOS	=	"Se si inserisce un nome dominio NetBIOS (es. filestation), sarà possibile accedere a questa applicazione nella stessa rete locale tramite l'URL (es. http(s)://filestation.local)."
tip_https_disable	=	"La connessione HTTPS è disattivata"
title	=	"Portale applicazione"
title_access_control	=	"Profilo controllo di accesso"
title_application	=	"Applicazioni"
title_edit_access_control	=	"Profilo controllo di accesso"
title_proxy_advance	=	"Impostazioni avanzate"
title_proxy_customized_headers	=	"Intestazione personalizzata"
title_proxy_general	=	"Informazioni generali"
title_reverse_proxy	=	"Proxy inverso"

[app_privilege]
allow_privilege	=	"Consenti"
deny_privilege	=	"Rifiuta"
domain_user	=	"Utente di dominio"
effective_permission	=	"Permesso effettivo"
error_no_such_user_or_group	=	"Impossibile trovare l'utente o il gruppo specificato. Verificare che le informazioni inserite siano corrette e controllare di nuovo lo stato della rete."
grant_by_ip	=	"Per IP"
grant_default_privilege	=	"Concedi questo privilegio a tutti gli utenti come predefinito"
grant_default_privilege_desc	=	"Consenti utenti, incluso utenti LDAP e dominio, per accedere a questa applicazione se non esplicitamente negato."
grant_privilege	=	"Concessione"
has_no_privilege	=	"Esclusione privilegi"
has_privilege	=	"Inclusione privilegi"
local_user	=	"Utente locale"
warning_forbid_default_priv	=	"Al termine dell'operazione, nessun utente potrà accedere al desktop salva se specificamente autorizzato. Continuare?"
warning_forbid_group_users	=	"Tutti gli utenti appartengono al gruppo "users" per impostazione predefinita e l'operazione che si sta per eseguire impedirà a tutti gli utenti appartenenti al gruppo "users" di accedere al desktop. Continuare?"

[audio_player]
add_file	=	"Aggiungi a lettore audio"
add_undo	=	"Annulla"
current_time	=	"Ora attuale"
err_error_count_exceed	=	"Impossibile aprire uno o più file dall'elenco di riproduzione."
err_exceed_maximum_file_num	=	"Per la riproduzione, è possibile selezionare al massimo 1024 file."
err_failed_to_play	=	"Impossibile riprodurre {0}"
err_format_not_support	=	"Riproduzione per questo formato audio non supportata."
err_list_media_info_timeout	=	"Scadenza aggiunta file."
err_no_add	=	"I file non possono essere aggiunti a lettore audio."
err_no_available_file	=	"Nessun file disponibile."
error_load_player	=	"Inizializzazione lettore audio fallita."
error_no_flash	=	"Per trasmettere in streaming la musica, installare Flash Player versione 9.0 o superiore."
ie_not_support_wav	=	"Internet Explorer non supporta la riproduzione per questo formato audio. Utilizzare un altro browser per riprodurre questo file audio."
menu_move_backward	=	"Sposta giù"
menu_move_forward	=	"Sposta su"
menu_movedown	=	"Giù"
menu_moveup	=	"Su"
menu_play	=	"Riproduci"
next_song	=	"Brano successivo"
number_files_added	=	"{0} file aggiunti."
player_pause	=	"Pausa"
player_play	=	"Riproduci"
player_stop	=	"Stop"
player_volume	=	"Volume suono"
playlist	=	"Elenco di riproduzione"
previous_song	=	"Brano precedente"
repeat_all	=	"Ripeti tutto"
sound_length	=	"Durata brano"
title	=	"Lettore audio"

[autoblock]
autoblock_allow_ip	=	"Indirizzo IP consentito"
autoblock_attempts	=	"Tentativi di accesso"
autoblock_desc	=	"Abilitare questa opzione per bloccare gli indirizzi IP che hanno troppi tentativi di accesso falliti. Per i servizi e i pacchetti supportati, consultare la guida _OSNAME_."
autoblock_desc_router	=	"Abilitare quest'opzione per bloccare gli indirizzi IP con troppi tentativi di accesso falliti, inclusi gli accessi tramite SSH, FTP, WebDAV, le app mobile Synology, File Station e _OSNAME_."
autoblock_enable	=	"Attiva blocco automatico"
autoblock_expire_time	=	"Ora scadenza"
autoblock_expired_day	=	"Sblocca dopo (giorni)"
autoblock_expired_desc	=	"Quando viene attivata la scadenza del blocco, gli indirizzi IP bloccati verranno sbloccati dopo il numero di giorni indicato di seguito."
autoblock_expired_enable	=	"Attiva scadenza del blocco"
autoblock_export_ip_list	=	"Esporta"
autoblock_ip	=	"Indirizzo IP bloccato"
autoblock_notify	=	"Abilita notifica e-mail"
autoblock_notify_desc	=	"Sarà inviata una notifica e-mail quando viene bloccato un IP."
autoblock_notify_err	=	"Le configurazioni della pagina Notifiche" non sono complete. Ritorna a "Notifiche" e completale prima di continuare la configurazione di questa pagina.""
autoblock_rule_desc	=	"Un indirizzo IP viene bloccato se raggiunge il numero di tentativi di accesso non riusciti entro il periodo di tempo indicato di seguito."
autoblock_rules_desc	=	"Crea e gestisci un elenco consentiti per aggiungere indirizzi IP fidati o un elenco bloccati per prevenire che determinati indirizzi IP possano accedere."
autoblock_time	=	"Bloccato per un periodo di tempo"
autoblock_view_list	=	"Elenco blocchi"
autoblock_view_rules	=	"Elenco consentiti/bloccati"
autoblock_white_list	=	"Elenco consentiti"
autoblock_within_mins	=	"Entro (minuti)"
check_overwrite	=	"Sovrascrivi indirizzi IP esistenti su Elenco blocchi e Elenco consentiti"
create_ip	=	"Aggiungi indirizzo IP"
forever	=	"Per sempre"
import_ip	=	"Importa elenco indirizzi IP"
ip_in_allowlist	=	"{0} è già incluso nell’Elenco consentiti."
ip_in_blockedlist	=	"{0} è già incluso nell’Elenco blocchi."
ip_is_validated	=	"Indirizzo IP {0} convalidato."
upload_format_failed	=	"Formato file caricato o indirizzo IP errato. (Riga {0})"

[autopoweroff]
autopoweroff_desc	=	"DS verrà impostato su standby tramite WOL dopo che il disco interno è stato ibernato per il periodo di tempo configurato (lotto 26)."
autopoweroff_note	=	"Per abilitare lo spegnimento automatico, abilitare prima l'ibernazione HDD e WOL."
autopoweroff_service	=	"Abilitare spegnimento automatico"

[aviary]
app_title	=	"Editor Aviary"
av_bigsize	=	"Le dimensioni file superano il limite massimo di Aviary Editor."
browser_not_support	=	"Impossibile eseguire Aviary. Usare l'ultima versione di Chrome, Firefox, Internet Explorer (9 o superiore) o Safari."
load_aviary_common_fail	=	"Impossibile eseguire Aviary. Riprovare in seguito."
no_external_ip	=	"Impossibile eseguire Aviary. Andare al Pannello di controllo e configurare un indirizzo IP esterno, il nome host DDNS oppure il servizio QuickConnect per _DISKSTATION_."
openctxmenu	=	"Modifica in Aviary"

[background_task]
background_task	=	"Operazione in background"
background_task_all	=	"Tutto"
remote_local_file_operation	=	"Attività in esecuzione"
task_processing	=	"Elaborazione in corso"
task_waiting	=	"In attesa"
tasks_still_in_process	=	"Riparazione volumi"

[backup]
addon_update	=	"Aggiorna"
all_shares_in_repo_list	=	"Tutte le cartelle condivise disponibili sono già nell'elenco di destinazione di backup."
all_volumes_in_repo_list	=	"Tutti volumi disponibili sono già nell'elenco di destinazione di backup."
app_depend_share_restore	=	"Nota: Quando si esegue il ripristino di {0}, sarà eseguito il ripristino anche delle seguenti cartelle condivise: {1}."
app_desc	=	"Esegue il backup e ripristina i dati, inclusi i file di configurazione"
app_err_install	=	"Installazione non riuscita. Andare al Centro pacchetti per installare questa applicazione."
app_err_no_version_found	=	"Impossibile ripristinare in quanto questo servizio non supporta l'installazione dell'applicazione."
app_err_no_volume	=	"Impossibile trovare un volume su cui installare questa applicazione."
app_err_upgrade	=	"Aggiornamento fallito. Andare al Centro pacchetti per aggiornare questa applicazione."
app_install_list	=	"Applicazioni da installare"
app_issues	=	"Problemi applicazione"
app_name	=	"Hyper Backup"
app_no_volume	=	"Un volume con {0} è necessario per avviare il backup o il ripristino delle applicazioni."
app_reinstall_list	=	"Applicazione da reinstallare"
app_restore_action_also_install	=	"Per ripristinare questa applicazione, anche {0} deve essere installato."
app_restore_action_also_reinstall	=	"Per ripristinare questa applicazione, {0} deve essere reinstallato."
app_restore_action_also_upgrade	=	"Per ripristinare questa applicazione, {0} deve essere aggiornato."
app_restore_list	=	"Applicazioni da ripristinare"
app_select_count	=	"Applicazioni {0} selezionate; applicazioni {1} non selezionate."
app_upgrade_list	=	"Applicazioni da aggiornare"
app_version_invalid	=	"Questa versione dell'applicazione non supporta il backup e il ripristino dell'applicazione."
application	=	"Applicazioni"
apply	=	"Applica"
are_you_sure_to_continue	=	"Continuare?"
attention_required	=	"Richiesta attenzione"
auto_add_white_list_confirm	=	"Il proprietario {0} non è nell'elenco consentiti della destinazione di backup {1}, quindi non ha il privilegio per eseguire quest'attività di backup. Aggiungere {0} all'elenco consentiti?"
auto_update_one	=	"Aggiornamento automatico"
backup_all_shares	=	"Tutte le cartelle condivise"
backup_app	=	"Applicazioni per il back up"
backup_config_option	=	"Abilita backup configurazione"
backup_confirm_cancel_task	=	"Sei sicuro di voler eliminare l'attività selezionata?"
backup_confirm_delete_task	=	"Sei sicuro di voler eliminare le attività selezionate?"
backup_conflict_desc	=	"Nota: Tutte le cartelle condivise in conflitto selezionate saranno sovrascritte."
backup_data	=	"Contenuti del backup"
backup_data_empty	=	"Selezionare almeno una cartella condivisa o applicazione."
backup_dest_directory	=	"Directory"
backup_dest_directory_not_available	=	"La directory è già utilizzata da un'altra attività. Specificare un nome diverso e riprovare."
backup_dest_status	=	"Autorizzazione negata"
backup_destination_is_not_exist	=	"La destinazione selezionata non esiste."
backup_do_cancel	=	"Annulamento in corso…  "
backup_explorer	=	"Backup di Explorer"
backup_export_conf	=	"Backup delle configurazioni del sistema in corso."
backup_file_restore	=	"File/cartelle singole"
backup_finishing	=	"Completamento"
backup_lock_qtip	=	"Fare clic per sbloccare"
backup_maria_db_volume_crash	=	"Impossibile effettuare il backup del database MariaDB (MySQL) poiché il volume in cui è posto è in crash."
backup_metadata_bkp	=	"Backup metadati"
backup_metadata_info	=	"Attivando questa opzione verrà eseguito il backup dei metadata del file, compreso proprietario, ora di creazione, impostazioni Windows ACL e altri attributi."
backup_metadata_option	=	"Abilita backup metadati"
backup_mysql_volume_crash	=	"Impossibile effettuare il backup del database MySQL poiché il volume in cui è posto è in crash."
backup_replication	=	"Hyper Backup"
backup_restore_source	=	"Sorgente"
backup_rotation_settings	=	"Impostazioni rotazione"
backup_rsync_dest_deny	=	"Impossibile accedere alla cartella condivisa selezionata. Verificare i privilegi della cartella condivisa, o selezionare un'altra cartella."
backup_server_name	=	"Nome server"
backup_settings	=	"Impostazioni backup"
backup_shared_folders_perm_denied	=	"Non sei autorizzato ad accedere alla cartella condivisa. Contattare gli amministratori di sistema del server di destinazione."
backup_standard_restore	=	"Attività completa"
backup_surveillance_note	=	"Nota: L'intera cartella condivisa "{0}" sarà sottoposta a backup quando si effettua il backup della Surveillance Station."
backup_surveillance_warning	=	"La fonte di backup selezionata include la cartella condivisa surveillance. Questa cartella condivisa può essere ripristinata solo quando l'opzione applicazione Surveillance Station è selezionata."
backup_sync_bkp	=	"Backup della sincronizzazione"
backup_synoea_info	=	"Abilitare quest'opzione per eseguire il backup delle miniature di foto. Richiede un maggiore spazio in memoria."
backup_synoea_option	=	"Abilita backup miniature"
backup_sys_rcvr	=	"Ripristinoconfigurazioni di sistema…"
backup_target_owner_change_hint	=	"Nota: Il proprietario dell'attività di backup sarà cambiato. Confermare che l'account associato all'attività di backup corrispondente nella _DISKSTATION_ sorgente di backup abbia privilegi appropriati per il backup."
backup_target_owner_desc	=	"Solo il proprietario ha il privilegio di effettuare il backup di dati per questa attività di backup."
backup_type	=	"Tipo di backup"
backup_unlock_qtip	=	"Fare clic per bloccare"
backup_white_list	=	"Elenco consentiti"
bkp_folders	=	"Sottocartelle da sottoporre a backup"
bkp_storage	=	"Destinazione di backup"
bkpstatus_app	=	"Backup delle applicazioni in corso…"
bkpstatus_sys	=	"Backup delle configurazioni del sistema in corso… "
bkpwizard_app_title	=	"Selezionare ed eseguire il backup dei dati della propria applicazione"
bkpwizard_sche_title	=	"Impostando le programmazioni di backup, il sistema eseguirà i backup con scadenza regolare"
bkpwizard_share_app_title	=	"Selezionare gli elementi per il back up"
bkpwizard_share_title	=	"Selezionare le cartelle e le sottocartelle condivise come sorgente di backup"
bkpwizard_type_title	=	"Selezionare il tipo di destinazione"
blockbkp_desc	=	"Abilita questa opzione per eseguire il back-up solo della parte modificata di un file anziché dell'intero file. L'attivazione di questa opzione permette di risparmiare l'utilizzo della larghezza di banda, ma richiede tempo aggiuntivo per il calcolo di sistema."
blockbkp_enable	=	"Abilita il block-level backup"
blockbkp_title	=	"Block-level backup"
blog	=	"Blog"
blog_str_man_blog_backup_desc	=	"Effettua il backup su file dei post, commenti, etichette e impostazioni del modulo."
calculating	=	"Calcolo in corso..."
calculating_restoring_size	=	"Calcolo delle dimensioni dei file ripristinati in corso..."
certificate_auth	=	"Autenticazione certificato"
certificate_auth_failed	=	"Il certificato del server è sconosciuto o autofirmato. L'autenticazione di questo certificato verrà ignorata per la trasmissione codificata al fine di elaborare l'attività di backup. Esaminare con attenzione il certificato per verificare che il server sia affidabile."
certificate_auth_hint	=	"L'autenticazione viene sempre ignorata per la trasmissione codificata in questa destinazione di backup a causa dei certificati non affidabili. Fare clic sul pulsante Ripeti autenticazione per abilitare l'autenticazione se è stato acquisito un certificato affidabile."
certificate_auth_status_enable	=	"Abilitato"
certificate_auth_status_skip	=	"Ignorati"
cfrm_remove_user	=	"Sicuro di voler rimuovere l'utente o il gruppo selezionato?"
cloud_auth_fail_time_skew	=	"Test di connessione non riuscito.<br>1. Controllare le informazioni di autenticazione.<br>2. Verificare che l'orario in _DISKSTATION_ sia sincronizzato con il server NTP. Andare su Pannello di controllo > Opzioni regionali > Ora per sincronizzare l'orario con un server NTP."
cloud_restore	=	"Ripristino servizio cloud pubblico"
cloud_restore_desc	=	"Ripristina dati da un servizio cloud pubblico."
cluster_err_acl	=	"Impossibile sovrascrivere il " esistente{0}" shared folder because it implements the permissions of Windows ACL."
cluster_err_name_case_diff	=	"Impossibile sovrascrivere il " esistente{0}" shared folder because the case of its folder name is different."
cluster_err_no_volume	=	""{0}" shared folder can only be restored to a cluster volume. Please go to CMS to create a cluster volume first."
cluster_err_not_cluster	=	"Impossibile sovrascrivere il " esistente{0}" shared folder because it is not on a cluster volume."
cluster_err_other_service	=	"Impossibile sovrascrivere il " esistente{0}" shared folder because it is in use by other services."
config_tab_title	=	"File di configurazione"
confirm_unlock_version	=	"Le versioni sbloccate possono essere eliminate automaticamente se la rotazione del backup è abilitata. Sbloccare questa versione?"
conflict	=	"Conflitto"
copy_to	=	"Copia in"
create_new_repo	=	"Aggiungi Destinazione di backup..."
data	=	"Cartelle condivise"
data_backup	=	"Backup dei dati"
delete_repo_data_delete_check	=	"Sono a conoscenza che questa opzione cancellerà in modo permanente tutti i dati di backup alla destinazione."
deselect_all_encrypted_share	=	"Tutte le cartelle condivise crittografate selezionate saranno deselezionate."
diff_size	=	"Spazio consumato"
disable_in_backup	=	"Disabilitato"
disable_in_backup_qtip	=	"L'applicazione verrà temporaneamente arrestata durante il backup e verrà riavviata al termine del backup."
download	=	"Download"
enable	=	"Abilita"
enable_backup_rotation	=	"Attiva rotazione backup"
enable_dedup	=	"Effettua il backup dei dati sul volume"
enable_encrypted_transmission	=	"Abilita codifica trasferimento"
enable_photo_first_desc	=	"Nota: Photo Station e Blog potranno essere disponibili per il backup solo quando è stata selezionata l'intera cartella condivisa "photo"."
enable_surveillance_first_desc	=	"Nota: Surveillance Station potranno essere disponibili per il backup solo quando è stata selezionata l'intera cartella condivisa "surveillance"."
enable_thum	=	"Abilita backup miniature Photo Station"
encrypt_backup	=	"Backup di rete (Cifrato)"
encrypted_transmission_not_support	=	"La trasmissione codificata non è supportata nella versione _OSNAME_ installata nella versione di backup in uso. Aggiornare _OSNAME_ a 5.2 o versioni superiori per utilizzare questa funzione."
err_backup_broken_task	=	"Impossibile eseguire questa attività in quanto i dati archiviati sono stati corrotti. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
err_backup_checking_task	=	"Controllo dati archiviati in corso... Riprovare in seguito."
err_broken_task	=	"Attività di backup {0} interrotta. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
err_connect	=	"Impossibile connettere al server."
err_mapped_shared_folder	=	"Impossibile ripristinare la cartella condivisa corrispondente."
err_mapped_shared_folder_restore	=	"Impossibile eseguire il backup della cartella condivisa corrispondente."
err_not_support_acl	=	"Impossibile ripristinare la cartella condivisa in quanto questo modello non supporta le cartelle condivise Windows ACL."
err_not_valid_fs	=	"Questa cartella condivisa non può essere ripristinata a un file system non supportato o non scrivibile."
err_peta_share_rename_different	=	"Confitto nomi rilevato. Per ripristinare la cartella condivisa, aprire PetaSpace e rinominare la cartella condivisa."
err_peta_share_rename_same	=	"Per ripristinare la cartella condivisa, aprire PetaSpace e rinominare la cartella condivisa come {0}."
err_serivce_disable	=	"Il server non è abilitato."
err_server_name	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare che il nome del server o l’indirizzo IP sia corretto."
err_share_acl_to_not_acl	=	"Per ripristinare questa cartella condivisa, convertirla prima in ACL WIndows su Pannello di controllo > Cartella condivisa."
err_share_not_writable	=	"Questa cartella condivisa esiste in _DISKSTATION_ ma non è scrivibile e, pertanto, non può essere ripristinata."
err_share_source_conflict	=	"Questa cartella condivisa non può essere ripristinata in quanto una cartella condivisa con lo stesso nome esiste già in _DISKSTATION_."
err_share_unmounted	=	"Per ripristinare questa cartella condivisa, andare su Pannello di controllo > Cartella condivisa per montare prima la cartella condivisa."
err_ver_browse_broken_task	=	"Impossibile scorrere questa attività in quanto i dati archiviati sono stati corrotti. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
err_ver_browse_checking_task	=	"Controllo dati archiviati in corso... Riprovare in seguito."
error_bad_maria_db_pass	=	"Immettere la password corretta di MariaDB (MySQL)."
error_bad_mysql_pass	=	"Immettere la password corretta di MySQL."
error_bkp_app	=	"Impossibile eseguire il backup delle applicazioni."
error_invalid_user_or_group	=	"Specificare un utente o gruppo valido."
error_not_owner_backup	=	"Solo il proprietario di questa attività di backup ha il permesso di eseguire il backup."
error_rm_def	=	"Impossibile eliminare il gruppo o l'utente predefinito."
ext3issue_fullbackup_hint	=	"We've fixed the issue where changed files on ext3 file system may not be backed up. Do you want to make all the related task's next run as full backup to make sure all the files be backed up?"
ext3issue_fullbackup_notify	=	"We've fixed the issue where changed files on ext3 file system may not be backed up in Hyper Backup/Backup & Replication. It's recommended to run the related backup task as full backup after upgrading."
ext3issue_fullbackup_title	=	"Evento di sistema"
fb_copy_failed	=	"Impossibile copiare i dati."
fb_copy_success	=	"Dati copiati correttamente."
fb_restore_failed	=	"Impossibile ripristinare i dati."
fb_restore_success	=	"Dati ripristinati correttamente."
file_type	=	"Tipo file"
filetable_owner	=	"Proprietario"
folder_title	=	"Cartelle"
folders	=	"cartella(e)"
fullsync_bkp_warn	=	"Permettendo l'eliminazione dei file sottoposti a backup, il sistema eseguirà un backup completo quando gli utenti effettuano il backup per accertarsi della coerenza dei file tra fonte e destinazione."
general_backup	=	"Backup generale"
general_backup_desc	=	"Effettua il back up dei dati su un disco esterno o su una cartella condivisa di sistema con il backup locale o a un altro{0} server o un server compatibile con rsync con il backup di rete."
general_backup_destination_connect_fail	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare quanto segue: <BR>1. Il nome del server o IP è corretto. <BR>2. Destinazione del volume di backup di rete o servizio di backup di rete è stato abilitato sul server di destinazione in Backup e Replica > Servizi di backup. <BR>3. La connessione di rete sul server di destinazione è attiva. <BR>4. Hai il privilegio di accedere alla destinazione del volume di backup di rete o servizio di backup di rete. (Puoi vedere i tuoi privilegi in Pannello di controllo > Privilegi)."
general_backup_destination_disconnect	=	"Impossibile accedere alla destinazione del backup."
general_backup_destination_no_response	=	"Nessuna risposta dal server di destinazione. Riprovare in seguito."
getting_dest_status	=	"Ottenimento stato"
hfsplus_readonly_not_support	=	"Questa cartella condivisa è un dispositivo HFS+ di sola lettura."
image_bkp	=	"Backup di più versioni"
img_client_ver_old	=	"C'è un problema di compatibilità con la versione _OSNAME_ tra la sorgente e la destinazione di backup. Aggiornare l'origine di backup alla versione _OSNAME_ più recente."
img_local	=	"Effettua il backup dei dati sul volume locale"
img_no_volume	=	"Per effettuare il backup di un volume, è necessario un volume {0}."
img_remote	=	"Effettua il backup dei dati sul volume remoto"
img_repo_only	=	"I dati di backup a versione singola resteranno nella cartella di destinazione condivisa."
img_server_ver_old	=	"C'è un problema di compatibilità con la versione _OSNAME_ tra la sorgente e la destinazione di backup. Aggiornare la destinazione di backup alla versione _OSNAME_ più recente."
imgbkp_account_not_allowed	=	"L'account specificato non dispone del privilegio per creare la destinazione del backup. Specificare un altro utente del gruppo administrators e riprovare."
imgbkp_account_pass_fail	=	"Nome utente o password non valida."
imgbkp_connect_fail	=	"Impossibile collegarsi al _DISKSTATION_ di destinazione. Verificare quanto segue: <BR>1. Il nome del server o IP è corretto. <BR>2. Hyper Backup Vault è installato e abilitato nella destinazione _DISKSTATION_ (DSM 6.0 e superiori) oppure la destinazione del volume di backup di rete è attivata su Backup e Replica nella destinazione _DISKSTATION_ (DSM 5.0-5.2). <BR>3. La connessione di rete nella destinazione _DISKSTATION_ è attiva."
imgbkp_no_app_privilege	=	"I privilegi di destinazione del backup di rete di questo utente sono stati disabilitati sul server di destinazione in Pannello di controllo > Privilegi applicazione > Destinazione backup di rete."
imgbkp_service_no_run	=	"La destinazione del volume del backup di rete è disabilitata sul server di destinazione a Backup e Replica > Servizi di backup."
include_blog	=	"Includi Blog"
incrbkp_allow	=	"Consenti"
incrbkp_desc	=	"Abilita questa opzione per conservare sulla destinazione una copia dei file sottoposti a backup anche quando i file sono stati rimossi dalla sorgente."
incrbkp_enable	=	"Conserva file di backup nella destinazione"
incrbkp_forbid	=	"Rifiuta"
incrbkp_setting	=	"Conserva file di backup nella destinazione"
install	=	"Installa"
installing_something	=	"Installazione di {0} in corso..."
is_backing_up_restoring	=	"Il sistema sta eseguendo un backup o un ripristino. Riprovare in seguito."
is_restoring	=	"Il sistema sta al momento effettuando un ripristino. Riprovare in seguito."
limit_the_bandwidth	=	"Limitazione larghezza di banda"
local_backup	=	"Effettua il backup dei dati sulla cartella condivisa locale"
local_backup_desc	=	"Supporta il backup di versione singola senza la deduplicazione dei dati. ﻿È possibile navigare alla directory di destinazione usando File Station per accedere ai dati di backup."
local_dest	=	"Cartella locale condivisa"
local_no_space	=	"Lo spazio disponibile sull'unità di questo dispositivo non è sufficiente."
local_restore	=	"Ripristino locale"
local_restore_data_notfound_msg	=	"Nessun dato da ripristinare."
local_restore_desc	=	"Ripristina i dati da un disco esterno o da una cartella condivisa di sistema."
local_restore_folder_title	=	"Seleziona un metodo di ripristino"
local_restore_rcvr_folder	=	"Cartella condivisa"
local_restore_share	=	"Ripristina i dati dalla cartella condivisa locale"
lun_backup	=	"Backup LUN"
maria_db	=	"MariaDB (MySQL)"
maria_db_no_enable	=	"Servizio MariaDB (MySQL) non abilitato."
maria_db_volume_crash	=	"Impossibile accedere al database MariaDB (MySQL) poiché il volume in cui è posto è in crash."
max_version	=	"Versioni di configurazione max"
missing_folder	=	"cartella mancante"
modified_date	=	"Data modificata"
multi_version_not_support_encrypted_share	=	"Backup delle cartelle condivise crittate non supportato."
multi_version_repo	=	"Destinazione volume influenzata"
mysql_backup_desc	=	"Effettua il backup di tutti i database creati dagli utenti."
mysql_db	=	"Database MySQL"
mysql_no_enabled	=	"Servizio MySQL non abilitato."
nearest_backup	=	"l'orario di backup più vicino"
netbkp_dest2_desc	=	"Effettua il backup dei dati su un server compatibile con rsync."
netbkp_dest_desc	=	"Effettuare il backup dei dati su un altro {0} oppure sul server compatibile rsync."
netbkp_s3_desc	=	"Backup dei dati sul server Amazon S3."
netbkp_s3_select_region	=	"Selezionare regione"
network_backup	=	"Effettua il backup dei dati sulla cartella condivisa remota"
network_backup_desc	=	"Supporta il backup di versione singola su una destinazione remota senza la deduplicazione dei dati. ﻿È possibile navigare alla directory di destinazione usando File Station per accedere ai dati di backup."
network_restore	=	"Ripristino Rete"
network_restore_desc	=	"Ripristinare i dati da un altro {0} oppure sul server compatibile rsync."
network_restore_desc2	=	"Ripristina i dati da un server compatibile con rsync."
network_restore_share	=	"Ripristina i dati dalla cartella condivisa remota"
next_bkp_time	=	"Ora backup pianificato successivo"
no_application	=	"Nessuna applicazione con supporto di backup disponibile."
no_avail_version	=	"Non ci sono versioni disponibili da ripristinare."
no_available_target	=	"Nessuna directory disponibile."
no_folder	=	"Nessuna cartella disponibile."
no_image_volume_reason	=	"I motivi possibili sono:<br>- L'account specificato non ha il privilegio di creare una nuova destinazione di backup sul volume che non ha una destinazione di backup esistente. Specificare un altro utente che appartiene al gruppo administrators e riprovare.<br>- L'account specificato non ha il privilegio di accedere alle destinazioni di backup esistenti. Accedere al server di destinazione come admin (o un utente appartenente al gruppo administrators), e quindi modificare i privilegi in Backup e Replica > Destinazione di backup > Modifica > Elenco consentiti.<br>- Tutti i volumi sono già nell'elenco di destinazione del backup."
no_permission_edit_target	=	"Le attività di backup non possono essere modificate sulla _DISKSTATION_ remota. Accedere alla _DISKSTATION_ remota con un utente appartenente al gruppo administrators per modificare."
no_restore_volume_reason	=	"I motivi possibili sono:<br>- L'account specificato non ha il privilegio di accedere a un volume sul server. Accedere al server di destinazione come admin (o un utente appartenente al gruppo administrators), e quindi modificare i privilegi in Backup e Replica > Destinazione di backup > Modifica > Elenco consentiti.<br>- L'account specificato non ha il privilegio di ripristinare i dati dai dati di backup archiviati. Accedere al server di destinazione come admin (o un utente appartenente al gruppo administrators), e quindi modificare i privilegi in Backup e Replica > Destinazione di backup > Espandi destinazione di backup > Attività di backup > Proprietà > Consenti elenco.<br>- Non ci sono dati di backup su questi volumi."
no_task_desc	=	"Nessuna attività di backup"
not_available	=	"Non disponibile."
not_show_again	=	"Non mostrare di nuovo questo avviso."
not_support_bkp_app	=	"Backup applicazione non supportato"
not_support_filesystem	=	"File system non supportato"
not_support_restore_to_encrypted_share	=	"Il ripristino delle cartelle condivise non supportate."
notify_broken_task	=	"I dati di backup dell'attività {2} archiviata nella cartella di destinazione {0} ({1}) sono corrotti. Contattare il Supporto tecnico di Synology."
notify_copy_canceled	=	"Annullata la copia/ripristino del file/cartella ({0})."
notify_copy_failed	=	"Impossibile copiare/ripristinare il file/cartella ({0})."
notify_copy_success	=	"Copiato/ripristinato il file/cartella ({0})."
notify_version_empty	=	"Più versioni di backup archiviate nell'attività di backup (ID: {2}) della destinazione di backup {0} ({1}) non sono state completate. Controllare i registri del backup per informazioni dettagliate."
old_sever_not_support	=	"Il _OSNAME_ serve deve essere della versione {0} o successiva per supportare questa operazione."
open_explorer_menu	=	"Aprire Backup Explorer."
overview	=	"Panoramica"
overview_status_no_task	=	"Nessuna attività di backup"
overview_status_no_task_desc	=	"Per avviare la creazione di attività di backup, andare sulla scheda Backup."
overview_status_normal	=	"Normale"
overview_status_normal_desc	=	"Attività di backup normali."
overview_status_not_start	=	"Nessuna attività di backup eseguita"
overview_status_not_start_desc	=	"Per iniziare il backup, andare sulla scheda Backup."
overview_status_partial_desc	=	"Attività completata con piccole eccezioni. Fare riferimento al registro per i dettagli."
overview_status_syncing	=	"Backup in corso..."
overview_status_syncing_desc	=	"Un backup è in esecuzione"
overview_task_cancel	=	"Attività cancellata il {0}"
overview_task_failed	=	"Attività non riuscita a {0}"
overview_task_finished	=	"Attività completata a {0}"
overview_task_partial	=	"Attività completata con piccole eccezioni alle {0}"
overview_task_scheduled	=	"Pianificato a"
overview_task_syncing	=	"Backup in corso ora"
overwrite	=	"Sovrascrivi"
permission_denied	=	"Autorizzazione negata."
photo_backup_desc	=	"Effettua il backup di tutte le foto, i titoli, le descrizioni, i commenti, i registri, gli account utente, i permessi di accesso e le impostazioni foto."
photo_station	=	"Photo Station"
public_cloud_desc	=	"Backup dati su un servizio cloud pubblico."
public_cloud_sched_action	=	"Backup dati su un servizio cloud pubblico"
public_cloud_title	=	"Destinazione di backup cloud pubblico"
reinstall	=	"Reinstalla"
reinstalling_something	=	"Reinstallazione di {0} in corso..."
remind_confirm	=	"Do not remind me again."
remote_folder	=	"cartella remota"
remove_repo_data	=	"Elimina i dati di backup alla destinazione di backup selezionata"
replication	=	"Sincronizzazione cartelle condivise"
repo_already_exist	=	"Questa è già stata selezionata come una destinazione di backup:"
repo_choose_white_list	=	"Elenco consentiti destinazione di backup"
repo_create_local_headline	=	"Come desideri effettuare il backup dei dati?"
repo_create_net_auth_headline	=	"Inserire l'indirizzo del server e le informazioni di autenticazione"
repo_create_network_headline	=	"Come desideri effettuare il backup dei dati?"
repo_create_privilege_headline	=	"Chi può accedere a questa destinazione di backup?"
repo_create_s3_headline	=	"Effettua il backup dei dati su Amazon S3"
repo_create_title	=	"Crea destinazione del backup"
repo_create_type_headline	=	"Dove desideri archiviare i dati del backup?"
repo_creator	=	"Proprietario"
repo_creator_host	=	"Nome server sorgente"
repo_delete_hint	=	"I dati di backup salvati della destinazione di backup selezionata non saranno rimossi. Se si desidera rimuovere tutti i dati di backup, modificare l'account della destinazione di backup selezionata a un utente appartenente al gruppo administrators. Se si desidera rimuovere i dati di backup parziali, espandere la destinazione di backup per eliminare i dati di backup specifici."
repo_delete_warn	=	"Elimina la destinazione di backup selezionata e le attività di backup collegate"
repo_delete_warn_local	=	"Eliminare la destinazione di backup selezionata, le attività di backup collegate e i dati di backup?"
repo_exist	=	"Destinazione di backup già esistente."
repo_local_no_resouce	=	"Nessuna cartella condivisa disponibile come destinazione di backup. Verificare che le cartelle condivise locali siano presenti e di disporre delle relative autorizzazioni di lettura/scrittura per tali cartelle."
repo_name	=	"Nome destinazione di backup"
repo_name_duplicate	=	"Questa nome di destinazione di backup è già in uso. Usare un nome diverso."
repo_network_no_resource	=	"Non ci sono volumi o cartelle condivise remote disponibili per creare destinazioni di backup."
repo_no_share	=	"Nessuna cartella condivisa disponibile."
repo_no_space	=	"La destinazione di backup sta per esaurire lo spazio libero."
repo_not_exist	=	"La destinazione del backup non esiste."
repo_type_aws_s3	=	"Amazon S3"
repo_type_image_local	=	"Volume Synology locale"
repo_type_image_remote	=	"Volume Synology remoto"
repo_type_local	=	"Cartella locale condivisa Synology"
repo_type_rsync	=	"Server rsync remoto"
repo_type_rsync_ds	=	"Cartella condivisa remota Synology"
repo_white_list_desc	=	"Crea un elenco consentiti e aggiungi utenti e gruppi per assegnare loro privilegi per eseguire backup e ripristino in questa destinazione di backup."
repo_white_list_hint	=	"Per modificare le impostazioni dei privilegi di destinazione di backup, accedere alla _DISKSTATION_ di destinazione come utente appartenente al gruppo administrators."
repo_white_list_title	=	"Privilegio di accesso"
restore	=	"Ripristina"
restore_app	=	"Ripristina applicazioni…"
restore_cancel	=	"Annulla"
restore_cancel_confirm	=	"Cancellando il processo di ripristino si possono danneggiare i file locali che si stanno ripristinando. Continuare?"
restore_config_no	=	"Non ripristinare la configurazione del sistema"
restore_config_yes	=	"Ripristinare la configurazione del sistema"
restore_conflict	=	"Impossibile ripristinare la cartella condivisa perché essa è stata codificata o decodificata dopo l'attività di backup."
restore_conflict_skip	=	"e salta i dati in conflitto"
restore_current_task	=	"Ripristinare da un'attività esistente"
restore_data	=	"Selezionare le cartelle condivise da ripristinare"
restore_description	=	"Fare clic sul pulsante di seguito ripristinare i file della cartella condivisa, iSCSI LUN e configurazione di sistema."
restore_description_us	=	"Fare clic sul pulsante di seguito per ripristinare i file della cartella condivisa o le configurazioni di sistema."
restore_do_cancel	=	"Annullamento in corso… "
restore_executing	=	"Ripristino cartelle condivise in corso..."
restore_fail	=	"Non riuscito"
restore_from_enc_share	=	"Impossibile ripristinare dalle cartelle condivise crittate."
restore_from_other	=	"Ripristina da..."
restore_items	=	"Elemento"
restore_lun_executing	=	"Ripristino iSCSI LUN in corso... "
restore_maria_db	=	"Ripristinare i database MariaDB (MySQL)"
restore_mysql	=	"Ripristinare i database MySQL"
restore_new_task	=	"Creare un'attività di ripristino da:"
restore_no_dest	=	"Nessun dato di backup trovato su questa destinazione."
restore_overwrite_hint	=	"Quest'azione di ripristino sovrascriverà i file originali. Continuare?"
restore_page_type	=	"Tipo"
restore_photo_note	=	"Nota: Il ripristino di Photo Station o blog ripristinerà l'intera cartella condivisa "photo"."
restore_photostation	=	"Ripristinare Photo Station"
restore_progress	=	"Ripristino in corso"
restore_result	=	"Risultato"
restore_share	=	"Cartelle condivise da ripristinare"
restore_source	=	"Sorgente"
restore_status	=	"Stato"
restore_stop_app_alert	=	"Tutte le applicazioni selezionate saranno disabilitate durante il ripristino. Sicuro di voler continuare?"
restore_success	=	"Effettuato con successo"
restore_surveillance	=	"Ripristinare Surveillance Station"
restore_surveillance_note	=	"Nota: Tutte le impostazioni in conflitto di Surveillance Station verranno sovrascritte e l'intera cartella condivisa "{0}" sarà ripristinata."
restore_surveillance_settings	=	"Ripristinare la cartella condivisa e le impostazioni di sistema di "surveillance""
restore_surveillance_warn	=	"Alcuni eventi surveillance potrebbero non essere utilizzabili senza aver ripristinato le impostazioni surveillance."
restore_tab_name	=	"Ripristina"
restore_the_same_share_err	=	"Non è possibile ripristinare nello stesso momento un modulo decrittato e crittato della cartella condivisa."
restore_time	=	"Ora"
restore_type	=	"Tipo di ripristino"
restore_user_config_conflict_warning	=	"Nome utente o gruppo sono stati modificati. L'ACL dei file ripristinati potrebbe non funzionare."
restore_welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà a fare quanto segue: <p><ul><li>Selezione del tipo di ripristino.</li><li>Selezionare i contenuti del ripristino.</li><li>Ripristinare le impostazioni per utente, gruppo e cartelle condivise; Photo Station; Surveillance Station; database MySQL.</li></ul></p>"
restore_wizard_bkpapp_title	=	"Selezionare le applicazioni da ripristinare"
restore_wizard_desttype_title	=	"Selezionare il tipo di ripristino"
restoring	=	"Ripristino..."
restoring_something	=	"Ripristino {0}..."
resume	=	"Ripeti autenticazione"
reswizard_app_title	=	"Selezionare e ripristinare i dati dell'applicazione"
reswizard_share_app_title	=	"Selezionare gli elementi da ripristinare"
reswizard_share_title	=	"Selezionare le cartelle e le sottocartelle condivise che si desidera ripristinare"
reswizard_src_title	=	"Selezionare la directory in cui sono conservati i dati"
reswizard_type_title	=	"Selezionare il tipo di destinazione di ripristino"
rotate	=	"Ruota"
rotate_action_description	=	"Applicare il seguente metodo per ruotare le versioni di backup"
rotate_action_earliest	=	"Dalle versioni più recenti"
rotate_action_smart_recycle	=	"Smart Recycle"
rotate_action_smart_recycle_daily	=	"Versioni giornaliere da 1 giorno trascorso a 1 mese."
rotate_action_smart_recycle_daily_hint	=	"Il sistema mantiene la versione più recente creata ogni giorno."
rotate_action_smart_recycle_description	=	"Smart Recycle è un gestore intelligente di backup. Il gestore manterrà:"
rotate_action_smart_recycle_hourly	=	"Versioni orarie dalle 24 ore passate."
rotate_action_smart_recycle_hourly_hint	=	"Il sistema mantiene la versione più recente creata ogni ora."
rotate_action_smart_recycle_weekly	=	"Versioni settimanali più vecchie di 1 mese."
rotate_action_smart_recycle_weekly_hint	=	"Il sistema mantiene la versione più recente creata ogni settimana."
rotate_condition_description	=	"Ruotare le versioni di backup fino al raggiungimento della condizione seguente"
rotate_condition_max_version	=	"Numero delle versioni"
rotate_delete_confirm	=	"Applicare questa condizione per ruotare i backup?"
rotate_delete_hint	=	"Avvertenza: Il numero corrente di versioni di backup sbloccate è {0}, superiore alla condizione: {1}. _OSNAME_ eliminerà le versioni superate. Confermare in anticipo il criterio di backup. È possibile anche bloccare le versioni nel browser Informazioni versione per impedirne l'eliminazione. Andare su _OSNAME_ Help > Backup e Replica > Destinazione di backup per informazioni su come procedere."
rotate_delete_hint_under	=	"Avvertenza: il numero corrente di versioni di backup sbloccate è {0}. _OSNAME_ eliminerà le versioni superate quando il numero supera la condizione: {1}. Confermare in anticipo il criterio di backup. È possibile anche bloccare le versioni nel browser Informazioni versione per impedirne l'eliminazione. Andare su DSM Help > Backup e Replica > Destinazione di backup per informazioni su come procedere."
rotate_delete_note	=	"La rotazione verrà eseguita subito, ma verrà posticipata alla prossima esecuzione dell'attività di backup, se la destinazione del backup è attualmente occupata."
rotate_enable_confirm	=	"Abilitare la rotazione di backup?"
rotate_enable_hint	=	"Avvertenza: l'abilitazione di questa opzione comporterà l'eliminazione automatica dei backup in base alle impostazioni di rotazione riportate di seguito. Confermare in anticipo il criterio di backup. È possibile anche bloccare le versioni nel browser Informazioni versione per impedirne l'eliminazione."
rotate_retention_description	=	"Di seguito è riportato il risultato possibile della conservazione di backup in base al programma di backup e allo schema di rotazione:"
rotate_retention_no_schedule	=	"Nessun programma di backup ripetuto configurato."
rsync_compatible_backup	=	"Effettua il backup dei dati su un server compatibile con rsync."
s3_access_key	=	"Access Key"
s3_bucket	=	"Bucket"
s3_bucket_number_limit	=	"Il numero di bucket ha raggiunto il limite."
s3_create_bucket	=	"Crea nuovo bucket"
s3_multipart_size	=	"Dimensione parte Multipart Upload (MB)"
s3_provider	=	"Fornitore di servizio"
s3_region_asia_singapore	=	"Asia Pacific (Singapore)"
s3_region_asia_sydney	=	"Asia Pacific (Sydney)"
s3_region_asia_tokyo	=	"Asia Pacific (Tokyo)"
s3_region_china_beijing	=	"China (Beijing)"
s3_region_eu_frankfurt	=	"EU (Frankfurt)"
s3_region_eu_ireland	=	"EU (Ireland)"
s3_region_south_america_sao_paulo	=	"South America (Sao Paulo)"
s3_region_system	=	"Regione AWS"
s3_region_system_china	=	"Cina"
s3_region_system_global	=	"Globale"
s3_region_system_global_hint	=	"USA, UE, Sud America, Asia-Pacifico (Cina esclusa)"
s3_region_us_east_virginia	=	"US East (Standard)"
s3_region_us_west_california	=	"US West (Northern California)"
s3_region_us_west_oregon	=	"US West (Oregon)"
s3_restore	=	"Ripristino Amazon S3"
s3_restore_desc	=	"Ripristina dati dal server Amazon S3"
s3_secret_key	=	"Secret Key"
s3_server	=	"Server S3"
s3_server_region	=	"Regione del server"
s3_use_rrs	=	"Abilita Amazon S3 RRS"
same_file_description	=	"Se il file è già esistente"
schedule_disabled	=	"Nessuna programmazione"
search_restore_config	=	"Cercare i file di configurazione disponibili..."
search_restore_folder	=	"Ricerca di cartelle condivise ripristinabili, attendere prego…"
select_dest_repo	=	"Destinazione di backup esistente"
select_or_create_service	=	"Selezionare creare un servizio"
select_path	=	"Scegliere una destinazione."
select_share_app_title	=	"Selezionare i dati dell’applicazione, le configurazioni e le cartelle condivise per il back up"
select_source	=	"Selezionare origine"
select_source_destination	=	"Seleziona sorgente e destinazione"
select_task	=	"Seleziona attività"
select_version	=	"Versione da ripristinare"
service_opt	=	"Servizi di backup"
share_depend	=	"Cartella condivisa"
share_depend_qtip	=	"La cartella condivisa e l'applicazione che richiedono il backup."
single_version_repo	=	"Destinazione cartella condivisa influenzata"
skip	=	"Ignora"
source_host_name	=	"Hostname sorgente di backup"
source_not_remote_folder	=	"Cartelle remote non possono essere selezionate come sorgente di backup."
source_not_unmount_encrypted_share	=	"Impossibile selezione cartelle condivise cifrate smontate come sorgente di backup."
source_not_virtual_drive	=	"Unità virtuali non possono essere selezionate come sorgente di backup."
source_share_conflict_destination	=	"Questa cartella condivisa non può essere la tua sorgente di backup in quanto è stata selezionata come destinazione di backup."
space_usage	=	"Spazio utilizzato"
status_partial	=	"Parziale"
stop_surveillance_first	=	"Prima di ripristinare le impostazioni Surveillance, prima disabilitare il servizio Surveillance."
support_auto_unmount_dest	=	"Rimuovere il dispositivo esterno di destinazione quando l'attività di backup è stata terminata con successo."
support_auto_unmount_dest_tip	=	"Abilitare questa opzione in un dispositivo di destinazione di backup smontato al termine dell'attività di backup."
surveillance_event_backup_desc	=	"Eseguire il backup delle impostazioni di tutte le pagine, incluso Evento, Notifica, Privilegi, Log, Licenza e Opzioni."
surveillance_overwrite	=	"Nota: Tutte le impostazioni in conflitto di Surveillance Station verranno sovrascritte."
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
syno_bkp	=	"Effettua il backup dei dati sulla cartella condivisa"
target_auto_add_white_list_confirm	=	"L'elenco consentiti di questa attività di backup è stato aggiornato.<br>Tuttavia, i seguenti utenti o gruppi non sono presenti nell'elenco consentiti della {0} destinazione di backup e non dispongono dei privilegi di accesso ai dati memorizzati di questa attività di backup. Aggiungere questo/i utente/i o gruppo/i all'elenco consentiti della {0} destinazione di backup?"
target_busy	=	"Impossibile eseguire questa operazione in quanto altre operazioni sono in corso."
target_busy_backup	=	"Impossibile eseguire quest'operazione in quanto un'attività di backup è in corso."
target_busy_protect_rollback	=	"A causa di alcune precedenti operazioni errate, è necessario un rollback per proteggere i dati. Questa operazione sarà eseguita automaticamente dopo il rollback."
target_busy_restore	=	"Impossibile eseguire quest'operazione in quanto un'attività di ripristino è in corso."
target_busy_rollback	=	"Questa attività è temporaneamente indisponibile. Riprovare in seguito."
target_busy_version_delete	=	"Impossibile eseguire quest'operazione in quanto una versione di backup è stata rimossa."
target_choose_white_list	=	"Elenco consentiti dell'attività di backup"
target_delete_warn	=	"Cancellando le attività di backup si rimuoveranno tutti i dati di cui hai effettuato il backup."
target_owner_title	=	"Privilegio per backup"
target_process_delete	=	"Impossibile eseguire quest'operazione in quanto i dati di backup archiviati sono stati rimossi."
target_process_repo_delete	=	"Impossibile eseguire quest'operazione in quanto una destinazione di backup è stata rimossa."
target_space_not_available	=	"Non disponibile"
target_white_list_desc	=	"Creare e gestire un elenco consentiti per aggiungere utenti e gruppi che hanno il privilegio di ripristinare da questi dati di backup salvati."
target_white_list_title	=	"Ripristina privilegio"
task_list_title	=	"Attività di backup memorizzate"
task_lost_warning	=	"Cancellando la destinazione di backup selezionata saranno rimosse anche le attività collegate per il backup di dati in questa destinazione. I tuoi dati di backup resteranno alla destinazione. Continuare?"
task_name	=	"Nome attività di backup"
time_before	=	"{0} {1} più vicino"
time_months	=	"mesi"
timeline_versions	=	"versione(i),"
title_err_msg	=	"Errore"
transmitted_size	=	"Avanzamento"
transmitted_size:	=	"Transferred amount:"
unknown_host	=	"Host sconosciuto"
unknown_task_name_hint	=	"Impossibile recuperare il nome di questa attività di backup in quanto non è stata creata mediante questa destinazione di backup. "
unknown_task_name_hint_5.1	=	"Impossibile recuperare il nome di questa attività di backup in quanto non è stata creata mediante questa destinazione di backup. Il server deve essere _OSNAME_ 5.1 o successivo per supportare il recupero del nome dell'attività."
unselect_invalid_source	=	"Dopo aver applicato queste impostazioni, la seguente sorgente di backup sarà deselezionata."
unselect_share_alert_bkp	=	"Cancellazione backup della cartella condivisa {0} cancellerà anche il backup di {1}. Sicuro di voler continuare?"
unselect_share_alert_restore	=	"Cancellazione ripristino della cartella condivisa {0} cancellerà anche il ripristino di {1}. Sicuro di voler continuare?"
update_all	=	"Aggiorna tutto"
upgrade	=	"Aggiorna"
upgrading_something	=	"Aggiornamento di {0} in corso..."
user_in_allow_list	=	"{0} è già incluso nell’Elenco consentiti."
version_backup	=	"Effettua il backup dei dati sul volume"
version_backup_desc	=	"Supporta il backup multi-versione e la deduplicazione dei dati. Tuttavia, i dati di backup non saranno accessibili direttamente dai servizi di file, ad es. SMB, FTP, File Station."
version_deleting	=	"Eliminazione in corso"
version_info	=	"Informazioni versione di backup"
version_lock_delete_fail	=	"Impossibile eliminare questa versione perché è stata bloccata."
version_lock_not_support	=	"Il blocco versione non è supportato dalla versione _OSNAME_ installata nella destinazione di backup in uso. Aggiornare _OSNAME_ a 5.2 o versioni superiori per utilizzare questa funzione."
version_num	=	"Versioni"
version_nums	=	"versione(i)"
version_restore	=	"Ripristina i dati dal volume"
version_status	=	"Stato"
version_status_backing_up	=	"Backup in corso..."
version_status_canceled	=	"Annullato"
version_status_failed	=	"Non riuscito"
version_status_partial	=	"Ultimo backup incompleto"
version_status_success	=	"Riuscito"
version_time	=	"Data di creazione"
versionbkp_lbl_enable_service	=	"Abilitare Hyper Backup Vault per Synology NAS remoti"
versionbkp_service_desc	=	"Quest'opzione consente ai server Synology remoti di utilizzare _DISKSTATION_ come destinazione di backup."
virtual_drive	=	"unità virtuale"
warn_backup_same_volume	=	"Per assicurare l'affidabilità di backup, si consiglia vivamente che la sorgente e la destinazione di backup siano su volumi diversi."
warn_enc_current_not_enc	=	"Le cartelle condivise crittografate ({0}) saranno ripristinate come non crittografate. Per mantenere le cartelle crittografate, creare delle cartelle condivise crittografate come destinazioni di ripristino."
warn_enc_current_not_exist	=	"Le cartelle condivise crittografate ({0}) non esistono in _DISKSTATION_ e saranno ripristinate come non crittografate. Per mantenere le cartelle crittografate, creare delle cartelle condivise crittografate come destinazioni di ripristino."
warn_not_acl_to_acl	=	"Le cartelle condivise ({0}) saranno ripristinate senza le impostazioni ACL Windows. Per il ripristino completo, convertire le cartelle ripristinate su ACL Windows in Pannello di controllo > Cartella condivisa."
warn_petashare_current_not_exist	=	"Le cartelle condivise PetaSpace ({0}) non esistono in _DISKSTATION_ e saranno ripristinate come normali cartelle condivise. Per ripristinarle come cartelle PetaSpace, creare le cartelle condivise PetaSpace come destinazioni di ripristino."
warn_petashare_current_not_peta	=	"Le cartelle condivise PetaSpace ({0}) saranno ripristinate come normali cartelle condivise. Per ripristinarle come cartelle PetaSpace, creare le cartelle condivise PetaSpace come destinazioni di ripristino."
welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà di svolgere quanto segue:<p><ul><li>Impostare il nome dell’attività.</li> <li>Definire la destinazione del backup.</li> <li>Selezionare i contenuti di backup.</li> <li>Definire la programmazione di backup.</li></ul><p>"
wizard_bkpapp_title	=	"Selezionare le applicazioni per il back up"
wizard_bkpfolder_title	=	"Selezionare cartelle per il backup"
wizard_desttype_title	=	"Selezionare il tipo di destinazione"
written_size	=	"Avanzamento"
written_size:	=	"Backed up amount:"

[bandwidth]
bandwidth_account_name	=	"Nome"
bandwidth_brief_desc	=	"Impostazioni limite velocità"
bandwidth_domain_group_tab_title	=	"Gruppi di domini"
bandwidth_domain_user_tab_title	=	"Utente di dominio"
bandwidth_down_rate	=	"Limite download"
bandwidth_download	=	"Download"
bandwidth_enable	=	"Abilita limite velocità"
bandwidth_filename	=	"Nome file"
bandwidth_global_conf_enable_desc	=	"Il limite di velocità per i seguenti protocolli non è ancora abilitato. Abilitare ora?"
bandwidth_group	=	"Gruppo"
bandwidth_group_create_description	=	"Assegna il limite di velocità al gruppo. 0 indica senza limite (Unità: KB/s)"
bandwidth_group_create_headline	=	"Impostazione limite velocità gruppo"
bandwidth_ldap_group_tab_title	=	"Gruppi LDAP"
bandwidth_ldap_user_tab_title	=	"Utenti LDAP"
bandwidth_local_group_tab_title	=	"Gruppi locali"
bandwidth_local_user_tab_title	=	"Utente locale"
bandwidth_owner_type	=	"Account type"
bandwidth_preview	=	"Risultati"
bandwidth_progress	=	"Avanzamento"
bandwidth_protocol	=	"Servizio"
bandwidth_settings	=	"Impostazioni limite velocità"
bandwidth_status	=	"Limite velocità"
bandwidth_tab_title	=	"Limite velocità"
bandwidth_transfer_speed	=	"Velocità"
bandwidth_transfer_speed_limit	=	"Limite"
bandwidth_transfer_type	=	"Transfer type"
bandwidth_up_rate	=	"Limite caricamento"
bandwidth_upload	=	"Caricamento"
bandwidth_user	=	"Utente"
bandwidth_user_create_description	=	"Assegna il limite di velocità all’utente. 0 indica senza limite (Unità: KB/s)."
bandwidth_user_create_headline	=	"Impostazione limite velocità utente"
disable_limit	=	"Nessun limite di velocità"
disable_limit_group	=	"Nessun limite di velocità"
disable_limit_option	=	"Nessun limite di velocità"
disable_limit_user	=	"Applicazione impostazioni gruppo"
enable_limit	=	"Abilita limite di velocità"
limit_customize	=	"Limite velocità 2"
limit_customize_setting	=	"Impostazioni limite velocità 2"
limit_default	=	"Limite velocità 1"
limit_default_setting	=	"Impostazioni limite velocità 1"
limit_desc_0KB	=	"0 indica illimitato"
limit_download_rate	=	"Velocità massima in download"
limit_upload_rate	=	"Velocità massima in upload"
mode	=	"Limite di velocità"
mode_disable	=	"Nessuno"
mode_disable_user	=	"Applicazione impostazioni gruppo"
mode_enable	=	"Configura cap velocità"
mode_schedule	=	"Personalizza intervallo limite"
protocol_desc_file_station	=	"Imposta limiti di velocità per gli utenti e i gruppi che effettuano il trasferimento dei file mediante File Station."
protocol_desc_ftp	=	"Imposta limiti di velocità per gli utenti e i gruppi che effettuano il trasferimento dei file mediante FTP."
protocol_desc_rsync	=	"Configurare i limiti di velocità di rsync per utenti e gruppi"
protocol_desc_webdav	=	"Imposta limiti di velocità per gli utenti e i gruppi che effettuano il trasferimento dei file mediante WebDAV."
schedule_limit	=	"Abilita il limite di velocità in base a una pianificazione"
schedule_plan	=	"Imposta Pianificazione"
schedule_plan_group	=	"Personalizza"
schedule_plan_user	=	"Personalizza"
speed_unit	=	"KB/s"

[beep]
beep_reason	=	"Motivo del promemoria acustico corrente:"
beep_title	=	"Controllo promemoria acustico"
enc_module_fail	=	"Il modulo dell'unità di espansione funzionava male o è stato rimosso."
enclosure_fan_fail	=	"Ventola unità di espansione malfunzionante"
eunit_fan_fail	=	"Ventola unità di espansione malfunzionante"
fan_fail	=	"Ventola di raffreddamento malfunzionante"
poweroff_beep	=	"Spegnimento sistema dopo la pressione del pulsante di accensione"
poweron_beep	=	"Accensione del sistema"
reason_enclosure_fan_fail	=	"Ventola unità di espansione malfunzionante"
reason_eunit_fan_fail	=	"Ventola unità di espansione malfunzionante"
reason_fan_fail	=	"Ventola di raffreddamento malfunzionante"
reason_power_off	=	"Spegnimento del sistema"
reason_power_on	=	"Accensione del sistema"
reason_redundant_power_fail	=	"Alimentazione ridondante malfunzionante"
reason_reset_button	=	"Pulsante di reset premuto"
reason_sas_link_fail	=	"Connessione dell'unità di espansione fallita"
reason_ssd_cache_crash	=	"Cache SSD anomala"
reason_volume_crash	=	"Volume danneggiato o andato in crash"
redundant_power_fail	=	"Malfunzionamenti alimentazione ridondante"
reset_beep	=	"Ripristino sistema"
sas_link_fail	=	"Connessione dell'unità di espansione non riuscita"
ssd_cache_crash	=	"Cache SSD anomala"
volume_crash	=	"Volume si danneggia o va in crash"

[bkpwizard]
bkptask_title	=	"Selezionare un'operazione di backup"
export_fail	=	"Errore nell’esportazione della configurazione del sistema."
finalstep_descr	=	"Le configurazioni del sistema sono state esportate nella posizione selezionata."
finalstep_title	=	"Backup completato"
localbkp_desc	=	"Effettuare il backup dei dati i dati su un disco esterno o una cartella condivisa di sistema."
long_descr	=	"Back up dei dati o configurazioni sistema"
msg_waiting	=	"Attendere, prego..."
netbkp_desc	=	"Fare il back up dei dati su un altro {0} server or su un rsync-compatible server sulla rete."
short_descr	=	"Backup"
task_descr	=	"Selezionare un'operazione di backup:"
welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà a fare il back up di {0}."
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata  "
wizard_title	=	"Procedura guidata Backup"

[bluetooth]
auto_connect_label	=	"Connetti automaticamente i dispositivi (massimo tre dispositivi)"
bluetooth_address	=	"Indirizzo Bluetooth"
bluetooth_connected	=	"Connected"
bluetooth_device_name	=	"Nome dispositivo"
bluetooth_device_type	=	"Tipo di dispositivo"
bluetooth_enable_dongle	=	"Abilita Bluetooth"
bluetooth_name	=	"Bluetooth"
bluetooth_paired	=	"Accoppiato"
bluetooth_pin_error	=	"The length of PIN must be 4 characters."
bluetooth_remove_device_confirm	=	"Rimuovere questo dispositivo?"
bottom_desc	=	"Assicurarsi che i nuovi dispositivi siano rilevabili e entro 10 metri dalla _DISKSTATION_."
connect	=	"Connetti"
connect_device_confirm	=	"Un dispositivo sarà disconnesso perché è stato raggiunto il numero massimo di dispositivi connessi. Connettere questo dispositivo?"
desc_manual_pin	=	"Immettere il PIN."
device_not_valid	=	"This device is not compatible."
icon_audiocard	=	"Dispositivo audio"
msg_dongle_disabled	=	"Adattatore disabilitato."
no_device_desc	=	"Nessun dispositivo rilevato."
no_dongle_desc	=	"Inserire un adattatore Bluetooth."
pair_fail	=	"Impossibile collegarsi al dispositivo."
set_settings_err	=	"Set configuration error"
state_connected	=	"Connesso"
state_connecting	=	"Connessione in corso"
state_disconnected	=	"Disconnesso"
state_disconnecting	=	"Disconnessione in corso"
state_playing	=	"Playing"
state_unpaired	=	"Non accoppiato"

[camera]
conn_status_paired	=	"Occupato"

[certificate]
add_new_certificate	=	"Aggiungi nuovo certificato"
alias	=	"Nome oggetto alternativo "
alias_tip	=	"Utilizzare il punto e virgola per separare più alias. Ad esempio: mail.example.com;mail2.example.com"
become_expired_crt	=	"Scadrà presto"
btn_csr	=	"CSR"
certificate	=	"Certificato"
click_download_button	=	"Fare clic su "Download" per esportare una chiave private e la richiesta di firma del certificato (CSR)."
click_download_button_crt	=	"Scaricare il certificato firmato con successo di seguito."
common_name	=	"Nome comune"
confirm_del_crt	=	"Eliminare questo certificato?"
create_by_lets_encrypt	=	"Ottieni certificato da Let's Encrypt"
create_by_lets_encrypt_desc	=	"Ottenere un certificato sicuro automaticamente da Let's Encrypt, e aprire un'autorità certificato."
create_crt	=	"Crea certificato"
create_crt_desc	=	"Importare un certificato, creare un certificato autofirmato oppure ottenere un certificato da Let's Encrypt."
create_csr	=	"Crea richiesta di firma del certificato (CSR)"
create_csr_desc	=	"Creare una richiesta certificato e applicare un certificato dall’autorità di certificazione."
create_csr_finish	=	"Crea completamento richiesta di firma del certificato"
create_csr_finish_desc	=	"Conservare la chiave privata al sicuro per evitare di compromettere la protezione della _DISKSTATION_. La chiave privata non sarà salvata nella _DISKSTATION_ fino a quando non viene importata insieme a un certificato server."
create_desc	=	"Crea, rinnova, importa o firma certificati da utilizzare con questo server o altri."
create_root_crt	=	"Crea certificato radice"
create_self_signed_crt	=	"Crea certificato auto-firmato"
create_self_signed_crt_desc	=	"Creare un certificato auto-firmato utilizzando in genere per proteggere i canali tra il server e un gruppo di utenti noti."
creating_crt	=	"Creazione certificato in corso..."
creating_csr	=	"Creazione richiesta certificato in corso..."
csr	=	"Richiesta certificato"
def_crt	=	"Certificato predefinito"
department	=	"Reparto"
description	=	"Descrizione"
download	=	"Download"
empty_text_alias	=	"mail.example.com"
empty_text_city	=	"Chicago"
empty_text_common_name	=	"example.com"
empty_text_common_name_ca	=	"Your Company CA"
empty_text_department	=	"Marketing"
empty_text_email	=	"admin@example.com"
empty_text_organization	=	"Your Company"
empty_text_state	=	"Illinois"
err_connection	=	"Impossibile connettersi a Let's Encrypt. Verificare che _DISKSTATION_ e il router presentino la porta 80 aperta per la convalida del dominio Let's Encrypt da Internet. Tutte le altre comunicazioni con Let's Encrypt vanno su HTTPS e manterranno _DISKSTATION_ protetto."
err_mail	=	"Indirizzo di posta elettronica non valido."
err_server_not_match	=	"Impossibile connettersi a Let's Encrypt. Verificare che il nome dominio sia valido."
err_too_many_reg	=	"Numero massimo di account e-mail registrati raggiunti per l'indirizzo IP."
err_too_many_req	=	"Numero massimo di richieste di certificati per questo nome dominio."
expire_date	=	"Data di scadenza"
expired	=	"Scaduto"
expired_crt	=	"Certificato scaduto"
export_and_import_desc	=	"È possibile esportare il certificato del server e la chiave privata della _DISKSTATION_."
export_crt	=	"Esporta certificato"
fast_recreate_crt	=	"Aggiorna certificato"
finger_print	=	"Certificato impronta digitale"
finger_print_algo	=	"Algoritmo certificato impronta digitale"
general_crt	=	"Certificato di terze parti"
goto_certificate	=	"È possibile importare i certificati nella pagina {0}."
import_crt	=	"Importa certificato"
import_crt_desc	=	"Importare una chiave privata, un certificato e un certificato intermedio."
import_crt_headline	=	"Importa file certificati"
input_crt_info	=	"Inserire le informazioni relative al certificato."
input_csr_info	=	"Inserire le informazioni relative alla richiesta di firma del certificato."
inter_and_crt_verify_error	=	"Impossibile verificare i certificati del server e intermedio. Riprovare."
inter_crt	=	"Certificato intermedio"
invalid_value	=	"Inserire caratteri Inglesi, inclusi lettere, numeri, spazi o i seguenti simboli: - . ( ) _ "
issue_to	=	"Emesso il"
issuer	=	"Emesso da"
key_length	=	"Lunghezza chiave privata"
lets_encrypt_headline	=	"Ottieni certificato da Let's Encrypt"
no_csr_selected	=	"Selezionare la richiesta di firma del certificato"
not_support_dsa	=	"_OSNAME_ non supporta certificati DSA."
organizaton	=	"Organizzazione"
region	=	"Regione"
renew_crt	=	"Rinnova certificato"
renew_crt_desc	=	"Creare una nuova chiave privata e una richiesta di firma del certificato per rinnovare il certificato."
renew_csr_desc	=	"Il sistema creerà un CSR (Certificate Signing Request) per consentire di rinnovare questo certificato. Inviare la richiesta di firma del certificate all’autorità di certificazione di terze parti per acquisire un certificato che possa essere importato utilizzando la chiave privata."
renew_letsencrypt_desc	=	"Pronto per rinnovare il certificato Let's Encrypt."
renew_letsencrypt_requirement	=	"Il sistema avvierà il rinnovo di questo certificato automaticamente. Verificare che l'ambiente di rete sia stato configurato correttamente.<br>- _OSNAME_ è accessibile da WAN tramite la porta 80 o 443.<br>- DNS è stato configurato correttamente."
replace_certificate	=	"Sostituire un certificato esistente"
replace_crt_desc	=	"Importare un certificato, creare un certificato autofirmato oppure ottenere un certificato da Let's Encrypt per la sostituzione di certificati."
root_crt	=	"Certificato radice"
select_action	=	"Scegliere un'azione"
self_signed_crt	=	"Certificato auto-firmato"
server_and_ca_same	=	"Le informazioni del certificato radice e del certificato server non devono essere identiche. Accertarsi che le informazioni inserite siano corrette."
server_crt	=	"Certificato server"
set_as_default_certificate	=	"Imposta come certificato predefinito"
sign_csr	=	"Firma la richiesta di firma del certificato (CSR)"
sign_csr_desc	=	"Utilizza il certificato radice del sistema per firmare una richiesta di firma del certificato (CSR)"
sign_csr_finish	=	"Firma certificato completa"
sign_csr_finish_desc	=	"Conservare il certificato. Il certificato non sarà salvato nella _DISKSTATION_."
signature_algorithm	=	"Algoritmo firma"
signing_csr	=	"Richiesta di firma del certificato..."
state_or_provine	=	"Stato/Provincia"
upload_csr	=	"Caricare la richiesta di firma del certificato"
used_by	=	"Per"
validity_period	=	"Periodo validità (giorni)"
view_certificate	=	"Visualizza certificato"
view_crt	=	"Visualizza certificato"
warn_acc_limit	=	"<font class="note-font">Nota:</font> secondo le politiche di Let's Encrypt, il numero di indirizzi e-mail per la registrazione dei certificati e il numero di richieste di certificati per un dominio sono entrambi limitati."
warn_cert_limit	=	"<font class="note-font">Note:</font> The number of certificate of a domain is limited. Please use Subject Alternative Name to request certificates."
warning_sha1_crt	=	"La maggior parte dei browser non accetterà certificati SSL basati su SHA-1 a partire dal 2017."

[chat]
feasibility_delete_share	=	"Chat richiede questa cartella. Disinstallare il pacchetto prima di eliminare questa cartella."
feasibility_move_share	=	"Chat richiede questa cartella. Disinstallare il pacchetto prima di spostare questa cartella."
feasibility_rename_share	=	"Chat richiede questa cartella. Disinstallare il pacchetto prima di rinominare questa cartella."

[cloudbkp]
my_ds_account	=	"Account Synology"

[cms]
cache_client_service	=	"Servizio client CMS Cache"
client	=	"Client"
cms_no_volumes	=	"Non c'è volume nel server gestito. Accedere al server gestito e creare un volume."
computing_not_allow_disable	=	"Questo server di calcolo sta usando cartelle condivise [{0}], quindi il server di calcolo non può essere scollegato."
confirm_disable_service_computing	=	"Questo server di calcolo sta usando cartelle condivise relative al servizio. Si desidera rimuovere questo server di calcolo?"
connect_failed	=	"Disconnesso"
description	=	"Descrizione"
disjoint_desc	=	"Fare clic sul pulsante seguente per scollegare questo server dall'host CMS."
disjointed	=	"Questo server non è unito a un host CMS."
fan_mode_not_supported	=	"Modalità ventola non supportata sul modello di server"
gpo_apply_dsm_upgrade_error_info_HA	=	"_OSNAME_ non può essere aggiornato mentre un cluster high-availability esiste."
gpo_apply_dsm_upgrade_error_info_gluster	=	"_OSNAME_ non può essere aggiornato mentre il server è designato come un server di calcolo o archiviazione."
gpo_apply_fail	=	"Impossibile applicare la politica."
gpo_apply_success	=	"Politica applicata con successo."
gpo_client_service	=	"Servizio client CMS GPO"
joined	=	"Host CMS"
leave_cms	=	"Scollegamento"
relaunch_app	=	"Il server selezionato non è disponibile. Controllare che il server sia online e la sua connessione di rete sia normale."
remove_fail_msg	=	"Impossibile scollegare il server [{0}] dall'Host CMS. Andare su [{0}] > Pannello di controllo > Applicazioni > CMS per scollegare il server."
set_package_install	=	"Installer Pacchetto"
set_package_uninstall	=	"Uninstaller Pacchetto"
status_connected	=	"Connesso"
title_delegate_name	=	"Nome"
title_delegate_type	=	"Tipo"
title_tab_delegate	=	"Amministratori"

[codepage]
codepage_1251	=	"Cyrillic (Code Page 1251)"
codepage_1252	=	"Western European (Code Page 1252)"
codepage_1253	=	"Greek (Code Page 1253)"
codepage_1254	=	"Türkçe (Code Page 1254)"
codepage_437	=	"U.S. English (Code Page 437)"
codepage_737	=	"Greek (Code Page 737)"
codepage_8	=	"Unicode (UTF-8)"
codepage_850	=	"MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)"
codepage_852	=	"MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)"
codepage_861	=	"Icelandic (Code Page 861)"
codepage_866	=	"Cyrillic (Code Page 866)"
codepage_869	=	"Greek (Code Page 869)"
codepage_932	=	"Japanese SJIS (Code Page 932)"
codepage_936	=	"Simplified Chinese (Code Page 936)"
codepage_949	=	"Korean Hangul (Code Page 949)"
codepage_950	=	"Traditional Chinese (Code Page 950)"

[common]
action	=	"Azione"
active_windows	=	"Applicazioni attive"
add	=	"Aggiungi"
add_to_desktop	=	"Aggiungi al desktop"
admin_group_user	=	"Utenti gruppo admin"
adv_setting	=	"Impostazioni avanzate"
advanced	=	"Avanzate"
agree	=	"Accetto"
alt_apply	=	"OK"
alt_back	=	"Indietro"
alt_cancel	=	"Annulla"
alt_close	=	"Chiudi"
alt_edit	=	"Modifica"
alt_exit	=	"Esci"
alt_finish	=	"Fine"
alt_help	=	"Guida"
alt_ignore	=	"Ignora"
alt_next	=	"Avanti"
alt_refresh	=	"Aggiorna questa pagina"
alt_reset	=	"Reimposta"
alt_restart	=	"Riavvia"
alt_start	=	"Avvia"
android	=	"Android"
apply	=	"OK"
apply_default_umask	=	"Applica autorizzazioni UNIX predefinite"
applying	=	"Applicazione in corso…"
ask_cont	=	"Continuare?"
auto	=	"Automatico"
back	=	"Indietro"
back_to_prev	=	"Indietro"
bad_number	=	"Il numero non può iniziare con 0"
buildin_mail	=	"E-mail predefinita"
cancel	=	"Annulla"
cfrm_continue	=	"Continuare?"
charset	=	"utf-8"
chassis	=	"Telaio"
choose	=	"Selezionare"
choose_ctrl_remind	=	"Tenere premuto "Maiusc" o "Ctrl" per selezioni multiple."
city	=	"Città"
clean	=	"Cancella"
clear_input	=	"Cancella dati input"
click_to_enable_notification	=	"Per impostare le notifiche del browser, fare clic su {0}."
close	=	"Chiudi"
colon	=	":"
colon_str	=	"due punti"
comma_str	=	"virgola"
command_line	=	"Script definito dall’utente"
command_line_wrap	=	"Script definito dall’utente"
commfail	=	"Connessione non riuscita. Controllare le impostazioni della rete. "
commit	=	"Applica"
common_cancel	=	"Annulla"
common_filename	=	"Nome"
common_filesize	=	"Dimensione"
common_settings	=	"Impostazioni"
common_submit	=	"OK"
common_unselect_file	=	"Il numero di file in caricamento supera il limite massimo. L’ultime file non è selezionato."
common_unselect_files	=	"Il numero di file in caricamento supera il limite massimo. Gli ultimi file _NFILES_ non sono selezionati."
completed	=	"Completato"
configure	=	"Configura"
confirm_lostchange	=	"Le modifiche non sono state salvate. Si è sicuri di voler uscire?"
confirm_lostchange_without_save	=	"Are you sure you want to leave without saving?"
confirm_refresh	=	"Le modifiche non sono state salvate. Aggiornare?"
congratulations	=	"Congratulazioni!"
connection_method	=	"Tipo di connessione"
continue	=	"Continua"
controller_i	=	"Controller {0}"
country	=	"Posizione"
create	=	"Crea"
customization	=	"Personalizzazione"
customize	=	"Personalizza"
default	=	"Predefinito"
delete	=	"Elimina"
desktop	=	"Desktop"
desktop_edition	=	"Desktop Edition"
disabled	=	"Disabilitato"
disagree	=	"Non accetto"
discard	=	"Annulla"
diskstation	=	"_DISKSTATION_"
display	=	"Visualizza"
dnsfail	=	"Errore nella connessione. Verificare le impostazioni DNS."
dont_alert_again	=	"Non mostrare più"
down	=	"Giù"
ds_model	=	"Nome modello"
ds_serial	=	"Numero di serie"
dsm_login	=	"Accedi"
dsm_site_description	=	"_DISKSTATION_ offre una soluzione completa di archiviazione appoggiata alla rete (NAS) che permette facilmente di gestire, eseguire i backup e condividere i dati tra Windows, Mac e Linux."
dsm_site_keywords	=	"Multitasking,Applicazione web,Nuvola personale"
email	=	"E-mail"
enable_fail	=	"Attivazione non riuscita"
enabled	=	"Abilitato"
enc_serial	=	"Numero di serie"
enter	=	"Invio"
enter_password_to_continue	=	"Inserire la password"
enter_user_password	=	"Inserire la password dell'account _OSNAME_ per continuare."
err_browser_reserved_ports	=	"Questo numero di porta è riservato ai browser. Inserire un numero diverso."
err_creating_volume	=	"Elaborazione impostazioni volume. Provare di nuovo al termine."
err_noscript_desc	=	"Consentire al browser di eseguire JavaScript."
err_noscript_title	=	"Impossibile visualizzare questa pagina"
err_pass	=	"La password non è valida."
error_apply_occupied	=	"Un altro utente, con privilegi di amministrazione, sta configurando le impostazioni di questa pagina. Riprovare più tardi."
error_baddns	=	"Valore del server DNS non valido."
error_baddomainname	=	"Il nome dominio non è valido."
error_bademail	=	"Formato email non valido."
error_badgate	=	"Valore del gateway predefinito non valido."
error_badhost	=	"Il nome del server immesso non è valido, consultare la Guida per ulteriori informazioni."
error_badhostname	=	"Formato nome host non valido."
error_badip	=	"L'indirizzo IP immesso non è valido."
error_badipv6prefixLeng	=	"La lunghezza di IPv6 prefix inserita non è valida."
error_badmask	=	"La subnet mask immessa non è valida."
error_badport	=	"Il numero della porta deve essere compreso tra 1 e 65535."
error_badserver	=	"Impossibile applicare l'impostazione del server dell'ora di rete, il motivo può essere:<br>Impossibile trovare il server dell'ora di rete. Verificare se sono stati assegnati un server DNS e un gateway predefinito corretti o provare a immettere un indirizzo IP invece del nome del server dell'ora.<br>Il server dell'ora di rete non esiste o non è temporaneamente disponibile.<br>Il server immesso non è un server NTP (network time protocol).<br>La connessione di rete con il server dell'ora di rete è instabile o di scarsa qualità.<br>Provare di nuovo dopo aver controllato le ragioni possibili suindicate."
error_badv6ip	=	"L'indirizzo IPv6 inserito non è valido."
error_demo	=	"Questa funzione non è disponibile nella modalità demo."
error_emptyhost	=	"Il nome del server non è stato immesso."
error_emptyip	=	"L'indirizzo IP non è stato immesso."
error_emptymask	=	"Il nome della subnet mask non è stato immesso."
error_invalid_serial	=	"Il numero di serie della _DISKSTATION_ non è corretto o vuoto."
error_lock	=	"Il sistema sta aggiornando le informazioni sulla protezione. Riprovare in seguito."
error_no_enough_space	=	"Operazione impossibile poiché lo spazio su disco è insufficiente."
error_nogate	=	"Il gateway predefinito non è stato ancora specificato. Applicare queste impostazioni?"
error_noiporhostname	=	"IP o nome host non valido."
error_notmatch	=	"L'indirizzo IP e il gateway predefinito appartengono a due diverse sottoreti."
error_occupied	=	"Configurazione in corso di un altro amministratore in questa pagina. Riprovare."
error_system	=	"L'operazione non è riuscita. Accedere nuovamente al _OSNAME_ e riprovare."
exit	=	"Esci"
file	=	"File"
file_name	=	"Nome file"
file_path	=	"Percorso del file"
filter_label_text	=	"Filtro"
finish	=	"Fine"
folder	=	"Cartella"
forminvalid	=	"Alcune impostazioni non sono valide. Per favore inserire di nuovo."
frequently_used	=	"Utilizzate di frequente"
general	=	"Generale"
greater_str	=	"maggiore di"
ha_passive_setting_error	=	"Impossibile impostare il server passivo."
ha_passive_status_abnormal	=	"Lo stato dello server passivo è anomalo. Controllare e correggere in HA Manager."
help	=	"Guida"
here	=	"qui"
hide	=	"Nascondi"
home	=	"Home"
hsts	=	"HSTS"
http	=	"HTTP"
http2	=	"HTTP/2"
https	=	"HTTPS"
include	=	"inludi"
info	=	"Informazioni"
ios	=	"iOS"
ip_addr	=	"Indirizzo IP "
ipv4_addr	=	"Indirizzo IPv4"
items_perpage	=	"Elementi per pagina"
lang_dsm	=	"Configurazione di sistema predefinita"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_def	=	"Predefinita del browser"
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_gre	=	"Ελληνικά"
language_heb	=	"עברית"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_tha	=	"ไทย"
language_trk	=	"Türkçe"
launch	=	"Avvio {0}"
leave	=	"Leave"
load_task	=	"Carica attività"
loading	=	"Caricamento..."
loading_text	=	"Ricerca..."
loading_webmanager	=	"Caricamento..."
loadres_fail	=	"Impossibile caricare le risorse richieste."
loadsetting_fail	=	"Impossibile caricare le impostazioni di sistema."
location	=	"Posizione"
login	=	"Accedi"
logout	=	"Esci"
logout_confirm	=	"Uscire?"
mail	=	"Posta"
main_page	=	"Elenco"
manual	=	"Manuale"
max	=	"Massimo"
minus_str	=	"meno"
mobile_edition	=	"Mobile Edition"
mobile_service_empty	=	"Le edizioni mobile di Photo Station e Web Station sono disponibili solo se i loro servizi su base web sono abilitati su _OSNAME_."
msg_waiting	=	"Elaborazione in corso. Attendere, prego..."
name	=	"Nome"
next	=	"Avanti"
nextpage	=	"Avanti"
no	=	"No"
no_pw	=	"La password è vuota."
no_thanks	=	"No, grazie."
none	=	"Nessuno"
not_choose	=	"Non ancora selezionato"
not_support	=	"Non supportato"
note	=	"Nota"
offline_controller_i	=	"Offline - Controller {0}"
ok	=	"  OK  "
operations_error	=	"Impossibile collegarsi al server {0}. Controllare l'indirizzo del server e le impostazioni di rete."
opsearch_hint	=	"Per la ricerca avanzata, sono applicabili gli operatori, inclusi AND, OR, NOT e ()."
optional	=	"(facoltativo)"
osname	=	"_OSNAME_"
owner	=	"Utente"
password	=	"Password"
pause	=	"Pausa"
period	=	"."
photo_station	=	"Photo Station"
plus_str	=	"più"
port	=	"Porta"
pref_time_format_12	=	"Formato 12 ore"
pref_time_format_24	=	"Formato 24 ore"
prevpage	=	"Indietro"
prevstep	=	"Indietro"
proc_askwait	=	"Non è opportuno eseguire ora il comando specificato. Riprovare in seguito."
proc_conflict	=	"Il comando specificato non è consentito adesso. Riprovare in seguito."
proc_lock	=	"Il server non eseguirà la richiesta in questo momento perché la risorsa del sistema è in uso. Riprovare in seguito."
properties	=	"Proprietà"
question_mark	=	"?"
readonly	=	"Sola lettura"
recommend	=	"Consigliato"
recommendations	=	"Consigli"
refresh	=	"Aggiorna"
refreshing_applied	=	"Aggiornamento completato."
reload_res	=	"Ricarica"
remove	=	"Rimuovi"
remove_banner	=	"Nascondi banner"
remove_banner_desc	=	"Nascondi banner quando si aprono le applicazioni in schede o finestre separate."
remove_cfrmrmv	=	"Si desidera eliminare l'elemento/i selezionato/i?"
reservedname	=	"Questo nome è riservato al sistema, immetterne uno diverso."
reset	=	"Reimposta"
restart	=	"Riavvia"
resume	=	"Riprendi"
retry	=	"Riprova"
run	=	"Esegui"
save	=	"Salva"
saving	=	"Salvataggio..."
schedule	=	"Programmazione"
search_results	=	"Risultati della ricerca"
searching	=	"Ricerca..."
selection_hint	=	"Selezionare"
semicolon_str	=	"punto e virgola"
send	=	"Invia"
setting_applied	=	"Impostazioni applicate. "
share	=	"Condividi collegamenti file"
show	=	"Mostra"
show_all	=	"Mostra tutto"
size	=	"Dimensione"
size_byte	=	"Bytes"
size_gb	=	"GB"
size_kb	=	"KB"
size_mb	=	"MB"
size_tb	=	"TB"
skip	=	"Ignora"
smaller_str	=	"meno di"
sort	=	"Ordina"
star	=	"*"
start	=	"Avvia"
start_service	=	"Avvia servizio"
status	=	"Stato"
status_abnormal	=	"Anomalo"
status_unknown	=	"Nessuna informazione sui tempi di riproduzione"
stay	=	"Stay"
stop	=	"Stop"
stop_service	=	"Interrompi servizio"
submit	=	"Inoltra"
support	=	"Compatibilità"
syno_tech_support	=	"Assistenza tecnica Synology"
synology	=	"Synology Inc."
sys_default_setting	=	"Impostazioni di sistema"
task_cancel_confirm	=	"Annullare l'attività in corso?"
tcp	=	"TCP"
tilt_str	=	"a"
time_day	=	"giorno"
time_days	=	"giorni"
time_greater_day	=	"più di 1 giorno"
time_hour	=	"ora"
time_hours	=	"ore"
time_info	=	"Informazioni orario"
time_less_min	=	"meno di 1 minuto"
time_minute	=	"minuto"
time_minutes	=	"minuti"
time_month	=	"mese"
time_months	=	"mesi"
time_second	=	"secondo"
time_seconds	=	"secondi"
time_week	=	"settimana"
time_weeks	=	"settimane"
time_year	=	"anno"
time_years	=	"anni"
unix	=	"UNIX"
unread	=	"{@} non letto/i"
up	=	"Su"
user	=	"Utente"
user_app	=	"Applicazioni"
user_setting	=	"Pers."
username	=	"Nome utente"
version_not_support	=	"Funzionamento incompatibile con questa versione."
volume_share	=	"Volume/Cartella condivisa"
warn_abort	=	"L'azione è stata interrotta."
warning_option_affects_security	=	"Abilitando questa opzione si potrebbe consentire a tutti gli utenti indesiderati di accedere alle cartelle condivise che sono destinazione di link simbolici. Continuare?"
weather_info	=	"Meteo"
web_desktop	=	"Configurazione di sistema predefinita"
web_station	=	"Web Station"
webman_home	=	"Home"
webman_options	=	"Opzioni"
webman_start	=	"Avvia"
welcome	=	"Benvenuto"
welcome_tods	=	"Benvenuto su {0}"
windows_phone	=	"Windows Phone"
writeable	=	"Scrivibile"
yes	=	"Sì"

[compress]
compress_error_long_name	=	"Il nome dell'archivio, incluse le estensioni, deve compreso entro 242 caratteri."

[confbackup]
bkp_desc1	=	"Effettuare il backup delle impostazioni utente, gruppo cartella condivisa in un file .dss. "
bkp_desc2	=	"Selezionare un file di backup"
bkp_done	=	"Le configurazioni del sistema sono state ripristinate."
bkp_export	=	"Esegui il backup delle configurazioni di sistema e salvare il file di configurazione (.dss) sul computer:"
bkp_export_prepare	=	"Configurazioni di sistema in corso di lettura…"
bkp_export_router	=	"Esegui il backup delle _DISKSTATION_ configurazioni di sistema e salvare il file di configurazione (.dss) sul computer:"
bkp_import	=	"Ripristina alcune o tutte le configurazioni di sistema dal file di configurazione"
bkp_import_progress	=	"Ripristinoconfigurazioni di sistema…"
bkp_import_restore_router	=	"Ripristina la configurazione di backup o ripristina _DISKSTATION_ alle impostazioni predefinite di fabbrica:"
bkp_is_processing	=	"Il sistema sta eseguendo un back up o ripristinando le configurazioni di sistema. Riprovare più tardi."
bkp_overwrite	=	"Sovrascrivi impostazioni in conflitto"
bkp_title	=	"Opzioni"
confbkp_all	=	"Tutte le configurazioni di sistema"
confbkp_bkp_item_desc	=	"Verrà eseguito il backup delle seguenti configurazioni di sistema:"
confbkp_conf	=	"Versione di configurazione"
confbkp_conf_node_hint	=	"Deve essere eseguito il backup di almeno una versione delle configurazioni di sistema."
confbkp_data_service	=	"Condivisione file e servizi di backup"
confbkp_desc	=	"Esporta o importa un file di configurazione (.dss) per eseguire il backup o il ripristino delle configurazioni di sistema del _OSNAME_."
confbkp_disk_report	=	"Impostazioni rapporto utilizzo disco"
confbkp_domain_ldap	=	"Gruppo di lavoro, Dominio e LDAP"
confbkp_error_other_os	=	"Il file di configurazione selezionato è soltanto per {0} e non è compatibile con _OSNAME_."
confbkp_error_version	=	"Il file di configurazione selezionato è per la versione più recente di _OSNAME_ e non è compatibile con questa versione."
confbkp_export	=	"Configurazione back up"
confbkp_failed_get_conf_file	=	"Impossibile ottenere le versioni di configurazione."
confbkp_file_not_found	=	"Il file di configurazione non è stato trovato. Assicurarsi che i dati di backup nella destinazione non siano stati modificati e che l'attività di backup correlate sia stata eseguita, quindi riprovare."
confbkp_footer_desc	=	"Avanzamento:"
confbkp_group_conflict_list	=	"Gruppi da rinominare"
confbkp_group_exceed_max	=	"Impossibile ripristinare i gruppi poiché il completamento dell'attività di ripristino comporta il superamento del limite massimo del numero di gruppi."
confbkp_group_exceed_max_param	=	"Impossibile ripristinare i gruppi poiché il completamento dell'attività di ripristino comporta il superamento del limite massimo del numero di gruppi: {0}."
confbkp_group_name_after	=	"Nome gruppo dopo il ripristino"
confbkp_group_name_current	=	"Nome gruppo corrente"
confbkp_home_service	=	"Sede utente"
confbkp_import	=	"Ripristina configurazione"
confbkp_import_router	=	"Ripristina configurazione"
confbkp_keep_version	=	"Numero massimo di versioni conservate"
confbkp_max_version	=	"Numero massimo di versioni di configurazione conservate"
confbkp_no_service_select	=	"Selezionare almeno una configurazione."
confbkp_old_config_format	=	"Versione più recente"
confbkp_operating_user	=	"L'account che stai usando non appartiene più al gruppo <b>administrators</b> o sarà rinominato dopo il ripristino. Accedere come <b>admin</b> e riprovare."
confbkp_other	=	"Altri servizi"
confbkp_overwrite	=	"Sovrascrivi"
confbkp_overwrite_confirm	=	"Conferma"
confbkp_overwrite_conflict	=	"Sovrascrivi impostazioni gruppo o utente in conflitto"
confbkp_overwrite_desc	=	"Sovrascrivere gli utenti, gruppi o cartelle condivise in conflitto?"
confbkp_port_conflict	=	"La porta per il ripristino è in conflitto con le impostazioni di sistema correnti."
confbkp_restore_select	=	"Selezionare le configurazioni da ripristinare"
confbkp_sftp_port	=	"Porta SFTP"
confbkp_share_conflict_description	=	"L'elenco di cartelle condivise di seguito è presente in _DISKSTATION_ e sarà rinominato invece di essere sovrascritto direttamente dopo il ripristino dovuto ai conflitti di ACL o alle impostazioni di codifica."
confbkp_share_conflict_title	=	"Conflitti tra cartelle condivise"
confbkp_share_name_after	=	"Nominare dopo il ripristino"
confbkp_share_name_current	=	"Nome corrente"
confbkp_share_overwrite	=	"Questa cartella condivisa esiste sulla _DISKSTATION_ e sarà sovrascritta dalla versione precedente selezionata."
confbkp_share_rename	=	"Questa cartella condivisa esiste sulla _DISKSTATION_ e sarà rinominata a causa di conflitti ACL o di crittografia. La versione precedente selezionata sarà ripristinata sulla propria _DISKSTATION_."
confbkp_skip	=	"Ignora"
confbkp_skip_conflict	=	"ignora impostazioni gruppo o utente in conflitto"
confbkp_st_init	=	"Inizializzazione..."
confbkp_st_service_start	=	"Avvio servizi di sistema..."
confbkp_st_service_stop	=	"Arresto servizi di sistema…"
confbkp_task_scheduler	=	"Utilità di pianificazione"
confbkp_user_conflict_list	=	"Utenti da rinominare"
confbkp_user_exceed_max	=	"Impossibile ripristinare gli utenti in quanto il dell'attività di ripristino comporta il superamento del limite massimo del numero di gruppi."
confbkp_user_exceed_max_param	=	"Impossibile ripristinare gli utenti in quanto il dell'attività di ripristino comporta il superamento del limite massimo del numero di gruppi: {0}."
confbkp_user_group	=	"Utenti e Gruppi"
confbkp_user_group_conflict_desc	=	"Alcuni nomi utente e gruppo possono ripristinare il conflitto con quelli esistenti. Per risolvere il conflitto di nome, questi utenti e gruppi saranno rinominati dopo il ripristino."
confbkp_user_group_conflict_title	=	"Conflitto di nome Utente o Gruppo"
confbkp_user_group_share	=	"Utenti, Gruppi e Cartelle condivise"
confbkp_user_name_after	=	"Nome utente dopo il ripristino"
confbkp_user_name_current	=	"Nome utente corrente"
confbkp_user_share	=	"Utenti e Cartelle condivise"
config	=	"Configurazione"
error_filename	=	"È stato selezionato un file con estensione errata. Accertarsi che l'estensione del file sia ".dss" senza distinzione tra minuscole/maiuscole."
group_desc	=	"Impostazione Gruppo"
imp_assign_file	=	"Seleziona un file di configurazione dal computer locale."
import_fail	=	"Il sistema non è riuscito a importare la configurazione seguente:"
network_conf	=	"Configurazione di rete"
parent_and_traffic_control	=	"Controllo genitori e traffico"
session_expired	=	"Timeout. Riprovare."
share_desc	=	"Impostazione cartella condivisa"
upload_confirm	=	"Avvertenza: La funzione di reimpostazione ripristinerà le impostazione precedenti sul sistema attuale. Tutti i servizi saranno arrestati durante questa operazione e ripristinati al completamento. Continuare?"
upload_confirm_minutes	=	"Avvertenza: la funzione di ripristino ripristinerà le impostazioni precedenti al sistema corrente. Tutti i servizi saranno arrestati durante questa operazione e ripristinati al completamento. Ciò può richiedere alcuni minuti. Sicuro di voler continuare?"
upload_confirm_restart_network	=	"Avvertenza: la funzione di ripristino ripristinerà le impostazioni precedenti al sistema corrente. Tutti i servizi e la connessione di rete saranno arrestati durante l'operazione. Al termine, _DISKSTATION_ riprenderà tutti i servizi e la connessione di rete e potrebbe modificare gli indirizzi IP in base alle impostazioni precedenti. Continuare?"
upload_err_deny	=	"Autorizzazione negata."
upload_err_format	=	"Il file non è codificato con il formato specificato!"
upload_err_no_space	=	"Lo spazio disponibile sul disco di questo sistema non è sufficiente."
upload_err_quota	=	"I dati personali superano la quota ammessa."
upload_err_readonly	=	"Non è consentito caricare file su questa cartella."
uploading	=	"Il sistema sta trasferendo i dati. Attendere..."
user_desc	=	"Impostazione utente"
user_quota_desc	=	"Impostazioni quota utente"
verify_log	=	"Per ulteriori informazioni, andare a Backup e Replica e controllare i registri."
verify_log_center	=	"Per ulteriori informazioni, andare su Log Center e controllare i registri."

[connections]
confirm_kick_self	=	"Interrompere la propria connessione?"
connections_title	=	"Utenti connessi"
disable_this_account	=	"Disabilita utente"
error_disable_admin_name	=	"Impossibile disattivare l'utente. Deve essere presente almeno un amministratore _OSNAME_ ("admin" o un utente che appartiene al gruppo "administrators") abilitato nel sistema."
kick_connection	=	"Ignora connessione"
kick_connection_br	=	"Ignora connessione"
search_connections	=	"Cerca"
service	=	"Servizio"

[connsecurity]
connscr_add_ip	=	"Aggiungi un IP all'elenco dei blocchi."
connscr_no_blockedip	=	"Nessun host bloccato."
connscr_subject	=	"Elenco blocchi"
connscr_tip	=	"Nega agli utenti di accedere dai seguenti host."

[controlpanel]
advanced_mode	=	"Modalità avanzata"
app_port_alias_title	=	"Portale applicazione"
dashboard	=	"Panoramica"
devices_and_printers	=	"Dispositivi e stampanti"
directory_service_title	=	"Dominio/LDAP"
domain_privilege	=	"Privilegi di<br>dominio"
leaf_account_security	=	"Account"
leaf_appprivilege	=	"Privilegi<br>applicazione"
leaf_autoblock	=	"Blocco automatico"
leaf_backup_service	=	"Servizio di backup"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_cms	=	"CMS"
leaf_default	=	"Ripristino dei<br>valori predefiniti"
leaf_dhcp_server	=	"Server DHCP"
leaf_dos_and_vpnpassthrough	=	"Protezione"
leaf_dsm	=	"Impostazioni<br>_OSNAME_"
leaf_file_services	=	"Servizi file"
leaf_firewall	=	"Firewall"
leaf_group	=	"Gruppo"
leaf_hardware	=	"Hardware"
leaf_hardware_power	=	"Hardware e Alimentazione"
leaf_index_service	=	"Indicizzazione servizio"
leaf_index_service_index	=	"Indicizzazione servizio"
leaf_index_service_title	=	"Indicizzazione servizio"
leaf_info_center	=	"Centro informazioni"
leaf_lan	=	"Rete"
leaf_mailstation	=	"Server<br>mail"
leaf_media_library	=	"Indicizzazione multimediale"
leaf_mediaservice	=	"Server<br>media"
leaf_netbkp	=	"Backup<br>di Rete"
leaf_notification	=	"Notifica"
leaf_powermgr	=	"Alimentazione"
leaf_public_access	=	"Accessi esterni"
leaf_region	=	"Opzioni<br>regionali"
leaf_routerconf	=	"Configurazione<br>router"
leaf_security	=	"Sicurezza"
leaf_service	=	"Servizi Web"
leaf_sharefolder	=	"Cartella<br>condivisa"
leaf_smartblock	=	"Protezione account"
leaf_style	=	"Tema"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminale e SNMP"
leaf_update	=	"Aggiornamento<br>del _OSNAME_"
leaf_update_reset	=	"Aggiorna e Ripristina"
leaf_user	=	"Utente"
leaf_wireless	=	"Wireless"
login_style_label	=	"Stile di accesso"
metadata_title	=	"Database<br>sistema"
node_device	=	"Periferiche<br>Esterne"
node_privileges	=	"Privilegi"
performance	=	"Prestazioni"
simple_mode	=	"Modalità semplice"
switch_advanced_mode	=	"Modalità avanzata"
switch_basic_mode	=	"Modalità base"
task_scheduler	=	"Utilità di pianificazione"

[convert_progress]
desc	=	"La conversione delle foto e dei video richiede molte risorse della CPU. È possibile ritardare il processo e riprenderlo più tardi."
title	=	"Progresso conversione"

[convert_setting]
progress	=	"Visualizza progresso"
title	=	"Impostazioni conversione"
video_conversion_desc	=	"Per visualizzare i video nella cartella condivisa "photo" di Photo Station sul proprio dispositivo mobile, è necessario abilitare la conversione video avanzato dei dispositivi mobile."
video_conversion_note	=	"l’abilitazione di quest’opzione richiederà più tempo e maggiori risorse della CPU."
video_convert_enable_mobile_support	=	"Abilita conversione video per dispositivi mobile"
video_setting_title	=	"Impostazioni video"

[copyright]
copyright	=	"Copyright © {0} Synology Inc. All rights reserved"
copyright_mark_desc	=	"<p>Synology e altri nomi dei prodotti Synology sono marchi o marchi registrati della Synology Inc.</p><p>Microsoft, Windows, Windows NT e Internet Explorer sono marchi registrati della Microsoft Corporation.</p><p>Apple e Macintosh sono marchi della Apple Computer Inc.</p><p>Intel è un marchio registrato da Intel Corporation.</p><p>Altri prodotti e nomi di aziende qui menzionati possono essere marchi appartenenti ai rispettivi proprietari.</p>"
copyright_mark_title	=	"Informazioni sul marchi"
copyright_note_desc	=	"<p>Tutti i titoli, il copyright e gli altri diritti di proprietà intellettuale sul Prodotto Software (compresi, ma senza limitarsi ad essi, supporti, immagini, fotografie, animazioni, video, audio, musica, testo e "applet" incorporati nel prodotto Software), i manuali acclusi e altri documenti nonché l'eventuale documentazione in linea o elettronica (collettivamente denominati Prodotto Software) sono proprietà della Synology Inc. In assenza di diversa esplicita licenza scritta della Synology Inc., la fornitura del Prodotto Software non costituisce una concessione in licenza di alcuno dei diritti suindicati.</p><p>Il copyright e gli altri diritti di proprietà intellettuale sui file multimediali, inclusi ma senza limitarsi ad essi, foto, video, musica, video in rete, e file elettronici, salvati dall’utente utilizzando le applicazioni fornite con il Prodotto Software sono di proprietà dell’utente o di terze parti.</p><p>Copyright &copy; 2004-2012 Synology Inc. Tutti i diritti riservati.</p><p>Copyright su porzioni &copy; 2004 Intel Corporation.</p><p>Porzioni di questo software sono modificate da sorgente GPL. Se si ha bisogno di avere i sorgenti GPL modificati, visitare il sito web Synology per richiedere i Sorgenti GPL.</p> "
copyright_note_title	=	"Informazioni sul copyright"

[dashboard_version]
downloading	=	"Download in corso..."
system_busy	=	"Il sistema è impegnato"
up_to_date	=	"Aggiornamento"
upgrade_ready	=	"Pronto all'aggiornamento"
upgrading	=	"Aggiornamento in corso..."

[data_scrubbing]
abnormal	=	"Lo stato dello storage pool è anomalo. Impossibile eseguire la pulizia dati."
abnormal_shutdown_notify	=	"A causa di un guasto di alimentazione anomalo o del riassemblaggio dello storage pool, Storage Pool {0} ha eseguito automaticamente il data scrubbing per garantire la consistenza dei dati. Per annullare, andare su Storage Manager > Storage Pool > Data Scrubbing."
add_in_schedule	=	"Aggiungi a pianificazione"
apply	=	"Applica"
cancel_schedule_note	=	"Questa operazione annulla tutte le attività pianificate. Tutti i progressi saranno eliminati."
cancel_schedule_tasks_title	=	"Annulla attività pianificate"
choose_target	=	"Seleziona destinazione"
data_scrubbing_support	=	"Supporto data scrubbing"
data_scrubbing_support_title	=	"Supporto pulitura dati"
done	=	"Finito in questa pianificazione"
done_in_this_schedule	=	"Fine"
enable_schedule	=	"Abilitare la pianificazione Data Scrubbing"
fs_scrubbing_support	=	"Pulizia file system supportata"
has_not_run_yet	=	"Non ancora eseguito"
interval	=	"Frequenza"
kernel_running	=	"Esecuzione automatica"
last_run	=	"Ultima esecuzione"
last_run_on	=	"Ultima esecuzione in data {0}"
manual	=	"Personalizza"
manual_action	=	"Esecuzione manuale"
manual_config_time	=	"Esegui nell'ora pianificata"
manual_running	=	"Esecuzione manuale"
manual_start	=	"Esecuzione manuale"
manual_start_confirm	=	"Se la Data Scrubbing viene eseguita manualmente, questo storage pool sarà rimosso dalla pianificazione."
modify_schedule_start_time_confirm	=	"Disabilitando la pianificazione o modificando la data di inizio verrà annullata la pianificazione ed eliminato il progresso delle attività pianificate attualmente in corso."
never	=	"Mai"
no_action	=	"Nessuna azione"
no_target_confirm	=	"Selezionare almeno un pool di archiviazione per abilitare la pianificazione."
not_support_scrubbing	=	"Data Scrubbing non supportata"
not_yet_processed	=	"Ancora non eseguito"
pause_schedule	=	"Sospendi pianificazione"
paused	=	"In pausa"
pending	=	"Sospeso da pianificazione"
raid_scrubbing_support	=	"RAID Scrubbing supportato"
remove_from_schedule	=	"Rimuovi da pianificazione"
reset_schedule_confirm	=	"Quest'azione comporta l'interruzione della pianificazione e l'eliminazione dell'avanzamento delle attività pianificate in corso. Tutti gli storage pool saranno rimossi da questa pianificazione."
reset_schedule_plan	=	"Ripristina pianificazione"
resume_schedule	=	"Riprendi pianificazione"
resync_speed_note	=	"Quest'impostazione influirà sul limite di velocità quando si esegue la pulizia dati, la riparazione, l'espansione di storage pool e la modifica dei tipi RAID."
resync_speed_range_warning	=	"Il valore deve essere compreso tra 0 e 10.000."
resync_speed_setting_warning	=	"Il valore massimo deve essere maggiore del valore minimo."
run_all_time	=	"Esegui sempre"
run_data_scrubbing	=	"Esegui pulitura dati"
run_date	=	"Esegui alla data seguente"
running	=	"Esecuzione (cominciata da {0})"
schedule	=	"Pianificazione"
schedule_disabled	=	"Abilitare e configurare prima la programmazione."
schedule_on	=	"Pianificato per il {0}"
schedule_paused	=	"Pianificazione in pausa"
schedule_plan_title	=	"Impostazioni pianificazione"
schedule_running	=	"Pianificazione in esecuzione"
set_schedule	=	"Imposta pianificazione"
set_schedule_confirm	=	"Rimuovere lo storage pool dalla pianificazione comporta l'eliminazione del relativo progresso del Data Scrubbing."
set_up_schedule	=	"Impostazione"
setting_note	=	"Questa impostazione si applicherà a tutti gli storage pool aggiunti a questa pianificazione di pulitura dati."
skip_space_confirm	=	"Tutti i progressi di questo pool di archiviazione saranno eliminati. In questa fase di pulizia dati, lo storage pool sarà ignorato."
skipped	=	"Skipped in this schedule"
speed_limit	=	"Limiti di velocità Risincronizzazione RAID"
speed_limit_fast	=	"Esegui risincronizzazione RAID più velocemente"
speed_limit_max	=	"Massimo"
speed_limit_min	=	"Minimo"
speed_limit_slow	=	"Riduci l’impatto sulle prestazioni globali di sistema (scelta consigliata)"
start_date	=	"Data di inizio"
start_on	=	"Start on {0}"
suspend_data_scrubbing	=	"Sospendi pulitura dati"
target	=	"Destinazione"
target_abnormal	=	"Stato anormale"
target_note	=	"Selezionare i pool di archiviazione da aggiungere alla pianificazione."
target_notification_when_disable_schdule	=	"Andare su {0} per abilitare prima la pianificazione Data Scrubbing."
target_notification_when_disable_schedule	=	"Andare su {0} per abilitare prima la pianificazione Data Scrubbing."
time_session	=	"Sessione a tempo"
wait_for_another_operation	=	"In attesa del termine di un’altra attività..."
wait_for_another_task	=	"In attesa che sia completata un’altra attività"
wait_for_setting	=	"Nessuna data di inizio e target selezionati"
wait_to_set_up_schedule_setting	=	"Configurare prima la programmazione"
will_start_on	=	"Will Start on {0}"

[dcoutput]
dcoutput_desc	=	"Abilita l'alimentazione CC e pianifica di accendere o spegnere l'uscita a un orario specificato."
dcoutput_schedule_title	=	"Pianifica uscita CC"
dcoutput_status_off	=	"OFF"
dcoutput_status_on	=	"ON"
dcoutput_status_title	=	"Stato uscita CC"
enable_dcoutput	=	"Abilita uscita CC"
schedule_dcoutput	=	"Aggiungi pianificazione"

[ddns]
ddns_type_synology	=	"Servizio Synology DDNS"

[ddsm]
ddsm_is_running	=	"DDSM in esecuzione"
ddsm_remove_by_share_delete	=	"DDSM [{0}] non è disponibile poiché la relativa cartella condivisa [{1}] è stata eliminata."
dsm_upgrade_check	=	"Dopo avere aggiornato DSM, sarà necessario aggiornare tutte le istanze di DDSM per potere eseguire queste istanze."
net_iface_change_alert	=	"Le interfacce connesse a DDSM saranno aggiornate ed il DDSM in esecuzione connesso all'interfaccia sarà riavviato."
share_used_by_running_ddsm	=	"Questa cartella condivisa è utilizzata da un DDSM in esecuzione."
unsupport_on_non_privileged_mode	=	"Impossibile montare la cartella remota. Chiedere all'host di modificare le impostazioni dei provilegi di DDSM per utilizzare questa funzione."

[default1]
default_btn_apply	=	"Elimina tutti i dati"
default_btn_apply_router	=	"Ripristina alle impostazioni predefinite di fabbrica"
default_choose	=	"Ripristina opzioni"
default_confirm	=	"I dati saranno rimossi completamente e il dispositivo _DISKSTATION_ sarà ripristinato alle sue impostazioni predefinite. Continuare?"
default_confirm_check	=	"Sono a conoscenza che tutti i miei dati verranno cancellati in modo definitivo e non sarà più possibile recuperarli."
default_confirm_sql1	=	"Avviso: La funzione cancellerà tutti i dati nei database. Continuare?"
default_confirm_sql2	=	"Avviso: La password di root del database MySQL sarà resettata. Continuare?"
default_confirm_writeable	=	"Avvertenza: La funzione cancellerà tutte le impostazioni e ripristinerà le impostazioni predefinite di fabbrica. Continuare?"
default_fail	=	"Impossibile ripristinare le impostazioni di default."
default_opt1	=	"Formattazione del disco rigido mantenendo le impostazioni correnti"
default_opt2	=	"È possibile ripristinare _DISKSTATION_ alle impostazioni originali del produttore. Tutti i dati utente archiviati sui dischi rigidi verranno eliminati e l'intero sistema verrà riportato all'impostazione predefinita."
default_reinstall	=	"_DISKSTATION_ si sta riavviando. Utilizzare Synology Assistant per installare nuovamente _DISKSTATION_ dopo il riavvio."
default_reset_mysql	=	"Cancella il Database MySQL"
default_reset_mysql_passwd	=	"Azzera la Password del Database MySQL"
default_reset_writeable	=	"Ripristinare alle impostazioni di fabbrica"
default_subject	=	"Formattazione"
default_success	=	"Le impostazioni di default sono state ripristinate con successo."
default_warn_cancel	=	"Avvertenza: Il processo di backup USB è stato interrotto prima dell'avvio dell'operazione di ripristino dei valori predefiniti in fabbrica. Continuare?"
reset_button_setting	=	"Opzione ripristino"
retain_admin_pwd	=	"Mantenere la password admin corrente non modificata"
retain_admin_pwd_desc	=	"È possibile mantenere la password admin corrente non modificata se si tiene premuto il pulsante RESET in _DISKSTATION_ per 4 secondi per il ripristino di sistema."

[desktop]
add_shortcut	=	"Crea collegamento sul desktop"
confirm_leave	=	"Si sta per uscire o aggiornare questa pagina. Le modifiche non salvate e le attività in corso verranno perse o cancellate."
confirm_unload	=	"Si sta uscendo da {0}."
expose_window	=	"Pilot View"
maximize	=	"Ingrandire"
minimize	=	"Ridurre"
open_in_new_window	=	"Apri in una nuova finestra"
remove_shortcut	=	"Rimuovere collegamento"
restore	=	"Ripristina"
shortcut	=	"Collegamento"
shortcut_existed	=	"I seguenti collegamenti non saranno creati perché già presenti sul desktop:"
shortcut_zone_instruction	=	"Trascina le applicazioni per creare collegamenti al desktop"
show_desktop	=	"Mostra desktop"
taskbar	=	"Barra delle applicazioni"
taskbar_pin	=	"Aggiungere alla barra delle applicazioni"
taskbar_unpin	=	"Elimina dalla barra delle applicazioni"
upgrade_ie_browser	=	"Per ottenere una qualità migliore, aggiornare all'ultima versione del browser di Internet Explorer. "
window_last_hint	=	"Questo è l'ultimo elemento nella finestra. Premere Scheda per tornare in alto."
window_toolbar_list	=	"Window Toolbar"

[dhcp_server]
address_reservation	=	"Prenotazione DHCP"
bootloader_root_folder_tip	=	"Il file bootloader deve essere posizionato nella cartella radice TFTP."
check_firewall_msg	=	"Andare su Sicurezza > Firewall e verificare che l'accesso alla/e porta/e {0} {1} sia consentito."
clear_reservation_tip	=	"Questa prenotazione sarà rimossa se i dettagli sono cancellati. Continuare?"
click_lock_icon_tip	=	"Prenotare l'indirizzo IP per il dispositivo corrente facendo clic sull'icona del lucchetto."
client_list	=	"Client DHCP"
create_reserved_addr	=	"Aggiungi"
create_subnet	=	"Crea sottorete DHCP"
create_vendor_option	=	"Aggiungi fornitore"
current_ip	=	"IP corrente"
dhcp_broadcast_err	=	"L'inizio e la fine degli indirizzi IP non può essere lo stesso dell'indirizzo IP trasmesso."
dhcp_enabled	=	"DHCP Server"
dhcp_gateway_err	=	"Gli indirizzi IP del gateway predefiniti e il router devono essere nella stessa sottorete."
dhcp_range_end	=	"Indirizzo IP finale"
dhcp_range_err	=	"Intervallo sottorete non valido."
dhcp_range_start	=	"Indirizzo IP iniziale"
dhcp_wpad_enable	=	"Abilita scoperta automatica Web proxy"
dhcp_wpad_url	=	"URL"
dhcpv4_disabled	=	"DHCPv4 disabilitato"
dhcpv4_enabled	=	"DHCPv4 abilitato"
dhcpv6_disabled	=	"DHCPv6 disabilitato"
dhcpv6_enabled	=	"DHCPv6 abilitato"
disable_dhcpd	=	"Disabilita DHCP"
disable_dhcpv4	=	"Disabilita DHCPv4"
disable_dhcpv6	=	"Disabilita DHCPv6"
domain_name	=	"Nome del dominio"
edit_reserved_addr	=	"Modifica"
edit_subnet	=	"Modifica sottorete DHCP"
edit_vendor_option	=	"Modifica impostazioni fornitore"
enable_dhcpd	=	"Abilita DHCP Server"
enable_dhcpv4	=	"Abilita DHCPv4"
enable_dhcpv6	=	"Abilita DHCPv6"
enable_pxe	=	"Abilita PXE (pre-avvio ambiente di esecuzione)"
error_duplicated_ip	=	"Indirizzio IP già riservato. Utilizzarne un altro."
error_reserved_addr	=	"0 e 1 sono indirizzi prenotati. Inserire un indirizzo diverso."
expire_time	=	"Scaduto entro"
expired	=	"Scaduto"
gateway	=	"Gateway"
gateway_diff_subnet_err	=	"Il gateway deve appartenere alla stessa sottorete."
hostname	=	"Nome host"
ip	=	"IP"
ip_broadcast_err	=	"{0} non può essere l'indirizzo IP di trasmissione."
ip_mac_empty_error	=	"Immettere gli indirizzi MAC e IP."
ip_networkid_err	=	"{0} non può essere l'ID di rete."
ipv6_ending_address	=	"Indirizzo IPv6 finale"
ipv6_prefix	=	"Prefisso IPv6"
ipv6_primary_dns	=	"DNS primario (IPv6)"
ipv6_secondary_dns	=	"DNS secondario (IPv6)"
ipv6_starting_address	=	"Indirizzo IPv6 iniziale"
leasetime	=	"Durata lease indirizzo"
local_pxe_need_tftp	=	"Per usare PXE, andare su {0} per abilitare prima il servizio TFTP."
local_tftp_server	=	"Server TFTP locale"
mac	=	"MAC"
mac_already_exist_err	=	"Indirizzo MAC già presente."
must_at_least_one_enabled_subnet	=	"Attivare almeno una sottorete."
need_static_ip_msg	=	"Questa interfaccia di rete sta già utilizzando DHCP per ottenere un indirizzo IP. Non si consiglia di abilitare DHCP Server su un'interfaccia di rete con DHCP. Continuare?"
netmask	=	"Subnet mask"
no_subnet_err	=	"Specificare almeno una sottorete."
option_contain_comma_warn	=	"Il valore non deve includere virgole."
option_empty_value_warn	=	"Il valore non può essere vuoto."
option_in_same_subnet_warn	=	"{0} e {1} devono essere nella stessa sottorete."
option_int_range_warn	=	"Il valore deve essere compreso tra {0} e {1}."
option_ip_mask_pair_warn	=	"Il valore deve essere una coppia di indirizzi IP e di maschere."
option_list	=	"Opzioni DHCP"
option_name	=	"Nome"
option_netbios_nodetype_warn	=	"Il valore può essere 1, 2, 4 o 8."
option_not_support	=	"L'opzione DHCP [{0}] non è supportata."
option_num	=	"Codice"
option_static_route_warn	=	"Il valore deve essere IP/[0-32] e una coppia di IP router."
option_valid_ip_list_warn	=	"Il vare deve corrispondere agli indirizzi IP."
option_valid_ip_warn	=	"Indirizzo IP non valido."
option_value	=	"Valore"
option_warning_title	=	"Opzione DHCP errata [{0}]."
option_wrong_value	=	"L'opzione DHCP [{0}] ha un valore non valido."
primary_dns	=	"DNS principale"
pxe_bootloader_loc_tip	=	"Andare su {0} per verificare che il file bootloader sia nella cartella radice TFTP."
pxe_enable_tftp_first_tip	=	"Prima di configurare il servizio PXE, andare su {0} per configurare prima il servizio TFTP."
pxe_need_at_least_one_enable_subnet_tip	=	"Per usare PXE, andare su Pannello di controllo > DHCP Server > Interfaccia di rete per abilitare prima almeno una sottorete per le interfacce di rete connesse ai client DHCP."
pxe_title	=	"PXE"
remote_tftp_server	=	"Server TFTP remoto"
reservation_record_grey_tip	=	"Questa prenotazione non è in uso."
reserved	=	"Stato"
reservedip_clientip_diff_tip	=	"L'indirizzo IP prenotato differisce dall'indirizzo IP corrente del dispositivo e sarà assegnato al dispositivo dopo la scadenza del rilascio corrente."
reservedip_conflict_err	=	"L'indirizzo IP è già utilizzato."
secondary_dns	=	"DNS secondario"
server_ip	=	"Indirizzo IP"
server_list_title	=	"Interfaccia di rete"
show_all	=	"Tutto"
show_client_only	=	"Client DHCP"
show_reservation_only	=	"Prenotazioni DHCP"
startip_bigger_endip_err	=	"L'indirizzo IP iniziale non deve superare l'indirizzo IP finale."
subnet	=	"Elenco subnet"
subnet_empty_error	=	"Compilare i campi informativi della sottorete."
subnet_range_tip	=	"L'intervallo di sottorete inizia da {0} a {1}."
two_ip_diff_subnet_err	=	"{0} e {1} appartengono a sottoreti diverse."
unlimited	=	"Senza limiti"
unlock_remove_reservation_tip	=	"Questa prenotazione sarà rimossa se sbloccata. Continuare?"
vendor_name	=	"Nome"
vendor_name_exist	=	"Il nome fornitore esiste già."
vendor_option_exist	=	"L'opzione DHCP esiste già."
vendor_option_title	=	"Opzioni DHCP per fornitori"
vendor_title	=	"Fornitore"

[directory_service]
directory_service_desc	=	"Accedi a un LDAP o dominio Windows esistente e gestisci impostazioni servizio directory."
directory_service_title	=	"Dominio/LDAP"
domain_manage_mode	=	"Modalità gestione"
domain_ou_mode	=	"Dominio singolo con OU"
domain_update_period	=	"Aggiorna elenco utenti/gruppo"
enable_domain	=	"Accedi al dominio"
organizational_unit	=	"OU"
trust_domain_mode	=	"Dominio fidato"
update_all_domain	=	"Aggiorna dati dominio"
warr_db_not_ready	=	"Aggiornamento elenco utenti/gruppi di dominio. Il dominio sarà disponibile entro alcuni minuti."
warr_enable_samba	=	"È necessario abilitare il "Servizio file Windows" prima di accedere al dominio. Si desidera abilitare il servizio ora?"
warr_synoad_exists	=	"Impossibile accedere al dominio perché Synology Active Directory Server fornisce già il servizio di dominio."

[disk_info]
deactivate	=	"Disattiva"
deactivate_disk_checkbox_confirm	=	"Sono consapevole che le unità selezionate saranno rimosse dagli storage pool associati"
deactivate_disk_note	=	"Quest'azione rimuoverà {0} da storage pool, volume e partizione di sistema associati."
deactivate_disk_notice_complete	=	"Unità disattivata. A questo punto, è possibile sostituire l'unità con l'indicatore unità sullo stato "avviso"."
deactivate_disk_tip_deactivated	=	"Unità disattivata."
deactivate_disk_tip_no_need	=	"Questa unità non è usata in alcuno storage pool esistente. Non è necessario disattivarlo."
deactivate_disk_tip_unsafety	=	"La disattivazione dell'unità causerà il crash dello storage pool."
deactivate_disk_title	=	"Disattiva unità"
disk_adv_status	=	"Stato integrità avanzato"
disk_adv_status_not_test	=	"Non testato"
disk_adv_test	=	"Test di integrità avanzato"
disk_adv_test_action_type_all	=	"Test di integrità avanzato su tutte le unità supportate"
disk_adv_test_action_type_sel	=	"Test di integrità avanzato sulle unità selezionate"
disk_adv_test_all_support_disk	=	"Prova tutte le unità supportate"
disk_adv_test_code	=	"Prova codice di output"
disk_adv_test_desc	=	"Esaminare e riportare lo stato delle unità Seagate per avvisare di possibili problemi all'unità."
disk_adv_test_diable_desc	=	"Avvertenza: I risultati del test di integrità avanzato indicano potenziali problemi in questa unità. Non usare questa funzione se non si conoscono in modo approfondito le indicazioni di questo valore e se non si accetta il rischio di perdita dei dati. Al termine di questa azione, _OSNAME_ non monitorerà più i risultati dei test di integrità avanzati."
disk_adv_test_diable_title	=	"Disabilitare l'avvertenza sul test di integrità avanzato"
disk_adv_test_disk_not_support	=	"Unità non supportata"
disk_adv_test_disk_support	=	"Unità supportata"
disk_adv_test_note	=	"Il test di integrità avanzato può essere eseguito solo su specifici HDD Seagate. Controllar le informazioni HDD/SSD di questa unità per verificare che supporti questa funzione di test."
disk_adv_test_perform	=	"Test di integrità avanzato"
disk_adv_test_pre_result	=	"Ultimo test di integrità avanzato"
disk_adv_test_processing	=	"L'esecuzione del test di integrità avanzato richiederà alcuni minuti. Il tempo esatto di elaborazione potrebbe variare in ambienti di sistema diversi."
disk_adv_test_support	=	"Supporto test di integrità avanzato"
disk_adv_test_title	=	"Elenco dei unità che supportano il test di integrità avanzato"
disk_alert_selected_disk	=	"Per quanto riguarda l'unità selezionata{0}{1}, notare quanto segue"
disk_alert_selected_disks	=	"Per quanto riguarda le unità selezionate{0}{1}, notare quanto segue"
disk_alert_status_badsector	=	"Contiene settori non validi:"
disk_alert_status_badsector_singular	=	"Contiene settori non validi:"
disk_alert_status_incompatibility	=	"Incompatibile con Synology NAS:"
disk_alert_status_unverified	=	"Non elencato nell'elenco compatibilità dei prodotti Synology:"
disk_alert_suggest_badsector	=	"Si consiglia inoltre di sostituire le unità con settori non validi in quanto tali unità sono più propense a essere danneggiate rispetto alle unità senza settori non validi. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_badsector_incompatibility	=	"L'utilizzo di unità incompatibili potrebbe influire sulla stabilità del Synology NAS; pertanto, si consiglia di utilizzare le unità nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a>. Si consiglia inoltre di sostituire le unità con settori non validi in quanto tali unità sono più propense a essere danneggiate rispetto alle unità senza settori non validi. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_badsector_incompatibility_unverified	=	"L'utilizzo di unità incompatibili o di unità non presenti nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a> potrebbe influire sulla stabilità del Synology NAS; pertanto, si consiglia di utilizzare le unità nell'elenco. Si consiglia inoltre di sostituire le unità con settori non validi in quanto tali unità sono più propense a essere danneggiate rispetto alle unità senza settori non validi. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_badsector_unverified	=	"Si consiglia di utilizzare unità nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a> poiché la compatibilità e la stabilità dell'unità sono state attentamente esaminate. Per le unità non valutare, è possibile compilare il modulo <a href="https://www.synology.com/form/suggest_device" target="_blank" class="link-font">Suggerimenti per l'elenco di compatibilità</a> e le proposte saranno valutate. Si consiglia inoltre di sostituire le unità con settori non validi in quanto tali unità sono più propense a essere danneggiate rispetto alle unità senza settori non validi. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_incompatibility	=	"L'utilizzo di unità incompatibili potrebbe influire sulla stabilità del Synology NAS e non comporterà mai perdite di dati; pertanto, si consiglia di utilizzare le unità nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a>. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_incompatibility_unverified	=	"L'utilizzo di unità incompatibili o di unità non presenti nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a> potrebbe influire sulla stabilità del Synology NAS; pertanto, si consiglia di utilizzare le unità nell'elenco. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_alert_suggest_unverified	=	"Si consiglia di utilizzare unità nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank" class="link-font">elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a> poiché la compatibilità e la stabilità dell'unità sono state attentamente esaminate. Per le unità non valutare, è possibile compilare il modulo <a href="https://www.synology.com/form/suggest_device" target="_blank" class="link-font">Suggerimenti per l'elenco di compatibilità</a> e le proposte saranno valutate. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
disk_allocation_status	=	"Stato di allocazione"
disk_allocation_status_title	=	"Stato di allocazione"
disk_bad_sector_ct	=	"Conteggio settore non valido"
disk_bad_sector_desc	=	"Questo parametro è un valore di riferimento relativo alle informazioni sull'integrità di questa unità. Il parametro fa riferimento alla somma dei seguenti valori nell'attributo S.M.A.R.T.: Reallocated Sectors Count, Current Pending Sector Count e Uncorrectable Sector Count. Un aumento del valore indica che la superficie dell'unità è, in qualche modo, danneggiata. Una riduzione del numero di settori non valida indica che alcuni settori non validi sono stati riparati automaticamente dall'unità. Si consiglia di eseguire subito il backup dei dati e di passare alla scheda S.M.A.R.T. per eseguire il test esteso. Seguire i risultati del test per le azioni consigliate."
disk_bad_sector_range_error	=	"Il valore deve essere compreso tra {0} e {1}."
disk_bad_sector_thr_desc	=	"Lo stato di una unità sarà modificato in Avviso quando il numero di settori danneggiati raggiunge il valore specificato di seguito."
disk_bad_sector_thr_enable	=	"Abilita avviso settori danneggiati"
disk_bad_sector_thr_title	=	"Avviso settore danneggiato"
disk_bad_sector_thr_value	=	"Numero di settori danneggiati"
disk_bad_sector_thr_warn	=	"Avvertenza"
disk_bad_sector_thr_warn_desc	=	"{0} settori danneggiati riscontrati nell'unità. Si consiglia di eseguire il test esteso S.M.A.R.T. per questa unità per garantire che sia integra."
disk_bad_sector_thr_warn_msg	=	"Stato integrità unità danneggiato."
disk_bad_sector_warning_desc	=	"Il sistema invierà una notifica ogni volta che il numero di settori non validi aumenta."
disk_can_not_test	=	"Test non riuscito"
disk_cant_erase_eunit	=	"Secure Erase non può essere eseguito su dischi nell'unità di espansione."
disk_cant_erase_last_system	=	"Impossibile eseguire Secure Erase sulla sola unità nella propria partizione di sistema."
disk_cant_erase_not_support	=	"Questa unità non supporta Secure Erase."
disk_cant_erase_on_volume	=	"Questa unità è attualmente in uso. Rimuovere tutti gli spazi di archiviazione su di essa e riprovare."
disk_compatibility_compatible	=	"Compatibile"
disk_compatibility_drive_incompatible	=	"Questa unità è incompatibile con Synology NAS."
disk_compatibility_drive_not_in_support	=	"Questa unità non è presente nell'elenco compatibilità dei prodotti Synology."
disk_compatibility_drive_not_in_support_tooltip	=	"È ancora possibile utilizzare questa unità sebbene non sia stata testata per la compatibilità. Tuttavia, si consiglia di utilizzare unità compatibili con Synology NAS per prevenire il verificarsi di eventuali problemi."
disk_compatibility_incompatible	=	"Incompatibile"
disk_compatibility_incompatible_recommend	=	"L'uso di unità non compatibili potrebbe ridurre la stabilità di sistema di Synology NAS e causare la perdita dei dati. Si consiglia di utilizzare le unità mostrate nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank">Elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a>."
disk_compatibility_incompatible_status	=	"Incompatibile con Synology NAS"
disk_compatibility_multi_drives_incompatible	=	"Una o più unità selezionate risultano incompatibili con Synology NAS."
disk_compatibility_multi_drives_incompatible_and_not_in_support	=	"Una o più unità selezionate risultano incompatibili con Synology NAS oppure non sono presenti nell'elenco di compatibilità dei prodotti Synology."
disk_compatibility_multi_drives_not_in_support	=	"Una o più unità selezionate non sono presenti nell'elenco di compatibilità dei prodotti Synology."
disk_compatibility_not_in_support_recommend	=	"L'uso di unità non presenti nell'<a href="https://www.synology.com/compatibility?search_by=products&model={0}&category=hdds&p=1" target="_blank">Elenco di compatibilità dei prodotti Synology</a> potrebbe ridurre la stabilità di sistema del Synology NAS. Si consiglia di utilizzare le unità indicate nell'elenco."
disk_compatibility_not_in_support_status	=	"Non testato per la compatibilità"
disk_compatibility_not_verified	=	"Non verificato"
disk_config_warn_notification	=	"Impostazioni di avvertenza unità non abilitate. Andare alla <a style="font-size:12px;text-decoration:underline;" data-syno-app="SYNO.SDS.StorageManager.Instance" data-syno-fn="SYNO.SDS.StorageManager.Drive.Main" data-syno-tab="general">pagina di configurazione</a> per abilitare l'avviso settore negativo e l'avviso di durata di vita dell'unità."
disk_db_last_updated_time	=	"Ora ultimo aggiornamento"
disk_disable_info_num_esata	=	"Porta eSATA {0} disabilitata"
disk_disable_info_num_eunit	=	"Vano disco rigido {0} sull'unità di espansione {1} disabilitato"
disk_disable_info_num_int	=	"Vano disco rigido {0} disabilitato"
disk_disable_title	=	"Vano disco rigido disabilitato"
disk_disable_unc_warning_title	=	"Disabilita avviso settori danneggiati"
disk_disable_warning_btn	=	"Disattiva avvertenza"
disk_disable_warning_desc	=	"Avvertenza: Il valore S.M.A.R.T. è mostrato per avvisare dei problemi verificatisi nell'unità. Non usare questa funzione se non si conoscono in modo approfondito le indicazioni di questo valore e se non si accetta il rischio di perdita dei dati. Al termine di questa azione, _OSNAME_ non monitorerà più questo valore S.M.A.R.T.."
disk_disable_warning_title	=	"Disabilitare S.M.A.R.T. #{0} Avvertenza"
disk_disks	=	"HDD/SSD"
disk_en	=	"abilita"
disk_en_info	=	"Sostituire l'unità danneggiata e {0} il vano."
disk_en_info_esata	=	"Sostituire l'unità danneggiata e {0} la porta eSATA."
disk_en_warn	=	"Si è sicuri di volerlo abilitare?"
disk_enable_warning_desc	=	"Il monitoraggio di alcuni campi di integrità è stato modificato."
disk_enable_warning_title	=	"Abilita Avvertenza"
disk_err_desc	=	"{0}, {1}, {2} e {3} indicano la quantità totale di eventi che si sono verificati sull'unità o sul sistema. Questi parametri forniscono avvertenze e informazioni sull'integrità dell'unità, ma non implicano un imminente errore dell'unità e i dati sono archiviati in modo sicuro."
disk_health_info	=	"Informazioni salute"
disk_health_report_desc	=	"Questa opzione invia un report relativo alla salute recente dell'unità il primo giorno di ogni mese."
disk_health_report_enable	=	"Invia report salute disco mensile via e-mail"
disk_health_report_error_disk	=	"Sono visualizzate solo unità con problemi."
disk_health_report_next_time	=	"Prossimo invio alle"
disk_health_report_no_error_disk	=	"Nessun problema riscontrato con le unità in DSM."
disk_health_report_note	=	"Prima di abilitare un report sulla salute del disco, andare a {0} e abilitare le notifiche via e-mail."
disk_health_report_send_now	=	"Invia report adesso"
disk_health_report_support	=	"Le unità SAS supportano solo specifiche funzioni."
disk_health_report_support_note	=	"Nota: le unità SAS supportano solo specifiche funzioni."
disk_health_report_title	=	"Report salute disco"
disk_health_statistics	=	"Statistiche"
disk_health_status	=	"Stato integrità"
disk_health_status_title	=	"Stato integrità"
disk_health_test	=	"Test di integrità unità"
disk_health_test_action_extend_type_all	=	"Test esteso S.M.A.R.T. e test integrità IronWolf su tutte le unità supportate"
disk_health_test_action_extend_type_sel	=	"Test esteso S.M.A.R.T. e test integrità IronWolf sulle unità selezionate"
disk_health_test_action_quick_type_all	=	"Test veloce S.M.A.R.T. e test integrità IronWolf su tutte le unità supportate"
disk_health_test_action_quick_type_sel	=	"Test veloce S.M.A.R.T. e test integrità IronWolf sulle unità selezionate"
disk_health_test_history_title	=	"Risultato diagnostica integrità"
disk_history_mode_incremental	=	"Incrementale"
disk_history_mode_sigle	=	"Mese singolo"
disk_history_title	=	"Cronologia"
disk_history_unc_tooltip	=	"Se il conteggio del settore non valido mostra un numero negativo, significa che alcuni settori danneggiati sono stati riparati/rimappati e i dati sono stati trasferiti alle aree di ricambio dell'unità."
disk_identify_failed_ct	=	"Conteggio re-identificazione unità"
disk_identify_failed_desc	=	"Questo parametro è un valore di riferimento relativo alle informazioni sull'integrità di questa unità. Questo parametro indica il numero di tentativi del sistema per reidentificare l'unità. Si consiglia di eseguire subito il backup dei dati e di passare alla scheda S.M.A.R.T. per eseguire il test esteso. Seguire i risultati del test per le azioni consigliate."
disk_info_general	=	"Impostazioni"
disk_install_en_unc_warn	=	"Abilita avviso settori per unità"
disk_install_threshold	=	"Numero di settori danneggiati"
disk_ironwolf_health	=	"Integrità IronWolf"
disk_ironwolf_health_manage	=	"Gestione integrità IronWolf"
disk_ironwolf_health_status	=	"Stato integrità IronWolf"
disk_ironwolf_link_note	=	"Questa è un'unità Seagate IronWolf. Acquista il tuo Piano di recupero dati Seagate Rescue preferito <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.seagate.com/Ironwolf-rescue">qui</a>."
disk_ironwolf_pro_link_note	=	"L'unità Seagate IronWolf Pro è fornita con servizio di ripristino dati Rescue gratuito per 2 anni. Registrati su <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.seagate.com/Ironwolfpro-rescue">qui</a>."
disk_ironwolf_test	=	"Test integrità IronWolf"
disk_ironwolf_test_action_type_all	=	"Test integrità IronWolf su tutte le unità supportate"
disk_ironwolf_test_action_type_sel	=	"Test integrità IronWolf su tutte le unità selezionate"
disk_ironwolf_test_pre_result	=	"Ultimo risultato del testi di integrità IronWolf"
disk_ironwolf_test_processing	=	"L'esecuzione del test di integrità di IronWolf richiederà alcuni minuti. Il tempo esatto di elaborazione potrebbe variare in ambienti di sistema diversi."
disk_log_event_extend_smart_failed	=	"Test S.M.A.R.T. esteso fallito."
disk_log_event_idnf	=	"Cercare di re-identificare l'unità."
disk_log_event_ihm_disable	=	"L'avviso test di integrità di IronWolf ({0}) per l'unità è stato disabilitato."
disk_log_event_ihm_enable	=	"L'avviso test di integrità di IronWolf è stato riattivato."
disk_log_event_ihm_remove	=	"L'eliminazione dell'avviso test di integrità di IronWolf per l'unità è stata rimossa."
disk_log_event_ihm_suppress	=	"L'avviso test di integrità di IronWolf ({0}) per l'unità è stato disabilitato."
disk_log_event_ioerr	=	"Si è verificato un errore I/O all'unità."
disk_log_event_life_below_thre	=	"La durata stimata del ciclo di vita dell'unità è inferiore al valore predefinito."
disk_log_event_life_below_thre_with_value	=	"Estimated lifespan ({0}%) of the drive is below the pre-defined value ({1}%)."
disk_log_event_life_disable	=	"L'avviso sulla durata stimata del ciclo di vita ({0}) per l'unità è stato disabilitato."
disk_log_event_life_enable	=	"L'avviso sulla durata stimata del ciclo di vita per l'unità è stato riattivato."
disk_log_event_life_remove	=	"L'eliminazione dell'avviso sulla durata stimata del ciclo di vita dell'unità è stata rimossa."
disk_log_event_life_suppress	=	"L'avviso sulla durata stimata del ciclo di vita ({0}%) dell'unità è stato rimosso."
disk_log_event_plugin	=	"Unità collegata."
disk_log_event_plugout	=	"Unità scollegata."
disk_log_event_quick_smart_failed	=	"Test S.M.A.R.T. rapido fallito."
disk_log_event_restore	=	"Stato indicatore unità ripristinato."
disk_log_event_retry	=	"Tentativo di riconnessione all'unità."
disk_log_event_smart_attr_disable	=	"S.M.A.R.T. L'avviso sull'unità (#{0}) IN_THE_PAST è stato disabilitato."
disk_log_event_smart_attr_enable	=	"S.M.A.R.T. L'avviso sull'unità (#{0}) IN_THE_PAST è stato riattivato."
disk_log_event_smart_attr_remove	=	"L'eliminazione dell'avviso S.M.A.R.T. (#{0}) IN_THE_PAST sull'unità è stata rimossa."
disk_log_event_smart_attr_suppress	=	"S.M.A.R.T. L'avviso (#{0}) IN_THE_PAST sull'unità è stato rimosso."
disk_log_event_smart_test_disable	=	"L'avviso relativo ai precedenti test S.M.A.R.T. sull'unità non riusciti è stato disattivato."
disk_log_event_smart_test_enable	=	"L'avviso relativo ai precedenti test S.M.A.R.T. sull'unità non riusciti è stato riattivato."
disk_log_event_smart_test_remove	=	"L'eliminazione dell'avviso relativo ai precedenti test S.M.A.R.T. sull'unità non riusciti è stato rimosso."
disk_log_event_smart_test_suppress	=	"L'avviso relativo ai precedenti test S.M.A.R.T. sull'unità non riusciti è stato eliminato."
disk_log_event_status_acc_err	=	"The drive experienced critical access error."
disk_log_event_status_critical	=	"Lo stato dell'unità è critico. Per ulteriori dettagli, andare su Storage Manager > HDD/SSD > Info integrità."
disk_log_event_status_failing	=	"Unità guasta. Per ulteriori dettagli, andare su Storage Manager > HDD/SSD > Info integrità."
disk_log_event_status_warning	=	"Unità in stato di avviso. Per ulteriori dettagli, andare su Storage Manager > HDD/SSD > Info integrità."
disk_log_event_switch	=	"Lo stato indicatore unità cambiato in "avviso" per {0} minuti."
disk_log_event_switch_singular	=	"Lo stato indicatore unità cambiato in "avviso" per {0} minuto."
disk_log_event_unc	=	"Errori I/O."
disk_log_event_unc_disable	=	"L'avviso sul settore non valido ({0}) per l'unità è stato disabilitato."
disk_log_event_unc_enable	=	"L'avviso sul settore non valido per l'unità è stato riattivato."
disk_log_event_unc_exceed_thre	=	"Il numero di settori non validi nell'unità ha superato il limite predefinito"
disk_log_event_unc_remove	=	"L'eliminazione dell'avviso sul settore non valido dell'unità è stata rimossa."
disk_log_event_unc_suppress	=	"L'avviso sul settore non valido ({0}) per l'unità è stato rimosso."
disk_log_event_wcache_disable	=	"Cache di scrittura unità disattivata correttamente."
disk_log_event_wcache_enable	=	"Cache di scrittura unità attivata correttamente."
disk_logs	=	"Registri"
disk_mail_title_normal	=	"Normal"
disk_mail_title_note	=	"Attention"
disk_modify_warning_title	=	"Modifica avvertenza unità"
disk_no_sched_smart_test_desc	=	"Nessun test S.M.A.R.T. pianificato. Si consiglia di passare alla scheda S.M.A.R.T. e creare una pianificazione di test S.M.A.R.T. per questa unità, garantendo quindi l'integrità dei dati."
disk_perf_benchmark	=	"Benchmark"
disk_perf_choose_title	=	"Seleziona test"
disk_perf_compare_with	=	"Confronto test"
disk_perf_confirm_full_test_text	=	"Il sistema avvierà l'esecuzione del test sulle prestazioni estese. <font class="red-status">Questa operazione comporterà la perdita di dati in questa unità.</font> Continuare?"
disk_perf_diff_type_warn	=	"Non è possibile confrontare tipi di test differenti."
disk_perf_do_test_continue	=	"Sì"
disk_perf_do_test_warn_info	=	"L'unità è attualmente occupata in quanto l'utilizzo è {0}%. Si consiglia di eseguire solo test di unità per le quali l'utilizzo è inferiore a {1}%. In caso contrario, i risultati potrebbero essere imprecisi. Continuare?"
disk_perf_do_test_warn_title	=	"L'unità è attualmente occupata."
disk_perf_full_test_warn	=	"This operation would destroy data in this disk."
disk_perf_is_testing	=	"Test delle prestazioni"
disk_perf_latest_test	=	"Ultimo test"
disk_perf_read_performance	=	"Prestazioni di lettura"
disk_perf_run_test_now	=	"Esegui test adesso"
disk_perf_same_log_warn	=	"Non è possibile eseguire lo stesso log per il confronto."
disk_perf_stop_test	=	"Arresta test"
disk_perf_system_busy_warn	=	"Per garantire la disponibilità di sistema, è possibile eseguire il test delle prestazioni su {0} unità al massimo."
disk_perf_test_type	=	"Tipo test"
disk_perf_test_type_basic	=	"Base"
disk_perf_test_type_full	=	"Esteso"
disk_perf_write_performance	=	"Prestazioni di scrittura"
disk_perf_write_performance_info	=	"Le prestazioni di test non sono disponibili nelle seguenti situazioni: (1) HDD usati per RAID; (2) cache SSD."
disk_poweron_hours	=	"Tempo accensione"
disk_recover_warning_title	=	"Riprendi avvertenza unità"
disk_recovery_notify	=	"Notifica recupero disco"
disk_remain_life	=	"Durata di vita stimata"
disk_remain_life_desc	=	"La durata SSD stimata è {0}%. Il valore di {1} deriva da {2} nell'attributo S.M.A.R.T.."
disk_remain_life_info	=	"Il valore è generato dall'attributo S.M.A.R.T. {0}."
disk_remain_life_thr_desc	=	"Lo stato di un disco rigido sarà modificato in Avvertenza quando la durata di vita stimata raggiunge il valore specificato di seguito."
disk_remain_life_thr_enable	=	"Abilita avviso durata di vita SSD"
disk_remain_life_thr_info	=	"Supportato solo su SSD."
disk_remain_life_thr_title	=	"Avviso durata vita SSD"
disk_remain_life_thr_value	=	"Percentuale durata vita"
disk_remain_life_thr_value_err	=	"il valore deve essere compreso tra 0 e 100."
disk_remain_life_thr_warn	=	"Avvertenza"
disk_remain_life_thr_warn_desc	=	"La durata di vita stimata dell'unità è dello {0}%. Si consiglia di sostituire il disco guasto con un altro nuovo."
disk_remaining_life_reach_user_predefined_level	=	"The estimated lifespan of the disk is at {0}%. It reaches the predefined warning level. 
"
disk_remove_warning_title	=	"Riprendi avvertenza unità"
disk_retry_ct	=	"Conteggio riconnessione unità"
disk_retry_desc	=	"Questo parametro è un valore di riferimento relativo alle informazioni sull'integrità di questa unità. Il parametro fa riferimento alla somma del valore di UltraDMA CRC Error Count nell'attributo S.M.A.R.T. e del numero di altri problemi all'interfaccia utente rilevati dal sistema. Si consiglia di eseguire subito il backup dei dati e di passare alla scheda S.M.A.R.T. per eseguire il test esteso. Seguire i risultati del test per le azioni consigliate."
disk_schedule_drive_test_btn	=	"Pianifica test unità"
disk_schedule_ironwolf_test_btn	=	"Pianifica test integrità IronWolf"
disk_schedule_smart_test_btn	=	"Pianificazione S.M.A.R.T. Test"
disk_secure_erase	=	"Secure Erase"
disk_secure_erase_confirm	=	"Sono a conoscenza che tutti i dati sull'unità selezionata saranno eliminati in modo permanente e non saranno recuperabili"
disk_secure_erase_desc	=	"Secure Erase cancellerà completamente tutti i dati sulla propria unità. Non sei in grado di recuperare questi dati usando servizi di recupero dati in un secondo momento. Ciò rimuoverà anche la partizione di sistema su questa unità.</br></br>Questa operazione può richiedere {0} minuti.</br></br><font class=red-status">Avvertenza: Secure Erase non deve essere interrotto. Non spegnere il sistema durante l'intera procedura.</font>"
disk_secure_erase_done	=	"Secure Erase completo"
disk_secure_erase_fail	=	"Secure Erase non riuscito"
disk_secure_erase_warn	=	"Tutti i dati verranno eliminati in modo permanente e non saranno recuperabili. Sicuro di voler continuare?"
disk_secure_erasing	=	"Cancellazione"
disk_smart_extend_desc	=	"L'intera unità sarà analizzata per garantire risultati più precisi."
disk_smart_info_desc	=	"Il valore dell'attributo S.M.A.R.T. deriva dall'unità. Ogni attributo S.M.A.R.T. indica determinate informazioni relative allo stato dell'unità."
disk_smart_info_detail_desc	=	"Ogni soglia è definita dal produttore dell'unità. Gli utenti riceveranno una notifica quando il valore dell'attributo è inferiore al valore della soglia. Se si riceve la notifica, sarà necessario eseguire il backup dei dati in questa unità per evitare potenziali perdite di dati causate da errori all'unità."
disk_smart_info_history_title	=	"Informazioni chiave delle unità"
disk_smart_ng_desc	=	"Lo stato di integrità di questa unità è anormale. Si consiglia di sostituire l'unità."
disk_smart_ok_desc	=	"L'unità è integra."
disk_smart_quick_desc	=	"I test diagnostici di base saranno eseguiti per rilevare errori meccanici ed elettrici."
disk_smart_status_degraded	=	"Degradato"
disk_smart_status_failing	=	"In errore"
disk_smart_status_normal	=	"Normale"
disk_smart_test_desc	=	"Il test S.M.A.R.T. rileva e riporta vari indicatori relativi all'affidabilità di una unità. Questo test valuterà le condizioni di determinati attributi, unità, dischi, motori e circuiti S.M.A.R.T."
disk_smart_test_extend_all	=	"Test esteso su tutte le unità supportate"
disk_smart_test_history	=	"S.M.A.R.T. Cronologia test"
disk_smart_test_perform	=	"Test S.M.A.R.T."
disk_smart_test_quick_all	=	"Test veloce su tutte le unità supportate"
disk_smart_test_warn	=	"Lo stato di integrità di questa unità è stato degradato. Continuare?"
disk_ssd_unc_note	=	"Differenti unità SSD (unità allo stato solido) hanno differenti informazioni S.M.A.R.T. e meccanismi di report errore. Settori danneggiati nelle unità disco rigido (HDD) possono indicare che platter e/o testine sono stati danneggiati, mentre la presenza di settori danneggiati negli SSD è generalmente normale e aumenteranno con il continuo uso dell'unità. Molti SSD sono progettati con ampie aree sostitutive volte a mitigare problemi di settori danneggiati. Tuttavia, un rapido aumento del numero di settori danneggiati potrebbe indicare che l'unità è difettosa e/o ha raggiunto la capacità di scrittura totale. Differenti modelli di SSD di differenti produttori potrebbero presentare differenti meccanismi di report e pesi numerici."
disk_status_access_err	=	"Errore accesso"
disk_status_access_err_desc	=	"Si è verificato un errore durante l'accesso a questa unità. Potrebbe indicare che si sono verificati dei problemi nell'unità e/o con la connessione tra l'unità e _DISKSTATION_."
disk_status_critical	=	"Critico"
disk_status_critical_desc	=	"Lo stato di integrità di questa unità è stato degradato."
disk_status_critical_replace_desc	=	"L'unità è gravemente danneggiata. Eseguire il backup dei dati e sostituire subito l'unità."
disk_status_critical_smart_fail_desc	=	"Il test S.M.A.R.T. non riuscito indica che l'unità potrebbe essere danneggiata. Si consiglia di eseguire il backup dei dati e di sostituire subito l'unità."
disk_status_dhm_0100	=	"Temperatura di servizio elevata anomala rilevata. Verificare che le porte di ventilazione posteriore non siano bloccate e provare ad abbassare la temperatura ambiente. Se la temperatura è ancora alta, andare su Pannello di controllo > Hardware e Alimentazione > Modo velocità ventola per regolare il funzionamento della ventola a una velocità superiore. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0101	=	"Rilevato un problema di connessione su _DISKSTATION_ e l'interfaccia dell'unità. Verificare che l'unità sia correttamente installata nel vano disco rigido e che il vano sia correttamente installata in _DISKSTATION_. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0102	=	"È stato rilevato un eccessivo shock fisico sull'unità. Verificare che l'unità e _DISKSTATION_ siano posizionati su una superficie stabile. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0103	=	"Questa unità funziona su un orientamento non standard. Verificare che _DISKSTATION_ sia posizionato su una superficie piana stabile. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0105	=	"È stata rilevata un'eccessiva vibrazione. Verificare che _DISKSTATION_ sia posizionata su una superficie stabile. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0106	=	"È stato rilevato un numero eccessivo di reimpostazioni dell'host. Verificare che l'unità sia installata correttamente nello chassis o nel vano unità. Si consiglia di eseguire un ciclo di alimentazione. Se il problema persiste, contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_0200	=	"Per controllare lo stato di integrità dell'unità, si consiglia di eseguire il test esteso S.M.A.R.T. sull'unità. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o il produttore dell'unità."
disk_status_dhm_80	=	"Si è verificato un errore sconosciuto. Contattare il team di supporto Synology."
disk_status_dhm_81	=	"Il test in questa unità non può essere ancora eseguito dal momento che i suoi tempi di attivazione sono troppo brevi. Attendere 12 ore per consentire al sistema di raccogliere i dati correlati di questa unità e riavviare il test."
disk_status_disable_detail	=	"Questa unità è in stato di avviso, ma il monitoraggio di questo campo è stato disabilitato manualmente. _OSNAME_ segnalerà i problemi all'unità solo quando si verifica un errore esterno a questo campo."
disk_status_failing	=	"In errore"
disk_status_failing_replace_desc	=	"L'unità è in errore. Eseguire il backup dei dati e sostituire subito l'unità."
disk_status_failing_severe_desc	=	"Quest'unità non è più funzionante. Verificare che i dati siano stati sottoposti a backup e sostituire questo disco immediatamente."
disk_status_normal	=	"Normale"
disk_status_normal_past_desc	=	"Un test S.M.A.R.T eseguito in questa unità ha avuto esito negativo. Prestare attenzione allo stato di integrità di questa unità ed eseguire il backup dei dati per garantirne l'integrità."
disk_status_normal_past_detail	=	"Si è verificato un errore all'attributo S.M.A.R.T. #{0} {1} di questa unità, ma l'errore è stato corretto automaticamente dal meccanismo di ripristino dell'unità. Prestare attenzione allo stato di integrità di questa unità ed eseguire subito il backup dei dati per garantirne l'integrità."
disk_status_normal_smart_disable_desc	=	"Lo stato di integrità di questa unità è normale. Tuttavia, alcuni dei campi S.M.A.R.T. sono stati disabilitati."
disk_status_normal_smart_disable_detail	=	"Questa unità presenta un campo S.M.A.R.T. in errore attualmente disabilitato per il monitoraggio. _OSNAME_ avviserà l'utente in caso di problemi all'unità solo se un altro campo S.M.A.R.T. e/o il test S.M.A.R.T. ha esito negativo."
disk_status_normal_suppress_detail	=	"Questa unità presenta un campo S.M.A.R.T. in errore attualmente in fase di eliminazione. Se tutti gli altri valori restano invariati, _OSNAME_ avviserà l'utente di nuovo solo se il campo continua a degradarsi."
disk_status_remain_life_desc	=	"La durata dell'SSD ha raggiunto il livello di avviso predefinito. Eseguire il backup dei dati subito e prestare attenzione allo stato di integrità di questo SSD."
disk_status_remain_life_severe_desc	=	"La durata stimata dell'SSD è inferiore all'1%. Eseguire il backup dei dati e sostituire subito l'unità."
disk_status_smart_critical_fail	=	"#{0} {1} non riuscito. Normalmente, un errore in questo attributo S.M.A.R.T. indica che si sono verificati gravi danni elettronici o fisici all'unità e che l'errore non può essere rimosso manualmente. Si consiglia di eseguire il backup dei dati e di sostituire subito l'unità."
disk_status_smart_critical_fail_10	=	"L'attributo S.M.A.R.T. Spin Retry Count (#10) di quest'unità ha avuto esito negativo. Gravi problemi elettrici o meccanici potrebbero essersi verificati sul motore unità."
disk_status_smart_critical_fail_187	=	"L'attributo S.M.A.R.T. Reported Uncorrectable Errors (#187) di quest'unità ha avuto esito negativo. La perdita dei dati può essersi verificata a causa di gravi problemi elettrici e/o meccanici."
disk_status_smart_critical_fail_188	=	"L'attributo S.M.A.R.T. Command Timeout (#188) di quest'unità ha avuto esito negativo, vale a dire che quest'unità potrebbe essersi danneggiata e non funzionare più."
disk_status_smart_critical_fail_198	=	"L'attributo S.M.A.R.T. Uncorrectable Sector Count/Offline Uncorrectable (#198) di quest'unità ha avuto esito negativo, vale a dire che la perdita di dati potrebbe essersi verificata a causa di gravi problemi elettrici e/o meccanici."
disk_status_smart_critical_fail_5	=	"L'attributo S.M.A.R.T. Reallocated Sector Count (#5) di quest'unità ha avuto esito negativo, vale a dire che la perdita di dati potrebbe essersi verificata a causa di danni alla superficie dell'unità o la testa di lettura."
disk_status_smart_repeat_fail	=	"#{0} {1} indica che si è verificato un errore a questa unità dopo la rimozione di un altro errore. Normalmente, questa condizione indica che si sono verificati gravi danni elettronici o fisici a questa unità. Si consiglia di eseguire il backup dei dati e di sostituire subito l'unità."
disk_status_suppress_detail	=	"Questa unità è in stato di avviso, ma il monitoraggio di questo campo è stato disabilitato manualmente. _OSNAME_ segnalerà i problemi all'unità solo quando il valore in questo campo si deteriora."
disk_status_suppress_repeat_detail	=	"Questa unità presenta uno stato di integrità eliminato e ha continuato a danneggiarsi."
disk_status_unknown	=	"Sconosciuto"
disk_status_unknown_desc	=	"Impossibile recuperare i dati S.M.A.R.T. poiché questa unità potrebbe essere guasta o incompatibile."
disk_status_warning	=	"Avvertenza"
disk_status_warning_desc	=	"L'unità è in stato di avviso. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Descrizione. Eseguire il backup dei dati subito e prestare attenzione allo stato di integrità dell'unità."
disk_status_warning_dhm_desc	=	"Lo stato di integrità di questa unità potrebbe essere stato degradato. Sono stati rilevati disturbi fisici nell'unità durante il suo funzionamento."
disk_status_warning_ssd_unc_desc	=	"Sono stati rilevati dei settori non validi nell'unità; tuttavia, sono stati riparati."
disk_status_warning_unc_desc	=	"Lo stato di integrità di questa unità potrebbe essere stato degradato. Sono stati rilevati settori danneggiati ma riparati dall'unità."
disk_suppress_disable_warning_desc	=	"Avvertenza: Non usare questa funzione se non si conoscono in modo approfondito le indicazioni di questo valore e se non si accetta il rischio di perdita dei dati."
disk_suppress_unc_warning_title	=	"Elimina avviso settori danneggiati"
disk_suppress_warning_btn	=	"Elimina avvertenza"
disk_suppress_warning_confirm	=	"Comprendo e accetto"
disk_suppress_warning_desc	=	"Avvertenza: Il valore S.M.A.R.T. è mostrato per avvisare dei problemi verificatisi nell'unità. Non usare questa funzione se non si conoscono in modo approfondito le indicazioni di questo valore e se non si accetta il rischio di perdita dei dati. _OSNAME_ continuerà a monitorare il valore S.M.A.R.T. al termine di questa azione, ma un avviso sarà attivato solo se questo valore continua a degradarsi."
disk_suppress_warning_short_desc	=	"_OSNAME_ monitora continuamente questo valore, ma attiverà un avviso solo quando questo valore continua a danneggiarsi."
disk_suppress_warning_title	=	"Eliminare S.M.A.R.T. #{0} Avvertenza"
disk_test_all_support_disk	=	"Prova tutte le unità supportate"
disk_test_task_type	=	"Tipo di attività"
disk_unc_thr_value_err	=	"Il numero deve essere superiore a 0."
disk_update_db_btn	=	"Aggiorna adesso"
disk_update_db_desc	=	"Questo operazione è richiesta solo quando le informazioni S.M.A.R.T. non sono in grado di identificare la maggior parte dei campi S.M.A.R.T. e quando il meccanismo di aggiornamento automatico dell'unità ha esito negativo. Quest'operazione non influisce la compatibilità dell'unità e le prestazioni."
disk_update_db_title	=	"Database S.M.A.R.T."
disk_view_history	=	"Visualizza Cronologia"
disk_warning_ironwolf_disable	=	"Il risultato del test IronWolf Health di questa unità è attualmente disabilitato."
disk_warning_ironwolf_suppress	=	"Il risultato del test IronWolf Health di questa unità è attualmente disabilitato."
disk_warning_life_disable	=	"L'avvertenza della durata complessiva stimata per questa unità è attualmente disabilitata."
disk_warning_life_suppress	=	"L'avvertenza della durata complessiva stimata per questa unità è attualmente eliminata."
disk_warning_smart_disable	=	"S.M.A.R.T. (#{0}) in questa unità è attualmente disabilitato."
disk_warning_smart_info_past_disable	=	"L’avvertenza di S.M.A.R.T. (#{0}) IN_THE_PAST in questa unità è stato disabilitato."
disk_warning_smart_info_past_suppress	=	"L’avvertenza di S.M.A.R.T. (#{0}) IN_THE_PAST in questa unità è stato eliminato."
disk_warning_smart_suppress	=	"S.M.A.R.T. (#{0}) in questa unità è attualmente eliminato."
disk_warning_smart_test_past_disable	=	"L’avvertenza relativa ai precedenti test S.M.A.R.T. non superati è stata disabilitata."
disk_warning_smart_test_past_suppress	=	"L’avvertenza relativa ai precedenti test S.M.A.R.T. non superati è stata eliminata."
disk_warning_unc_disable	=	"L'avvertenza di settore errato per questa unità è attualmente disabilitata."
disk_warning_unc_suppress	=	"L'avvertenza di settore errato per questa unità è attualmente eliminata."
ihm_is_testing	=	"Test di integrità IronWolf in corso"
import_previous_data	=	"Importa dati precedenti"
import_previous_data_not_ready	=	"Importazione dati precedenti. Riprovare più tardi."
log_import_done_note	=	"I registri relativi all'unità precedente sono stati importati."
log_update_desc	=	"Funzione registro aggiornata. Importare i registri precedenti?"
log_update_note	=	"L'importazione di registri precedenti potrebbe richiedere tempo e necessitare di risorse di calcolo che potrebbero influire temporaneamente sulle prestazioni di servizio."
nvme_critical_warning_media_error	=	"Si è verificato un errore interno o un errore grave relativo al supporto in questa unità NVMe. Pertanto, l'affidabilità di questa unità è danneggiata."
nvme_critical_warning_reach_vendor_threshold	=	"La durata di vita stimata dell'unità NVMe è {0}%, che è inferiore alla soglia della durata del {1}% definita dal protettore dell'unità."
nvme_critical_warning_read_only_mode	=	"Questa unità NVMe è di sola lettura poiché non resta alcuna durata del ciclo di vita oppure si sono verificati gravi errori interni."
nvme_critical_warning_volatile_memory_backup_device_fail	=	"Si è verificato un error al dispositivo di backup di memoria volatile di questa unità NVMe."
nvme_remaining_life_reach_user_predefined_level	=	"La durata di vita stimata dell'unità NVMe è dello {0}% e ha raggiunto il livello di avviso predefinito."
other_is_testing	=	"Altri elementi di test in corso"
overview_status_disk_critical	=	"Una o più unità sono state danneggiate. Si raccomanda di sostituire i dischi guasti con altri nuovi."
overview_status_disk_failing	=	"Una o più unità sono state danneggiate gravemente. Si consiglia di eseguire il backup dei dati e di sostituire i dischi guasti con dischi integri."
overview_status_disk_warning	=	"Una o più unità sono entrate in stato di avviso. Lo stato di integrità dell'unità richiede attenzione."
restore_led_light_btn	=	"Ripristina"
smart_info_modify_warn_title	=	"S.M.A.R.T. #{0} IN_THE_PAST"
smart_is_testing	=	"Test S.M.A.R.T. in corso"
smart_test_modify_warn_title	=	"Precedenti test S.M.A.R.T. falliti."
switch_led_light_btn	=	"Switch"
switch_led_light_desc	=	"Cambiare lo stato indicatore unità da "normale" ad "avviso" temporaneamente."
switch_led_light_remain	=	"L'indicatore unità resterà in "avviso" per {0} minuti."
switch_led_light_remain_singular	=	"L'indicatore unità resterà in "avviso" per {0} minuto."
switch_led_light_time	=	"Impostare la durata dello stato "avviso" dell'indicatore unità."
switch_led_light_title	=	"Cambia Stato indicatore unità"
wcache_failed_due_to_secure_erase	=	"Operazione non riuscita. Riprovare dopo il completamento di Secure Erase."

[dmz]
dmz	=	"DMZ"
dmz_desc	=	"DMZ consente di esporre un server in Internet, in modo che tutti i pacchetti in entrata vi saranno reindirizzati. Può risultare utile se il server esegue applicazioni che utilizzano porte in entrata incerte."
dmz_err	=	"Impossibile attivare DMZ."
dmz_hint	=	"Non sarà possibile raggiungere _DISKSTATION_ tramite Internet dopo avere configurato DMZ."
dmz_host_ip	=	"Indirizzo DMZ Host IP"
dmz_host_ip_err	=	"Inserire l'indirizzo IP host DMZ corretto"
dmz_host_range_err	=	"L'IP host DMZ deve rientrare nell'intervallo della rete locale."
dmz_mode	=	"Modalità"
dmz_setting	=	"Impostazioni DMZ"
dmz_switch	=	"Abilitare DMZ"
mode_device	=	"Devices"
mode_ip	=	"IP"

[docker]
docker_share_delete_feasibility_check	=	"Docker richiede questa cartella condivisa. Per eliminare questa cartella condivisa, sarà necessario disinstallare prima il pacchetto."
docker_share_move_feasibility_check	=	"Docker richiede questa cartella condivisa. Per spostare questa cartella condivisa, sarà necessario disabilitare prima il pacchetto."
docker_share_rename_feasibility_check	=	"Docker richiede questa cartella condivisa. Per rinominare questa cartella condivisa, sarà necessario disinstallare prima il pacchetto."

[domain]
all_interface	=	"Tutte le interfacce di rete"
check_dc	=	"Controllare se la connessione tra Synology NAS e il server Active Directory funziona correttamente"
check_hostname_conflict	=	"Controllare se nella subnet esistono conflitti tra nomi host"
check_krb	=	"Controllare se la connessione tra Synology NAS e il server Kerberos funziona correttamente"
check_ldap	=	"Controllare se la connessione tra Synology NAS e il server LDAP funziona correttamente"
check_mtu	=	"Controllare che MTU sia configurato correttamente per verificare che la connessione funzioni correttamente tra _DISKSTATION_ e il controller di dominio"
check_time_synced	=	"Controllare se la connessione tra Synology NAS e il dominio funziona correttamente"
disable_admin	=	"Disabilita permessi amministratore per Domain Admins ed Enterprise Admins"
dns_register_nic	=	"Registra interfaccia DNS"
domain_ldap_conflict	=	"La _DISKSTATION_ è vincolata a un dominio Windows e non può essare associata a un server LDAP."
domain_nested_group	=	"Enumera livelli gruppo compatto"
domain_not_joined_err	=	"_DISKSTATION_ non si è ancora unita ad alcun dominio. Unire ora?"
domain_privilege	=	"Privilegi di dominio"
domain_status_test	=	"Controllo stato dominio"
domain_test_failed	=	"Maggiori informazioni sul controllo dello stato del dominio da {0}."
domain_test_item	=	"Controlla elementi"
domain_test_status	=	"Stato"
domain_user_home_enable	=	"Abilita servizio sede per utenti del dominio"
domain_user_home_notice	=	"Nota: abilitando questa opzione si abiliterà anche il servizio sede per gli utenti locali."
enable_admin_fail	=	"Impossibile fornire permessi amministratore per domain ed enterprise admins"
enable_ascii_password	=	"Use ASCII password for registered Computer Account"
enable_domain_client_signing	=	"Abilita firma lato client"
enable_domain_server_signing	=	"Abilita accesso server"
enable_rpc_enum_usergroup	=	"Ottieni elenchi utenti/gruppo con modalità compatibile con NT4"
enable_select_ou	=	"Specificare OU"
error_enum_permission	=	"Impossibile leggere le impostazioni di autorizzazione della cartella condivisa per questo gruppo. Impostare di nuovo le preferenze."
failed_load_group	=	"Impossibile caricare l'elenco gruppo dominio"
failed_load_user	=	"Impossibile caricare l'elenco utente di dominio."
in_gluster_domain_msg	=	"Questo dispositivo è un server di calcolo di cluster. Impostare manualmente {0}?"
join_alert	=	"Impossibile associare questo dominio per il seguente motivo:"
join_confirm	=	"L'associazione di questo dominio influirà sui servizi seguenti. Continuare?"
leave_alert	=	"Impossibile lasciare o modificare questo dominio per le seguenti cause:"
leave_confirm	=	"La chiusura o la modifica di questo dominio influisce sui seguenti servizi. Continuare?"
ou_candidate_tip	=	"In caso di precedente associazione a un server Active Domain, sarà possibile soltanto selezionare l'OU selezionato per associarsi l'ultima volta. Per selezionare tutti gli OU, rimuovere la macchina registrata nel server Active Domain."
remind_modification_after_leave_domain	=	"Aggiornare le impostazioni del server DNS e di NTP dopo l'uscita dal dominio per verificare che DSM possa connettersi correttamente a Internet."
rwdc_desc	=	"Per associare Synology NAS a un controller di dominio di sola lettura (RODC), è necessario specificare l'indirizzo IP del controller di dominio di lettura-scrittura (RWDC)."
rwdc_ip	=	"Indirizzo IP RWDC"
specified_ou	=	"OU"
specified_ou_desc	=	"Selezionare un OU a cui registrare la macchina."
warr_cant_disable_due_to_service	=	"Quest'opzione non può essere disattivata poiché Active Directory Server è stato abilitato."

[download]
add_download_queue	=	""{0}" aggiunto alla coda download."
add_file_download_queue	=	"{0} file aggiunti alla coda download."
add_filefoler_download_queue	=	"{0} file o cartelle aggiunti alla coda download."
download_btn_cancel	=	"Annulla"
download_btn_change	=	"Cambia"
download_btn_clear	=	"Cancella"
download_btn_end	=	"Ferma"
download_btn_help	=	"Guida"
download_btn_new	=	"Crea"
download_btn_ok	=	"OK"
download_btn_refresh	=	"Aggiorna"
download_btn_remove	=	"Rimuovi"
download_btn_resume	=	"Riprendi"
download_btn_stop	=	"In pausa"
download_cap_new_download	=	"Crea"
download_cfrm_remove	=	"Eliminare l'attività di download?"
download_complete	=	"Download completato."
download_completed	=	"Download di "{0}" eseguito."
download_dl_not_enabled	=	"Servizio Download disabilitato."
download_dsm_notification	=	"{0} attività {1} terminata."
download_empty_input_file	=	"Aprire il file da creare."
download_empty_input_url	=	"Per favore inserire l’URL."
download_end_confirm	=	"Terminare questa attività?"
download_end_desc	=	"Questa funzione è maggiormente indicata per quelle attività che non possono essere completate o nelle quali si sono verificati errori sconosciuti."
download_end_note_finished	=	"Non è possibile terminare questa attività in quanto il download è terminato."
download_end_note_no_file	=	"Non è possibile terminare questa attività in quanto il download non è stato ancora avviato."
download_end_warning	=	"I file di questa attività saranno arrestati e spostati nella cartella condivisa selezionata. Impossibile riprendere/riavviare questa attività dopo il suo spostamento."
download_err_network	=	"Impossibile stabile una connessione di rete."
download_err_no_file_to_end	=	"File(s) non trovato."
download_err_no_privilege	=	"Non si possiedono i diritti per visualizzare l'attività attuale. "
download_err_no_such_task	=	"ID attività non valido o attività cancellata."
download_err_read_torrent_fail	=	"Impossibile leggere il file torrent."
download_err_select_num	=	"È possibile selezionare una sola attività. "
download_error_no_torrent_info_from_magnet	=	"Impossibile ottenere le informazioni del file Torrent dal link Magnet."
download_error_server_error	=	"Si è verificato un errore imprevisto."
download_error_share_not_found	=	"Non è stata trovata alcuna cartella condivisa con diritti di scrittura."
download_error_user_removed	=	"L' account%1 non esiste o è stato rimosso."
download_error_wrong_file_format	=	"Formato file errato."
download_error_wrong_files_format	=	"Il formato di {0} file non è valido."
download_error_wrong_url	=	"L' URL deve cominciare con http://, https://,  o ftp://."
download_failed	=	"Download non riuscito."
download_file_completed	=	"Download di {0} file eseguito."
download_file_failed	=	"Download di "{0}" non riuscito."
download_filefoler_completed	=	"Download di {0} file o cartelle non riuscito."
download_lbl_input_file	=	"Apri un file"
download_lbl_input_url	=	"Inserire URL"
download_leechers	=	"Leechers"
download_list_completed	=	"Scaricato"
download_list_connected_peers	=	"Peers collegati"
download_list_created_time	=	"Tempo di creazione"
download_list_dest_folder	=	"Destinazione"
download_list_down_rate	=	"Velocità di download "
download_list_downloaded_pieces	=	"Parti scaricate"
download_list_filename	=	"Nome file"
download_list_filesize	=	"Dimensione file"
download_list_peer	=	"Peers"
download_list_progress	=	"Avanzamento"
download_list_speed	=	"Velocità"
download_list_started_time	=	"Ora di inizio"
download_list_status	=	"Stato"
download_list_total_pieces	=	"Parti totali"
download_list_transfered	=	"Trasferimenti"
download_list_upload_rate	=	"Velocità di upload"
download_list_url	=	"URL"
download_list_username	=	"Nome utente"
download_msg_action_failed	=	"Operazione richiesta non terminata."
download_msg_ask_help2	=	"Per favore consultare l'amministratore di sistema per risolvere questo problema."
download_msg_end_done_del_err	=	"Attività selezionata terminata correttamente. Tuttavia, il sistema non ha potuto rimuovere l'attività di download.   Rimuovere l'attività manualmente. "
download_msg_invalid_user	=	"Utente non valido."
download_msg_reach_limit	=	"Il numero dei download ha raggiunto il limite massimo."
download_next_page	=	"Avanti"
download_orgtorrent_desc	=	"Download il file torrent originale"
download_orgtorrent_field	=	"File torrent originale"
download_previous_page	=	"Indietro"
download_redirect_confirm	=	"Download Station non è attiva. Si desidera configurare le impostazioni di Download Station?"
download_seed_days	=	"giorni"
download_seed_elapsed	=	"Seeding trascorso"
download_seed_hours	=	"Ora"
download_seed_mins	=	"minuti"
download_seed_seconds	=	"secondi"
download_seeders	=	"Seeders"
download_status_not_available	=	"Non disponibile"
download_status_unknown	=	"Sconosciuto"
download_subject	=	"Download"
download_table_heading_file	=	"File"
download_table_heading_general	=	"Generale"
download_table_heading_setting	=	"Impostazioni"
download_table_heading_transfer	=	"Trasferimento"
download_task_broken_link	=	"Link interrotto"
download_task_dest_deny	=	"Accesso negato alla cartella condivisa."
download_task_dest_not_exist	=	"Cartella condivisa non trovata."
download_task_disk_full	=	"Il disco è pieno"
download_task_downloading	=	"Sto scaricando"
download_task_error	=	"Errore"
download_task_finished	=	"Completato"
download_task_finishing	=	"Completamento"
download_task_hash_checking	=	"Verifica in corso..."
download_task_paused	=	"In pausa"
download_task_preseeding	=	"Preparazione seeding"
download_task_quota_reached	=	"Raggiunta la quota."
download_task_seeding	=	"Seeding"
download_task_timeout	=	"La Connessione è scaduta"
download_task_waiting	=	"In attesa"
download_time_left	=	"Tempo rimanente"
download_tip_change	=	"Destinazione Download"
download_tip_clear	=	"Pulisci gli elementi completati"
download_tip_end	=	"Termina elementi incompleti/errati"
download_tip_help	=	"Guida"
download_tip_new	=	"Crea nuovo download"
download_tip_refresh	=	"Aggiorna"
download_tip_remove	=	"Rimuovi"
download_tip_resume	=	"Riprendi"
download_tip_stop	=	"In pausa"
download_total_rate	=	"Download totale"
download_unselect_file	=	"Il numero di file in caricamento supera il limite massimo. L’ultime file non è selezionato."
download_unselect_files	=	"The number of uploading files exceed the maximum. The last {0} files are unselected."
download_upload_erro_files	=	"Il contenuto di {0} file non è valido."
download_upload_exceed_maximum_filesize	=	"The size of following file(s) exceeds {0}"
download_upload_zerobyte_filesize	=	"I seguenti file non verranno caricati perché la dimensione del file è 0 KB o superiore a {0}, oppure perché si verifica un errore sconosciuto quando i file sono aggiunti all'elenco di caricamento."
download_warning	=	"Avvertenza"
download_warning_select_items	=	"Selezionare gli elementi."
download_warning_select_share	=	"Prima seleziona la cartella condivisa di destinazione."
temporary_location	=	"Posizione temporanea"
title_download_manager	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_bt_http_ftp_nzb	=	"Abilita i download di BT/HTTP/FTP/NZB"
title_enable_emule	=	"Abilita i download di eMule"
upload_browse	=	"Sfoglia"
user_no_share_folder	=	"Non si possiedono i privilegi di accesso per nessuna cartella condivisa. Contattare l'amministratore del sistema."
volume_no_enough_free_space	=	"Non c'è spazio sufficiente in questo volume. (richiesto almeno {0})."

[drive]
feasibility_delete_volume	=	"Drive sta utilizzando questo volume. Annullare l'installazione del pacchetto prima dell'eliminazione del volume."

[dsmnotify]
badge	=	"Badge"
brief_desc	=	"Controllare se ricevere le notifiche desktop DSM per ogni servizio elencato di seguito. È possibile anche modificare l'ordine di notifiche di servizio non lette, ordinate manualmente o in base al tempo."
clearall	=	"Elimina tutto"
dd_desc	=	"Trascinare e rilasciare i servizi per organizzarli nell'ordine desiderato."
empty_text	=	"Nessuna notifica"
error_msg	=	"Il messaggio non è più disponibile."
error_title	=	"Non disponibile"
hint	=	"Suggerimento"
new_message	=	"Sono presenti {0} notifiche non lette."
service	=	"Servizio"
sort_by	=	"Ordina"
system_event	=	"Evento di sistema"
time	=	"Per tempo"
title	=	"Notifiche"
title_setting	=	"Impostazione notifica"

[dsmoption]
disable_dsm_notification	=	"Disabilita notifiche sul desktop"
error_format	=	"Formato non supportato."
error_size	=	"La dimensione del file supera il limite di 1MB."
external_dns_or_ip	=	"Nomehost o IP statico"
external_port_desc_1	=	"Per aprire i file sulla _DISKSTATION_ con i servizi Internet (ad esempio Google Docs o Pixlr Editor), inserire il nome host o l'indirizzo IP statico pubblico della _DISKSTATION_, oltre al numero di porta pubblica (solo se diverso da quello predefinito)."
external_port_dsm	=	"_OSNAME_"
external_port_label	=	"Porta del router"
external_port_photo	=	"Photo Station"
login_apply_preview	=	"Si desidera applicare le impostazioni?"
login_background	=	"Sfondo"
login_background_position_center	=	"Centra"
login_background_position_fill	=	"Riempi"
login_background_position_fit	=	"Adatta"
login_background_position_stretch	=	"Dilata"
login_background_position_tile	=	"Affianca"
login_customize_background	=	"Personalizza sfondo"
login_logo	=	"Logo"
login_logo_customize	=	"Personalizza logo"
login_logo_position	=	"Posizione"
login_preview	=	"Anteprima"
login_remove	=	"Rimuovi"
login_style1	=	"Stile 1"
login_style2	=	"Stile 2"
login_style3	=	"Stile 3"
login_style4	=	"Stile 4"
login_style5	=	"Stile 5"
login_style6	=	"Stile 6"
login_style_desc	=	"Personalizza l'aspetto della schermata di accesso del _OSNAME_."
login_style_label	=	"Stile di accesso"
login_template	=	"Modello"
login_upload_image	=	"Carica immagine"
prompt_size	=	"Il limite massimo delle dimensioni del file è di 1 MB."

[dsmsetting]
allowurls	=	"Siti web consentiti"
check_frame_options	=	"Non consentire al _OSNAME_ di integrarsi con iFrame"
cidr	=	"CIDR"
cidr_or_hostname	=	"CIDR/Hostname"
customize_msg	=	"Selezionare le caselle accanto agli elementi a sinistra per visualizzarli o nasconderli."
customize_showhide	=	"Premere il pulsante Personalizzazione per mostrare o nascondere gli elementi a sinistra."
direct_management	=	"Ignora Desktop e vai all'applicazione direttamente dopo l'accesso"
disable_session_srcip	=	"Migliora la compatibilità del browser ignorando il controllo IP"
dsm_miniheader	=	"Usa mini banner"
dsm_timeout_legend	=	"Timer di disconnessione"
dsm_token	=	"Migliora la protezione contro attacchi caratterizzati da false richieste di accesso al sito"
enable_csp_header	=	"Migliorare la sicurezza con l'intestazione HTTP Content Security Policy (CSP)"
frame_options_allow_url	=	"Consenti a siti web specifici di integrare il _OSNAME_ con iFrame"
login_display_dsm_logo	=	"Visualizza logo DSM"
login_page_title	=	"Titolo pagina di accesso"
login_title	=	"Titolo pagina di accesso"
notify_ip_change	=	"Mostra notifica su desktop _OSNAME_ quando l'IP corrente cambia"
restart_clean_session	=	"Annullare tutte le sessioni di accesso dell'utente salvate al momento di riavvio del sistema"
session_legend	=	"Sicurezza"
session_security_desc	=	"Abilitare questa opzione per fornire compatibilità migliori per il browser dietro un server proxy, ma l'azione abbasserà il livello di sicurezza."
show_search	=	"Mostra finestra di ricerca rapida"
start_complete	=	"Mostra la Home page in modalità completa"
theme	=	"Tema"
theme_business	=	"Scuro"
theme_default	=	"Luce"
theme_refresh_page	=	"Il tema selezionato verrà applicato dopo l'aggiornamento della pagina Web. Aggiornare la pagina Web ora?"
timeout_desc	=	"Impostare il timer di disconnessione automatica dal browser _OSNAME_ incluse le applicazioni web."
timeout_field	=	"Timer di disconnessione (minuti)"
trusted_proxies	=	"Proxy affidabili"
trusted_proxies_desc	=	"Quando un utente si connette tramite un server proxy affidabile, _OSNAME_ utilizzerà l'indirizzo IP del client fornito da tale server proxy."
uioptions	=	"Preferenze"
welcome_msg	=	"Messaggio di benvenuto"
welcome_title	=	"Titolo di benvenuto"

[error]
clip_failed	=	"Copia negli appunti non riuscita."
close_subject	=	"Chiusura della finestra"
codec_activation_failed	=	"Musica o video non vengono riprodotti o visualizzati correttamente poiché il codec fornito non è stato attivato correttamente. Verificare la connessione Internet."
codec_activation_need_update	=	"Musica o video non vengono riprodotti o visualizzati correttamente poiché il codec fornito non è stato attivato correttamente. Aggiornare {0} alla versione più recente."
conn_rv_fail	=	"Impossibile collegarsi alla cartella remota. Assicurarsi che il server remoto sia accessibile tramite il protocollo CIFS."
db_connect_fail	=	"Impossibile collegarsi al database. Riprovare in seguito."
delete_error_rmdir	=	"Impossibile eliminare i file/cartelle selezionati Accertarsi di avere i diritti."
demo_mode	=	"Questa funzione non è disponibile nella modalità demo."
error_acl_mp_not_support	=	"La cartella montata non supporta Windows ACL. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
error_acl_volume_not_support	=	"Il volume dove è posizionata la cartella condivisa non supporta l'ACL. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
error_afp_not_enable	=	"Il servizio AFP non è ancora attivo."
error_auth	=	"Necessaria autorizzazione"
error_bad_field	=	"Il valore del campo non è valido."
error_cifs_smb1_disabled	=	"Impossibile connettersi alla cartella remota in quanto il server remoto ha disattivato SMB1."
error_confirm_timeout	=	"Timeout di sistema. Accedere nuovamente."
error_dest_no_path	=	"La cartella di destinazione non esiste."
error_empty_name	=	"È necessario immettere un nome per il file o la cartella."
error_encryption_long_path	=	"Il nome del file o della cartella crittata non deve superare i 143 caratteri inglesi e 47 caratteri asiatici (CJK)."
error_error	=	"Errore"
error_error_reason	=	"Causa"
error_error_system	=	"Operazione non riuscita."
error_fat_privilege	=	"Non è possibile modificare le opzioni in [Privilegi], [Proprietario] o [Gruppo] perché il file è posizionato in un disco formattato in FAT o NTFS."
error_fat_reserved_name	=	"Il nome del file o della cartella non può contenere i seguenti caratteri \/:*?"<>|. Usare un nome diverso."
error_file_exist	=	"Il nome è già in uso. Usare un nome diverso."
error_files	=	"Si è verificato un errore in"
error_folder_busy	=	"Impossibile apportare le modifiche alla cartella perché è montata come cartella remota o unità virtuale. Smontare la cartella remota o l'unità virtuale e riprovare."
error_fs_ro	=	"La cartella selezionata è di sola lettura."
error_hfs_plus_mount_point_nfs	=	"Non è possibile assegnare le autorizzazioni NFS per un file system HFS+."
error_incompatible_protocol	=	"Operazione richiesta non riuscita. Andare a Backup e Replica > Servizi di backup per assicurarsi che il servizio di backup di rete sia abilitato e che la configurazione rsync personalizzata sia disabilitata."
error_invalid	=	"Operazione non valida."
error_invalid_archive	=	"Archivio compresso non valido."
error_invalid_archive_data	=	"L’archivio compresso è danneggiato."
error_invalid_max_time	=	"The time in this field must be equal to or before {0}"
error_invalid_min_date	=	"The date in this field must be equal to or after {0}"
error_invalid_min_time	=	"The time in this field must be equal to or after {0}"
error_invalid_time_text	=	"{0} is not a valid time"
error_invalid_user_group	=	"Proprietari o gruppi non validi. Si prega di selezionare altri proprietari o gruppi."
error_io	=	"Errore I/O. Riprovare più tardi."
error_long_path	=	"Il nome del file o della cartella non può avere più di 255 caratteri."
error_mount_point_change_vol	=	"Impossibile cambiare la posizione della cartella condivisa. Smontare le unità virtuali o le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare."
error_mount_point_delete	=	"Impossibile eliminare la seguente cartella condivisa: {0}. Smontare le unità virtuali o le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare."
error_mount_point_encrypt	=	"Impossibile crittografare la cartella condivisa. Smontare le unità virtuali o le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare."
error_mount_point_nfs	=	"Impossibile impostare i permessi NFS per le cartelle condivise. Smontare tutte le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare. "
error_mount_point_rename	=	"Impossibile rinominare la cartella condivisa. Smontare le unità virtuali o le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare."
error_no_path	=	"Il file o la directory non esistono."
error_no_share_access	=	"Non si possiedono i diritti di accesso alla cartella condivisa.  Contattare l'amministratore di sistema."
error_no_share_to_write	=	"Non si dispone dei privilegi appropriati per effettuare quest'azione. "
error_no_shared_folder	=	"Nessuna cartella condivisa"
error_nochoosefile	=	"Scegliere un file."
error_noshare	=	"La cartella condivisa specificata non esiste."
error_overwrite_fail	=	"Impossibile sovrascrivere il file o la cartella. Accertarsi che le proprietà del file/cartella siano le stesse."
error_page	=	"La pagina non è stata trovata"
error_page_desc	=	"La pagina richiesta non è stata trovata."
error_port_conflict	=	"Uno dei numeri delle porte è usato da un altro servizio. Scegliere un altro intervallo di porte."
error_privilege_not_enough	=	"Siamo spiacenti, a questo account utente non sono stati assegnati privilegi appropriati per eseguire questa azione."
error_quota_not_enough	=	"I dati personali superano la quota ammessa."
error_remote_privilege	=	"Non è consentito modificare i privilegi di accesso ai file perché il file si trova nella cartella remota."
error_repswd	=	"Password incongruente. Per favore inserire di nuovo."
error_reserved_name	=	"I nomi di file e cartelle non possono contenere due punti (:) e barre (/), iniziare con ._ (es. ._name), o utilizzare qualsiasi combinazione di caratteri che sono riservati al sistema (es. . o ..). Immettere un altro nome."
error_reset_time	=	"Reimpostare l'orologio di sistema. "
error_rmvnone	=	"Non è stato selezionato alcun elemento da rimuovere."
error_select_at_least_one	=	"Selezionare almeno un tipo."
error_select_conflict	=	"La sorgente e la destinazione non possono coincidere."
error_select_one	=	"Impossibile applicare le impostazioni ad elementi multipli nello stesso tempo."
error_service_datamove_failed	=	"Impossibile processare l'operazione. Controllare il rapporto di sistema."
error_service_start_failed	=	"Avvio del servizio non riuscito. Controllare il rapporto di sistema."
error_service_stop_failed	=	"Arresto del servizio non riuscito. Controllare il rapporto di sistema."
error_smb_not_enable	=	"Il servizio SMB non è ancora attivo."
error_space_not_enough	=	"Lo spazio disponibile sull'unità di questo sistema non è sufficiente."
error_subject	=	"Impossibile applicare le impostazioni."
error_system_abnormal_steps	=	"Partizione di Sistema in crash. Effettuare il back up dei dati e sostituire i dischi danneggiati  al più presto. Poi reinstallare il sistema con l'Synology Assistant. "
error_system_abnormal_warning	=	"Avvertenza"
error_system_busy	=	"Il sistema è impegnato."
error_system_time	=	"L'ora di sistema di _DISKSTATION_ è errata. Andare su Pannello di controllo > Opzioni internazionali per reimpostare l'ora di sistema."
error_testjoin	=	"Impossibile trovare il dominio Windows specificato. Contattare l'amministratore di sistema."
error_timeout	=	"Connessione scaduta."
error_too_many_folder	=	"Il numero di cartelle ha raggiunto il limite massimo."
error_unknown	=	"L'operazione non è riuscita. Accedere nuovamente al _OSNAME_ e riprovare."
error_unknown_desc	=	"Il sistema non è riuscito a eseguire l'operazione richiesta a causa di un errore sconosciuto."
error_volume_oversize	=	"Le dimensioni del volume devono essere inferiori a <b>{0}</b>."
error_volume_readonly	=	"Il volume è di sola lettura."
error_volume_ro	=	"Il volume della destinazione è di sola lettura. Il volume potrebbe essere andato in crash. Contattare l'amministratore di sistema."
external_ip_alert	=	"Impossibile avviare il servizio perché _DISKSTATION_ non ha recuperato alcun indirizzo IP esterno. Fare clic su OK per specificare il nome dell'host o l'indirizzo IP esterno su Pannello di controllo > Accesso esterno > Avanzate."
external_ip_normal_alert	=	"Impossibile avviare il servizio perché _DISKSTATION_ non ha recuperato alcun indirizzo IP esterno. Contattare l'amministratore per configurare l'indirizzo IP esterno."
external_ip_warning	=	"Impossibile avviare il servizio perché _DISKSTATION_ non ha recuperato alcun indirizzo IP esterno. Accedere a _OSNAME_ come admin (o un utente che appartiene al gruppo administrators), quindi specificare un nome host o indirizzo IP esterno in Pannello di controllo > Accesso esterno > Avanzate."
extract_passwd_missing	=	"Password mancante o non valida. Andare su [Opzioni] e inserire la password per il file codificato."
mvcp_file_too_big	=	"Le dimensioni del file devono essere inferiori a 4G."
mvcp_filename_illegal	=	"Il nome del file contiene caratteri non consentiti."
no_external_devices	=	"Nessun dispositivo di archiviazione USB trovato. Connetterne uno."
nochange_subject	=	"Non è stata modificata alcuna impostazione."
ok_subject	=	"Le impostazioni sono state completate con successo."
over_account_limit	=	"Il numero di collegamenti file condivisi supera il numero massimo consentito per l'account utente. Eliminare alcuni collegamenti e riprovare."
quickcnt_alert	=	"Impossibile lanciare il servizio perché la propria _DISKSTATION_ non ha abilitato QuickConnect. Fare clic su "OK" per impostare un QuickConnect ID."
quickcnt_warning	=	"Impossibile lanciare il servizio perché la propria _DISKSTATION_ non ha abilitato QuickConnect. Accedere al _OSNAME_ come admin (o un utente che appartiene al gruppo "administrators") e quindi specificare un QuickConnect ID in Pannello di controllo > QuickConnect."
save	=	"Salvataggio non riuscito. Riprovare più tardi."
system_busy	=	"Service is busy. Please try again later."
unknown_db_error	=	"Errore database sconosciuto."
upload_folder_error	=	"Si è verificato un errore in quanto uno o più cartelle sono tra gli elementi che si stanno caricando."
volume_creating	=	"Il volume è stato creato nel sistema. Fare clic su "OK" per avviare "Gestore archiviazione" e verificare lo stato del volume."
volume_no_volumes	=	"Non sono presenti volumi nel sistema. Fare clic su Sì per avviare Gestione archiviazione e creare un nuovo volume."

[externaldevice]
externaldevice_default_permission	=	"Autorizzazioni predefinite"
externaldevice_default_permission_dialog_desc	=	"Se i permessi dei dispositivi esterni collegati sono stati modificati in precedenza in Pannello di controllo > Cartella condivisa, i permessi specificati hanno la priorità maggiore e le impostazioni qui presenti verranno sovrascritte."
externaldevice_default_permission_dialog_desc_router	=	"Se i permessi dei dispositivi esterni collegati sono stati modificati in precedenza in Dispositivi e Stampanti > Privilegi > Cartella condivisa, i permessi specificati hanno la priorità maggiore e le impostazioni qui presenti verranno sovrascritte."
externaldevice_default_permission_setting_dialog_title	=	"Set default permission for newly inserted USB Disk"
externaldevice_format_entire_disk	=	"Intero disco"
externaldevice_format_entire_disk_desc	=	"Avvertenza: tutti i dati all’interno del disco selezionato verranno cancellati!"
externaldevice_format_option	=	"Opzione di formattazione"
externaldevice_format_selected_partition	=	"Partizione selezionata"
externaldevice_global_settings	=	"Impostazioni dispositivi esterni"

[extract]
7z_extract	=	"Scarica e archivia più file utilizzando il formato 7z"
extract_file_exist	=	"Creazione cartella non riuscita. Il nome del file o della cartella esiste già."

[ezinternet]
confirm_change_ddns_hostname	=	"Hostname di DDNS modificato. Continuare?"
dhcp_warn_public_IP	=	"Il tuo amministratore di rete deve assegnare un indirizzo IP pubblico alla tua _DISKSTATION_."
ezinternet_apply_ddns_use	=	"Impostazione DDNS"
ezinternet_apply_desc	=	"Applicazione delle seguenti impostazioni:"
ezinternet_apply_error	=	"Impossibile applicare le impostazioni."
ezinternet_apply_firewall	=	"Impostazioni Firewall"
ezinternet_apply_portfwd	=	"Invio porta"
ezinternet_apply_pppoe	=	"Impostazioni PPPoE"
ezinternet_apply_routerconf	=	"Connetti al router"
ezinternet_apply_static_ip	=	"Impostazione IP statico"
ezinternet_apply_title	=	"Applicazione impostazioni"
ezinternet_auto_detection	=	"Configurazione automatica mappa di rete"
ezinternet_auto_detection_congratulation_ap	=	"Congratulazioni! La _DISKSTATION_ è stata configurata solo come AP wireless collegata alla rete locale e connessa a Internet."
ezinternet_auto_detection_congratulation_router	=	"Congratulazioni. La _DISKSTATION_ è stata configurata solo come router wireless router e connessa a Internet."
ezinternet_auto_detection_congratulation_sta	=	"Congratulazioni. La _DISKSTATION_ è stata unita ad una rete wireless."
ezinternet_auto_detection_prompt	=	"La configurazione di rete è stata modificata. Utilizzando la configurazione automatica le impostazioni correnti saranno sovrascritte. Continuare?"
ezinternet_congratulation	=	"Congratulazioni. La connessione a Internet è avvenuta con successo."
ezinternet_conn_desc	=	"Seleziona un metodo per collegarsi alla _DISKSTATION_ su Internet"
ezinternet_conn_title	=	"Connessione Internet"
ezinternet_ddns_opt_desc	=	"Come vuoi impostare il tuo DDNS?"
ezinternet_ddns_opt_skip	=	"Ignora questo passaggio"
ezinternet_ddns_opt_title	=	"Installazione guidata DDNS"
ezinternet_ddns_opt_use	=	"Utilizzare un account esistente dal proprio provider DDNS"
ezinternet_ddns_reg_title	=	"Installazione guidata DDNS (Registrazione)"
ezinternet_ddns_use_desc	=	"Impostazione informazioni assistenza DDNS"
ezinternet_ddns_use_title	=	"Utilizzare un nome host esistente"
ezinternet_direct_conn_long	=	"Connessione tramite modem DSL o via cavo o LAN che non richiede un nome utente e una password."
ezinternet_direct_conn_long_1	=	"La mia _DISKSTATION_ è collegata a un modem DSL o cavo, o assegnato direttamente un indirizzo IP pubblico dal mio fornitore di servizi Internet (ISP)."
ezinternet_direct_conn_short	=	"Connesso direttamente a Internet "
ezinternet_direct_conn_short_1	=	"PPPoE o connessione diretta"
ezinternet_firewall_chkbox	=	"Attivazione firewall per blocco connessioni in ingresso"
ezinternet_firewall_desc	=	"Selezionare i servizi che si desidera sbloccare. "
ezinternet_firewall_popwarn	=	"Ai servizi seguenti non è stato consentito l'accesso: {0} <br>In questo caso, sarà necessario abilitare l'accesso alla _DISKSTATION_ usando il suo hostname o Synology Assistant. Continuare?"
ezinternet_firewall_title	=	"Impostazione firewall"
ezinternet_firewall_warning	=	"Le impostazioni sovrascriveranno le regole correnti del firewall per {0}."
ezinternet_how_to_network	=	"Come si collega la tua _DISKSTATION_ a Internet?"
ezinternet_long_desc	=	"Connettere facilmente a Internet"
ezinternet_mode_selection	=	"Impossibile connettere la _DISKSTATION_ a Internet. Selezionare la modalità di rete per la _DISKSTATION_."
ezinternet_mode_selection_ap	=	"La _DISKSTATION_ funziona come un AP wireless collegato alla rete locale, e collegato a Internet tramite router."
ezinternet_mode_selection_ap_router	=	"*Andare a Pannello di controllo > Wireless e impostare la propria _DISKSTATION_ come un router wireless o AP wireless."
ezinternet_mode_selection_ap_title	=	"AP Wireless"
ezinternet_mode_selection_router	=	"La _DISKSTATION_ funziona come router wireless ed effettua la connessione a Internet utilizzando l'ADSL/modem cablato."
ezinternet_mode_selection_router_title	=	"Router wireless"
ezinternet_mode_selection_sta	=	"*Configurare la _DISKSTATION_ in modo che si associ alla rete wireless nel Pannello di controllo > Rete> Interfaccia di rete > Configurazione mappa di rete."
ezinternet_port_fwd_desc	=	"Selezionare i servizi e le applicazioni a cui si desidera accedere via Internet."
ezinternet_port_fwd_title	=	"Configurazione manuale router"
ezinternet_pppoe_conn_long	=	"Connessione tramite modem DSL o via cavo che non richiede nome utente e password."
ezinternet_pppoe_conn_short	=	"Broadband(PPPoE)"
ezinternet_pppoe_desc	=	"Inserire le informazioni dell'account dal proprio Internet Service Provider (ISP)."
ezinternet_pppoe_title	=	"Impostazione PPPoE"
ezinternet_router_conf_title	=	"Router UPnP trovato"
ezinternet_router_conn_long	=	"Connessione al router e impostazione dell'invio porta."
ezinternet_router_conn_long_1	=	"La mia _DISKSTATION_ è collegata a un router usato per condividere la connessione Internet."
ezinternet_router_conn_short	=	"Attraverso un router"
ezinternet_router_info	=	"Se il router non è presente nell'elenco, è possibile configurare manualmente le regole di invio porta sul router per consentire a _DISKSTATION_ di accedere da Internet. Andare {0}qui{1} per le istruzioni dettagliate."
ezinternet_router_natpmp_conf_title	=	"Apple Base Station trovata"
ezinternet_setup_pppoe_connection	=	"Impostare una connessione PPPoE"
ezinternet_short_desc	=	"EZ-Internet"
ezinternet_specify_manual_private_ip	=	"Specificare un indirizzo IP locale per configurare una porta di invio sul router (raccomandato)."
ezinternet_specify_manual_public_ip	=	"Specificare un indirizzo IP pubblico"
ezinternet_static_ip_conf_desc	=	"È richiesto un IP statico prima di configurare il router. Verranno applicate le seguenti impostazioni."
ezinternet_static_ip_conf_title	=	"Impostazione della rete"
ezinternet_summary_ddns	=	"Impostazioni DDNS"
ezinternet_summary_firewall	=	"Impostazione Firewall"
ezinternet_summary_portfwd	=	"Applicazioni invio porta"
ezinternet_summary_pppoe	=	"Impostazione PPPoE"
ezinternet_summary_routerconf	=	"Config. router"
ezinternet_summary_static_ip_conf	=	"Impostazioni IP statico"
ezinternet_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
ezinternet_welcome	=	"EZ-Internet aiuta a configurare la propria rete in modo da esser in grado di accedere a _DISKSTATION_ su Internet. Sarà configurato quanto segue:<p><ul><li>Connessione Internet</li> <li>Inoltro porta router</li> <li>_DISKSTATION_ Firewall</li> <li>_DISKSTATION_ servizio DDNS (es. myname.synology.me)</li></ul>"
ezinternet_welcome_air	=	"Synology EZ-Internet Wizard assisterà nell'impostazione dell'accesso Internet remoto alla _DISKSTATION_. Si verrà guidati nelle seguenti impostazioni:<p><ul><li>Impostazione della connessione a Internet</li> <li>Impostazione dell'invio porta</li> <li>Impostazione del firewall<li> </li>Impostazione del servizio DDNS</li> <li>Impostazione della LAN wireless</li></ul>"
ezinternet_welcome_title	=	"Benvenuto su Synology EZ-Internet Wizard"
ezinternet_wizard_title	=	"Procedura guidata EZ-Internet"
manual_warn_public_IP	=	"Inserire un nuovo indirizzo IP pubblico."
pppoe_warn_router_passthrough	=	"Selezionare questa opzione solo se il proprio router supporta pass-through PPPoE."
service_ddns_synology_use	=	"Utilizzare un nome dominio DDNS libero fornito da Synology"
warn_usb_modem_private_ip	=	"EZ-Internet ha rilevato che ci si sta collegando tramite banda larga mobile e viene assegnato un indirizzo IP privato. Le impostazioni di rete non possono essere configurate in questo ambiente."
wired_directlink_msgbox_warn_public_IP	=	"La _DISKSTATION_ ha bisogno di ottenere un indirizzo IP pubblico per continuare. Se non ne hai uno, contatta il tuo amministratore di rete per assistenza. Se a casa hai un router, andare al passo precedente e scegliere 'Attraverso un router' per continuare."
wireless_directlink_msgbox_warn_public_IP	=	"La _DISKSTATION_ ha bisogno di ottenere un indirizzo IP pubblico per continuare. Se non ne hai uno, contatta il tuo amministratore di rete per assistenza. Se a casa hai un router, andare al passo precedente e scegliere 'Wireless AP' per continuare."

[favorite]
my_favorite	=	"Preferiti"
over_limit	=	"Il numero di collegamenti "Preferiti" ha raggiunto il limite massimo (256). Eliminare alcuni collegamenti e riprovare."
same_favorite_name	=	"Impossibile aggiungere ai preferiti. Un altro preferito con lo stesso nome "{0}" esiste già."
same_favorite_path	=	""{0}" è stato aggiunto ai Preferiti con il nome "{1}"."

[fbbrower]
open_folder	=	"Apri cartella contenente"

[feedback]
feedback_form_idle_long_time	=	"L'utente è stato inattivo per oltre 60 minuti. Aggiornare la pagina e riprovare."
feedback_form_need_cookie_enable	=	"Si è verificato un errore durante la ricezione del feedback. Abilitare i cookie del browser (inclusi i cookie di terze parti) e aggiornare la pagina prima di riprovare."
feedback_form_session_error	=	"Si è verificato un errore durante la ricezione del feedback. Aggiornare la pagina e riprovare."
feedback_form_too_much_feedback	=	"Il server è occupato. Riprovare tra 30 minuti."

[file]
error_bad_file_content	=	"Si è verificato un errore durante il trasferimento dei file. Aprire nuovamente il file di testo per visualizzare il contenuto completo."

[fileaction]
add_to_download_station	=	"Aggiorna Download Station"

[filebrowser]
add_file_upload_queue	=	"Aggiunti {0} file alla coda di caricamento."
add_filefoler_upload_queue	=	"Aggiunti {0} file o cartelle alla coda di caricamento."
add_upload_queue	=	""{0}" aggiunto alla coda di caricamento."
download_confirm_unload	=	"Si sta per uscire da {0} o aggiornare la pagina. Le attività di download dalla _DISKSTATION_ al computer locale saranno annullate."
download_queue	=	"Coda di download"
file_request_notification	=	"File caricati da {0} a {1} tramite il link di richiesta file: {2}{3}{4}."
filebrowser_compress_completed	=	"Compressione di {0} completata."
filebrowser_compress_failed	=	"Compressione di {0} non riuscita. {1}"
filebrowser_copy_completed	=	"Copia di "{0}" eseguita."
filebrowser_copy_completed_skip_all	=	"Copia di "{0}" ignorata."
filebrowser_copy_completed_skip_some	=	""{0}" copiato correttamente (con alcuni elementi ignorati)."
filebrowser_copy_failed	=	"Copia di "{0}" non riuscita.  {1}"
filebrowser_delete_completed	=	"Eliminazione di {0} completata."
filebrowser_delete_failed	=	"Eliminazione di {0} non riuscita. {1}"
filebrowser_email_failed	=	"Impossibile inviare e-mail da {0} a {1}. Errore: {2}."
filebrowser_email_success	=	"Invio e-mail da {0} a {1} eseguito correttamente."
filebrowser_extract_completed	=	"Estrazione di {0} completata."
filebrowser_extract_failed	=	"Estrazione di {0} non riuscita. {1}"
filebrowser_move_completed	=	"Spostamento di "{0}" eseguito."
filebrowser_move_completed_skip_all	=	"Spostamento di "{0}" ignorato."
filebrowser_move_completed_skip_some	=	""{0}" spostato correttamente (con alcuni elementi ignorati)."
filebrowser_move_failed	=	"Spostamento di "{0}" non riuscito. {1}"
filebrowser_note_failed	=	"Impossibile inviare e-mail da {0} a {1}. Errore: {2}. {3}"
filebrowser_note_failed_msg	=	"Inviare di nuovo l'e-mail tramite l'applicazione."
filebrowser_property_completed	=	"Impostazione delle proprietà di {0} completata."
filebrowser_property_failed	=	"Impostazione delle proprietà di {0} non riuscita. {1}"
filebrowser_upload_completed	=	"Caricamento di "{0}" eseguito."
filebrowser_upload_failed	=	"Caricamento di "{0}" non riuscito."
filebrowser_upload_skipped	=	"Caricamento di "{0}" ignorato."
filetable_compress	=	"Comprimi"
filetable_copy	=	"Copia"
filetable_cut	=	"Taglia"
filetable_delete	=	"Elimina"
filetable_extract	=	"Estrai"
filetable_move	=	"Sposta"
filetable_rename	=	"Rinomina"
filetable_upload	=	"Caricamento"
gdrive	=	"Google Drive"
gviewer	=	"Visualizzatore di Google docs"
gviewer_bigsize	=	"Il documento supera la dimensione massima consentita dal Visualizzatore di Google docs. Continuare?"
local_confirm_unload	=	"Si sta per uscire da {0} o aggiornare la pagina. Le operazioni sui file locali saranno annullate."
open_filestation	=	"Apri File Station"
open_sharing_manager	=	"Fare clic qui per aprire Gestione collegamenti condivisi."
opendoceditor	=	"Modifica in Google Drive"
opendocmenu	=	"Visualizza in Google docs"
openfolder	=	"Apri cartella"
openofficemenu	=	"Visualizza in Microsoft Office Online"
oviewer	=	"Office Viewer"
oviewer_bigsize	=	"Il documento supera la dimensione massima consentita dal Office Viewer. Sicuro di voler continuare?"
prompt_noshare	=	"Non ci sono cartelle condivise disponibili. Se si desidera andare alla pagina <b>Cartella condivisa</b> per creare una cartella condivisa, fare clic su <b>OK</b>."
prompt_noshare_standalone	=	"Nessuna cartella condivisa disponibile."
sharing_link	=	"Collegamento file condiviso"
sharing_message	=	"{0} ha condiviso questo collegamento file: {1}{2}{3}"
snapshot	=	"Istantanea"
snapshot_desc	=	"Descrizione istantanea"
snapshot_go	=	"Visualizza"
snapshot_no_history	=	"Nessuna istantanea trovata."
sort	=	"Ordina per"
upload_confirm_unload	=	"Si sta per uscire da {0} o aggiornare la pagina. Le attività di caricamento saranno annullate."
upload_file_completed	=	"Caricamento di {0} file completato."
upload_file_completed_with_skip	=	"File di {0} caricati correttamente (con {1} elementi ignorati)."
upload_filefoler_completed	=	"Caricamento di {0} file o cartelle completato."
upload_filefoler_completed_with_skip	=	"{0} file/cartelle caricate correttamente (con {1} elementi ignorati)."
upload_queue	=	"Coda di upload"
view_snapshot_history	=	"Visualizza Cronologia"

[fileindex]
directory_not_exist	=	"la directory non esiste: {0}."
enable_content_index_desc	=	"È possibile indicizzare ulteriormente il contenuto del file per tipo di file al fine di velocizzare la ricerca del file."
err_no_space	=	"Spazio disponibile esaurito."
errro_folder_invalid	=	"La cartella non è disponibile."
fileindex_desc	=	"Il sistema indicizzerà la cartella aggiunta è anche i file contenuti in base al nome file."
fileindex_enable	=	"Abilita indicizzazione file"
fileindex_enable_desc	=	"Indicizzare i contenuti all'interno di più cartelle condivise per la ricerca rapida di file mediante File Station."
fileindex_pause_note	=	"In caso di sospensione o posticipo dell'indicizzazione della cartella, è possibile riprendere solo l'azione di indicizzazione facendo clic sul pulsante di riproduzione nell'avanzamento dell'indicizzazione nella barra delle attività del desktop."
fileindex_spotlight_desc	=	"Quando le cartelle indicizzate sono montate su computer Mac, è possibile usare Finder per trovare i file contenuti e i contenuti. Per usare questa funzione, andare su {0} per abilitare prima il servizio file Windows/Mac."
fileindex_spotlight_win_desc	=	"Dopo avere indicizzato le cartelle su {0} e averle sono montate su computer Mac, sarà possibile usare Finder per ricercare i file contenuti e i contenuti."
fileindex_title	=	"Indice file"
index_folder	=	"Cartella indicizzata"
indexed_folder_list	=	"Elenco cartelle indicizzate"
indexing	=	"Indicizzazione in corso..."
indexing_progress	=	"Progresso indicizzazione"
indexing_status	=	"{0} file e {1} sottocartelle sono stati indicizzati."
indexingwithoutdot	=	"Indicizzazione"
no_shared_folder	=	"Nessuno"
notify_no_space	=	"A questo punto, l'indicizzazione file viene arrestata per insufficienza di spazio. Fare clic {0}qui{1} per i dettagli."
paused	=	"In pausa"
resource_note	=	"L'indicizzazione richiede più risorse CPU. È possibile posticipare l'azione di indicizzazione a un momento successivo."
type_audio	=	"Audio"
type_document	=	"Documento"
type_photo	=	"Immagine"
type_video	=	"Video"
view_index_list	=	"Visualizza elenco cartelle indicizzate"

[filesearch]
prompt_speed_up	=	"Per velocizzare la ricerca dei file, andare su {0} per abilitare l'indicizzazine dei file per le cartelle condivise."

[filetable]
confirm_overwrite	=	"Sicuro di voler sovrascrivere il file?"
download_paused	=	"Coda download in pausa."
drop_file	=	"Trascina qui i file"
filetable_atime	=	"Ultimo accesso"
filetable_create	=	"Crea"
filetable_create_folder	=	"Crea cartella"
filetable_ctime	=	"Data di creazione"
filetable_delete	=	"Elimina"
filetable_delete_confirm	=	"Si desidera eliminare il/i file selezionati?"
filetable_download	=	"Download"
filetable_file	=	"File"
filetable_fill_name	=	"Immettere il nome della cartella"
filetable_folder	=	"Cartella"
filetable_group	=	"Gruppo"
filetable_mtime	=	"Data modificata"
filetable_owner	=	"Proprietario"
filetable_privilege	=	"Privilegi"
filetable_properties	=	"Proprietà"
filetable_select_one	=	"Selezionare almeno un elemento."
filetable_title_file_type	=	"Tipo file"
space_size	=	"Disponibile: {0}, Totale: {1}"
used_size	=	"Spazio utilizzato"

[firewall]
AP_other	=	"AP altro"
AQ_other	=	"AQ altro"
EU_other	=	"UE-altro"
clone_firewall_profile	=	"Clona profilo firewall"
config_firewall_profile_desc	=	"Personalizzare il profilo firewall."
edit_firewall_profile	=	"Modifica profilo"
edit_profile_rules	=	"Modifica regole"
fail_apply_firewall_profile	=	"Impossibile applicare il profilo firewall."
fail_clone_profile	=	"Impossibile clonare il profilo in quanto un profilo con lo stesso nome esiste già."
fail_disable_firewall	=	"Impossibile disattivare il firewall."
fail_load_profile	=	"Impossibile caricare i dati del profilo."
firewall_2lan_subnet_conflict	=	"Poiché nella medesima sottorete si trovano 2 LAN, le regole firewall di una LAN potrebbero essere pertinenti all'altra LAN."
firewall_action	=	"Consenti / Nega"
firewall_active_profile_note	=	"profilo attivo"
firewall_allow	=	"Azione"
firewall_allow_packet_pass	=	"Accesso"
firewall_apply_confirm	=	"Sostituire il profilo attivo {0} con {1} oppure salvare soltanto le modifiche?"
firewall_block_admin_client	=	"Il computer in uso è stato bloccato dalla nuova configurazione di firewall. La configurazione di firewall è stata reimpostata allo stato precedente. Verificare che nessuna regola blocchi il computer e riprovare."
firewall_choose_policy_remind	=	"Specificare se si desidera consentire o negare l'accesso se non vi è alcuna corrispondenza con le regole."
firewall_country_code	=	"Geocode"
firewall_country_name	=	"Posizione"
firewall_discard_btn	=	"Elimina"
firewall_dos_protect_enable	=	"Abilita protezione DoS"
firewall_dos_protect_enable_desc	=	"La protezione Denial-of-service (DoS) aiuta a prevenire attacchi malevoli tramite Internet."
firewall_dos_restore_failed	=	"Impossibile ripristinare le impostazioni della protezione DoS."
firewall_dos_save_failed	=	"Impossibile salvare le impostazioni della protezione DoS."
firewall_drag_drop_hint	=	"È possibile trascinare le regole per riorganizzarne l'ordine. Le regole sulla parte superiore hanno maggiore priorità."
firewall_enable	=	"Abilita firewall"
firewall_enable_mask	=	"{0}Abilitare il firewall{1}."
firewall_enable_port_detect	=	"Abilita notifiche firewall"
firewall_enable_rule	=	"Abilita"
firewall_error_ip_range	=	"L'indirizzo IP di avvio deve essere inferiore all'indirizzo IP di arrivo."
firewall_example_subnet	=	"(ad es. 192.168.1.99 / 255.255.255.0)"
firewall_field_blank_alert	=	"Questo campo è necessario."
firewall_field_exceed_multiports	=	"È possibile selezionare fino a {0} porte."
firewall_global_interface	=	"Tutte le interfacce"
firewall_global_no_match_desc	=	"Se non vi sono regole in "Tutte le interfacce" corrispondono, le regole in ciascuna interfaccia verranno fatte corrispondere."
firewall_ip_country_extra	=	"Tutti gli IP allocati su {0} ma non appartenenti ad alcuna località in {1}"
firewall_ip_range	=	"Intervallo IP"
firewall_ip_type_diff	=	"L'IP di origine e l'Indirizzo IP privato devono utilizzare la stessa versione del protocollo Internet (IPv4 o IPv6)."
firewall_just_save_btn	=	"Salvare soltanto"
firewall_manage_profile	=	"Gestisci profili"
firewall_no_choose_service	=	"Selezionare una porta dall'elenco dei servizi."
firewall_no_match_allow	=	"Consenti accesso"
firewall_no_match_drop	=	"Nega accesso"
firewall_no_prompt	=	"Disabilita notifiche firewall"
firewall_no_prompt_desc	=	"Le notifiche firewall possono essere abilitate in {0} > Impostazioni"
firewall_no_set_countries	=	"Specificare almeno una posizione."
firewall_no_set_ip	=	"Specificare le informazioni dell'indirizzo IP."
firewall_no_set_ports	=	"Specificare le informazioni della porta."
firewall_over_set_countries	=	"È possibile selezionare solo fino a 15 posizioni per regola."
firewall_policy_allow	=	"Consenti"
firewall_policy_drop	=	"Rifiuta"
firewall_policy_remind	=	"Se non vi è alcuna corrispondenza con le regole"
firewall_port_block_info	=	"Il firewall ha bloccato le seguenti porte di rete. Per assicurarsi che il servizio o l’applicazione funzionino correttamente, consentire l’accesso a queste porte."
firewall_port_detect_desc	=	"Notificare quando le applicazioni o i servizi sono bloccati dal firewall e rendere disponibile l’opzione per sbloccare il servizio o l’applicazione."
firewall_port_management	=	"Notifica firewall"
firewall_port_open_failed	=	"Apertura delle porte non riuscita. Consultare le impostazioni nel Pannello di controllo > Sicurezza > Firewall."
firewall_port_type	=	"Tipo "
firewall_port_type_dest	=	"Porta di destinazione"
firewall_port_type_source	=	"Porta di origine"
firewall_ports	=	"Porte"
firewall_ports_all	=	"Tutto"
firewall_ports_range	=	"Intervallo porte"
firewall_ports_self_defined	=	"Personalizza"
firewall_ports_system	=	"Selezionare da un elenco di applicazioni integrate"
firewall_profile	=	"Profilo firewall"
firewall_profile_create	=	"Crea profilo firewall"
firewall_profile_create_fail	=	"Creazione del profilo non riuscita. Lo stesso nome del profilo esiste già."
firewall_profile_delete	=	"Elimina profilo firewall"
firewall_profile_delete_check	=	"Eliminare questo profilo?"
firewall_profile_delete_fail	=	"Eliminazione del profilo non riuscita. Verificare che il profilo non sia il profilo attivo in uso."
firewall_profile_name	=	"Nome profilo"
firewall_profile_name_format_error	=	"Nome profilo non valido. Il nome profilo può contenere solo lettere, numeri, spazi, trattini (-) e punti (.). Deve iniziare con una lettera o un numero e non deve terminare con uno spazio."
firewall_profile_new_name	=	"Nuovo nome profilo"
firewall_profile_old_name	=	"Nome profilo precedente"
firewall_profile_rename	=	"Rinomina profilo firewall"
firewall_profile_rename_fail	=	"Impossibile rinominare il profilo. Lo stesso nome del profilo esiste già."
firewall_protocol	=	"Protocollo"
firewall_protocol_icmp	=	"ICMP"
firewall_protocol_tcp	=	"TCP"
firewall_protocol_udp	=	"UDP"
firewall_region	=	"Regione"
firewall_rename_btn	=	"Rinomina"
firewall_restore_failed	=	"Ripristino delle regole firewall non riuscito."
firewall_restore_success	=	"Se si disabilita quest'opzione, _DISKSTATION_ negherà tutti gli accessi esterni incluso l'accesso da questo computer. Sarà soltanto possibile accedere a _DISKSTATION_ tramite la rete locale. Disabilitare quest'opzione?"
firewall_router_tc	=	"Controllo traffico router"
firewall_rule_add	=	"Crea regole firewall"
firewall_rule_disable_check	=	"Cambiare le impostazioni del firewall per disabilitare le regole correlate?"
firewall_rule_disable_fail	=	"Impossibile disabilitare le regole del firewall. Andare su Pannello di controllo > Sicurezza > Firewall per gestire le regole."
firewall_rule_edit	=	"Modifica regole firewall"
firewall_rule_enable_check	=	"Cambiare le impostazioni del firewall per abilitare le regole correlate?"
firewall_rule_enable_fail	=	"Impossibile abilitare le regole del firewall. Andare su Pannello di controllo > Sicurezza > Firewall per gestire le regole."
firewall_rule_exceed_max_number	=	"È stato raggiunto il numero massimo di regole del firewall."
firewall_rules_drag_drop_text	=	"{0} regola/e selezionata/e"
firewall_save_adapter_change_confirm	=	"Le regole di firewall per l'interfaccia di rete sono state modificate. Salvare le modifiche?"
firewall_save_failed	=	"Salvataggio delle regole firewall non riuscito."
firewall_save_profile_change_confirm	=	"Il profilo {0} è stato modificato. Salvare le modifiche?"
firewall_save_replace_btn	=	"Salva e Sostituisci"
firewall_save_success	=	"Le impostazioni firewall sono state salvate correttamente."
firewall_security	=	"Sicurezza"
firewall_select_all	=	"Seleziona tutto"
firewall_service_desc_afp	=	"Condividi file con Mac"
firewall_service_desc_bonjour	=	"Servizio Bonjour "
firewall_service_desc_bt	=	"Porta TCP"
firewall_service_desc_bt_dht	=	"Porta UDP DHT "
firewall_service_desc_dma	=	"Server media DLNA/UPnP"
firewall_service_desc_dms_tcp	=	"Porta TCP"
firewall_service_desc_dms_udp	=	"Porta UDP"
firewall_service_desc_dr	=	"Disaster Recovery"
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Interfaccia utente di gestione, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station, CMS"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Interfaccia utente di gestione, File Station, Audio Station, Surveillance Station, Download Station, CMS"
firewall_service_desc_emule_tcp	=	"Porta TCP"
firewall_service_desc_emule_udp	=	"Porta UDP"
firewall_service_desc_file_extra	=	"Porta HTTP supplementare"
firewall_service_desc_file_https_extra	=	"Porta HTTPS aggiuntiva"
firewall_service_desc_findhostd	=	"Synology Assistant, Backup di rete"
firewall_service_desc_ftp	=	"File server FTP "
firewall_service_desc_http	=	"Web Station, Photo Station, Web Mail"
firewall_service_desc_ipp	=	"Stampante di rete, Stampa wireless Apple"
firewall_service_desc_itunes	=	"Server iTunes "
firewall_service_desc_lpr	=	"Stampante di rete"
firewall_service_desc_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_desc_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_desc_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_desc_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_desc_mysql	=	"Database MySQL"
firewall_service_desc_netbkp	=	"rsync"
firewall_service_desc_nfs	=	"File server Mac/Linux "
firewall_service_desc_samba	=	"File server Windows, accedi al dominio"
firewall_service_desc_smb	=	"File server Windows "
firewall_service_desc_snmp	=	"Servizio SNMP"
firewall_service_desc_ssh	=	"Terminal service codificato (comprende rsync codificato e SFTP)"
firewall_service_desc_surveillance_extra	=	"HTTP (Porta aggiuntiva)"
firewall_service_desc_surveillance_https_extra	=	"HTTPS (Porta aggiuntiva)"
firewall_service_desc_telnet	=	"Terminal service non codificato"
firewall_service_desc_tftp	=	"File server TFTP "
firewall_service_desc_upnp_msearch	=	"Servizio UPnP"
firewall_service_desc_upnp_router	=	"Router UPnP"
firewall_service_desc_ups	=	"Server UPS "
firewall_service_desc_version_bkp	=	"Hyper Backup Vault"
firewall_service_desc_vs60	=	"Cerca VisualStation"
firewall_service_opt_bonjour	=	"Bonjour"
firewall_service_opt_bt	=	"BT"
firewall_service_opt_dsm_http	=	"_OSNAME_ (HTTP)"
firewall_service_opt_dsm_https	=	"_OSNAME_ (HTTPS)"
firewall_service_opt_emule	=	"eMule"
firewall_service_opt_file_extra	=	"File Station (supplementare)"
firewall_service_opt_findhostd	=	"Ricerca _DISKSTATION_"
firewall_service_opt_http	=	"HTTP"
firewall_service_opt_http_extra	=	"HTTP (Porta aggiuntiva)"
firewall_service_opt_https	=	"HTTPS"
firewall_service_opt_https_extra	=	"HTTPS (Porta aggiuntiva)"
firewall_service_opt_ipp	=	"IPP"
firewall_service_opt_lpr	=	"LPR"
firewall_service_opt_mail_imap	=	"Mail (IMAP)"
firewall_service_opt_mail_pop3	=	"Mail (POP3)"
firewall_service_opt_mail_smtp	=	"Mail (SMTP)"
firewall_service_opt_mfp	=	"Network MFP"
firewall_service_opt_mysql	=	"MySQL"
firewall_service_opt_netbkp	=	"rsync"
firewall_service_opt_nfs	=	"NFS"
firewall_service_opt_samba	=	"SAMBA"
firewall_service_opt_smb	=	"CIFS"
firewall_service_opt_ssh	=	"SSH"
firewall_service_opt_surveillance_extra	=	"Surveillance Station"
firewall_service_opt_surveillance_ipcam	=	"UPnP (Cerca telecamera)"
firewall_service_opt_surveillance_mpeg4	=	"Surveillance Station (porta di streaming MPEG4)"
firewall_service_opt_telnet	=	"Telnet"
firewall_service_opt_tftp	=	"TFTP"
firewall_service_opt_upnp_msearch	=	"SSDP UPnP"
firewall_service_opt_upnp_router	=	"Servizio UPnP"
firewall_service_opt_version_bkp	=	"Hyper Backup"
firewall_service_opt_vs60	=	"VisualStation"
firewall_service_title	=	"iTunes"
firewall_source	=	"IP origine"
firewall_source_network	=	"Sottorete"
firewall_specific_ip	=	"IP specifico"
firewall_split_by_common	=	"(separare con virgole)"
firewall_system_port_column_desc	=	"Applicazioni"
firewall_system_port_title	=	"Seleziona applicazioni integrate"
firewall_tc	=	"Controllo traffico"
firewall_tc_bandwidth_settings	=	"Impostazioni larghezza di banda"
firewall_tc_ceil_exceed_system_upper_bound	=	"La somma della larghezza di banda massima è troppo grande. Inserire valori inferiori."
firewall_tc_ceil_limit	=	"La larghezza di banda massima non può essere superiore a {0} KB/s."
firewall_tc_header_rate_max	=	"Massima (KB/s)"
firewall_tc_header_rate_min	=	"Garantita (KB/s)"
firewall_tc_max_ceil_too_large	=	"La larghezza di banda massima più grande inserite è troppo grande. Inserirne una inferiore."
firewall_tc_rate_desc	=	"0 KB/s indica senza limiti"
firewall_tc_rate_limit	=	"La larghezza di banda garantita non può essere superiore a {0} KB/s."
firewall_tc_rate_max	=	"Ampiezza di banda massima (KB/s)"
firewall_tc_rate_min	=	"Ampiezza di banda garantita (KB/s)"
firewall_tc_restore_failed	=	"Impossibile ripristinare le regole di controllo traffico."
firewall_tc_restore_success	=	"Regole di controllo traffico ripristinate."
firewall_tc_rule_add	=	"Crea regole controllo traffico"
firewall_tc_rule_edit	=	"Modifica regole controllo traffico"
firewall_tc_save_failed	=	"Impossibile salvare le regole di controllo traffico."
firewall_tc_save_success	=	"Regole di controllo traffico salvate. "
firewall_tc_unlimited	=	"Senza limiti"
firewall_tc_warning	=	"L’ampiezza di banda garantita deve essere inferiore o uguale all’ampiezza di banda massima."
firewall_vpn_ipsec_passthrough	=	"IPSec Pass-through"
firewall_vpn_l2tp_passthrough	=	"L2TP Pass-through"
firewall_vpn_openvpn_passthrough	=	"OpenVPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough	=	"VPN Pass-through"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Quando _DISKSTATION_ funziona come router, VPN pass-through consente al traffico VPN di clienti di attraversare la NAT di _DISKSTATION_."
firewall_vpn_pptp_passthrough	=	"PPTP Pass-through"
firewall_vpnpassthrough_restore_failed	=	"Impossibile ripristinare le impostazioni pass-through VPN."
firewall_vpnpassthrough_save_failed	=	"Impossibile salvare le impostazioni pass-through VPN."
firewall_vpnpassthrough_specific_platform	=	"Pass-through VPN è disponibile solo su modelli specifici."
profile_to_clone	=	"Profilo sorgente"
router_firewall_restore_success	=	"Le nuove regole del firewall boccheranno l'accesso corrente a _DISKSTATION_. Applicare le nuove regole? Per applicare le nuove regole, fare clic su Sì. L'accesso a Internet verrà bloccato immediatamente. Per abbandonare le nuove regole, fare clic su No."
router_firewall_service_desc_http	=	"Photo Station"
service_fw_conflict_global	=	"Le regole del firewall di {0} e "Tutte le interfacce" sono in conflitto; impossibile salvare le impostazioni. Andare su Pannello di controllo > Sicurezza > Firewall per disabilitare o rimuovere le regole del firewall per "Tutte le interfacce" e riprovare."

[forgot_pass]
change_pass_desc	=	"Impostare una nuova password per l'account."
change_pass_title	=	"Cambia password"
change_success_desc	=	"La password è stata modificata."
change_success_title	=	"Operazione riuscita."
check_mail_desc	=	"E-mail inviata. Controllare la posta in arrivo."
check_mail_title	=	"Controllare l'e-mail"
endpoint_not_accessible	=	"Connessione al server LDAP non riuscita."
forgot_form_desc	=	"Inserire il nome utente per ricevere un'e-mail per la reimpostazione della password."
forgot_form_title	=	"Dimenticato la password?"
login_now	=	"Accedere adesso"
redirecting	=	"Reindirizzamento in corso. Attendere."
send_mail	=	"Invia"
server_no_mail_service	=	"La notifica e-mail non è stata eliminata nel server LDAP."

[ftp]
conn_restriction	=	"Limitazioni connessione"
conn_settings	=	"Impostazioni di connessione"
export_log	=	"Esporta registro"
fips_enable	=	"Abilita modulo crittografico FIPS"
ftp_advanced_option_desc	=	"Configurare i registri di trasferimenti dei file, FTP anonimi e modificare la directory principale FTP o altre impostazioni."
ftp_annoymous_root_share_invalid	=	"L'utente anonimo FTP/WebDAV non ha più permessi di accesso per la cartella condivisa."
ftp_annoymous_root_share_msg	=	"Questa cartella è un root FTP anonimo. Anonimo non sarà in grado di effettuare il login dopo l’eliminazione della cartella. Per risolvere questo problema, è possibile selezionare un’altra cartella condivisa come root anonimo FTP."
ftp_anonymous	=	"Abilita FTP anonimo"
ftp_anonymous_chroot	=	"Cambia root anonime"
ftp_anonymous_desc	=	"Gli utenti possono accedere alle cartelle condivise tramite FTP utilizzando il nome utente "anonymous". Assicurarsi che all’utente "Anonymous FTP/WebDAV" siano stati assegnati i privilegi di accesso corretti per la cartella condivisa."
ftp_auto_deny	=	"Abilita blocco automatico IP"
ftp_auto_deny_desc	=	"Abilita questa funzione per bloccare gli host IP che hanno fallito il login ripetutamente. "
ftp_cfrm_remove_users	=	"Si desidera eliminare gli utenti selezionati? "
ftp_cfrm_reset_anonymous_chroot	=	"Questa cartella condivisa è stata impostata come cartella radice anonima FTP, ma non possono accedere più client FTP anonimi. Si desidera impostare una nuova cartella radice FTP anonima ora?"
ftp_chroot_desc	=	"Modifica le directory root dell'utente"
ftp_chroot_duplicate_user_group	=	"La duplicazione degli utenti o gruppi non è consentita"
ftp_chroot_other_directory	=	"Altra directory"
ftp_chroot_to	=	"Modifica directory root a"
ftp_chroot_user_list	=	"Selezionare utente"
ftp_desc	=	"Gli utenti possono accedere ai dati sul sistema attraverso FTP (file transfer protocol) dopo aver abilitato il servizio."
ftp_edit_list	=	"Vedi/Modifica Elenco Blocchi"
ftp_enable	=	"Abilita servizio FTP"
ftp_enable_max_conn_per_ip	=	"Limita connessioni per  IP"
ftp_enabled	=	"Abilita servizio FTP (nessuna codifica)"
ftp_flow_ctrl	=	"Abilita limita larghezza di banda FTP"
ftp_flow_desc	=	"(0 KB/s significa illimitato)."
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_manual_port_range	=	"Utilizzare il seguente intervallo di numeri di porta"
ftp_max_conn	=	"N° massimo di connessioni"
ftp_max_download	=	"Velocità max di download per connessione"
ftp_max_upload	=	"Velocità max di caricamento per connessione"
ftp_no_chroot_user	=	"Nessun utente selezionato."
ftp_no_share	=	"Non vi è alcuna cartella di condivisione."
ftp_onlyssl	=	"Consenti soltanto connessione SSL/TLS "
ftp_pasv_ext_ip	=	"Riporta IP esterno in modalità PASV"
ftp_pasv_ext_ip_assign	=	"Assegna IP esterno"
ftp_pasv_port_min	=	"Il valore iniziale dell'intervallo delle porte FTP Passivo deve essere maggiore di 1024. "
ftp_pasv_port_range	=	"Intervallo porte FTP Passivo:"
ftp_port	=	"Impostazione numero porta del servizio FTP"
ftp_port_from	=	"Da"
ftp_port_in_used	=	"Questo numero di porta è riservato all’uso solo da parte del sistema. Immettere un numero diverso."
ftp_port_to	=	"A"
ftp_ports_conflict	=	"Il numero della porta FTP è in conflitto con l'intervallo delle porte FTP Passivo. Usare altri numeri."
ftp_root_dir	=	"Cartella condivisa"
ftp_service_starting	=	"Attivazione servizio FTP..."
ftp_share_missing	=	"La cartella condivisa di root anonima non esiste, si prega di sceglierne un’altra."
ftp_support_ascii_mode	=	"Supporta modalità di trasferimento ASCII"
ftp_timeout	=	"Timeout"
ftp_use_utf8	=	"Forza codifica UTF-8"
ftp_user_chroot	=	"Trasforma le root degli utenti selezionati in sede utente"
ftp_user_home_not_enable	=	"Il servizio di sede utente non è ancora stato abilitato. Si prega di abilitarlo prima di cambiare la root degli utenti."
ftp_user_select	=	"Selezionare utente"
ftp_utf8_auto	=	"Automatico"
ftp_utf8_client	=	"Abilita supporto nomefile UTF-8 "
ftp_utf8_desc	=	"Codifica UTF-8"
ftp_utf8_disabled	=	"Disabilita"
ftp_utf8_forced	=	"Forza"
ftp_warn	=	"Dopo l’applicazione delle nuove configurazioni, tutti i client verranno disconnessi. Continuare?"
ftp_wrong_port	=	"Nel numero di porta utilizzare solo cifre. Il numero di porta non può essere 0."
ftp_wrong_port2	=	"Il numero di porta non può essere superiore a 65535."
ftp_wrong_rate	=	"Nella larghezza di banda utilizzare solo cifre."
ftp_xferlog	=	"Attiva il log del trasferimento file FTP"
ftpes_enabled	=	"Abilita servizio codifica FTP SSL/TLS (FTPS)"
fxp_enable	=	"Abilita FXP"
privilege_setting	=	"Impostazione privilegi"
pxe_bootloader	=	"Caricatore di avvio"
pxe_dhcp_not_install	=	"DHCP Server non aggiornato o non installato. Installare la versione più recente di DHCP Server per abilitare il servizio PXE."
pxe_dns	=	"Server DNS"
pxe_enable	=	"Configura servizio DHCP su questo server per PXE"
pxe_end_ip	=	"Indirizzo IP finale"
pxe_gateway	=	"Gateway"
pxe_hotspot_subnet_overlap	=	"Le impostazioni subnet della rete locale sono diverse dalle impostazioni sottorete hotspot. Assicurarsi che le impostazioni siano le stesse."
pxe_interface	=	"Interfaccia di rete"
pxe_invalid_input_value	=	"Valore inserito non valido"
pxe_netmask	=	"Subnetmask"
pxe_setting	=	"Impostazioni subnet PXE"
pxe_start_ip	=	"Indirizzo IP iniziale"
pxe_subnet	=	"Intervallo subnet"
security_setting	=	"Impostazioni di protezione"
sftp_enabled	=	"Abilita servizio SFTP"
sftp_other_port	=	"Usa un’altra porta:"
sftp_port	=	"Numero porta"
sftp_setting	=	"SFTP"
sftp_ssh_port	=	"Usa porta 22, la stessa di SSH"
sftp_ssh_same_port	=	"Utilizza porta SSH"
tftp_all_connection	=	"Tutte le connessioni"
tftp_allow_ip_range	=	"Consenti solo il seguente intervallo di indirizzi IP"
tftp_allowed_client	=	"Client consentiti"
tftp_desc	=	"L’abilitazione del TFTP (Protocollo di trasferimento file a livello applicativo) consente agli utenti di accedere ai dati sul sistema e di trasferire automaticamente le configurazioni o i file di avvio."
tftp_enable	=	"Abilita il servizio TFTP"
tftp_permission	=	"Autorizzazione client TFTP"
tftp_root	=	"Cartella radice TFTP"
tftp_title	=	"TFTP"
tftp_xferlog	=	"Attiva il log del trasferimento file TFTP"
timeout_range	=	"(1~7200)"
xfer_setting	=	"Impostazioni trasferimento"

[ftpwizard]
anony_descr	=	"Attivando Anonymous FTP si consente agli utenti di accedere in FTP al vostro sito con nome utente anonimo. Continuare ed assegnare i diritti di accesso alla cartella condivisa per l'account FTP anonimo."
anony_disable	=	"Non permettere il login di utenti anonimi."
anony_enable	=	"Permetti il login di utenti anonimi."
final_descr	=	"Il servizio FTP è disabilitato. Per consentire agli utenti di accedere al vostro sito FTP da Internet, lanciare la Procedura Guidata Accesso Internet."
finalstep_title	=	"Terminato"
ftpopt_title	=	"Impostazioni FTP"
long_descr	=	"Impostazione servizio FTP"
maxdownrate_limit	=	"La velocità di download massima in FTP è limitata a {0} KB/s."
maxdownrate_nolimit	=	"La velocità di download massima in FTP non è limitata."
maxuprate_limit	=	"La velocità di upload massima in FTP è limitata a {0} KB/s."
maxuprate_nolimit	=	"La velocità di upload massima in FTP non è limitata."
share_title	=	"Selezionare le cartelle condivise per "anonymous""
short_descr	=	"Server FTP"
summary_anony	=	"L'utente Anonimo FTP possiede i seguenti privilegi:"
summary_ftp	=	"Sarà attivato il servizio FTP su {0}."
summary_title	=	"Conferma impostazioni"
welcome	=	"La procedura guidata è utile per:<p><ul><li> Abilitare il servizio FTP.</li> <li> Impostare le configurazioni.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Installazione Guidata FTP "
wizard_title	=	"Installazione Guidata FTP "

[group]
add_member	=	"Aggiungi"
cfrm_add_users	=	"Si desidera aggiungere i seguenti utenti a {0}?"
cfrm_remove_users	=	"Si desidera rimuovere il/i seguente/i utente/i da {0}?"
deleting_group	=	"Eliminazione in corso…"
error_add_member	=	"Impossibile aggiungere nuovi membri del gruppo. Riprovare più tardi."
error_badname	=	"Nome di gruppo non valido o con caratteri non validi."
error_chgusers	=	"Impossibile modificare il gruppo utenti di sistema."
error_cntapymtl_gr	=	"Impossibile applicare più gruppi nello stesso momento."
error_cntapyno_gr	=	"Selezionare prima un gruppo utenti."
error_get_info	=	"Impossibile ottenere le informazioni del gruppo. Riprovare più tardi."
error_get_share_privileges	=	"Impossibile ottenere i permessi della cartella condivisa. Riprovare in seguito."
error_nameused	=	"Il nome gruppo è riservato solo per il sistema oppure è già esistente. Scegliere un nome diverso."
error_new_group	=	"Impossibile creare un nuovo gruppo. Riprovare più tardi."
error_noname	=	"Nessun nome gruppo immesso."
error_remove_members	=	"Impossibile rimuovere i membri del gruppo. Riprovare più tardi."
error_rmmember	=	"Impossibile rimuovere i membri dal gruppo administrators. Deve essere presente almeno un amministratore valido."
error_rmmember_cur	=	"Non è possibile rimuovere l'utente di accesso corrente dal gruppo amministratori."
error_rmvdef	=	"Impossibile eliminare il gruppo predefinito."
error_rmvdomgrp	=	"Non è possibile rimuovere domini Windows"
error_rmvempty	=	"Selezionare un gruppo."
error_rmvnone_gr	=	"Non sono stati selezionati gruppi utenti da rimuovere."
error_set_info	=	"Impossibile impostare le informazioni del gruppo. Riprovare più tardi."
error_set_share_privileges	=	"Impossibile impostare i permessi della cartella condivisa. Riprovare in seguito."
error_setdomgrp	=	"Non è possibile modificare le impostazioni dei gruppi di dominio Windows."
error_too_many_dir_admin	=	"Raggiunto il limite massimo di gruppi di amministratori di dominio."
error_toomanygr	=	"Il numero di gruppi utenti non può superare {0}."
failed_load_group	=	"Impossibile caricare dati del gruppo. Riprovare più tardi."
group_basicinfo	=	"Informazioni gruppo"
group_cfrmrmv	=	"Si desidera eliminare il/i seguente/i gruppo/i? "
group_createtitle	=	"Crea"
group_desc	=	"Descrizione gruppo"
group_group	=	"Gruppo utenti"
group_instruct1	=	"Selezionare i gruppi:"
group_list	=	"Elenco gruppi"
group_members	=	"Membri"
group_membertitle	=	"Modifica membri"
group_name	=	"Nome gruppo"
group_nombrs	=	"Nessun menmbro in questo gruppo."
group_notmbrs	=	"Non membri"
group_shareinfo_descr	=	"Impostare i permessi di accesso per le cartelle condivise."
group_shareinfo_title	=	"Assegnare i permessi delle cartelle condivise"
group_subject	=	"Impostazione gruppo"
group_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
group_tip1	=	"Un gruppo è una collezione di utenti che può avere permessi comuni assegnati."
group_wizard_title	=	"Procedura guidata creazione gruppo"
groupinfo_descr	=	"Riempire i seguenti campi"
grp_desc	=	"Descrizione"
grp_managedby	=	"Gestito da"
grp_name	=	"Nome"
newgrpdlg_title	=	"Creazione gruppo"
remove_member	=	"Rimuovi"
search_group	=	"Cerca"
select_groups	=	"Seleziona gruppi"
tabpanel_group_basicinfo	=	"Informazioni gruppo"

[hddsleep]
dcache_config	=	"Attiva scrittura cache"
dcache_confirmed	=	"Sì, esegui scansione dei dischi rigidi e recupero dopo il riavvio"
dcache_data_scrubbing	=	"È possibile che i dati nella cache di scrittura disco siano stati persi a causa della perdita di alimentazione anomala. Per garantire la consistenza dei dati, il sistema eseguirà subito la pulitura dati sullo storage pool corrispondente."
dcache_data_scrubbing_confirmed	=	"Sì, eseguire la pulitura dei dati."
dcache_data_scrubbing_confirmed_with_fsck	=	"Si, esegui la pulizia dei dati e ricordami di scansionare il file system al termine della pulizia dati"
dcache_data_scrubbing_note	=	"<font class=note-font"><b>Note:</b></font> Al termine della pulizia dati, verrà comunicato automaticamente di riavviare _DISKSTATION_ e di eseguire una scansione completa del file system. Se si riavvia o si arresta _DISKSTATION_ prima del termine della pulizia, il sistema non sarà in grado di eseguire una scansione completa del file system. Se l'errore viene riscontrato spesso, disattivare la cache di scrittura sul disco."
dcache_data_scrubbing_with_fsck	=	"Al termine della pulizia dati, il sistema ricorderà di riavviare _DISKSTATION_ e di eseguire una scansione completa del file system."
dcache_desc	=	"L'abilitazione della cache di scrittura ottimizza le prestazioni del sistema, ma potrebbe verificarsi una perdita dei dati in caso di guasto all'alimentazione."
dcache_fsck_wait4building	=	"È possibile che i dati presenti nella scrittura cache disco siano andati persi. Eseguire una scansione completa del file system dopo che il sistema ripete la mappatura delle unità e riavvia _DISKSTATION_?"
dcache_miss_notification	=	"Notifica assenza dei dati nella scrittura cache"
dcache_note	=	"<font class="red-status">Abilitazione cache di scrittura non riuscita. La cache di scrittura è disabilitata per mantenere la stabilità del sistema e migliorare la compatibilità dell'unità. Le prestazioni di sistema non ne saranno interessate.</font>"
dcache_notification_note	=	"<font class="note-font"><b>Nota：</b></font>Il processo di scansione potrebbe richiedere del tempo (circa 25 minuti per un disco da 1TB), durante il processo è possibile utilizzare Synology Assistant per monitorare o annullare il processo. Disabilitare la scrittura cache disco se il problema di ripresenta spesso."
dcache_notification_reboot	=	"È possibile che i dati nella cache di scrittura disco siano stati persi a causa della perdita di alimentazione anomala.  Si consiglia di eseguire un controllo file system per garantire la stabilità del sistema. Con il consenso dell'utente, il sistema controllerà automaticamente il file system dopo il riavvio. Riavviare ora?"
dcache_suggest	=	"<font class="red-status">Si consiglia di disabilitare la scrittura della cache per garantire la stabilità del sistema e migliorare la compatibilità dell'unità. Le prestazioni di sistema non ne saranno interessate.</font>"
dcache_title	=	"Supporto scrittura cache"
dcache_warning	=	"Se il server non è dotato di un'unità UPS, si suggerisce vivamente di disattivare le impostazioni di cache."
deep_sleep_subject	=	"Sospensione profonda su unità di espansione"
dwcache_suggest	=	"<font class="red-status">La funzione della cache di scrittura di questa unità è stata disabilitata per migliorare la stabilità del sistema ed evitare errori al sistema.</font>"
eunit_deep_sleep_desc	=	"Abilitare questa opzione per ridurre il consumo energetico dell'unità di espansione. Tutti gli indicatori LED sull'unità di espansione saranno disattivati durante la sospensione profonda."
eunit_deep_sleep_subject	=	"Abilitare Sospensione profonda per ridurre il consumo energetico dell'unità di espansione"
eunit_dsleep_disable_tip	=	"Unità di espansione Deep Sleep non supportata dal disco {0}."
eunit_dsleep_manual_disable_tip	=	"Commutare la modalità Auto/Manuale sul pannello posteriore dell'unità di espansione su Auto."
fanctrl_close	=	"Spento"
fanctrl_desc	=	"Dopo che gli hard disk sono passati in sospensione, il sistema regola la ventola di conseguenza quando è attivo il tempo di attesa."
fanctrl_high	=	"Alto "
fanctrl_low	=	"Basso "
fanctrl_on	=	"Attivo"
fanctrl_speed	=	"Velocità ventola "
fanctrl_subject	=	"Controllo ventola"
fanctrl_time	=	"Tempo di attesa "
hdd_wakeup_log_desc	=	"Abilita i registri di sospensione per registrare quando dischi rigidi USB e SATA interni ed esterni si attivano dalla sospensione."
hdd_wakeup_log_subject	=	"Abilita i registri di sospensione"
hddsleep_desc	=	"I dischi rigidi interni e il disco esterno SATA entreranno in modalità ibernazione dopo il periodo di tempo di inattività configurato."
hddsleep_hour	=	"ora"
hddsleep_hours	=	"ore"
hddsleep_idle	=	"Tempo di inattività"
hddsleep_min	=	"minuti"
hddsleep_none	=	"nessuno"
hddsleep_not_support	=	"Disco non supportato"
hddsleep_note	=	"Nota: Potrebbero essere necessari alcuni secondi prima che _DISKSTATION_ ritorni dalla sospensione.  Potrebbe inoltre aversi un certo ritardo nell'accesso al server.  Attendere."
hddsleep_subject	=	"Sospensione HDD"
sata_deep_sleep_subject	=	"Abilitare la sospensione HDD avanzata per ridurre il consumo di energia per {0}"
sata_dsleep_disable_tip	=	"Sospensione HDD avanzata non supportata dal disco {0}."
usb_hddsleep_desc	=	"I dischi rigidi USB saranno sospesi una volta inattivi per il periodo di tempo configurato (solo per i dispositivi USB che supportano la sospensione)."

[hdhealth]
datalost	=	"Attenzione: tutti i dati sul disco rigido verranno eliminati."
dev_fail_desc	=	"Errore del disco rigido o non rilevamento del disco."
formatdata	=	"Riformattare il disco rigido."
formatsystem	=	"Riconfigurazione del sistema."
hdhealth_title	=	"Errore del disco rigido"
mount_data_fail_desc	=	"La configurazione del sistema e il volume dati sono stati danneggiati. I dati potrebbero essere illegibili o di sola lettura. Effettuare il backup dei dati il prima possibile."
mount_data_ro_desc	=	"Il volume che contiene i dati utente è corrotto. Per proteggere i vostri dati, _DISKSTATION_ è in modalità sola lettura. Effettuare il backup dei dati adesso."
mount_system_fail_data_ro_desc	=	"Il volume contenente le configurazioni di sistema e il volume contenente I dati utente sono corrotti. Per proteggere i vostri dati, _DISKSTATION_ è in modalità sola lettura. Effettuare il backup dei dati adesso."
mount_system_fail_desc	=	"La configurazione del sistema è stata persa."
partition_fail_desc	=	"Il disco rigido non è formattato per la _DISKSTATION_."
reboot_desc	=	"La _DISKSTATION_ sta per essere riavviata.  Ricercare la _DISKSTATION_ in Assistant di nuovo dopo il riavvio."
reinstall	=	"Formattare il disco rigido e configurare il sistema."
shutdown	=	"Arrestare la _DISKSTATION_ ae sostituire il disco rigido."
shutdown_desc	=	"La _DISKSTATION_ sta per essere arrestata."
skip	=	"Salta. Ignorare questo messaggio di avviso e continuare gli altri servizi."

[helpbrowser]
apptitle	=	"Guida _OSNAME_"
auto_launch_desc	=	"La Guida _OSNAME_ fornisce degli articoli completi in cui reperire rapidamente e facilmente le informazioni necessarie. La Guida _OSNAME_ verrà avviata automaticamente ad ogni accesso."
compatibility	=	"Compatibilità"
dsm_package	=	"DSM e Pacchetti"
dsm_package_desc	=	"È possibile trovare gli articoli illustrativi corrispondenti alle funzioni specifiche DSM e i pacchetti qui."
font_extra_large	=	"Extra grande"
font_large	=	"Grande"
font_normal	=	"Normale"
font_size	=	"Dimensioni font"
hbtoc	=	"Contenuti"
help_from_ds	=	"Offline"
help_from_syno	=	"Online"
help_no_internet	=	"Siamo spiacenti, non hai una connessione Internet. La Guida _OSNAME_ passerà alla modalità offline."
help_option	=	"Altro"
help_source	=	"Sorgente"
home	=	"Home"
no_auto_launch	=	"Non avviare automaticamente la Guida _OSNAME_ a ogni accesso"
onlinesrc	=	"Tutorial & FAQ"
options	=	"Opzioni"
search_results	=	"Risultati della ricerca"
system_app	=	"Sistema"
tutorial_kb	=	"Visitare Synology Knowledge Base"
tutorials_faq	=	"Tutorial & FAQ"
video_tutorial	=	"Tutorial video"

[helptoc]
about	=	"Termini e Condizioni - DSM"
accessibility	=	"Accessibilità"
admin_usage	=	"Invia feddback sull'utilizzo a Synology"
ahamanager	=	"High Availability Manager (per serie RC)"
ahamanager_description	=	"L'implementazione di Synology High Availability richiede due server Synology per creare un cluster high-availability. Un server agisce da "server attivo" mentre l'altro agisce da "server passivo". Entrambi i server attivo e passivo nel cluster high-availability sono connessi alle stesse unità di espansione e condividono la stessa archiviazione interna. Per garantire l'integrità dei dati, solo il server attivo potrà gestire il carico di lavoro. In caso di malfunzionamento del server attivo, il server passivo sarà pronto ad acquisire tutti i servizi. Pertanto, il cluster high-availability continuerà a offrire normalmente i servizi, riducendo il periodo di inattività."
ahamanager_limitation	=	"Limitazioni e requisiti di sistema"
ahamanager_monitor	=	"Monitor"
ahamanager_network	=	"Rete"
ahamanager_overview	=	"Panoramica"
ahamanager_shutdown	=	"Arresto e sostituzione del server"
ahamanager_split_brain	=	"Split-brain"
ahamanager_switchover	=	"Passaggio"
appportalias	=	"Portale applicazione"
appprivilege	=	"Privilegi"
backup_service	=	"Servizio di backup"
codec_licenses	=	"Licenze per codec - DSM"
config_network	=	"Configurare le connessioni di rete"
connect_to_vpn	=	"Connettere a VPN"
contact_support	=	"Contatta supporto"
control_connected_devices	=	"Controlla dispositivi connessi"
create_guest_network	=	"Creare reti ospiti wireless"
dc_output	=	"Uscita CC"
device	=	"Periferiche Esterne"
directory_service	=	"Dominio/LDAP"
directory_service_domain	=	"Dominio"
directory_service_ldap	=	"LDAP"
directory_service_sso	=	"Client SSO"
directory_service_user_group	=	"Utenti o gruppi dominio/LDAP"
disk_manager	=	"HDD/SSD"
dl_bt	=	"BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_bt_setup	=	"Impostazione di BT/HTTP/FTP/NZB"
dl_emule	=	"eMule"
dl_emule_server	=	"Impostazione di Server/Kad"
dl_emule_setup	=	"Impostazione di eMule"
dl_general	=	"Impostazione Download Station"
dl_settings	=	"Creare un’attività di download"
dl_tasklist	=	"Gestire le attività di download"
download_failure	=	"Si è verificato un errore (download non riuscito). Nuovo tentativo in corso..."
downloadstation	=	"Download Station"
dsm_get_started	=	"Desktop DSM"
dsm_setting	=	"Impostazioni DSM"
explore_desktop	=	"Naviga desktop"
explore_nsm_desktop	=	"Esplora desktop SRM"
externaldevice	=	"Periferiche Esterne"
extract_failure	=	"Si è verificato un errore (estrazione non riuscita). Nuovo tentativo in corso..."
ezcloud	=	"QuickConnect"
file_request	=	"Creare richieste file"
filebrowser	=	"File Station"
filebrowser_attributeprivilege	=	"Vista attributi e privilegi"
filebrowser_compress	=	"Compressione di file o cartelle"
filebrowser_connect	=	"Connessione remota"
filebrowser_copy	=	"Copiare o spostare file o cartelle"
filebrowser_create	=	"Creare una cartella"
filebrowser_createrenameremove	=	"Modifica struttura file"
filebrowser_delete	=	"Eliminazione di file o cartelle"
filebrowser_download	=	"Download dei file"
filebrowser_edit	=	"Modifica foto"
filebrowser_email	=	"Account e-mail"
filebrowser_extract	=	"Estrazione di un archivio"
filebrowser_favorite	=	"Creare i preferiti o i collegamenti del desktop"
filebrowser_fileinfo	=	"Visualizzare attributi aggiuntivi"
filebrowser_mountiso	=	"Montare unità virtuale"
filebrowser_mountremotevolume	=	"Montare le cartelle remote"
filebrowser_musicinfo	=	"Modificare le Informazioni sulla Musica"
filebrowser_open	=	"Apri un file in una nuova finestra"
filebrowser_preview	=	"Visualizzazione di foto, video e documenti"
filebrowser_privilege	=	"Vedere o cambiare i privilegi di File/Cartelle"
filebrowser_readandmove	=	"Lettura e spostamento file"
filebrowser_rename	=	"Rinominare un file o una cartella"
filebrowser_require	=	"Requisiti File Station"
filebrowser_search	=	"Ricerca di file o cartelle"
filebrowser_upload	=	"Caricare file o cartelle"
ftp	=	"FTP"
ftp_ftpes	=	"FTP / FTPS"
ftp_general	=	"Generale"
ftp_limit	=	"Limitazioni di connessione"
ftp_security	=	"Impostazioni di sicurezza"
get_url_error	=	"Collegare la _DISKSTATION_ a Internet e riprovare."
group	=	"Gruppo"
group_delete	=	"Rimuovere un gruppo"
group_edit	=	"Modificare un gruppo"
group_member	=	"Aggiungi/rimuovi membri di gruppi"
group_new	=	"Creazione gruppo"
hamanager	=	"High Availability Manager"
hamanager_description	=	"High Availability Manager utilizza due server Synology per creare un cluster high-availability (cluster HA), con un server a funzionare come server attivo e l'altro come server passivo per il failover. Il server attivo si occupa di tutti i servizi e replica i dati sul server passivo. In caso di malfunzionamento del server attivo, il server passivo sarà utilizzato come nuovo server attivo e inizierà a gestire i servizi al posto del server attivo originale."
hamanager_disk_status	=	"Stato disco"
hamanager_limitation	=	"Limitazioni e requisiti"
hamanager_network_setting	=	"Impostazioni di rete"
hamanager_overview	=	"Panoramica"
hamanager_performance	=	"Prestazioni"
hamanager_service_monitor	=	"Monitor servizio"
hamanager_shutdown	=	"Spegnimento e ripristino"
hamanager_split_brain	=	"Split-brain"
hamanager_storage_status	=	"Stato memoria"
hamanager_switchover	=	"Passaggio"
hamanager_wizard	=	"Procedura guidata"
indexdb_downloading	=	"La funzione Cerca sarà pronto tra alcuni secondi. Attendere..."
iscsilun_manager	=	"iSCSI LUN"
iscsitrg_manager	=	"iSCSI Target"
itunes	=	"iTunes"
itunes_general	=	"Generale"
lan	=	"LAN/Internet"
language	=	"Lingua"
leaf_backup	=	"Backup"
leaf_bkp	=	"Backup Configurazione"
leaf_file_services	=	"Servizi file"
leaf_index_service	=	"Indicizzazione servizio"
leaf_info_center	=	"Centro informazioni"
leaf_netbkpservice	=	"Backup di Rete"
leaf_public_access	=	"Accessi esterni"
leaf_restore	=	"Ripristina"
leaf_security	=	"Sicurezza"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminale e SNMP"
leaf_update_reset	=	"Aggiorna e Ripristina"
leaf_volgeneral_desc	=	"Consultare la guida di base del RAID, dei volumi e degli storage pool supportati da _DISKSTATION_"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wireless	=	"Wireless"
linkaggr	=	"Link Aggregation"
logcenter	=	"Log Center"
logcenter_archive	=	"Impostazioni archivio"
logcenter_browse	=	"Registri"
logcenter_client	=	"Invio registro"
logcenter_description	=	"Log Center è un'applicazione per la gestione centralizzata del registro, incluso strumenti per la visualizzazione di registri locali, invio e ricezione di registri da altri dispositivi di rete, e ricerca di registri archiviati.Â Le opzioni complete e la flessibilità di Log Center aiutano a raccogliere e trovare informazioni in modo facile ed efficiente."
logcenter_history	=	"Cronologia impostazioni"
logcenter_notification	=	"Notifiche"
logcenter_overview	=	"Panoramica"
logcenter_search	=	"Ricerca registro"
logcenter_server	=	"Ricezione registro"
login_style	=	"Stile di accesso"
mail_account	=	"Account e-mail"
mailstation	=	"Server mail"
mailstation_general	=	"Generale"
mailstation_receive	=	"Impostazioni ricezione mail"
mailstation_settings	=	"Impostazioni server mail"
mailstation_webmail	=	"Impostazioni Webmail"
mainmenu	=	"Menu principale"
mainmenu_options	=	"Opzioni"
manage_internet_connection	=	"Gestire la connessione Internet"
manage_ipv6	=	"Configurare il tunnel IPv6 per generare indirizzi IPv6"
manage_led	=	"Personalizza impostazioni LED"
manage_local_network	=	"Configurazione DHCP e routing di rete nella LAN"
manage_port	=	"Configurare l'host DMZ, l'inoltro di porta e le regole di attivazione porta"
manage_profiles	=	"Gestione profili report"
manage_quickconn_ddns	=	"Accedere al router su Internet utilizzando QuickConnect / DDNS"
manage_regional_settings	=	"Modificare l'orario e le impostazioni internazionali di SRM"
manage_service	=	"Gestire i servizi SSH/SNMP/NTP"
manage_settings	=	"Gestisci impostazioni aggiuntive"
manage_usbmodem	=	"Configurare la connessione Internet wireless con un dongle a banda larga mobile"
manage_wireless	=	"Gestire la rete wireless in uso"
media_index_service	=	"Indicizzazione multimediale"
media_index_service_index_folder	=	"Cartella indicizzata"
mediaservice	=	"Server media"
mediaservice_browse	=	"Impostazioni navigazione"
mediaservice_dma	=	"Compatibilità DMA"
mediaservice_general	=	"Server media"
mediaservice_index	=	"Cartella indicizzata"
modify_personal_account	=	"Modifica opzioni account personali"
network	=	"Rete"
network_general	=	"Generale"
network_security	=	"Safeguard Network Security"
network_status	=	"Monitor stato di rete"
networktools	=	"Risoluzione dei problemi di connessione di rete"
networktools_general	=	"Controllare l'instrademento dell'IP tramite ping e traceroute"
networktools_wol	=	"Gestisci servizi Wake on LAN"
no_download_action	=	"Si è verificato un errore (nessuna azione di download)."
node_connection	=	"Connettività"
node_fileserv	=	"Condivisione file"
node_simple_mode	=	"Modalità semplice"
notification	=	"Notifica"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filter	=	"Avanzate"
notification_pushservice	=	"Servizio Push"
notification_sms	=	"SMS"
notification_syslogng	=	"syslog-ng"
ntp_service	=	"Servizio NTP"
open_source_license	=	"Licenze Open Source"
operation_mode	=	"Selezionare la modalità di funzionamento"
overview	=	"Panoramica"
parentalcontrol_keyword	=	"Filtra siti Web tramite URL e categorie di contenuti"
parentalcontrol_schedule	=	"Crea pianificazioni di accesso rete per i dispositivi connessi"
performance	=	"Prestazioni"
personal_account	=	"Account"
personal_others	=	"Altri"
personal_photo	=	"Photo Station"
personal_volume	=	"Quota"
personal_wallpaper	=	"Desktop"
photo_thumbnail	=	"Impostazioni conversione"
photostation	=	"Photo Station"
pkg_general	=	"Generale"
pkg_uninstall	=	"Installa o disinstalla pacchetti"
pkg_upgrade	=	"Aggiorna pacchetti"
pkgmgr_configure	=	"Configurare Centro pacchetti"
pkgmgr_install_buy	=	"Installare o acquistare pacchetti"
pkgmgr_manage	=	"Gestione pacchetti"
power	=	"Alimentazione"
power_hibernation	=	"Sospensione HDD"
power_recovery	=	"Generale"
power_ups	=	"UPS"
pppoe	=	"PPPoE"
public_access_advanced	=	"Porta del router"
quickconnect	=	"QuickConnect"
raid_manager	=	"Storage Pool"
region	=	"Opzioni regionali"
restoredefaults	=	"Ripristino dei valori predefiniti"
route	=	"Routing rete"
router_adminitration_desc	=	"Gestire le impostazioni di base, quali aggiornamento e ripristino, sicurezza della connessione, lingua display e funzionamento LED."
router_app_desc	=	"Gestire le impostazioni di sicurezza relative a connettività di rete, controllo traffico/genitori, sicurezza connessione e altro."
router_configure_settings	=	"Configura impostazioni SRM"
router_fileservices_desc	=	"Accedere e gestire i file nei dispositivi di archiviazione collegati mediante diversi e comuni servizi file, quali Win/Mac, FTP e WebDAV."
router_hibernation_desc	=	"Configurare il programma di ibernazione per le unità USB."
router_internet_desc	=	"Configurare la connessione Internet e configurare QuickConnect, l'inoltro porta, DMZ e altro."
router_localnetwork_desc	=	"Definire la rete locale e gestire le impostazioni come IPV6, routing statico e server DHCP."
router_mediaindexing_desc	=	"Scansionare automaticamente file multimediali (foto, musica e video) archiviati nei dispositivi di archivazione esterni, e compilarli in una libreria multimediale per consentirne l'uso da parte di applicazioni o pacchetti multimediali."
router_notification_desc	=	"Inviare automaticamente notifiche mediante vari media in caso di specifici errori o eventi del sistema."
router_parentalcontrol_desc	=	"Controllare quando ogni dispositivo collegato è in grado di accedere a Internet e impedire l'accesso a specifici tipi di contenuti."
router_printer_desc	=	"Configurare le stampanti e condividere il servizio di stampa con altri dispositivi client o utenti."
router_priviledes_desc	=	"Creare cartelle condivise e utenti e gestire privilegi di accesso specifici per cartella e per utente con misure di sicurezza aggiuntive."
router_security_desc	=	"Gestire le impostazioni di sicurezza, incluse regole firewall, blocco automatico, certificati di sicurezza e altre opzioni di sicurezza."
router_status_desc	=	"Monitorare la connessione wireless/cablata generale, l'uso in tempo reale (rete, CPU e memoria) e i dispositivi connessi."
router_storage_desc	=	"Gestire i dispositivi di archiviazione collegati e monitorare l'uso dell'archiviazione."
router_trafficcontrol_desc	=	"Gestire e monitorare il traffico di rete di ogni dispositivo collegato."
router_wireless_desc	=	"Configurare il Wi-FI e configurare le impostazioni correlate incluse la rete guest, il filtro MAC e WPS."
routerconf	=	"Configurazione router"
routerconf_rules	=	"Regole di invio porta"
routerconf_setup	=	"Impostazione router"
rsync	=	"Rsync"
s2s_app_title	=	"Sincronizzazione cartella condivisa"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Sincronizzazione cartelle condivise"
sdcopy	=	"SDCopy"
security_autoblock	=	"Gestisci elenchi di autorizzazione/blocco e indirizzi IP"
security_certificate	=	"Creare importare esportare e rinnovare certificati"
security_firewall	=	"Personalizza regole firewall"
security_security	=	"Configurare le impostazioni di protezione per proteggere le rete"
securityscan	=	"Segnalatore sicurezza"
securityscan_idprotection_name	=	"Analisi accesso"
securityscan_overview_name	=	"Panoramica"
securityscan_result_name	=	"Risultati"
settings	=	"Gestione delle impostazioni di File Station"
setup_notifications	=	"Configurare le notifiche per le modifiche di stato"
sftp_setting	=	"SFTP"
share	=	"Cartella condivisa"
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_clone	=	"Clonare una cartella condivisa"
share_create	=	"Creare una cartella condivisa"
share_edit	=	"Modifica informazioni generali cartella condivisa "
share_enable_recycle_bin	=	"Abilita cestino"
share_encrypt	=	"Crittazione di una cartella condivisa"
share_encrypt_edit	=	"Modifica cartella crittata"
share_general	=	"Generale"
share_hide_unreadable	=	"Nascondi sottocartelle e file da utenti senza autorizzazioni"
share_index_title	=	"Indice file"
share_key_manager	=	"Gestire chiavi di cartelle condivise crittate"
share_mountiso	=	"Montare unità virtuale"
share_mountremotevolume	=	"Montare le cartelle remote"
share_privilege	=	"Assegnare i permessi delle cartelle condivise"
share_privilege_asp	=	"Gestisci permessi cartella condivisa avanzati"
share_privilege_nfs	=	"Assegna permessi NFS"
share_remove	=	"Rimozione di una cartella condivisa"
sharing	=	"Condividi collegamenti file"
smart_playlist	=	"Smart Playlist"
smartblock	=	"Protezione account"
snmp	=	"SNMP"
social_account	=	"Social Network"
space_manager	=	"Volume"
storage_manager_add_hdd_expand	=	"Aggiungi un disco rigido per espandere la capacità di archiviazione"
storage_manager_adjust_resync_speed	=	"Regola limiti di velocità risincronizzazione"
storage_manager_change_raid_type	=	"Cambiare il tipo di RAID di uno storage pool"
storage_manager_choose_raid_type	=	"Scegli un tipo RAID"
storage_manager_convert_volume_to_pool	=	"Convertire un volume sul Gruppo Disco"
storage_manager_create_diskgroup	=	"Crea storage pool"
storage_manager_create_storage_pool	=	"Crea nuovo storage pool"
storage_manager_create_volume	=	"Creare un volume"
storage_manager_data_scrubbing	=	"Pulitura dati"
storage_manager_expand_volume	=	"Espandi dimensioni volume"
storage_manager_filesystem_defragmentation	=	"Deframmentazione del file system"
storage_manager_repair_volume_diskgroup	=	"Ripara un volume o Disk Group"
storage_manager_replace_hdd_expand	=	"Sostituire dischi rigidi per espandere la capacità di archiviazione"
storage_manager_ssd_trim	=	"TRIM SSD"
storage_manager_volume_diskgroup	=	"Volumi e storage pool"
storage_privilege	=	"Configurare i privilegi utente e di cartelle condivise"
support_center	=	"Centro supporto"
support_services	=	"Servizi supportati"
surveillance	=	"Surveillance Station"
synology_legal	=	"Informazioni legali Synology - DSM"
sysinfo_log	=	"Registro"
sysinfo_storage	=	"Archiviazione"
syslogclient	=	"Syslog"
syslogclient_filter	=	"Syslog Client filter"
syslogclient_setting	=	"Manage Settings"
system_database	=	"Database di sistema"
system_network	=	"Servizi di rete"
tbk_service_title	=	"Time Backup"
terminal	=	"Terminale"
tftp_setting	=	"TFTP"
time	=	"Ora"
track_network_usage	=	"Tracciare Internet, CPU e uso della memoria"
trafficcontrol_advanced	=	"Configurare regole avanzate per il controllo della velocità e dell'uso della banda larga"
trafficcontrol_general	=	"Gestire il traffico di rete"
trafficcontrol_monitor	=	"Monitora traffico di rete in tempo reale"
try_download_indexdb	=	"Verifica del funzionamento della funzione Cerca in corso..."
tunnel	=	"Tunnel"
update_restore	=	"Aggiorna e ripristina SRM"
usbcopy	=	"USBCopy"
user_copy	=	"Copia utente"
user_create	=	"Crea un utente"
user_delete	=	"Rimuovere un utente"
user_edit	=	"Modifica un utente"
user_home	=	"Sede utente"
view_reports	=	"Visualizza uso e report"
volume_general	=	"Generale"
webserv_app	=	"Applicazioni web"
webserv_dav	=	"WebDAV"
webserv_opt	=	"Servizio HTTP"
webserv_php	=	"Impostazioni PHP"
winmac	=	"SMB/AFP"
winmacnfs	=	"SMB/AFP/NFS"
winmacnfs_mac	=	"AFP"
winmacnfs_nfs	=	"Servizio NFS"
winmacnfs_win	=	"SMB"
wireless	=	"Associa a rete wireless"

[hibernation]
hibernation_ignore_netbios_broadcast	=	"Ignora trasmissione pacchetti da Windows Explorer"
hibernation_system_deepsleep_statement	=	"Avvia sospensione sistema 60 secondi dopo la sospensione HDD"
hibernation_title	=	"Sospensione"

[home]
feasibility_share_transform	=	"Il servizio Home entrerà in pausa durante la modifica della cartella condivisa [homes] tra la cartella condivisa crittografata e generale."
feasibility_share_umount	=	"Il servizio Home viene interrotto quando viene smontata la cartella condivisa [homes]."
home_info_title	=	"Informazioni di base"
home_sitemap_title	=	"Mappa del sito"
home_subject	=	"Riepilogo"
personal_home_subject	=	"Informazioni utente"

[hotkey_manager]
app_title	=	"Guida dei tasti di scelta rapida della tastiera"
arrow	=	"Tasti freccia"
arrow_shift	=	"Freccia + Maiusc"
btn	=	"Button"
btn_enter_space	=	"Attivare un pulsante clic evento"
checkbox	=	"Casella di controllo"
checkbox_space	=	"Selezionare o deselezionare una casella di controllo"
cmp_hotkey	=	"Componente Tasti di scelta rapida della tastiera"
combo	=	"Casella combinata"
combo_down	=	"Aprire l'elenco di una casella combinata"
combo_enter	=	"Confermare la selezione nell'elenco di una casella combinata"
combo_esc	=	"Chiudere l'elenco di una casella combinata e annullare la selezione"
combo_up_down	=	"Confermare un elemento differente nell'elenco di una casella combinata"
date	=	"Campo data"
date_arrow	=	"Selezionare una data differente"
date_enter	=	"Conferma selezione data"
date_left_right_shift	=	"Selezionare un mese differente"
date_space	=	"Selezionare oggi"
date_up_down_shift	=	"Selezionare un anno differente"
desktop_hotkey	=	"Desktop e tasti di scelta rapida della tastiera"
down	=	"Freccia giù"
enable_desktop_hotkeys	=	"Abilitare i tasti di scelta rapida della tastiera del desktop"
enter	=	"Invio"
enter_space	=	"Invio o Spazio"
esc	=	"Esc"
fn	=	"Funzione"
focus_desktop	=	"Impostare il focus sui collegamenti del desktop"
grid	=	"Tabella"
grid_left_right	=	"Selezionare una differente cella o colonna intestazione"
grid_space	=	"Interagire con celle operabili o modificabili"
grid_up_down	=	"Selezionare una riga differente"
key	=	"Chiavi"
launch_help	=	"Aprire i documenti guida correlati"
left	=	"Freccia sinistra"
left_right	=	"Freccia sinistra o destra"
left_right_shift	=	"Freccia sinistra o destra + Maiusc"
list	=	"Elenco"
list_arrow	=	"Selezionare un elemento dell'elenco differente"
luanch_manager	=	"Aprire la guida dei collegamenti sulla tastiera"
menu	=	"Menu"
menu_left	=	"Chiudere il menu corrente e tornare al menu principale o al punto in cui è stato aperto"
menu_right	=	"Aprire il menu secondario"
menu_up_down	=	"Selezionare un elemento del menu differente"
open_main_menu	=	"Aprire il menu principale"
open_searchbox	=	"Aprire la barra di ricerca"
radio	=	"Pulsante radio"
radio_arrow	=	"Selezionare un pulsante radio differente"
right	=	"Freccia destra"
search	=	"Campo di ricerca"
search_enter	=	"Passare ai risultati della ricerca o confermare la selezione di un risultato"
search_up_down	=	"Selezionare un risultato di ricerca differente"
space	=	"Spazio"
switch_active_window	=	"Passare tra le finestre attive"
tab	=	"Tasto scheda"
tabpanel	=	"Pannello scheda"
tabpanel_left_right	=	"Selezionare una riga differente"
tabpanel_tab	=	"Passare al contenuto di una scheda selezionata"
toggle_all_window	=	"Mostrare/nascondere tutte le finestre attive"
tree	=	"Struttura"
tree_left	=	"Comprimere i nodi o tornare al nodo principale"
tree_right	=	"Espandere i noti o passare al nodo secondario"
tree_up_down	=	"Passare al nodo precedente o successivo"
up_down	=	"Freccia sù o giù"
up_down_shift	=	"Freccia sù o giù + Maiusc"

[http_compression]
description	=	"Abilitare la compressione HTTP per salvare la larghezza di banda e accelerare la velocità di trasferimento tra server Web e browser durante la connessione tramite HTTPS."
enable	=	"Abilita compressione HTTP"
title	=	"Compressione HTTP"

[image_selector]
clean_history_confirm	=	"Are you sure to clean history images?"
default_wallpaper	=	"Sfondo predefinito"
error_not_an_image	=	"Selezionare un’immagine"
folder_empty	=	"Non sono presenti immagini in questa cartella."
history	=	"Immagini precedenti"
my_image	=	"Immagini"
source_upload	=	"Carica"
title_upload_local	=	"Usa la mia immagine"

[inetwizard]
apply_ddns	=	"Applicazione impostazioni DDNS in corso…"
apply_pppoe	=	"Applicazioneimpostazioni PPPoE in corso…"
cfgrouter_title	=	"Configura le impostazioni del router"
config_port_desc	=	"Consultare il manuale del router per i dettagli."
conn_descr	=	"In che modo connetti il {0} a Internet?"
conn_title	=	"Ambiente di rete "
ddns_prompt	=	"Scegli di mappare l'IP {0} ad un nome host DDNS registrato."
direct_conn_long	=	"Connessione tramite modem DSL o via cavo o LAN che non richiede un nome utente e una password."
direct_conn_short	=	"Connesso direttamente a Internet "
final_inetwizard	=	"Applicazione delle impostazioni per Internet in corso…"
finalstep_descr	=	"Il {0} è ora Connesso a Internet. "
finalstep_title	=	"Terminato"
ftp_servport	=	"Porta servizio FTP"
noddns_desc	=	"No. Gli utenti Internet accederanno a {0} mediante un indirizzo IP."
passiveftp_range	=	"Intervallo porte FTP passivo"
pppoe_conn_long	=	"Connessione tramite modem DSL o via cavo che non richiede un nome utente e una password."
pppoe_conn_short	=	"Broadband(PPPoE)"
pppoe_disable_msg	=	"Inserire il nome utente PPPoE e la password. Ottieni le informazioni dal tuo ISP."
pppoe_enable_msg	=	"La connessione a PPPoE è già attiva. Clicca su {0} per continuare."
router_conn_long	=	"Connetti a un router."
router_conn_short	=	"Attraverso un router"
router_port_desc	=	"Invia le seguenti porte di rete sul tuo router a {0}:"
summary_configport	=	"Richiesta invio porta {1} nelle impostazioni del tuo router."
summary_conn	=	"Metodo di connessione"
summary_direct	=	"Connetti direttamente"
summary_noddns	=	"No"
summary_portforward	=	"Invio porta"
summary_router	=	"Connetti attraverso un router"
summary_title	=	"Conferma impostazioni"
summary_useddns	=	"Per mappare ad un nome host DDNS."
useddns_desc	=	"Sì. Applica impostazioni DDNS seguenti:"
web_addport	=	"Porta aggiuntiva per servizi web"
web_servport	=	"Porta per servizi web"
welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà a connettere il tuo {0}ad Internet."
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata di Internet"
wizard_title	=	"Accesso Procedura Guidata di Internet"

[iscsilun]
clone	=	"Clona"
clone_snapshot_inconsistent_warning	=	"Avvertenza: C'è almeno una sessione iSCSI collegata associata con la LUN ("{0}"). Se questa LUN è utilizzata da Windows Server o VMware ESXi Server, è possibile installare Synology Snapshot Manager per evitare possibili inconsistenze dei dati, o si deve arrestare qualsiasi applicazione e uscire da queste sessioni dagli iniziati prima di procedere. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
cloning	=	"Clonazione"
converting	=	"Conversione in corso"
data_consistent_snapshot	=	"Miniature consistenti con l'applicazione"
defrag	=	"Defrag"
defrag_alert_insufficient_space	=	"Impossibile procedere per insufficiente spazio volume. Se il LUN contiene snapshot, la deframmantazione potrebbe richiedere fino a {0} di spazio volume extra."
defrag_confirm_with_snap	=	"La deframmentazione può recuperare le prestazioni LUN deteriorate a causa della frammentazione di dati o di snapshot. Questa condizione potrebbe influire sulle prestazioni I/O, ma può essere interrotta in qualsiasi momento. La deframmentazione dei LUN con snapshot potrebbe richiedere fino a {0} di spazio volume extra."
defrag_confirm_without_snap	=	"La deframmentazione può recuperare le prestazioni LUN deteriorate a causa della frammentazione di dati o di snapshot. Questa condizione potrebbe influire sulle prestazioni I/O, ma può essere interrotta in qualsiasi momento."
defragging	=	"Deframmentazione"
dr_readonly_register_message	=	"Impossibile ripristinare questo iSCSI LUN in quanto è la destinazione delle attività di replica."
healthy	=	"Integrità"
iscsilun_allocate_size_field_name	=	"Alloca dimensione"
iscsilun_allocate_size_title	=	"Alloca la dimensione di iSCSI LUN"
iscsilun_block_multiple_on_raid	=	"iSCSI LUN (Livello di blocco) - LUN multiplo su RAID"
iscsilun_block_multiple_on_raid_help	=	"Questo tipo di iSCSI LUN viene creato su uno storage pool e offre una gestione delle capacità sia flessibile che dinamica, con prestazioni di accesso ottimizzate."
iscsilun_block_single_on_raid	=	"iSCSI LUN (Livello di blocco) - LUN singolo su RAID"
iscsilun_block_single_on_raid_help	=	"Questo tipo di iSCSI LUN offre prestazioni di accesso migliori."
iscsilun_btrfs_lun	=	"Btrfs LUN"
iscsilun_choose_lun_title	=	"Scegliere un tipo di LUN"
iscsilun_create_title	=	"Procedura guidata creazione iSCSI LUN"
iscsilun_disconnect_warning	=	"Per impedire il crash del LUN o del file system, si consiglia di scollegare l'iniziatore iSCSI dal target prima di applicare le nuove impostazioni.<br /> Continuare?"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk	=	"Espandere iSCSI LUN aggiungendo dischi rigidi"
iscsilun_expand_raid_by_add_disk_help	=	"Scegliere questa opzione per espandere iSCSI LUN aggiungendo dei dischi rigidi."
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space	=	"Espandere iSCSI LUN con spazio disco non attribuito"
iscsilun_expand_raid_with_unalloc_space_help	=	"Scegliere questa opzione per espandere iSCSI LUN con spazio su disco non attribuito."
iscsilun_lun_btrfs_file	=	"- LUN su volume Btrfs"
iscsilun_lun_btrfs_file_help	=	"Questo tipo di iSCSI LUN utilizza il file system Btrfs per fornire le funzioni di una LUN avanzata, incluse istantanee e Thin Provisioning."
iscsilun_lun_ext4_file	=	"- LUN su unn volume ext4"
iscsilun_manage_title	=	"Procedura guidata gestione iSCSI LUN"
iscsilun_no_luns	=	"Non sono presenti iSCSI LUN nel proprio sistema"
iscsilun_remove_cinder_lun_warning	=	"L'elemento selezionato contiene iSCSI LUN usato dal volume Cinder. L'eliminazione causerà un'anomalia di accesso al volume Cinder."
iscsilun_remove_summary_desc	=	"Rimuovi iSCSI LUN"
iscsilun_remove_title	=	"Rimuovi iSCSI LUN"
iscsilun_repair_raid_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare un iSCSI LUN danneggiato. Eseguita la riparazione, se è presente spazio nello storage pool, il sistema lo utilizzerà per espandere automaticamente l’iSCSI LUN."
iscsilun_select_lun	=	"Selezionare un iSCSI LUN a sinistra."
iscsilun_start_iscsi_service	=	"Avvia servizio iSCSI"
iscsilun_stop_iscsi_service	=	"Arresta servizio iSCSI"
iscsilun_totalsize	=	"Capacità"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Non disponibile"
iscsilun_vaai_lun_fs_warning	=	"Gli iSCSI LUN con funzioni LUN avanzate sono disponibili solo su file system EXT4."
iscsilun_warning_move_location	=	"Sei sicuro di voler spostare la posizione di questa  iSCSI LUN?"
iscsitrg_max_snapshot_per_lun	=	"È stato raggiunto il numero massimo di {0} istantanee per LUN."
no_snapshot	=	"Nessuna istantanea"
online_restore_warning	=	"Avvertenza: C'è almeno una sessione iSCSI collegata associata con la LUN ("{0}"). Assicurarsi di scollegare tutte le connessioni dalla LUN prima di ripristinare i dati sulla LUN."
restore	=	"Ripristina"
restore_data_lost_warning	=	"Tutte le modifiche al LUN dal momento in cui viene create l'istantanea "{0}" andranno perse."
restoring	=	"Ripristino"
snapshot	=	"Istantanea"
snapshot_application_consistent	=	"Coerente con l'applicazione"
snapshot_crash_consistent	=	"Consistente al blocco"
snapshot_deleting	=	"Eliminazione istantanee in corso..."
snapshot_filesystem_consistent	=	"File system coerente"
snapshot_lock	=	"Blocca"
snapshot_lock_notify	=	"Evita che questa istantanea sia rimossa automaticamente durante la creazione delle istantanee programmate."
snapshot_management	=	"Gestione istantanee"
snapshot_manager_list	=	"Elenco registrazioni Snapshot Manager"
snapshot_manager_vmware	=	"Snapshot Manager for VMware vCenter Server"
snapshot_manager_vss	=	"Snapshot Manager for Windows"
snapshot_method	=	"Stato di coerenza"
snapshot_method_notify	=	"Per scattare istantanee consistenti all'applicazione, è necessario installare Synology Snapshot Manager sul proprio server Windows o server Windows in cui VMware vCenter Server è installato a seconda del proprio ambiente operativo. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
snapshot_restore_confirm	=	"Ripristinare iSCSI LUN sull’istantanea "{0}"?"
snapshot_rotate	=	"Quando il limite è raggiunto"
snapshot_rotate_notify	=	"Quando è raggiunto il limite di istantanee, le istantanee più vecchie sono rimosse automaticamente."
snapshot_rotate_off	=	"Non scattare istantanee"
snapshot_rotate_on	=	"Rimuovi le vecchie istantanee"
snapshot_schedule_enable	=	"Abilita la programmazione istantanee"
snapshot_schedule_task	=	"Imposta Pianificazione"
snapshot_schedule_task_name	=	"Nome attività istantanea"
source	=	"Clona origina"
take_snapshot	=	"Scatta istantanea"
unhealthy	=	"Anomalo"
user	=	"User"
using	=	"Elaborazione"

[iscsimgr]
adv_lun	=	"Advanced file-based LUN"
advanced_lun	=	"LUN avanzata"
app_desc	=	"Assistenza per gestire e monitorare i servizi iSCSI."
app_title	=	"iSCSI Manager"
appaware_desc	=	"Abilitare le istantanee coerenti con l'applicazione"
appaware_link	=	"Istallare <a href="https://www.synology.com/en-global/support/download/{0}" target="_blank">Gestione istantanee</a> negli ambienti Windows o VMware per consentire a Synology _OSNAME_ di acquisire istantanee coerenti con l'applicazione."
application_keep_all	=	"Mantieni impostazioni di applicazione iniziali dei target selezionati"
block_lun	=	"Livello blocco"
block_lun_desc	=	"Fornisce le proprietà disco (es. formato avanzato nativo 4K) per l'iniziatore senza la cache di file system."
block_lun_subtitle	=	"su storage pool"
block_lun_title	=	"Block-Level LUN"
btrfs_lun	=	"Avanzate"
btrfs_lun_desc	=	"Con la capacità del file system Btrfs, questo tipo di LUN supporta il Thin Provisioning, snapshot e cloni LUN immediati e i comandi di accelerazione storage. Inoltre fornisce una migliore compatibilità per VMware VAAI e Windows ODX."
btrfs_lun_subtitle	=	"su volume Btrfs"
btrfs_recmd_description	=	"We highly recommend using the brand new Advanced LUN on Btrfs volume. LUNs created on Btrfs volumes not only support VAAI & ODX storage acceleration features, but also ultra-fast snapshot & cloning capabilities."
btrfs_recmd_title	=	"How to choose between Advanced LUN and Standard LUN?"
buffered_mode	=	"buffered mode"
call_resource_monitor_desc	=	"Gli allarmi prestazioni possono essere abilitati e configurati in {0}Monitor risorse{1} per la notifica agli amministratori di sistema quando l'uso delle risorse o la metrica delle prestazioni soddisfa la soglia predefinita per iSCSI LUN."
choose_lun_type_alert	=	"Scegliere un tipo di LUN per continuare."
clone_snapshot_inconsistent_warning_multiple	=	"almeno una sessione iSCSI è attualmente associata alle iSCSI LUN selezionate. Se le iSCSI LUN selezionate sono usate da Windows Server/VMware ESXi Server, è possibile installare <b>Synology Snapshot Manager</b> per evitare potenziali inconsistenze dei dati. In caso contrario, sarà necessario arrestare tutte le applicazioni e disconnettere queste sessioni dagli iniziatori iSCSI prima di procedere. Per maggiori informazioni, consultare la Guida.<br><br>Le seguenti iSCSI LUN sono attualmente mappate sulle destinazioni iSCSI connesse:"
convert_btrfs_no_available_capacity	=	"Nessun volume Btrfs con capacità sufficiente disponibile."
convert_no_btrfs_volume	=	"Nessun volume Btrfs disponibile."
ep_buf_unmap_mode_desc	=	"Dopo avere eliminato un LUN avanzato di legacy o le rispettive snapshot, la richiesta di spazio sarà eseguita in background. La velocità di richiesta può essere regolata selezionando una modalità differente."
ep_buf_unmap_mode_field_label	=	"Modalità di richiesta di spazio"
ep_buf_unmap_mode_io	=	"Prioritizzazione consistenza I/O"
ep_buf_unmap_mode_reclaim_balanced	=	"Bilanciato"
ep_buf_unmap_mode_space_reclaim	=	"Prioritizzazione reclamo"
ep_buf_unmap_mode_title	=	"Richiesta spazio per LUN avanzato di legacy"
err_clone_interrupted	=	"Clone Interrupted."
err_clone_lun	=	"Failed to clone LUN."
err_clone_snap	=	"Failed to clone snapshot."
err_connect_to_isns_server	=	"Impossibile collegarsi al server iSNS."
err_create_communication	=	"Failed to create communication."
err_create_lun	=	"Failed to create LUN."
err_create_target	=	"Failed to create target."
err_delete_locked_snap	=	"Cannot delete locked snapshot."
err_delete_lun	=	"Failed to delete LUN."
err_delete_target	=	"Failed to delete target."
err_disable_target	=	"Failed to disable target."
err_enable_target	=	"Impossibile abilitare la destinazione."
err_get_isns_conf	=	"Failed to get iSNS config."
err_get_ret_policy	=	"Impossibile recuperare le impostazioni di conservazione."
err_get_sche	=	"Impossibile recuperare le impostazioni di pianificazione."
err_lun_mapped	=	"LUN is mapped."
err_lunname_duplicated	=	"Nome LUN duplicato"
err_map_target	=	"Failed to map target."
err_max_rtt_cfg	=	"Limite massimo di {0} istantanee conservate in totale raggiunto."
err_no_memory	=	"Out of memory."
err_no_space	=	"Out of free space."
err_remove_lun_mapping	=	"Failed to remove target mapping."
err_remove_snap	=	"Failed to remove snapshot."
err_set_ret_policy	=	"Impossibile configurare le impostazioni di conservazione."
err_set_sche	=	"Impossibile configurare le impostazioni di pianificazione."
err_take_snap	=	"Failed to take a snapshot."
err_timeout	=	"Timeout."
err_update_acl	=	"Failed to update ACL masking."
err_update_lun	=	"Failed to update LUN."
ext4_lun_subtitle	=	"su volume ext4"
file_lun	=	"Standard"
file_lun_desc	=	"Questo tipo di LUN può essere impostato come Thin Provisioning, per fornire flessibilità nella gestione delle capacità."
file_lun_title	=	"File-Level LUN"
following_targets_failed	=	"Operazione non riuscita nelle seguenti destinazioni:"
hard_limit_reach	=	"Sola lettura"
instant_snapshot	=	"Snapshot immediata"
io_mode	=	"I/O mode"
io_mode_while_ha_degrade	=	"I/O mode while HA degrade"
io_mode_while_ha_degrade_desc	=	"Synchronous mode avoids data loss at the cost of higher I/O latency."
io_queue_length	=	"Profondità coda I/O"
io_queue_length_desc	=	"La profondità della coda I/O determina il numero massimo dei comandi iSCSI che possono essere inviati alla coda durante ciascuna sessione iSCIS. Una profondità di coda più lunga potrebbe contribuire a migliore throughput nella rete 10%40 GbE e negli ambienti SSD. La profondità della coda impostata come 1 può contribuire a problemi di latenza o stabilità."
iscsi_service_busy	=	"Service is busy. Please try again later."
iscsilun_convert	=	"Converti"
iscsilun_convert_change_vol_note_btrfs	=	"Selezionare un volume Btrfs con spazio sufficiente."
iscsilun_convert_change_vol_note_ext4	=	"Il LUN si trova in un volume ext4, selezionare un volume Btrfs."
iscsilun_convert_delete_orig_check	=	"Eliminare il LUN originale e mappare il target sul nuovo LUN dopo la conversione."
iscsilun_convert_desc	=	"Convertire il LUN"
iscsilun_convert_desc_detail	=	"Il nuovo LUN avanzato consente di creare,ripristinare, clonare snapshot a velocità della luce, oltre a consentire il supporto VAAI/ODX per ottenere migliori prestazioni dalla macchina virtuale. In questa procedura guidata viene descritto come  convertire il LUN esistente al nuovo LUN avanzato."
iscsilun_convert_mapped_trg_warn	=	"Il LUN è attualmente mappato su un target. Per garantire la consistenza dei dati, la mappatura del LUN sarà annullata dal target durante la conversione."
iscsilun_convert_note	=	"A seconda della dimensione dei dati, la conversione potrebbe richiedere più tempo del previsto."
iscsilun_convert_rqmt	=	"{0}Requisiti{1}</br>1. Un volume Btrfs con capacità sufficiente.</br>2. Annullare la mappatura del LUN dai Target iSCSI."
iscsilun_convert_snap_warn	=	"Snapshot rilevata. Tutte le snapshot saranno rimosse dopo la conversione."
iscsilun_convert_title	=	"Procedura guidata di conversione LUN avanzato"
iscsilun_convert_vol_change_note	=	"La posizione del LUN sarà modificata."
iscsitrg_thick_provisioning	=	"Thick Provisioning"
iscsitrg_thick_provisioning_option	=	"Thick Provisioning (prestazioni migliori)"
iscsitrg_thin_provisioning_option	=	"Thin Provisioning (allocazione archivio flessibile)"
isns_address_invalid	=	"iSNS address is invalid."
isns_info_invalid	=	"iSNS information is invalid."
legacy	=	"Legacy"
log_keyword_invalid	=	"The log keyword is invalid."
low_capacity_write_should_turn_off	=	"Si consiglia di andare su <b>Impostazioni</b> e disabilitare <b>Scrittura a bassa capacità</b> per confermare la ricezione di una notifica ogni volta che lo spazio volume è insufficiente, evitando crash del filesystem."
lun_adv_feature_acw	=	"Hardware-Assisted Locking"
lun_adv_feature_legacy	=	"Funzione legacy avanzata"
lun_adv_feature_write_same	=	"Hardware-Assisted Zeroing"
lun_adv_feature_xcopy	=	"Hardware-Assisted Data Transfer"
lun_create_desc	=	"Creare un nuovo LUN e mapparlo su questa destinazione."
lun_create_tip	=	"Questo tipo di LUN non è disponibile. <br>Creare il volume o lo storage pool necessari in {0}Gestione archiviazione{1}."
lun_delete_adv_desc	=	"La procedura guidata rimuoverà i seguenti LUN. I tempi di elaborazione dipendono dalle dimensioni dell'unità e dal tipo di volume, non arrestare il sistema durante il processo di eliminazione e attendere. Dopo avere eliminato il LUN avanzato di legacy, il recupero di spazio sarà eseguito in background e la relativa velocità è influenzata dall'elaborazione di operazioni di lettura e scrittura. Per conoscere le dimensioni dello spazio di recupero, andare su <b>Storage Manager</b> > <b>Volume</b>."
lun_low_capacity	=	"Capacità bassa"
lun_low_capacity_write_desc	=	"La scrittura a bassa capacità è una funzione che riprende i LUN dallo stato di sola lettura o di lettura-scrittura, consentendo alla funzioni LUN di operare normalmente quando la capacità di volume restante è inferiore a 1 GB. Tuttavia, anche con la funzione abilitata, continuare a scrivere dati nei LUN {2}potrebbe causare ancora crash nel filesystem{3}. Per maggiori informazioni, consultare {0}questo articolo delle FAQ{1}."
lun_low_capacity_write_dialog	=	"Disabilitare la funzione di scrittura a bassa capacità quando lo spazio volume diventa sufficiente a evitare il crash del filesystem. In questo modo, verrà inviata una notifica ogn volta che lo spazio volume sta per esaurirsi. Hai compreso i rischi potenziali di quest'azione e desideri continuare?"
lun_low_capacity_write_enable	=	"Abilita Scrittura a bassa capacità"
lun_low_capacity_write_header	=	"Scrittura a bassa capacità"
lun_mapping_step_subtitle	=	"È possibile scegliere di mappare un target al LUN adesso o dopo la creazione del LUN."
lun_name	=	"Nome LUN"
lun_no_volume	=	"Nessun volume disponibile per creare LUN."
lun_snapshot_space_warning	=	"{0} non è stato in grado di acquisire una snapshot a causa di uno spazio volume insufficiente."
lun_status_desc_cache_crash	=	"{0} LUN non è disponibile a causa del crash della cache SSD. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_desc_cache_crash_multi	=	"{0} LUN non sono disponibili a causa del crash della cache SSD. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_desc_clone_fail	=	"{0} LUN è in crash a causa della mancata copia da parte del sistema. Rimuovere il LUN in crash."
lun_status_desc_clone_fail_multi	=	"{0} LUN sono in crash a causa della mancata copia da parte del sistema. Rimuovere ii LUN in crash."
lun_status_desc_hard_limit	=	"Spazio di {1} esaurito. {0} LUN è divenuto di sola lettura per evitare crash del filesystem. Il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare il LUN correttamente e di non accedere ai dati. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_hard_limit_multi	=	"Spazio di {1} esaurito. {0} LUN sono divenuti di sola lettura per evitare crash del filesystem. Il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare i LUN correttamente e di non accedere ai dati. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_hard_limit_without_low_capacity	=	"Spazio di {1} in esaurimento. {0} LUN è divenuto di sola lettura per evitare crash del filesystem. Il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare il LUN correttamente e di non accedere ai dati. Andare su <b>Impostazioni</b> e abilitare <b>Scrittura a bassa capacità</b> per riprendere temporaneamente le funzioni LUN e, per espandere il volume, consultare questo {2}articolodelle FAQ{3} per maggiori informazioni."
lun_status_desc_hard_limit_without_low_capacity_multi	=	"Spazio di {1} in esaurimento. {0} LUN sono divenuti di sola lettura per evitare crash del filesystem. Il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare i LUN correttamente e di non accedere ai dati. Andare su <b>Impostazioni</b> e abilitare <b>Scrittura a bassa capacità</b> per riprendere temporaneamente le funzioni LUN e, per espandere il volume, consultare questo {2}articolodelle FAQ{3} per maggiori informazioni."
lun_status_desc_low_capacity_write_on	=	"Spazio di {1} in esaurimento. {0} LUN è adesso in stato di bassa capacità. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_low_capacity_write_on_multi	=	"Spazio di {1} in esaurimento. {0} LUN sono adesso in stato di bassa capacità. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_soft_limit	=	"Meno del 10% di spazio restante su {1}. {0} LUN nel volume diventerà di sola lettura per evitare crash del filesystem quando lo spazio volume libero disponibile è inferiore a 1 GB. In questo caso, il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare il LUN correttamente e di non accedere ai dati. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_soft_limit_multi	=	"Meno del 10% di spazio restante su {1}. {0} LUN nel volume diventeranno di sola lettura per evitare crash del filesystem quando lo spazio volume libero disponibile è inferiore a 1 GB. In questo caso, il sistema operativo potrebbe non essere in grado di montare i LUN correttamente e di non accedere ai dati. Per maggiori informazioni, consultare {2}questo articolo delle FAQ{3}."
lun_status_desc_unavailabling	=	"{0} LUN in crash. Per assistenza, contattare il supporto Synology."
lun_status_desc_unavailabling_multi	=	"{0} LUN in crash. Per assistenza, contattare il supporto Synology."
lun_status_desc_volume_crash	=	"{0} LUN non è disponibile a causa del crash del volume. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_desc_volume_crash_multi	=	"{0} LUN non sono disponibili a causa del crash del volume. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_desc_volume_degrade	=	"{0} LUN è in pericolo a causa del volume danneggiato. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_desc_volume_degrade_multi	=	"{0} LUN sono in pericolo a causa del volume danneggiato. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
lun_status_hard_limit_tip	=	"Spazio del volume del LUN esaurito. Questo LUN è divenuto di sola lettura per evitare crash del filesystem. Espandere il volume."
lun_status_hard_limit_without_low_capacity_tip	=	"Spazio del volume del LUN in esaurimento. Questo LUN è divenuto di sola lettura per evitare crash del filesystem. Andare su <b>Impostazioni</b> e abilitare <b>Scrittura a bassa capacità</b> per riprendere temporaneamente le funzioni LUN."
lun_status_low_capacity_write_on_tip	=	"Le funzioni LUN sono riprese. Si consiglia di disabilitare la <b>Scrittura a bassa capacità</b> quando lo spazio volume diventa sufficiente, per evitare crash del filesystem. In questo modo, verrà inviata una notifica ogn volta che lo spazio volume sta per esaurirsi."
lun_status_soft_limit_tip	=	"I LUN nel volume diventeranno di sola lettura quando lo spazio volume restante è inferiore a 1 GB per evitare crash del filesystem."
lun_type	=	"Lun Type"
lun_up_to_max	=	"Numero massimo di LUN raggiunto."
lun_volume_status_freesize_less_than_default_size	=	"Lo spazio restante è inferiore a 1 GB"
lun_volume_status_hard_limit	=	"Lo spazio restante è esaurito"
lun_volume_status_soft_limit	=	"Lo spazio restante è inferiore al 10%"
map_exist_lun_desc	=	"Il LUN mappato non sarà mostrato nell'elenco."
map_exist_target_desc	=	"Le destinazioni mappate non saranno mostrate nell'elenco."
mapped_target	=	"iSCSI Target mappati"
network_binding_all_if	=	"Tutte le interfacce di rete"
network_binding_desc	=	"È possibile selezionare specifiche interfacce di rete per accedere a questo iSCSI target."
network_binding_only_selected_if	=	"Solo interfacce selezionate"
next_time_msg	=	"{0} {1} successivo"
no_map_lun_desc	=	"Mappare in seguito"
no_map_target_desc	=	"Create a standalone iSCSI LUN."
no_snapshot_manager	=	"Nessuno Snapshot Manager registrato."
optimized_bandwidth	=	"Optimized for bandwidth"
optimized_latency	=	"Optimized for latency"
refer_to	=	"Per maggiori informazioni, consultare la {0}Guida{1}."
replication	=	"Replica"
ret_all_desc	=	"Conservare sempre le istantanee"
ret_all_snap	=	"Conservare tutte le istantanee"
ret_all_tip	=	"Impossibile acquisire le nuove istantanee al raggiungimento del limite."
ret_daily	=	"istantanee giornaliere (un'istantanea per giorno)"
ret_daily_short	=	"giornaliero"
ret_del_old	=	"Specificare il numero delle ultime istantanee da mantenere"
ret_hourly	=	"istantanee orarie (un'istantanea per ora)"
ret_hourly_short	=	"orario"
ret_late_snap	=	"L'ultima istantanee e quelle scattate entro 1 ora dall'ultima istantanea verranno conservate."
ret_monthly	=	"istantee per mese (un'istantanea per mese)"
ret_monthly_short	=	"mensile"
ret_pol_desc	=	"Conservare le istantanee con il seguente criterio:"
ret_recent_num	=	"Mantenere le ultime {0} istantanee"
ret_title	=	"Conservazione"
ret_trigger_at	=	"Ogni giorno alle {0}"
ret_weekly	=	"istantanee settimanali (un'istantanea per settimana)"
ret_weekly_short	=	"settimanale"
ret_yearly	=	"istantanee annuali (un'istantanea per anno)"
ret_yearly_short	=	"annuale"
run_retention_immed	=	"Dopo avere fatto clic su OK, le impostazioni di conservazione verranno subito applicate."
sche_exec_day	=	"Seleziona giorni"
sche_keep_all	=	"Mantieni impostazioni di pianificazione iniziali dei target selezionati"
sche_repeat_every	=	"Frequenza"
sche_repeat_until	=	"Ripeti fino"
sche_start_at	=	"Inizio alle"
selected_targets_operation_deny	=	"L'operazione non è consentita per le seguenti destinazioni selezionate:"
sink	=	"Replica"
sink_lun	=	"Replica LUN"
snap_can_restore	=	"Punti di ripristino"
snap_filter_no_protected	=	"Nessuna protezione programmata"
snap_filter_with_replica	=	"Replica programmata"
snap_filter_with_schedule	=	"Istantanea pianificata"
snap_last_time	=	"Ultima istantanea"
snap_last_time_msg	=	"{0} {1} fa"
snap_list	=	"Elenco istantanee"
snap_local_snapshot	=	"Istantanea locale"
snap_lun_all	=	"Tutti i LUN"
snap_no_schedule	=	"Nessun programma."
snap_ret_time	=	"Politica di conservazione"
snap_schedule_snapshot_type	=	"Tipo"
snap_snapshot_schedule	=	"Programmazione"
snap_up_to_max	=	"Numero massimo di snapshot raggiunto."
soft_limit_reach	=	"Spazio volume in esaurimento"
space_allocation_type	=	"Allocazione spazio"
standard_lun	=	"Standard LUN"
status_desc_crit	=	"Your iSCSI services have {0} unread critical event."
status_desc_good	=	"I servizi iSCSI funzionano correttamente."
status_desc_warn	=	"Your iSCSI services have {0} unread warning event."
status_no_protection	=	"Nessuna protezione programmata"
status_processing	=	"Elaborazione"
status_replica	=	"Replicato"
status_schedule	=	"Programmato"
status_volume_crash_title	=	"Volume in crash"
synchronous_mode	=	"synchronous mode"
target_create_desc	=	"Creare una nuova destinazione e mapparla su questo LUN."
target_managed_by	=	"Gestito da {0}"
target_mapped	=	"mapped"
target_name	=	"Nome target"
target_status_desc_abnormal	=	"Target {0} anomalo. Per assistenza, contattare il supporto Synology."
target_status_desc_abnormal_multi	=	"Target {0} anomali. Per assistenza, contattare il supporto Synology."
target_up_to_max	=	"Numero massimo di target raggiunto."
thin_lun	=	"Thin-provisioning file-based LUN"
type_manual_snapshot	=	"Istantanea manuale"
unmap_command	=	"Richiesta di spazio"
unmap_command_qtip	=	"Enable the unmap command."
unmap_command_warn	=	"The modified setting on unmap command will be applied after reconnecting to LUN."
unmap_no_desc	=	"(senza richiesta di spazio)"
unmap_yes_desc	=	"(con richiesta di spazio)"
unread	=	"Non letti"
unread_crit	=	"Non letti (Critico)"
unread_warn	=	"Non letti (Attenzione)"

[iscsitrg]
iscsitrg_advance_desc	=	"La modalità avanzata fornisce funzioni quali SCSI-3 persistent reservation, MC/S e mascheramento. "
iscsitrg_advance_enable	=	"Abilita modalità avanzata"
iscsitrg_advanced	=	"LUN file avanzata"
iscsitrg_auth_chap	=	"CHAP"
iscsitrg_auth_mutual_chap	=	"CHAP mutua"
iscsitrg_auth_none	=	"Nessuno"
iscsitrg_basic_invalid	=	"Le impostazioni generali non sono state completate."
iscsitrg_checksum_data	=	"Compendia dati"
iscsitrg_checksum_header	=	"Compendio titoli"
iscsitrg_copy_iqn	=	"Copiare IQN"
iscsitrg_delete_confirm	=	"Elimina anche le iSCSI LUN mappate"
iscsitrg_delete_warning	=	"La procedura guidata rimuoverà la iSCSI Target ({0}) e qualsiasi iSCSI LUN mappata che è stata selezionata. Durante il processo, non spegnere il sistema."
iscsitrg_disable	=	"Disabilita"
iscsitrg_disable_confirm	=	"Sei sicuro di voler disattivare iSCSI di destinazione selezionato/i?"
iscsitrg_disconnect_warning	=	"Per impedire il crash del LUN o del file system, si consiglia di scollegare prima l'iniziatore iSCSI dal target.<br/>Continuare?"
iscsitrg_enable	=	"Abilita"
iscsitrg_enable_auth_chap	=	"Attiva CHAP"
iscsitrg_enable_auth_mutual_chap	=	"Attiva CHAP Mutua"
iscsitrg_enable_confirm	=	"Sei sicuro di voler attivare iSCSI di destinazione selezionato/i?"
iscsitrg_error_bad_password	=	"Solo numeri e lettere inglesi. Da 12 a 16 caratteri."
iscsitrg_error_bad_targetname	=	"Il nome di destinazione immesso non è valido, consultare la Guida per ulteriori informazioni."
iscsitrg_error_bad_username	=	"Solo numeri e lettere inglesi. Massimo 12 caratteri."
iscsitrg_error_same_as_password	=	"La password CHAP non deve essere uguale alla password CHAP reciproca."
iscsitrg_exceed_total_volume_size	=	"La dimensione totale dell’iSCSI deve essere inferiore alla dimensione totale del volume."
iscsitrg_file_type	=	"Tipo di LUN"
iscsitrg_form_crc_checksum	=	"Somma di controllo CRC "
iscsitrg_initiator_iqn	=	"Iniziatore IQN"
iscsitrg_iqn_copied	=	"Il seguente IQN è stato copiato:<br />{0}"
iscsitrg_iqn_exists	=	"Il target IQN esiste già."
iscsitrg_isns	=	"iSNS"
iscsitrg_isns_enable	=	"Attiva iSNS"
iscsitrg_isns_server	=	"Server iSNS"
iscsitrg_lun_create	=	"Creare un nuovo iSCSI LUN"
iscsitrg_lun_delete_warning	=	"Questa azione rimuoverà tutti i dati e le configurazioni. Continuare?"
iscsitrg_lun_name_exists	=	"Il nome esiste già."
iscsitrg_map_existent_lun	=	"Mappare iSCSI LUN esistenti"
iscsitrg_map_existent_target	=	"Mappare iSCSI target esistenti"
iscsitrg_mapped_lun	=	"iSCSI LUN mappati "
iscsitrg_mapped_no_luns	=	"Nessun iSCSI LUN mappato"
iscsitrg_mapped_no_targets	=	"Nessun iSCSI Target mappato"
iscsitrg_mapped_target	=	"Mappatura iSCSI Target"
iscsitrg_mapping	=	"Mappatura"
iscsitrg_mask_warning_description	=	"Le nuove impostazioni di autorizzazione saranno effettive dopo la riconnessione dell'iniziatore iSCSI."
iscsitrg_mask_warning_title	=	"Nota"
iscsitrg_masking	=	"Mascheramento"
iscsitrg_masking_default	=	"Privilegi predefiniti"
iscsitrg_max_lun_per_target	=	"È possibile eseguire mappare fino a {0} iSCSI LUNs verso il iSCSI Target "{1}"."
iscsitrg_max_recv_segment	=	"Massimo byte segmento di ricezione"
iscsitrg_max_send_segment	=	"Massimo byte segmento di invio"
iscsitrg_misc_setting	=	"Altre impostazioni"
iscsitrg_multi_sessions	=	"Sessioni multiple"
iscsitrg_multi_sessions_desc	=	"Consenti sessioni multiple"
iscsitrg_multi_sessions_warning	=	"Per evitare danni gravi ai dati, verificare che il file system nel LUN riconosca i cluster, come VMFS, CephFS, OCFS, ecc., e che le impostazioni MPIO sull'iniziatore siano configurate correttamente."
iscsitrg_name_exists	=	"Il nome destinazione esiste già."
iscsitrg_network_binding	=	"Collegamento network"
iscsitrg_no_iscsitrg	=	"Non sono presenti iSCSI target nel proprio sistema"
iscsitrg_other_params	=	"Miscellaneo"
iscsitrg_permission	=	"Autorizzazione"
iscsitrg_regular	=	"LUN file normale"
iscsitrg_remove_cinder_target_warning	=	"Il Target iSCSI viene usato dal volume Cinder. L'eliminazione causerà un'anomalia di accesso al volume Cinder."
iscsitrg_restore_to_smaller_size_with_replication	=	"Il ripristino di questa LUN impedirà tutte le attività di replica correlate. Sarà necessario creare manualmente di nuovo le attività di replica."
iscsitrg_select_iscsitrg	=	"Selezionare un iSCSI Target a sinistra"
iscsitrg_select_luns	=	"Selezionare iSCSI LUN"
iscsitrg_select_targets	=	"Selezionare iSCSI target"
iscsitrg_set_failed_space_not_enough	=	"Non c'è spazio sufficiente in questo volume."
iscsitrg_size_too_small	=	"Non si è autorizzati a diminuire la capacità."
iscsitrg_space_prealloc	=	"Pre-alloca spazio"
iscsitrg_status	=	"Stato"
iscsitrg_status_connected	=	"Connesso"
iscsitrg_status_disconnecting	=	"Disconnessione"
iscsitrg_status_moving	=	"Migrazione"
iscsitrg_status_offline	=	"Offline"
iscsitrg_status_online	=	"Pronto "
iscsitrg_target_create	=	"Creare un nuovo iSCSI target"
iscsitrg_thin_provisioning	=	"Thin Provisioning"
iscsitrg_thin_provisioning_notify	=	"1. Il thick provisioning fornisce una migliore stabilità nelle prestazioni LUN.</br>2. Thin Provisioning supporta tutte le funzioni avanzate, ma potrebbe causare il crash del filesystem nel LUN quando lo spazio nel volume si esaurisce."
iscsitrg_thin_provisioning_warning	=	"La capacità LUN ({0}) supera la capacità restante di {2} ({1}). Il LUN diventerà di sola lettura quando lo spazio volume si esaurirà; in caso contrario, potrebbe verificarsi un <span class="red-status">crash del filesystem nel LUN</span>. Si consiglia di impostare un LUN di dimensioni più piccole o di espandere il volume. Continuare?"
iscsitrg_title_adv	=	"Avanzate"
iscsitrg_title_authen	=	"Autenticazione"
iscsitrg_title_basic	=	"Generale"
iscsitrg_trim	=	"Passare il comando TRIM dall'iniziatore iSCSI a SSD"
iscsitrg_use_vaai_or_not_description	=	"{0}Informazioni{1} sulle funzioni avanzate."
iscsitrg_use_vaai_or_not_title	=	"Cosa sono le funzioni LUN avanzate?"
iscsitrg_vaai	=	"Funzioni avanzate"
iscsitrg_vaai_16k	=	"16 KB"
iscsitrg_vaai_32k	=	"32 KB"
iscsitrg_vaai_4k	=	"4 KB (ottimizzato per Windows ODX)"
iscsitrg_vaai_64k	=	"64 KB"
iscsitrg_vaai_8k	=	"8 KB (ottimizzato per VMware VAAI)"
iscsitrg_vaai_extent_size	=	"Dimensioni unità di allocazione"
iscsitrg_vaai_extent_size_notify	=	"La dimensione dell'unità di allocazione LUN avanzata di ciascun volume può essere impostata solo una volta. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
iscsitrg_vaai_location_notify	=	"I volumi ext4 supportano solo le funzioni legacy di LUN avanzate. I LUN su volumi Btrfs con funzioni LUN avanzate sono consigliati per le snapshot avanzate e più veloci capacità di clonazione."
iscsitrg_vaai_lun_delete_warning	=	"Questa azione rimuove i LUN con funzioni LUN avanzate. Potrebbe essere necessario del tempo per rilasciare lo spazio allocato. Continuare?"
iscsitrg_vaai_notify	=	"La richiesta di spazio rilascia spazio di archiviazione libero, come quando i file sono eliminati. L'attivazione di quest'opzione potrebbe influire sulle prestazioni."
iscsitrg_warning_actioning	=	"Non è possibile effettuare cambiamenti durante la configurazione della iSCSI target."
iscsitrg_warning_lun_actioning	=	"Non è possibile apportare modifiche durante la configurazione iSCSI LUN."
iscsitrg_warning_move_location	=	"Sei sicuro di voler spostare la posizione di questa  iSCSI target?"
iscsitrg_warning_move_lun_location	=	"Cambiare la posizione di questo iSCSI LUN?"

[itunes]
itunes_after	=	"è dopo"
itunes_album	=	"Album"
itunes_all	=	"Tutto"
itunes_any	=	"Qualsiasi "
itunes_artist	=	"Artista"
itunes_before	=	"è prima di "
itunes_bitrate	=	"Bit Rate"
itunes_bpm	=	"BPM"
itunes_comment	=	"Commento"
itunes_contains	=	"contiene"
itunes_date	=	"Data modificata"
itunes_date_added	=	"Data aggiunta"
itunes_days	=	"giorni"
itunes_del_rule	=	"Cancella la regola selezionata. "
itunes_del_rule_title	=	"Cancella Regola"
itunes_empty_pls	=	"Immettere il nome della playlist."
itunes_empty_value	=	"Il valore di [{0}] non può essere vuoto. "
itunes_enable	=	"Abilita Servizio iTunes"
itunes_err_val	=	"Stabilire la regola di [{0}]."
itunes_error_date_format	=	"Il valore di [{0}] deve essere una data in formato yyyy-mm-dd. "
itunes_error_num_format	=	"Il valore di [{0}] deve essere un numero positivo intero."
itunes_genre	=	"Genere"
itunes_greater	=	"è maggiore di"
itunes_input	=	"(valore)"
itunes_is	=	"è"
itunes_is_not	=	"non è"
itunes_kind	=	"Tipo"
itunes_last	=	"è nell'ultimo"
itunes_length_warn	=	"La lunghezza ha superato il limite."
itunes_less	=	"è minore di"
itunes_match	=	"conforme alla seguente regola:"
itunes_match_one	=	"È conforme alla seguente regola:"
itunes_match_op	=	"È conforme a {0} delle seguenti regole:"
itunes_months	=	"mesi"
itunes_new_plylst	=	"Crea"
itunes_new_rule	=	"Aggiungi una regola."
itunes_new_rule_title	=	"Aggiungi Regola"
itunes_not_contains	=	"non contiene"
itunes_not_last	=	"non è nell'ultimo"
itunes_passwd	=	"Richiede password"
itunes_path	=	"Percorso file"
itunes_pl_name_used	=	"Il nome dell'elenco intelligente esiste già. Inserire un nome diverso."
itunes_playlist_name	=	"Nome"
itunes_rules	=	"Regola "
itunes_shared_name	=	"Nome condiviso"
itunes_smart_playlist	=	"Smart Playlist"
itunes_symbol_warn	=	"[{0}] impossibile inserire carattere specifico{1}"
itunes_unknown_error	=	"La playlist intelligente non è disponibile o modificabile. "
itunes_warn	=	"Tutti i client iTunes saranno scollegati quando si applicano le impostazioni. Continuare?"
itunes_weeks	=	"settimane"
itunes_year	=	"Anno"
reach_rule_max	=	"Il numero di regole per l'elenco tracce è stato raggiunto."
rule_min	=	"È richiesta almeno una regola per poter creare un elenco di riproduzione intelligente."

[java]
enable_java	=	"Scorri file dal computer locale con File Station"
enable_java_desc	=	"Nota: potrebbe essere necessario riaccedere a _OSNAME_ o aggiornare il browser web per attivare la modifica."
prompt_reopen	=	"Riavviare il browser web per scoprire le nuove funzioni."

[keymanager]
app_title	=	"Gestione chiavi"
ckbox_automount_migration	=	"Migrare le chiavi di crittografia su questo archivio chiavi per tutte le cartelle condivise esistenti montate automaticamente (consigliato)"
ckbox_change_passphrase	=	"Modifica passphrase"
ckbox_conflict_policy	=	"Sovrascrivere le chiavi duplicate"
common_cypher	=	"Crittografia"
common_machinekey	=	"Chiave computer"
common_migrate	=	"Migra ora"
common_mount_on_boot	=	"Monta all'avvio"
common_new_passphrase	=	"Nuova passphrase"
common_new_passphrase_confirm	=	"Conferma nuova passphrase"
common_passphrase	=	"Passphrase"
common_passphrase_confirm	=	"Conferma passphrase"
common_unknown_cypher	=	"Crittografia sconosciuta"
dst_keystore	=	"Archivio chiavi di destinazione"
eject_after_boot	=	"Espelli dispositivo dopo l'avvio"
error_invalid_passphrase	=	"Passphrase errata."
error_used_keystore	=	"Il server NAS ha avviato un archivio chiavi in questa posizione in precedenza. Per evitare conflitti di dati, scegliere un dispositivo di archiviazione USB che non contenga archivi di chiavi."
fs_autokey_migrate	=	"Migrazione chiave"
fs_cypher_info	=	"Informazioni crittografia"
fs_encryption_cypher	=	"Seleziona crittografia per la chiave"
fs_encryption_key	=	"Chiave di crittografia"
fs_encryption_share	=	"Seleziona cartella crittata"
fs_store_info	=	"Informazioni archivio chiavi"
fs_store_location	=	"Posizione archivio chiavi"
info_launch_keymanager	=	"Passphrase modificata correttamente. Usare la nuova passphrase per riavviare Key Manager."
src_keystore	=	"Archivio chiavi di origine"
store_location	=	"Posizione archivio chiavi"
tip_cypher	=	"Passphrase: La chiave può essere decrittata da chiunque conosca la passphrase.<br>Chiave macchina: La chiave può essere decrittata solo da questo Synology NAS."
tip_location	=	"Per fini di sicurezza, si consiglia di archiviare il Key Manager in un'unità USB esterna."
title_automount_migration	=	"Migrare le chiavi di crittografia"
warning_wait_for_key_export	=	"Il tempo richiesto per esportare le chiavi varia in base ai modelli e al numero di chiavi da esportare. Esportare le chiavi ora?"
win_title_config	=	"Configurazione archivio chiavi"
win_title_init	=	"Inizializza archivio chiavi"
win_title_new_key	=	"Aggiungi chiave"
win_title_passphrase_verify	=	"Verifica passphrase"

[language]
lang_codepage	=	"Codice pagina"
lang_codepage_hint	=	"Selezionare il codice pagine per la conversione dei nomi di file non-Unicode."
lang_display	=	"Visualizza Lingua"
lang_display_field	=	"Visualizza Lingua"
lang_display_hint	=	"Selezionare la lingua di visualizzazione predefinita. (Gli utenti possono anche modificare la propria lingua di visualizzazione personale nella pagina Opzioni.)"
lang_email	=	"Lingua notifica"
lang_email_field	=	"Lingua notifica"
lang_email_hint	=	"Selezionare la lingua per le notifiche e-mail e di messaggistica immediata."
lang_sms	=	"Lingua SMS"
lang_sms_field	=	"Lingua SMS"
lang_sms_hint	=	"Impostare la lingua per le notifiche e-mail."
refresh_confirm	=	"La lingua selezionata verrà applicata dopo l'aggiornamento della pagina web. Tutte le applicazioni in esecuzione verranno chiuse. Aggiornare la pagina web ora?"

[lcm]
lcm_desc	=	"Impostare la password del display LCM per evitare che utenti non autorizzati cambino le impostazioni del programma utilizzando il display LCM."
lcm_password	=	"Password"
lcm_password_confirm	=	"Conferma password"
lcm_password_enable	=	"Abilita protezione password display LCM"
lcm_title	=	"Display LCM"

[ldap]
append_base_dn	=	"Aggiungi Base DN"
auth_title	=	"Autenticazione"
base_dn	=	"Base DN"
bind_account	=	"Account amministratore Bind DN o LDAP"
bind_auth_desciption	=	"Inserire un DN utente amministratore e la sua password del server LDAP con cui eseguire l'associazione."
bind_dn	=	"Bind DN"
bind_title	=	"Associa a server LDAP"
change_password_desc	=	"Fare clic su {0} per aggiornare le impostazioni dell'account LDAP."
client_info	=	"Informazioni connessione"
client_title	=	"LDAP"
config_client	=	"Client"
domino_not_support_tls	=	"Domino non supporta STARTTLS"
enable_ldap_client	=	"Abilita client LDAP"
enable_ssl	=	"Abilita SSL/TLS"
gid_mapping	=	"Abilita mappatura GID"
idmap_support	=	"Abilita passaggio UID/GID"
idmap_support_tips	=	"Abilitare questa opzione per evitare i conflitti UID/GID. Per l'utilizzo solo con server LDAP non Synology."
join_alert	=	"Impossibile associare questo server LDAP per il seguente motivo:"
join_confirm	=	"L'associazione di questo server LDAP influirà sui servizi seguenti. Continuare?"
ldap_client	=	"Client LDAP"
ldap_client_certificate_tips	=	"Il certificato client deve obbligatoriamente essere caricato durante all'associazione del server LDAP di Google."
ldap_domain_conflict	=	"La _DISKSTATION_ è vincolata a un server LDAP e non può essere associata a un dominio Windows."
ldap_enable_client_certificate	=	"Abilita certificato client"
ldap_server	=	"Indirizzo server LDAP"
ldap_upload_client_certificate	=	"Carica certificato client"
ldap_user_home_enable	=	"Abilita servizio sede per utenti LDAP"
leave_alert	=	"Impossibile chiudere o modificare il server LDAP a causa dei seguenti motivi:"
leave_confirm	=	"Se si chiude o si modifica il server LDAP, saranno interessati i seguenti servizi. Continuare?"
login_check_password_desc	=	"La password scadrà fra {0} giorni. Modificare la password."
no_nested_group	=	"Non espandere gruppi compatti"
no_ssl	=	"Nessuno"
profile_advance	=	"Modifica"
profile_customized	=	"Personalizza"
profile_domino	=	"IBM Lotus Domino"
profile_mac	=	"Open Directory"
profile_origin	=	"Filtro/Attributo"
profile_standard	=	"Standard"
profile_target	=	"Destinazione mappatura"
profile_title	=	"Profilo"
protocol	=	"Protocollo"
security_type	=	"Crittografia"
server_info	=	"Informazioni sul server"
set_host_first	=	"Per prima cosa impostare l'indirizzo del server LDAP."
smb_support	=	"Abilita supporto Windows CIFS"
smb_support_pam	=	"Abilitare l'autenticazione della password del test semplice CIFS"
smb_support_pam_tips	=	"Per l'utilizzo solo con server non-Synology LDAP. Potrebbe essere necessario modificare le impostazioni di registro del client Windows prima diaccedere ai file in _DISKSTATION_ via CIFS. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
smb_support_tips	=	"A seconda del tipo di server LDAP, potrebbe essere necessario modificare le impostazioni del registro client di Windows prima di accedere ai file in _DISKSTATION_ mediante CIFS. Per maggiori informazioni, consultare la Guida."
syno_server	=	"Synology Directory Server"
uid_mapping	=	"Abilita mappatura UID"
update_ldap_data	=	"Aggiorna dati LDAP"
with_ssl	=	"SSL/TLS"
with_tls	=	"STARTTLS"

[ldap_error]
ldap_cifs_pam_enabled	=	"Dal momento che l'autenticazione password con solo testo CIFS è abilitata, questo _OSNAME_ non può essere la destinazione di montaggio remoto di CIFS."
ldap_confidentiality_required	=	"Connessione crittata richiesta dal server LDAP."
ldap_gid_already_exists	=	"GID esiste già."
ldap_groupname_already_exists	=	"Il nome del gruppo esiste già. Inserire un nome diverso."
ldap_idmap_enable_warning	=	"Il passaggio UID/GID avviene solo con server LDAP non Synology. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
ldap_inappropriate_auth	=	"Il server LDAP non consente il binding anonimo. Controllare la propria Base DN, Bind DN e password."
ldap_insufficient_access	=	"Autorizzazione negata. Contattare l'amministratore del server."
ldap_invalid_credentials	=	"Credenziali non valide. Controllare il nome account e la password."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Formato DN non valido."
ldap_no_such_object	=	"{0} non esiste sul server LDAP. Potrebbe essere stato rimosso dall'amministratore. Aggiornare la pagina e riprovare."
ldap_ntpassword_not_accessible	=	"Impossibile accedere alle password NT di alcuni utenti LDAP; per questi utenti il servizio Samba potrebbe non funzionare correttamente. La causa può essere la mancanza di password NT nel server LDAP di destinazione o privilegi insufficienti del bind DN in uso."
ldap_operations_error	=	"Impossibile collegarsi al server LDAP. Controllare l'indirizzo del server e le impostazioni di rete."
ldap_protocol_error	=	"Impossibile collegarsi al server LDAP. Riprovare più tardi."
ldap_server_not_support	=	"Il server LDAP non è supportato."
ldap_smb2_enable_warning	=	"Quando l'opzione relativa a CIFS è abilitata, il sistema imposterà il "Protocollo SMB massimo" su SMB 1 e disabilitare il servizio Bonjour relativo a SMB (su Pannello di controllo > Servizi file > Rilevamento servizio)."
ldap_timelimit_exceeded	=	"Timeout dell'operazione. Contattare l'amministratore del server LDAP."
ldap_uid_already_exists	=	"UID esiste già."
ldap_username_already_exists	=	"Il nome utente esiste già. Inserire un nome diverso."

[led_brightness]
adjust_tip_desc	=	"Trascinare il dispositivo di scorrimento per regolare la luminosità degli indicatori LED."
led_brightness_desc	=	"Controllo luminosità LED"
schedule_led_adjust	=	"Luminosità regolata"
schedule_led_default	=	"Luminosità predefinita"
schedule_tip_desc	=	"Selezionare gli slot di tempo specifici per applicare la luminosità LED regolata."
set_schedule	=	"Imposta Pianificazione"
slider_led_default	=	"Predefinito"
slider_led_off	=	"Off"

[license]
connection_retry_desc	=	"Desidero ritentare l'attivazione su _DISKSTATION_"
default_app_name	=	"Applicazione Synology"
duration_month	=	"Durata estensione (mese)"
error_connection	=	"Impossibile collegarsi al server Synology."
error_installed_key	=	"Di recente sono state installate queste licenze su _DISKSTATION_."
error_local_delete	=	"Impossibile eliminare le licenze da _DISKSTATION_."
error_server_system	=	"Errore di sistema. Riprovare o contattare il team assistenza Synology."
extend	=	"Estendi"
extend_indirect_desc_step_web	=	"Accedere a {0} e andare alla Licenza per selezionare le licenze desiderate. Inserire i codici di licenza per estenderne la validità."
extend_welcome_desc	=	"<div style="line-height:18px;font-size:12px;">In questa procedura guidata viene eseguita l'estensione della validità della licenza con il codice di licenza non attivato.<br><br>Leggere con attenzione i seguenti requisiti:<ul style='padding-left:20px;'><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>La licenza da estendere e il codice di licenza non attivato devono corrispondere in termini di tipo di applicazione e di numero di licenza.</li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>Per l'estensione della validità è possibile applicare solo codici di licenza non attivati.</li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside;'>Le licenze scadute non possono essere estese.</li></ul></div>"
extend_welcome_headline	=	"Benvenuto"
extend_wizard_title	=	"Estendi licenze"
extended_expire_time	=	"Esteso a:"
first_activate_date_string	=	"Data di attivazione"
follow_step_desc	=	"Seguire i passaggi seguenti per importare le licenze:"
installed_on	=	"Attualmente installato il"
insufficient_license_notice	=	"Avviso: impossibile eliminare la licenza in quanto il software non funzionerà correttamente con licenze insufficienti."
license_account_desc	=	"Accedere con le credenziali dell'account Synology per attivare le licenze. In caso di smarrimento dei codici di licenza attivati, sarà possibile recuperarli accedendo al sito Web di Account Synology."
license_account_sub_title	=	"Per semplificare la gestione, aggiungere le licenze all'account Synology."
license_account_title	=	"Collegarsi all'account Synology"
license_add_wizard_title	=	"Aggiungi licenza"
license_agreement_desc	=	"<div style="padding:8px 8px 0 8px;">Grazie per avere acquistato la licenza per {0}. Leggere le seguenti sezioni del contratto:</br></br><ul style='padding-left:20px;list-style:disc;'><li>Il presente codice di licenza può essere applicato a un solo server _DISKSTATION_ alla volta.</li><li>Questo codice di licenza può essere distribuito o fornito solo a terze parti</li><li>Se il codice di licenza non è attivato o viene smarrito, non saranno forniti codici sostitutivi.</li><li>Questo codice di licenza e le informazioni di _DISKSTATION_, incluso il numero di serie, l'indirizzo MAC e il nome del modello, saranno inviati a Synology per la convalida. Non saranno raccolti dati personali durante la convalida.</li></ul></br>In caso di accettazione dei termini indicati, fare clic su "Accetto" per continuare.</div>"
license_agreement_sub_title	=	"Leggere il seguente contratto di licenza per {0} prima di continuare."
license_agreement_title	=	"Controllare il Contratto di licenza"
license_delete_annotation	=	"Le seguenti licenze saranno eliminate."
license_delete_wizard_title	=	"Elimina licenza"
license_enter_key_annotation	=	"*Qui è possibile incollare più chiavi di licenza."
license_enter_key_sub_title	=	"Inserire le chiavi di licenza riportate sulla scheda."
license_enter_key_title	=	"Inserire le chiavi di licenza"
license_error_connect	=	"Errore di connessione"
license_error_internal	=	"Errore interno"
license_expire_date_string	=	"Data di scadenza"
license_export_file	=	"Scarica"
license_indirect_desc_step_export	=	"Esportare il file di configurazione _DISKSTATION_ nel computer."
license_indirect_desc_step_import	=	"Scaricare il file di licenza dal sito Web di Synology Account e importarlo qui."
license_indirect_desc_step_web	=	"Accedere a {0} e passare alla pagina della Licenza per caricare il file di configurazione per attivare la chiave di licenza."
license_indirect_title	=	"Attivare tramite il sito Web di Synology Account"
license_install_date_string	=	"Installa data"
license_invalid_key_apptype	=	"Questo codice di licenza non è compatibile con questo prodotto."
license_invalid_key_duplicate	=	"Questo codice è già inserito."
license_invalid_key_id	=	"Questo codice di licenza non è valido."
license_invalid_key_not_exist	=	"La licenza non è installata in _DISKSTATION_."
license_key_string	=	"Codice di licenza"
license_list_num	=	"Calcolo licenze"
license_no_connection_check	=	"Desidero attivare le licenze tramite il sito Web Account Synology"
license_no_connection_desc	=	"_DISKSTATION_ non è in grado di individuare alcuna connessione Internet. Per attivare le licenze, verificare che _DISKSTATION_ sia connesso e riprovare, oppure andare sul sito Web Account Synology per completare l'attivazione:"
license_no_connection_title	=	"Connessione Internet non trovata"
license_num_string	=	"Quantità licenza"
license_result_delete_fail	=	"Impossibile eliminare le licenze."
license_result_fail_desc	=	"Attivazione licenza non riuscita Riprovare o contattare il team assistenza Synology."
license_result_fail_sub_title	=	"Impossibile aggiungere le licenze."
license_result_fail_title	=	"Errore"
license_result_login_fail	=	"Accedere a Synology Account"
license_result_success_desc	=	"Le licenze {0} sono state correttamente attivate per {1} su _DISKSTATION_."
license_result_success_sub_title	=	"Le licenze sono state aggiunte correttamente."
license_result_success_title	=	"Sei pronto"
license_result_unknown_desc	=	"Si sono verificati degli errori con le licenze inserite per {1}. Riprovare o contattare l'assistenza Synology per ricevere assistenza."
license_result_unknown_sub_title	=	"Si sono verificati degli errori con le licenze."
license_status_expire_string	=	"Scaduto"
license_status_invalid_string	=	"Non valido"
license_status_prepared_string	=	"Non attivata"
license_status_reactivated_string	=	"Riattivata"
license_status_string	=	"Stato"
license_status_validate_string	=	"Convalidata"
license_string	=	"Licenze"
license_to_activate	=	"Licenze da attivare"
license_total_string	=	"Totale"
license_type_free	=	"Licenza gratuita"
license_unused_string	=	"Inutilizzato"
license_used_string	=	"Utilizzato"
list_desc	=	"Selezionare i codici di licenza da attivare oppure migrare a questo Synology Router."
list_title	=	"Selezionare i codici licenza"
local_delete_confirm	=	"Impossibile collegarsi al server Synology. Per disattivare correttamente queste licenze, rimuoverle dalla pagina Web Account Synology e rimuoverle anche a livello locale. Eliminare prima le licenze da _DISKSTATION_ a livello locale?"
migration_desc	=	"Alcuni dei codici licenza selezionati sono attualmente installati su altri prodotti Synology. Per migrarli su questo prodotto Synology, non sarà possibile usare il codice licenza su altri prodotti Synology. Continuare?"
migration_title	=	"Migrazione rilevata"
result_extend_fail_subtitle	=	"Estensione della licenza non riuscita."
result_extend_success_desc	=	"La validità delle licenze è stata correttamente estesa in _DISKSTATION_."
result_extend_success_subtitle	=	"La validità delle licenze è stata correttamente estesa."
summary_desc	=	"Confermare i dettagli delle licenze."
summary_title	=	"Confermare le informazioni della licenza"
tip_error_license_registered	=	"Le licenze sono state già registrate da un altro account Synology."
tip_error_license_used	=	"Il codice di licenza è già attivato. Applicare un codice di licenza non attivo per l'estensione della validità."
tip_error_reactivated	=	"Il codice di licenza è attivato in un altro prodotto Synology. Disattivare prima il codice di licenza nell'altro prodotto."
total_duration_month	=	"Durata totale (mese):"
total_num	=	"Licenze totali"

[localbkp]
deselect_conflict_source_share	=	"La seguente cartella condivisa di origine di backup sarà deselezionata:"
localbkp_backup_share	=	"Cartella di backup"
localbkp_bkpset_exist	=	"Sono stati trovati nomi di attività di backup duplicati. Usare un nome diverso."
localbkp_bkpset_name	=	"Attività"
localbkp_cancel	=	"Elimina Backup"
localbkp_check_dest_size	=	"Controllo dimensioni file origine"
localbkp_dest	=	"Destinazione"
localbkp_dest_conflict_bkpshare	=	"La cartella selezionata è la stessa della cartella di destinazione."
localbkp_dest_status	=	"Stato"
localbkp_detail	=	"Ricevi informazioni"
localbkp_detail_info	=	"Informazioni"
localbkp_full_bkp	=	"Backup completo"
localbkp_immediate	=	"Esegui backup ora"
localbkp_incr_bkp	=	"Conserva file di backup nella destinazione"
localbkp_invalid_char_desc	=	"Caratteri non validi per nome attività di backup: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
localbkp_max_bkpset	=	"Il numero delle attività ha raggiunto il limite del sistema."
localbkp_not_bkp	=	"Non c'è ancora un backup"
localbkp_wait_dest	=	"Ricerca della cartella di destinazione in corso. Attendere, prego..."
localbkp_wait_sync	=	"Attendere, prego..."
recover_footer_desc	=	"Avanzamento del ripristino locale:"

[localbkpwizard]
backup_set_desc	=	"Nomina la tua attività di backup per distinguerla tra diverse attività"
backup_set_title	=	"Crea un’attività di backup"
bkp_disk_selection_title	=	"Seleziona backup disco"
final_descr	=	"L’attività di backup <b>{0}</b> è stata creata."
finalstep_title	=	"Attività creata"
format_desc	=	"L’unità di destinazione non è stata formattata, seleziona un file system e formatta ora."
localbkp_day	=	"Giorni di Backup"
localbkp_time	=	"Tempo di Backup"
select_dest_desc	=	"Seleziona una destinazione dal disco esterno o dalla cartella condivisa di sistema."
select_dest_title	=	"Seleziona una destinazione"
select_share_title	=	"Selezionare le cartelle condivise per il backup"
set_schedule_title	=	"Imposta una schedula Backup"
summary_title	=	"Conferma impostazioni"
welcome	=	"La procedura guidata ti aiuta a fare quanto segue :<p><ul><li>Immettere il nome attività di backup.</li> <li>Selezionare le cartelle condivise da salvare.</li> <li>Selezionare una destinazione dal disco esterno o dalla cartella condivisa di sistema.</li> <li>Configurare un programma di backup.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Locale"
wizard_format_disk_title	=	"Formattazione disco"
wizard_start_backup	=	"Avviare il backup quando la Procedura guidata è terminata"
wizard_title	=	"Procedura Guidata di Backup Locale"

[log]
attr_keyword	=	"Parola chiave"
backup	=	"Backup"
crit_level	=	"Critico"
csv_type	=	"CSV"
date_custom	=	"Personalizza"
date_from	=	"Da"
date_lastmonth	=	"Ultimo mese"
date_lastweek	=	"Ultima settimana"
date_range	=	"Intervallo data"
date_to	=	"A"
date_today	=	"Oggi"
date_yesterday	=	"Ieri"
disk_related	=	"Unità"
error_level	=	"Errore"
error_pgsql_is_upgrading	=	"Database is upgrading. Please wait till upgrade is finished."
file_transfer	=	"Trasferimento file"
general	=	"Generale"
html_title	=	"Registro server VPN"
html_type	=	"HTML"
info_level	=	"Informazioni"
log_account	=	"Utente"
log_action	=	"Evento"
log_afp_xfer	=	"Servizio file Mac"
log_all	=	"Tutto"
log_cfrm_clear	=	"Eliminare il log?"
log_clear	=	"Cancella"
log_client	=	"Nome client e IP"
log_controller_id	=	"Controller"
log_download_failed	=	"Impossibile scaricare il file di registro."
log_dual_controller	=	"Doppio controller"
log_file_folder	=	"File/Cartella"
log_filebrowser_xfer	=	"File Station"
log_filename	=	"Nome file"
log_filesize	=	"Dimensione file"
log_ftp_xfer	=	"Trasferimento file FTP"
log_host	=	"Host logs"
log_link_backup	=	"Backup"
log_link_backup_desc	=	"Registri delle operazioni e degli eventi del backup."
log_link_backup_server	=	"Destinazione di backup"
log_link_connection	=	"Connessione"
log_link_connection_desc	=	"Registri delle informazioni di connessione."
log_link_copy	=	"USBCopy/SDCopy"
log_link_copy_desc	=	"Registri eventi di USBCopy/SDCopy."
log_link_current_conn	=	"Connessione corrente"
log_link_current_conn_desc	=	"Elenco degli utenti che accedono ora al sistema."
log_link_netbkp	=	"Backup di Rete"
log_link_netbkp_desc	=	"Logs delle operazioni e degli eventi del Backup di Rete. "
log_link_system	=	"Sistema"
log_link_system_desc	=	"Registri delle operazioni e degli eventi."
log_not_exist	=	"Non esiste alcun registro!"
log_reload	=	"Aggiorna"
log_resource	=	"Risorsa"
log_save	=	"Salva"
log_smb_xfer	=	"Trasferimento file Windows"
log_subtitle	=	"Visualizza registri"
log_tftp_xfer	=	"Trasferimento file TFTP"
log_time	=	"Data e ora"
log_type	=	"Tipo "
log_viewer_title	=	"Registri eventi sistema"
log_webdav_xfer	=	"WebDAV"
log_webfm_xfer	=	"Registro File Station"
logattr	=	"Livello"
more_item	=	"Personalizza"
no_active_log	=	"Nessun registro attivo"
no_ietf_log_available	=	"Nessun registro in formato IEFT disponibile"
no_log_available	=	"Nessun registro disponibile"
reset	=	"Reimposta"
search	=	"Cerca"
title_select_desc	=	"Selezionare uno o più oggetti che si desidera cercare."
total	=	"Totale"
warn_level	=	"Avvertenza"

[loganalyzer]
abnormal_login_desc	=	"Rilevate attività di accesso anomale."
abnormal_login_detail	=	"Qualcuno ha eseguito l'accesso in DSM come __USER__ con __IP__ da __COUNTRY__."
abnormal_login_purpose	=	"Gli utenti pericolosi potrebbero usare un indirizzo IP sconosciuto per accedere a un account utente esistente ed eseguire attacchi."
abnormal_login_recommand	=	"Se non si riconosce __IP__ come proprio, le informazioni sull'account potrebbero essere state rubate. Per migliorare la sicurezza dell'account vedere le opzioni seguenti:<br><ul style='list-style:disc;list-style-position:inside;'><li>Sostituire òa password corrente con una più difficile (su Pannello di controllo > Utente > Modifica)</li><li>Abilitare la verifica in 2 fasi (su Pannello di controllo > Utente > Avanzate)</li><li>Limitare l'accesso utente a un IP specifico (su Pannello di controllo > Applicazioni > Privilegi)</li></ul>"
abnormal_login_symptom	=	"Qualcuno ha eseguito l'accesso come __USER__ __IP__."
brute_force_attack_desc	=	"Il tentativo di sabotare password si verifica {1} volte entro {0} minuti (attacchi forzati)."
brute_force_attack_detail	=	"Qualcuno ha tentato di accedere come __USER__ provando a indovinare la password, ma ha fallito (attacchi forzati). __ATTEMPT_COUNT__ tentativi non riusciti rilevanti in __THRESH_MINUTES__ minuti da __COUNTRY_LIST__ con i seguenti IP: __SRC_IP_LIST__. Servizi attaccati: __PROTOCOL_LIST__."
brute_force_attack_purpose	=	"Gli utenti pericolosi potrebbero tentare di accedere inserendo un numero elevato di password."
brute_force_attack_recommand	=	"Qualcuno ha tentato di craccare la password di __USER__ con __PROTOCOL_LIST__ da __COUNTRY_LIST__. Per migliorare la sicurezza dell'account vedere le opzioni seguenti:<br> <ul style='list-style:disc;list-style-position:inside;'><li>Abilitare Blocco automatico (in Pannello di controllo > Sicurezza > Account)</li><li>Abilita protezione account (in Pannello di controllo > Sicurezza > Account)</li><li>Sostituire la password correnet con una più solida (in Pannello di controllo > Utente > Modifica)</li><li>Abilita verifica in due passaggi (in Pannello di controllo > Utente > Avanzate)</li><li>Limitare l'accesso dell'utente in base allo specifico IP (in Pannello di controllo > Applicazioni > Privilegi)</li></ul>"
brute_force_attack_symptom	=	"Qualcuno ha tentato di accedere come __USER__ provando a indovinare la password."

[login]
btn_forget_pass_submit	=	"Cambia"
choose_login_account	=	"Scegliere un account per il login"
current_ip_changed	=	"L'IP connesso attualmente è stato modificato in {0}."
date_format	=	"{2}, {1} {0} "
date_format_with_year	=	"{2}, {0} {1} {3}"
date_format_without_week	=	"{0} {1}"
default_welcome_msg	=	"Il migliore spazio di archiviazione in cui condividere tutti i ricordi"
default_welcome_msg_business	=	"Il luogo più sicuro in cui centralizzare e gestire informazioni di valore"
default_welcome_title	=	"Salve!"
default_welcome_title_business	=	"Benvenuti su Data Center"
enter_otp_desc	=	"Immettere il codice di 6 cifre"
error_account_locked	=	"Questo account è stato bloccato in quanto ha raggiunto il numero massimo di tentativi di accesso falliti consentiti entro uno specifico periodo di tempo. Contattare l'amministratore di sistema."
error_cantlogin	=	"Account o password non validi. Riprovare."
error_expired	=	"L'account è stato disattivato. Contattare l'amministratore di sistema."
error_guest	=	"Impossibile accedere come guest. Accedere utilizzando un altro account."
error_interrupt	=	"È stato effettuato l'accesso su un altro computer. Accedere nuovamente."
error_key_invalid	=	"La chiave di crittografia non è valida: la password è stata trasmessa come testo semplice senza crittografia."
error_max_tries	=	"Questo indirizzo IP verrà bloccato perché ha raggiunto il numero massimo di tentativi di accesso falliti consenti entro uno specifico periodo di tempo. Contattare l'amministratore di sistema."
error_maxtried	=	"Sono stati inseriti troppe volte l’account o la password errati. Contattare l'amministratore di sistema per l’autorizzazione."
error_noprivilege	=	"Non si dispone dell'autorizzazione per accedere alla _DISKSTATION_. Contattare l'amministrazione per l'autorizzazione."
error_otp_failed	=	"Codice di verifica errato. Riprovare."
error_pgsql_is_upgrading	=	"Aggiornamento database. Accedere successivamente."
error_pwd_expired	=	"La password di questo account è scaduta. Contattare l'amministratore di sistema."
error_system_getting_ready	=	"Sistema quasi pronto."
error_system_not_ready	=	"Sistema quasi pronto. Accedere in seguito."
error_systemfull	=	"Impossibile accedere al sistema perché attualmente lo spazio sul disco è esaurito. Riavviare il sistema e riprovare."
error_timeout	=	"Connessione scaduta. Accedere nuovamente."
error_upgrading	=	"Riavvio del sistema. Accedere in seguito."
forget_pass_change_pass_ok	=	"Password modificata con successo!"
forget_pass_comfirm_password	=	"Conferma password"
forget_pass_comfirm_password_error	=	"Siamo spiacenti, le password inserite non corrispondono. Riprovare."
forget_pass_enter_password	=	"Inserire una nuova password."
forget_pass_enter_user_name	=	"Inserire il nome utente."
forget_pass_link	=	"Dimenticato la password?"
forget_pass_msg_ask_admin	=	"Chiedere all'amministratore di ripristinare la password."
forget_pass_msg_check_mail	=	"Controllare l'e-mail per le istruzioni su come ripristinare la password."
forget_pass_msg_error	=	"Impossibile modificare la password. Ritornare alla pagina di accesso e riprovare."
forget_pass_msg_forbidden	=	"Impossibile utilizzare questa funzione ora."
forget_pass_msg_incorrect_ticket	=	"Impossibile modificare la password. Ritornare alla pagina di accesso e riprovare."
forget_pass_msg_no_user	=	"Siamo spiacenti, il nome utente inserito non esiste."
forget_pass_msg_user_not_allowed	=	"Impossibile reimpostare la password via e-mail. Tenere premuto il pulsante di reimpostazione sul dispositivo Synology per reimpostare le password predefinite."
forget_pass_new_password	=	"Nuova password"
forget_pass_user_name	=	"Nome utente"
login_account_admin	=	"Amministratore del sistema (admin)"
login_account_other	=	"Altro account"
login_enter_password	=	"Inserire la password."
login_forgetpw	=	"Password dimenticata?"
login_photo_desc	=	"Un servizio integrato per avere facilmente album online."
login_web_desc	=	"Un servizio semplice per costruire facilmente un sito web."
mail_service_not_enable	=	"Servizio notifica e-mail non abilitato. Chiedere all'amministratore di ripristinare la password."
mon_1	=	"Gen"
mon_10	=	"Ott"
mon_11	=	"Nov"
mon_12	=	"Dic"
mon_2	=	"Feb"
mon_3	=	"Mar"
mon_4	=	"Apr"
mon_5	=	"Mag"
mon_6	=	"Giu"
mon_7	=	"Lug"
mon_8	=	"Ago"
mon_9	=	"Set"
msg_ask_admin	=	"Per favore consultare l'amministratore di sistema per risolvere questo problema."
no_mail_address	=	"Non configurare alcun indirizzo e-mail per questo account."
onlinersc	=	"Risorse online"
onlinersc_desc	=	"Fare clic sui link per accedere alle risorse online di Synology"
otp_auth_failed	=	"Autenticazione codice non riuscita. Assicurarsi che la chiave segreta inserita sia corretta o provare a sincronizzare l’orario del sistema del dispositivo mobile e del _OSNAME_."
otp_lost_phone_desc	=	"Smarrito il telefono?"
otp_mail_success	=	"Un codice di emergenza sarà inviato al tuo indirizzo e-mail."
otp_no_emergency_code	=	"È stato superato il limite per il codice di emergenza. Contattare l'amministratore di sistema."
otp_wrong_input_format	=	"Inserire il codice di verifica di 6 cifre o il codice di emergenza di 8 cifre."
password_in_history	=	"La password impostata deve essere diversa da quella utilizzata prima."
password_too_common	=	"La password impostata non è abbastanza forte."
rememberme	=	"Resta connesso"
trustdevice	=	"Ricorda dispositivo"
unknown_otp_err	=	"Si è verificato un errore. Contattare l'amministratore di sistema."
waiting	=	"In connessione. Attendere, prego..."
weekday_0	=	"Dom"
weekday_1	=	"Lun"
weekday_2	=	"Mar"
weekday_3	=	"Mer"
weekday_4	=	"Gio"
weekday_5	=	"Ven"
weekday_6	=	"Sab"

[lunbkp]
backup_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura guidata backup LUN"
bkpwizard_title	=	"Procedura guidata backup LUN"
cancel_link	=	"Annulla ripristino"
client_id	=	"Directory"
data_bkp_task	=	"Attività di backup dati"
data_restore	=	"Dati"
dest_shared_folder	=	"Cartella di destinazione"
dest_vol_select	=	"Selezionare il volume di destinazione"
dest_vol_select_desc	=	"Selezionare il volume di destinazione per ripristinare il LUN"
directory_desc	=	"Selezionare la directory dove sono conservato i LUN"
directory_title	=	"Seleziona la directory sorgente"
enumlun	=	"Cerca LUN"
err_lun_inuse	=	"Il LUN selezionato è utilizzato da un'altra attività. Riprovare più tardi."
err_no_available_lun	=	"Nessun iSCSI LUN nel sistema o tutti gli iSCSI LUN sono stati utilizzati da altre attività di backup LUN."
local_lun_restore	=	"Ripristino LUN locale"
local_lun_restore_desc	=	"Ripristina il LUN da un disco esterno o da una cartella condivisa di sistema."
local_lunbkp	=	"Backup LUN locale"
local_lunbkp_desc	=	"Esegue il backup del LUN su un disco esterno o su una cartella condivisa di sistema."
lun_bkp_task	=	"Attività di backup LUN"
lun_damaged_error	=	"LUN danneggiato. Selezionare un altro LUN come origine di backup e riprovare."
lun_dd_error	=	"Backup non riuscito a causa dello spazio di archiviazione insufficiente nella destinazione del backup, o la connessione al server di destinazione è andata persa."
lun_dest_path_error	=	"Operazione non riuscita a causa di un errore del percorso di destinazione. Assicurarsi che il percorso di destinazione e la cartella condivisa esistano."
lun_in_use_error	=	"Un altro utente sta eseguendo il backup del LUN. Riprovare più tardi. "
lun_is_vaai_or_block	=	"Verrà eseguito il backup dei LUN su un file immagine alla destinazione. Se ripristinato, il blocco LUN sarà modificato a normali file LUN. Sicuro di voler continuare?"
lun_missing_error	=	"Impossibile individuare il LUN. Assicurarsi che il percorso o la posizione della directory del LUN non sia stata modificata sul server di origine, quindi riprovare."
lun_restore	=	"LUN"
lun_restore_welcome_desc	=	"La procedura guidata ti aiuterà a fare quanto segue: <p><ul><li>Selezione del tipo di ripristino.</li><li>Selezione del server di origine e dei contenuti del ripristino.</li><li>Selezione del volume di destinazione per il ripristino dei backup.</li><li>Ripristino del LUN.</li></ul></p>"
lun_restore_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura guidata di ripristino LUN"
lun_source	=	"Origine backup"
lun_unsupport_dest_fs	=	"Il backup LUN non è supportato dal file system della destinazione di backup."
lunbkp_currupted_error	=	"Operazione non riuscita a causa di un errore dati sulla destinazione. Contattare il team di supporto per ricevere aiuto."
lunbkp_iscsi_con_fail	=	"Connessione iSCSI non riuscita."
name_after_restored	=	"LUN di destinazione"
net_lunbkp	=	"Backup LUN di rete"
net_lunbkp_desc	=	"Esegue il backup dei LUN su un altro {0} server."
network_lun_restore	=	"Ripristina LUN di rete"
network_lun_restore_desc	=	"Ripristina il LUN da un altro {0} server."
out_of_resource_error	=	"Risorse di sistema insufficienti. Riprovare più tardi."
restore_lun	=	"Ripristina LUN"
restwizard_title	=	"Procedura guidata di ripristino LUN"
search_dest_volume	=	"Ricerca volumi disponibili in corso, attendere..."
search_directory	=	"Ricerca directory disponibili in corso, attendere..."
search_lun_source	=	"Ricerca LUN disponibili in corso, attendere..."
select_lun_desc	=	"Selezionare un LUN come origine di backup"
select_lun_title	=	"Selezionare un LUN per il backup"
server_version_error	=	"Aggiornare il _OSNAME_ del server di destinazione alla versione _OSNAME_ 4.0 o superiore e riprovare."
source_folder_desc	=	"Selezionare una cartella condivisa come origine per il ripristino del LUN"
source_folder_title	=	"Selezionare la cartella condivisa di origine"
task_id	=	"Cartella"
warning_deleting_lun	=	"Le LUN seguenti sono la fonte di almeno un'attività di backup: {0}. La rimozione di una fonte LUN cancellerà anche l'attività di backup corrispondente. Continuare?"

[mail]
account_already_saved	=	"Questo account esiste già."
add_email_desc	=	"Selezionare almeno un provider di servizio e-mail:"
add_email_title	=	"Aggiungi un account e-mail:"
application_title	=	"E-mail"
auth_failed	=	"Autenticazione non riuscita. Andare su Opzioni > Account e-mail nel proprio _OSNAME_ e controllare l'account e-mail e la password."
contact_synced	=	"Sincronizzato"
default_account	=	"Indirizzo e-mail predefinito"
default_alert	=	"L'account predefinito è stato disabilitato. Modificare l'account predefinito."
default_use	=	"Predefinito"
default_use_checkbox	=	"Utilizza questo account e-mail come predefinito"
delete_default_alert	=	"È impostato come account predefinito. Modificare il proprio account predefinito prima di cancellarlo."
email_setting_alert	=	"Sicuro che {0} sia un account {1}?"
email_setting_not_exist	=	"L'indirizzo e-mail del mittente non esiste. Fare clic su OK per configurare l'indirizzo e-mail."
email_settings_title	=	"Configura account e-mail"
email_wizard_title	=	"Configurazione guidata account e-mail"
filedir_limit_alert	=	"Solo file possono essere allegati."
filenum_limit_alert	=	"È possibile allegare al massimo {0} file."
filesize_limit_alert	=	"La dimensione totale degli allegati non può superare {0} MB."
mail_account	=	"Account e-mail"
mail_address_invalid	=	"Indirizzo e-mail non valido."
mail_attachment	=	"Allegato"
mail_authentication	=	"Autentica"
mail_authentication_success	=	"Autenticazione effettuata"
mail_cancel_authentication	=	"Non effettuare l'autenticazione"
mail_cc_desc	=	"Cc"
mail_click_edit	=	"Fare clic qui per modificare l'e-mail"
mail_contact_error	=	"Impossibile ottenere le informazioni di contatto."
mail_data_failed	=	"L'allegato supera la dimensione massima consentita dal provider del servizio e-mail."
mail_data_format_error	=	"Alcuni provider di servizi e-mail non supportano la spedizione di contenuto e-mail che comprende nomi di dominio. Nessun nome di dominio deve essere presente nel contenuto o nell'allegato dell'e-mail."
mail_default_provider	=	"Scegliere il proprio provider di servizio e-mail predefinito."
mail_from_desc	=	"Da"
mail_gmail_desc	=	"Per utilizzare questo servizio è necessario effettuare l'autenticazione con l'account Gmail. Immettere le credenziali Gmail nella finestra pop-up; i contatti verranno sincronizzati automaticamente al termine dell'autenticazione."
mail_gmail_status	=	"Autenticato"
mail_gmail_title	=	"Autentica con Gmail"
mail_leave_desc	=	"Annullare questa e-mail?"
mail_reauth	=	"Ripeti autenticazione"
mail_receiver_failed	=	"Recapito al seguente destinatario fallito: {0}"
mail_sender_failed	=	"Recapito fallito a causa di errori sconosciuti con il proprio indirizzo e-mail."
mail_setting_alert	=	"Configurare prima il proprio account e-mail in Opzioni > Account e-mail."
mail_setting_error	=	"Errore nella connessione. Controllare le impostazioni e riprovare."
mail_setup_hint	=	"È necessario configurare prima il proprio account e-mail. Farlo ora?"
mail_setup_in_dsm	=	"Accedere a _OSNAME_ e configurare prima un account e-mail."
mail_smtp_failed	=	"SMTP non configurato correttamente o il server non può essere raggiunto."
mail_subject	=	"Oggetto"
mail_subject_alert	=	"Inviare l'e-mail senza oggetto?"
mail_syncpage_desc	=	"Si desidera sincronizzare i propri contatti e-mail?"
mail_syncpage_note	=	"Se si vogliono sincronizzare i contatti di un account e-mail diverso da quello in cui si è entrato in precedenza, passare manualmente all'account desiderato nella finestra che si apre."
mail_test_connection	=	"Test di connessione"
mail_to_desc	=	"A"
mail_to_email_address	=	"Indirizzo e-mail destinatario"
mailto_alert	=	"Specificare almeno un destinatario."
no_account_alert	=	"Fare clic su Aggiungi per aggiungere un account e-mail"
open_desc	=	"Invia come allegati e-mail"
outlook_account_error	=	"Your outlook account have not been verified, please sign in and verify your outlook account"
sender_name_hint	=	"Se vuoto, sarà utilizzato l'indirizzo e-mail specificato in precedenza."
set_default	=	"Imposta come predefinito"
sync_contact	=	"Sincronizza contatti"
sync_expire	=	"Non hai sincronizzato con successo i tuoi contatti {0}, o la sincronizzazione è scaduta."
sync_fail	=	"Sincronizzazione fallita"
sync_success	=	"Sincronizzazione effettuata con successo"
synomail_desc	=	"È possibile inviare le e-mail tramite l'account e-mail Synology MailPlus."
unknown_error	=	"Si sono verificati errori sconosciuti."
unsync_contact	=	"Non sincronizzare contatti"

[mailstation]
mailstation_client_desc	=	"Abilita la ricezione di mail attraverso mail client(ad es. Outlook)per i seguenti protocolli utente."
mailstation_client_title	=	"Impostazioni ricezione mail"
mailstation_disabled	=	"Mail Server non è attivo."
mailstation_fqdn	=	"Nome del dominio"
mailstation_fqdn_desc	=	"Inserire un FQDN (Fully Qualified Domain Name)per consegnere e ricevere le mail dal dominio."
mailstation_fqdn_title	=	"Impostazioni dominio mail"
mailstation_imap_disable_confirm	=	"Disabilitando IMAP verrà disabilitato anche il servizio webmail. Continuare?"
mailstation_imap_enable	=	"Abilita IMAP"
mailstation_imaps_enable	=	"Abilita IMAP SSL/TLS"
mailstation_message_size_limit	=	"Dimensione massima per posta elettronica"
mailstation_pop3_enable	=	"Abilita POP3"
mailstation_pop3s_enable	=	"Abilita POP3 SSL/TLS"
mailstation_server_title	=	"Impostazioni server mail"
mailstation_smtp_auth_enable	=	"Si richiede l'autorizzazione SMTP"
mailstation_smtp_desc	=	"Abilita SMTP per l'invio e la ricezione mail."
mailstation_smtp_enable	=	"Abilita SMTP"
mailstation_smtp_force_tls	=	"È richiesta una connessione sicura (SSL/TLS). "
mailstation_spamfilter_enable	=	"Attivare filtro spam"
mailstation_webmail_attachment_size	=	"Dimensione massima allegato"
mailstation_webmail_enable	=	"Abilita Webmail (l’IMAP viene abilitato automaticamente)"
mailstation_webmail_recommend	=	"Andare su "Menu principale" > "Centro pacchetti" > "Disponibile" per installare il pacchetto Mail Station, che permette l'esecuzione del servizio webmail sulla _DISKSTATION_."
mailstation_webmail_title	=	"Impostazioni webmail"

[mainmenu]
app_name	=	"Backup e<br>ripristino"
apptitle	=	"Guida _OSNAME_"
backup_replication	=	"Hyper Backup"
ezinternet	=	"EZ-Internet"
leaf_control_panel	=	"Pannello di controllo"
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_packagemanage	=	"Centro<br>pacchetti"
leaf_rsrcmonitor	=	"Controllo<br>risorse"
logcenter	=	"Log Center"
report	=	"Analizzatore archiviazione"
storage_manager	=	"Gestore<br>archiviazione"
support_center	=	"Centro supporto"
sysinfo_title	=	"Informazioni<br>di sistema"
texteditor	=	"Editor di testo"
welcome_app_title	=	"Avvio veloce"

[mariadb]
need_upgrade	=	"I database MariaDB sono attualmente in esecuzione in modalità compatibile. Eseguire MariaDB per aggiornare prima i database."

[media_index_service]
app_name	=	"Indicizzazione multimediale"
application_list	=	"Applicazioni"
description	=	"L'Indicizzazione multimediale consente di eseguire la scansione automatica di file come foto, musica e video archiviati su _DISKSTATION_ e di indicizzarli per le applicazioni multimediali.<br><br>Solo i file immagine nella cartella condivisa “<b>/photo</b>” saranno aggiunti a Photo Station dopo la relativa indicizzazione."
description_router	=	"L'Indicizzazione multimediale consente di eseguire la scansione automatica di file come foto, musica e video archiviati su _DISKSTATION_ e di indicizzarli per le applicazioni multimediali."
indexing_status	=	"Stato"
status_done	=	"Completato"

[mediaservice]
aac_transcoding	=	"Attiva transcodificatore AAC"
aiff_transcoding	=	"Attiva transcodificatore AIFF"
albumart_list_mediaservice	=	"Nomi file"
btn_customize_menu	=	"Personalizza"
btn_debuglog_mediaservice	=	"Download"
btn_devicelist	=	"Elenco dispositivi"
btn_diagnosis_mediaservice	=	"Diagnosi"
btn_reindex	=	"Reindicizza i File"
btn_reindex_media_data	=	"Ri-indicizzare"
buffersetting_label	=	"Impostazione buffer streaming"
by_allfolders	=	"Tutte le cartelle"
by_allindexedfolders	=	"Tutte le cartelle indicizzate"
category_down	=	"Giù"
category_month	=	"Mese"
category_music_album	=	"Album"
category_music_album_index	=	"Album (con indice)"
category_music_albumartist	=	"Album Artista"
category_music_albumartist_index	=	"Album Artista (con indice)"
category_music_artist	=	"Artista"
category_music_artist_index	=	"Artista (con indice)"
category_music_composer	=	"Compositore"
category_music_composer_index	=	"Compositore (con indice)"
category_music_genre	=	"Genere"
category_photo_timetaken	=	"Tempo necessario"
category_type	=	"Attributi"
category_up	=	"Su"
category_year	=	"Anno"
change_root_path	=	"Cambia"
class_allvideo	=	"Tutti i video"
class_artist_album	=	"Artista/Album"
class_composer_album	=	"Compositore/Album"
class_genre_artist	=	"Genere/Artista"
class_genre_artist_album	=	"Genere/Artista/Album"
class_internet_radio	=	"Radio Internet"
class_letter_others	=	"Altri"
class_music	=	"Musica"
class_music_album	=	"Per Album"
class_music_albumartist	=	"Per album artista"
class_music_allmusic	=	"Tutta la musica"
class_music_artist	=	"Per Artista"
class_music_genre	=	"Per Genere"
class_music_playlist	=	"Elenco di riproduzione"
class_music_userfile	=	"Per cartella"
class_photo	=	"Foto"
class_photos	=	"Foto"
class_recent_added	=	"Aggiunto di recente"
class_recent_taken	=	"Foto scattate di recente"
class_smart_playlist	=	"Smart Playlist"
class_taken_date	=	"Per data di scatto"
class_video	=	"Video"
class_year_artist_album	=	"Anno/Artista/Album"
class_yearmonday	=	"Anno/Mese/Giorno"
class_yearmonth	=	"Anno/Mese"
class_yearmonth_timetaken	=	"Anno/Mese (per tempo di scatto)"
codepage_mediaservice	=	"Codice pagina DMA"
customize_device_behavior	=	"Cambia le impostazioni dei dispositivi UPnP/DLNA nella LAN."
debuglog_desc_mediaservice	=	"Attivare questa opzione per raccogliere i registri di comunicazione DMA per motivi di debug."
debuglog_label	=	"Registro"
debuglog_mediaservice	=	"Attiva registro comunicazioni DMA per scopi diagnostici"
default_folder	=	"Cartella predefinita"
default_profile	=	"Profilo predefinito"
device	=	"Periferica"
ebdvideoinfo_mediaservice	=	"Mostra titolo del video utilizzando informazioni integrate"
enable	=	"Abilita"
enable_inetradio	=	"Abilita Radio Internet"
error_devicelist_reset_failed	=	"Impossibile azzerare l'elenco dispositivi."
error_devicelist_save_failed	=	"Impossibile salvare l'elenco dispositivi."
error_duplicate_path	=	"Percorso duplicato. Specificare una cartella differente."
error_empty_path	=	"Specificare una cartella."
error_empty_rule_name	=	"Inserire un nome."
error_folder_not_exist	=	"La cartella non esiste."
error_illegal_config_format	=	"I file di configurazione sono stati danneggiati."
flac_transcoding	=	"Attiva transcodificatore FLAC/APE"
general_dlna	=	"DLNA generico"
general_non_dlna	=	"DLNA non generico"
general_upnp_dlna_device	=	"Dispositivo UPnP/DLNA generico"
generic_setting	=	"Generale"
hide_subtitles	=	"Nascondi i file di sottotitolo video"
illegal_category_combination	=	"Questa combinazione non è consentita."
index_folder_create	=	"Aggiungi cartella indicizzata"
index_folder_edit	=	"Modifica Cartella indicizzata "
index_folder_index_type	=	"Tipo file"
index_folder_title	=	"Cartella indicizzata"
language_mediaservice	=	"Lingua menu DMA"
log_is_clear	=	"Il registro è stato cancellato."
mac_addr	=	"Indirizzo MAC"
media_data_reindexing	=	"Indicizzazione dei file multimediali in corso..."
menu_advance	=	"Stile avanzato"
menu_custom	=	"Personalizza 1"
menu_custom_2	=	"Personalizza 2"
menu_custom_3	=	"Personalizza 3"
menu_default	=	"Stile del menu DMA"
menu_ipod	=	"Stile iPod"
menu_level	=	"Struttura del menu"
menu_simple	=	"Stile semplice"
mimetype_list_alert_mediaservice	=	"I tipi MIME personalizzati devono essere scritti in un formato quale "avi=video/avi" e devono essere separati da virgole."
mimetype_list_mediaservice	=	"Tipi MIME personalizzati"
musicinfo_artistalbum	=	"Traccia – Titolo/Artista - Album"
musicinfo_mediaservice	=	"Formato visualizzazione musica"
musicinfo_title	=	"Solo titolo"
musicinfo_titlealbum	=	"Titolo/Album"
musicinfo_titleartist	=	"Titolo/Artista"
musicinfo_tracktitle	=	"Traccia - Titolo"
network_mediaservice	=	"Interfaccia di rete"
no_rule_desc	=	"Qui non sono presenti stili menu. I file multimediali verranno organizzati in cartelle."
not_enough_space_to_upgrade	=	"Please make sure that {0} has at least {1} available space to complete the upgrade. After you free up space, please <a data-syno-app="SYNO.SDS.PkgManApp.Instance">click here to run one of the following packages: Audio Station, Media Server, Moments, Photo Station, Universal Search or Video Station.</a> If this issue persists, please contact Synology Support Team for assistance."
ogg_transcoding	=	"Attiva transcodificatore OGG"
playlist_desc	=	"Tutti gli elenchi di riproduzione nella cartella music condivisa verranno visualizzate nel menu."
profile	=	"Profilo"
recent_day	=	"Entro (giorni)"
root_directory_path	=	"Seleziona una cartella"
root_directory_setting	=	"Impostazione cartella"
rule_categoryfolder	=	"Per attributi"
rule_setting	=	"Tempo"
rule_storagefolder	=	"Per cartella"
select_folder	=	"Seleziona una cartella"
select_one	=	"Selezionare almeno un elemento."
sendthumb_label	=	"Impostazioni navigazione"
service_desc_mediaservice	=	"Attivare il supporto DLNA/UPnP per sfogliare i file multimediali con un DMA DLNA/UPnP."
service_desc_mediaservice_buffersize	=	"Maggiori dimensioni del buffer migliorano la fluidità del video. Con questa modifica, il servizio multimedia verrà riavviato."
service_desc_mediaservice_cmzmimetype	=	"Immettere i tipi MIME personalizzati per aiutare DMA a identificare i formati file. I tipi MIME personalizzati sovrascriveranno le impostazioni predefinite."
service_desc_mediaservice_sendthumb	=	"Attivare questa funzione per sfogliare rapidamente le immagini."
service_desc_mediaservice_transcoder	=	"Attivare il transcodificatore per riprodurre i file con i seguenti formati se non sono supportati dal DMA. Le impostazioni sono valide unicamente per alcuni DMA."
service_desc_mediaservicecodepage	=	"Le impostazioni del codice pagina devono essere uguali a quelle su l DMA. Solo con impostazioni opportune gli utenti possono vedere i nomi dei file sul DMA. "
service_desc_mediaservicelanguage	=	""
service_enable_transcoder	=	"Abilita transcodificatori"
service_mediaservice	=	"Attivare il server media DLNA/UPnP"
service_mediaservice_buffersize	=	"Dimensioni buffer streaming (KBytes)"
service_mediaservice_cmzalbumart	=	"Imposta le immagini con i nomi file sottostanti come copertina di musica/video"
service_mediaservice_cmzmimetype	=	"Attiva tipi MIME personalizzati"
service_mediaservice_sendthumb	=	"Trasmettere immagini a bassa risoluzione invece delle immagini originali"
showall_album	=	"Tutti gli Album"
showall_albumartist	=	"Tutti gli album artisti"
showall_artist	=	"Tutti gli artisti"
showall_composer	=	"Tutti i compositori"
showall_genre	=	"Tutti i generi"
showall_month	=	"Tutti i mesi"
showall_music_items	=	"Tutte le canzoni"
showall_photo_items	=	"Tutte le foto"
showall_takendate	=	"Tutte le date di scatto"
showall_video_items	=	"Tutti i video"
showall_year	=	"Tutti gli anni"
showall_yearmon	=	"Tutti Anno/Mese"
showall_yearmonday	=	"Tutte le date"
smart_playlist_desc	=	"Tutti gli elenchi  di riproduzione smart creati sulla pagina iTunes verranno visualizzate nel menu."
storagefolder_desc	=	"Tutti i media nelle cartelle condivise verranno visualizzate sul menu."
tip_delete_rule	=	"Elimina stile personalizzato"
tip_edit_rule	=	"Elimina stile personalizzato"
tip_new_rule	=	"Crea uno stile personalizzato"
transcoder_label	=	"Compatibilità DMA"
type	=	"Tipo "
unknown_music_album	=	"Album sconosciuto"
unknown_music_albumartist	=	"Artista album sconosciuto"
unknown_music_artist	=	"Artista sconosciuto"
unknown_music_composer	=	"Compositore sconosciuto"
unknown_music_genre	=	"Genere sconosciuto"
unknown_music_year	=	"Anno sconosciuto"
unknown_takendate	=	"Data di scatto sconosciuta"

[memory_layout]
desc_for_monaco	=	"È possibile selezionare la transcodifica 4K per consentire il supporto di più formati video compatibili con il lettore multimediale o selezionare la transcodifica 1080p per consumare meno memoria di sistema."
desc_for_rtd1296	=	"È possibile abilitare la transcodifica per consentire la conversione dei video in formati differenti e compatibili con il lettore multimediale oppure disabilitare questa funzione per consumare meno memoria di sistema."
enable_video_transcoding	=	"Abilita transcodifica video"
memory_detect_incompatible	=	"La configurazione di memoria non è compatibile con il modello rilevato. Si consiglia di consultare le specifiche nella guida di installazione hardware o nel sito Web ufficiale per correggere la seguente configurazione di memoria."
memory_ecc_not_same	=	"Modulo di memoria ECC combinato con modulo di memoria non ECC"
memory_layout	=	"Layout memoria"
memory_layout_1way	=	"Consenti transcodifica 1080p singola"
memory_layout_4k	=	"Consenti transcodifica 4K singola"
memory_layout_confirm	=	"A reboot is required for Memory Layout settings to take effect. Would you like to reboot now?"
memory_layout_note	=	"L'abilitazione della transcodifica 4K richiede l'allocazione di un blocco di memoria dedicato in _DISKSTATION_."
memory_not_compatible	=	"Moduli di memoria incompatibili inseriti"
memory_size_not_same	=	"Moduli di memoria combinati con dimensioni differenti"
video_transcoding	=	"Transcodifica video"
video_transcoding_confirm	=	"Per applicare le modifiche, riavviare _DISKSTATION_. Riavviare ora?"
﻿memory_layout_confirm	=	"È necessario riavviare affinché le impostazioni del Layout di memoria abbiano effetto. Riavviare ora?"

[metadata]
file_transfer_log	=	"Registro di trasferimento file"
metadata_autoselect	=	"Configurazione automatica"
metadata_clean_offline	=	"Aggiorna database"
metadata_desc	=	"Sposta il database attuale alla cartella condivisa selezionata:"
metadata_enabled	=	"Abilita il database di sistema"
metadata_err_enable	=	"Impossibile attivare il database di sistema per errore sconosciuto. Contattare Synology Inc."
metadata_err_space	=	"Per attivare il database di sistema, sono necessari {0} MB di spazio libero."
metadata_indexed_btn	=	"Sorgente multimediale"
metadata_indexed_title	=	"Sorgente multimediale"
metadata_load_from_share	=	"Scegliere uno dei database esistenti:"
metadata_located_in	=	"Posizione corrente: {0}"
metadata_masking	=	"Indicizzazione database di sistema..."
metadata_overwrite_warning	=	"Il contenuto della propria cartella condivisa di destinazione sarà sostituito. Continuare?"
metadata_select_one_share	=	"Selezionare una cartella condivisa"
metadata_title	=	"Database di sistema"
metadata_warning_disabled	=	"Quando si disabilita il database di sistema, vengono disabilitati anche i seguenti servizi:"
metadata_warning_noindexed	=	"Nessuna sorgente multimediale. Andare su <b>Database Multimediale</b> > <b>Sorgente Multimediale</b> per selezionare le cartelle."
metadata_warning_required	=	"Occorre abilitare <b>Database di sistema</b> prima di attivare questo servizio. Andare alla sua pagina di impostazione ora?"

[migration_assistant]
feasibility_package_start	=	"Questo server è in fase di migrazione su un altro server. Riprovare dopo il completamento dell'attività."

[mobile]
common_back	=	"Indietro"
common_empty_list	=	"L'elenco è vuoto."
common_error_empty_name	=	"Il nome non può essere vuoto."
dsm_help_title	=	"DSM mobile"
dsm_mobile_forbid_non_admin	=	"DSM Mobile è disponibile solo per gli amministratori. Fare clic su OK per passare a desktop _OSNAME_."
error_otpwizard	=	"Passare alla modalità desktop per avviare la procedura guidata OTP."
error_sso_login	=	"Impossibile accedere a SSO."
file_transfer_log	=	"Registro di trasferimento file"
firmware_os_upgrade	=	"Aggiornamento _OSNAME_"
firmware_restart_dsm	=	"Riavviare DiskStation"
firmware_updating_dsm	=	"Aggiornamento di DSM in DiskStation.</br>Quest'operazione richiederà circa 10 minuti. Attendere..."
ipblock_allow_until	=	"Consenti fino"
ipblock_block_until	=	"Blocca fino"
ipblock_confirm_delete	=	"Eliminare l'IP [{0}]?"
log_event_log	=	"Registri eventi"
log_lasted_log	=	"Ultimi {0} registri"
log_overview	=	"Panoramica"
menu_application	=	"App DS"
menu_desktop_edition	=	"Modalità desktop"
menu_findme	=	"Trovami"
menu_findme_stop	=	"Arrestare la consegna di segnali [Trovami]"
menu_firmware	=	"Firmware"
menu_group	=	"Gruppo"
menu_ha_sb_warning	=	"Accedere a DSM nella modalità desktop per correggere l'errore split-brain del cluster high-availability."
menu_ip_block	=	"Blocco IP"
menu_log	=	"Registro"
menu_logout	=	"Esci"
menu_package_center	=	"Centro pacchetti"
menu_reboot	=	"Riavvio"
menu_reboot_confirm	=	"Si desidera riavviare?"
menu_rebooting	=	"Riavvio del sistema..."
menu_resource_monitor	=	"Controllo risorse"
menu_service	=	"Servizi"
menu_settings	=	"Impostazioni"
menu_shared_folder	=	"Cartelle condivise"
menu_shutdown	=	"Spegnimento"
menu_shutdown_confirm	=	"Si desidera spegnere?"
menu_shutting_down	=	"Spegnimento del sistema..."
menu_storage_manager	=	"Gestione archiviazione"
menu_system_info	=	"Info di sistema"
menu_user	=	"Utente"
menu_user_group	=	"Utente e Gruppo"
setting_about	=	"Informazioni"
setting_account	=	"Account"
setting_diskstation	=	"DiskStation"
setting_document	=	"Documenti"
setting_faq	=	"FAQ (Domande frequenti)"
setting_feedback	=	"Riscontri degli utenti"
setting_help	=	"Guida"
setting_logininfo	=	"Informazioni di accesso"
setting_support	=	"Contatta supporto"
setting_whatsnew	=	"Novità"
share_group_name	=	"Nome gruppo"
share_option	=	"Opzione"
share_override_by_group	=	"L'autorizzazione selezionata ha una priorità minore rispetto all'autorizzazione del gruppo, quindi seguirà l'autorizzazione del gruppo."
share_share_name	=	"Nome cartella condivisa"
share_user_name	=	"Nome utente"
sharefolder_empty_recyclebin_succ	=	"Cestino svuotato correttamente."
sharefolder_group_permission	=	"Permessi gruppo"
sharefolder_user_permission	=	"Permessi utente"
usergroup_status_disable	=	"Disabilita"
usergroup_status_enable	=	"Abilita"

[mount]
everyone	=	"Tutti gli utenti"

[msg]
err_prefix_not_match	=	"Il prefisso scelto non è più valido, scegliere un prefisso valido."
info_firewall_portforward	=	"Controllare le impostazioni del firewall e di inoltro porta dell'ambiente di rete per verificare che la porta _PRTL_ _PORT_ sia aperta."
warn_select_conn	=	"Selezionare una connessione."

[myds]
abandon_service_desc	=	"Se si abbandona questo servizio o pacchetto, non sarà disponibile su _DISKSTATION_."
account	=	"Account"
account_info_desc	=	"È possibile aggiornare le informazioni dell'account Synology personale qui."
account_information	=	"Informazioni account"
activate_mail_desc	=	"Si riceverà un messaggio di attivazione nel seguente indirizzo e-mail. Attivare l'account nelle prossime 72 ore per continuare i servizi.<br>E-mail: {0}"
already_have_account	=	"Ho già un account Synology"
already_logged_in	=	"Ho già effettuato l'accesso come "{0}""
buyer_id	=	"ID acquirente"
change_account	=	"Modifica account"
change_email_desc	=	"Per qualsiasi modifica all'account e-mail si riceverà un messaggio di conferma per verificare la modifica."
critical_release_desc	=	"Aggiornamenti importanti per _OSNAME_"
enews_desc	=	"Versioni nuovo prodotto o funzioni"
enews_local_promotion_desc	=	"Informazioni pratiche sugli eventi promozionali locali"
error_migrate_authen	=	"Si è verificato un errore durante l'accesso. La procedura guidata della migrazione verrà terminata. Per abilitare il servizio, accedere all'account Synology manualmente o contattare il supporto {0}Synology{1} per assistenza tecnica."
error_migrate_target_unactivated	=	"L'account Synology selezionato non è stato attivato. Scegliere un altro account."
error_query_info	=	"Impossibile eseguire la query delle info dell'account Synology"
error_unactivated	=	"L'account Synology selezionato non è stato attivato. Per utilizzare servizi associati, fare clic sul collegamento di attivazione all'indirizzo e-mail registrato."
force_login_many_account	=	"Più di un account Synology trovato in _DISKSTATION_. Scegliere un account principale con la procedura guidata di migrazione Synology. Se si salta questo passaggio, tutti i servizi non associati a questo account di accesso verranno abbandonati. Continuare?"
force_login_one_account	=	"È stato rilevato un servizio associato all'account Synology: {0}. Se si effettua l'accesso in un altro account, questo servizio verrà abbandonato. Continuare?"
in	=	"in"
item	=	"Elemento"
latest_version	=	"Ultima versione"
login_desc	=	"Accedi all'account Synology"
login_or_register_myds_account	=	"Accedere o registrare un account Synology"
login_please	=	"Effettuare l'accesso all'account Synology personale per godere dei servizi."
logout_alert	=	"Impossibile eseguire la disconnessione dall'account Synology a causa dei seguenti motivi:"
logout_confirm	=	"I seguenti servizi saranno arrestati dopo la disconnessione da questo account Synology. Continuare?"
manage_account	=	"Gestisci account"
migrate_abandon_service	=	"Non desidero utilizzare i servizi di cui sopra"
migrate_choose_target_desc	=	"Per offrire servizi continuativi, abbiamo consolidato DDNS, QuickConnect, l'acquisto di pacchetti e gestione del server centrale Synology nell'account Synology."
migrate_choose_target_introduction	=	"Scegliere un account principale e tutti i nostri servizi verranno ad essi collegati."
migrate_choose_target_title	=	"Benvenuto nella procedura guidata di migrazione dell'account Synology"
migrate_confirm	=	"I seguenti servizi verranno migrati all'account Synology {0}. Continuare?"
migrate_migrate_account_desc	=	"In questa fase, verranno indicate delle informazioni per la stabilità di tutti i servizi selezionati relativi all'account Synology."
migrate_migrate_account_title	=	"Godere del servizio esistente"
migrate_migrate_service	=	"Desidero utilizzare i seguenti servizi e acconsento al loro spostamento in {0}"
migrate_skip_confirm	=	"Se non ci si attiene a questa procedura guidata, i seguenti servizi non saranno disponibili su _DISKSTATION_. Sarà necessario abilitare manualmente e registrare ciascun servizio nel Pannello di controllo per poterlo utilizzare. Continuare?"
migrate_summary_desc	=	"Si è effettuata la migrazione dei servizi al seguente account Synology."
migrate_summary_title	=	"Migrazione completata."
model_and_serial	=	"Modello e numero di serie"
myds_account	=	"Account Synology"
myds_center	=	"Account Synology"
myds_desc	=	"Accedere all'account Synology per registrare i servizi QuickConnect e DDNS per _DISKSTATION_. Andare su account.synology.com per gestire i prodotti Synology, le licenze, per l'assistenza urgente Synology e la registrazione alle eNews."
myds_service	=	"Servizio account Synology"
need_account_question	=	"Hai bisogno di un account Synology?"
new_password_placeholder	=	"Digitare per cambiare la password"
not_activated_alert	=	"Controllare la posta in arrivo e attivare l'account Synology in modo che i servizi associati di Synology non vengano sospesi."
not_activated_desc	=	"Synology Account non è attivato e i servizi associati potrebbero essere sospesi in qualsiasi momento senza notifica. Per l'attivazione, andare l'indirizzo e-mail registrato."
notify_ds_migrated	=	"Disconnessione dall'account Synology. I servizi DDNS e QuickConnect verranno presto sospesi. Fare clic su {0}accedi{1} per continuare i servizi."
notify_skip_autologin	=	"Si è verificato un errore con l'accesso all'account Synology. Il processo di accesso sarà terminato. Per abilitare il servizio, accedere all'account {0}Synology{1} manualmente o contattare il {2}Centro assistenza{3} per assistenza tecnica.<br>{4}Non mostrare più{5}"
notify_skip_migration	=	"Impossibile completare la procedura guidata di migrazione dell'account Synology. Consolidare gli account per godersi dei servizi dell'account Synology associati. Fare clic {0}qui{1} per accedere all'account Synology.<br>{2}Non mostrare di nuovo{3}"
password_current	=	"Password corrente"
password_forget	=	"Dimenticato la password?"
password_myds	=	"Password account Synology"
password_new	=	"Nuova password"
password_new_confirm	=	"Conferma nuova password"
please_activate	=	"Attivare l'account Synology per visualizzare questa pagina."
purchase_history	=	"Storico acquisti"
purchase_history_introduction	=	"È possibile scegliere tutti gli acquisti del pacchetto qui. Per individuare pacchetti disponibili in _DISKSTATION_, consultare il {0}Centro pacchetti{1}."
purchased_item	=	"Articolo acquistato"
quickconnect_no_service	=	"Con il QuickConnect ID è possibile abilitare e utilizzare diversi servizi di Synology."
quickconnect_setup_service	=	"Abilitare i servizi con QuickConnect"
register_critical_release	=	"Voglio ricevere gli aggiornamenti importanti per _OSNAME_"
register_desc	=	"Si necessita di un account Synology per utilizzare i servizi associati con DDNS, QuickConnect e l'acquisto dei pacchetti."
register_success	=	"Registrazione effettuata con successo"
register_tos	=	"Ho letto e accettato l'{0}Informativa sulla privacy{1}"
search	=	"Cerca"
search_by_date	=	"Cerca per data"
search_by_keyword	=	"Cerca per parola chiave"
service	=	"Servizio"
service_ddns_hostname	=	"Hostname DDNS"
service_ddns_introduction	=	"Il servizio Synology DDNS offre un semplice accesso a _DISKSTATION_ senza il bisogno di un complesso indirizzo IP o di un IP dinamico. Nell'account Synology è possibile monitorare lo stato della sua connessione. È possibile scegliere di ricevere una notifica via e-mail, messaggi di testo mobile oppure scegliere le notifiche quando la connessione non è stabilita o viene recuperata."
service_ddns_setup	=	"Configura un hostname DDNS Synology"
service_quickconnect_create	=	"Crea ID QuickConnect"
service_quickconnect_enabled_services	=	"QuickConnect è abilitato nei seguenti servizi"
service_quickconnect_introduction	=	"QuickConnect toglie le preoccupazioni di invio porta o di qualsiasi altra configurazione router complessa. Tramite QuickConnect è possibile connettersi a _DISKSTATION_ ovunque. Registrarsi per ricevere un ID  QuickConnect e ottenere una facile connessione."
sign_up	=	"Iscriviti"
subscription	=	"eNews"
subscription_settings	=	"Impostazioni eNews"
subscription_settings_intro	=	"Scegliere la categoria e-news da ricevere da Synology."
to	=	"a"
transaction_id	=	"ID transazione"

[netbackup]
amazon_s3	=	"Amazon S3"
amazon_s3_encrypted	=	"Amazon S3(crittografato)"
backup_destination_encryption_only	=	"La destinazione di backup supporta solo il trasferimento crittato."
backup_destination_no_encryption_only	=	"La destinazione di backup supporta solo il trasferimento non crittato."
backup_surveillance_warn	=	"La fonte di backup selezionata include la cartella condivisa 'surveillance'. Questa cartella condivisa non può essere ripristinata quando l'attività di backup è terminata."
bkp_host_no_dir	=	"Nessun dato di backup trovato sul server specificato."
bkp_host_share_no_dir	=	"Non sono stati trovati dati di backup nella cartella di destinazione specificata."
ckb_cusmtom_rsync_conf	=	"Usa configurazione rsync personalizzata"
compression_enable	=	"Abilita compressione trasferimento"
confirm_disconnectuser	=	"Altri utenti stanno accedendo al sistema. Proseguendo essi saranno scollegati. Continuare?"
conflict_share	=	"Cartelle condivise in conflitto"
conflict_share_msg	=	"Le cartelle condivise in conflitto sono contrassegnate col colore rosso."
desc_cusmtom_rsync_conf	=	"Abilitando questa opzione saranno disabilitati i servizi "Sincronizzazione cartelle condivise", "Time Backup" e "Backup LUN". Vedere la Guida per maggiori informazioni."
dest_share_desc	=	"Selezionare una cartella condivisa come destinazione per il backup"
dest_share_folder	=	"Cartella condivisa di destinazione"
dest_share_title	=	"Selezionare la cartella condivisa di destinazione"
encryption_enable	=	"Abilitare crittografia trasferimento SSH"
err_create_service_share	=	"Impossibile abilitare il servizio backup rsync; spazio in memoria insufficiente. Controllare lo stato del volume e riprovare."
err_ip_denied	=	"Tentativi ripetuti massimi raggiunti. Per assistenza, contattare l'amministratore della destinazione."
err_no_share	=	"Non vi è alcuna cartella di condivisione."
err_no_volume	=	"Nessun volume disponibile."
err_privilege_not_granted	=	"Impossibile accedere al servizio Backup di rete. Contattare l'amministratore per i privilegi."
err_quota_exceeded	=	"Quota spazio utente superata sul server di destinazione."
err_share_perm_denied	=	"Non si possiede l’autorizzazione ad accedere a questa cartella. Contattare gli amministratori."
error_rmno_sh	=	"Non è stata selezionata alcuna impostazione di Backup di Rete da rimuovere."
error_slct_one	=	"Selezionare un set di backup."
local_share_list	=	"Cartelle condivise su{0}:"
netbackup_online_rsync	=	"In linea (rsync)"
netbackup_online_ssh	=	"In linea (SSH)"
netbkp_account	=	"Nome utente"
netbkp_account_pass_fail	=	"Password o nome utente non valido. Per eseguire l'autenticazione utilizzando le credenziali del dominio o degli utenti LDAP, specificare il nome utente completo (ad esempio "dominio\utente" o "utente@directory") e riprovare."
netbkp_addto	=	"Backup "
netbkp_all_set	=	"Non sono disponibili cartelle condivise per il setup o tutte le cartelle condivise sono state aggiunte alle impostazioni del Backup di Rete."
netbkp_auth_user	=	"Utente Backup di Rete"
netbkp_backup_desc	=	"Seleziona il tipo di server e scegli un server selezionando dal menu a tendina o immettendolo manualmente)."
netbkp_backuping	=	"Backup in corso..."
netbkp_bad_module	=	"Il modulo non può contenere i seguenti caratteri:  / \ # [ ] < > ""
netbkp_bkp_share	=	"Cartella condivisa"
netbkp_bkp_status	=	"Stato backup"
netbkp_bkp_time	=	"Tempo di Backup:"
netbkp_cancel	=	"Annulla"
netbkp_cfrmrm	=	"Eliminare le impostazioni?"
netbkp_connect	=	"Connesso"
netbkp_connection_testing	=	"Test di connessione, attendere"
netbkp_connection_testing_fail	=	"Test di connessione non riuscito"
netbkp_connection_testing_success	=	"Test di connessione riuscito"
netbkp_data_compression	=	"Compressione dati"
netbkp_dest	=	"Backup su"
netbkp_details	=	"Ricevi informazioni"
netbkp_disconnect	=	"Disconnesso"
netbkp_disconnect_msg	=	"Il server potrebbe essere stato disconnesso."
netbkp_e_cmd_notfound	=	"Comando remoto non trovato."
netbkp_e_cmd_run	=	"Esecuzione del comando remoto fallita."
netbkp_e_del_limit	=	"Il sistema ha raggiunto il limite del numero di file che possono essere eliminati una volta per la sincronizzazione dei dati. Consultare il file di registro per i dettagli."
netbkp_e_disconnect	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare quanto segue: <BR>1. Il nome del server o IP è corretto.<BR>2. Il servizio Backup di Rete è stato abilitato sul server di destinazione a Backup e Replica > Servizi di backup.<BR>3. Il server di destinazione è connesso ad una rete attiva."
netbkp_e_disconnect_html	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare quanto segue: <BR>1. Il nome del server o IP è corretto.<BR>2. Il servizio Backup di Rete è stato abilitato sul server di destinazione. <BR><BLOCKQUOTE><font class='red-status'>Backup e Replica > Servizi di backup.</font></BLOCKQUOTE><BR>3. Il server di destinazione è connesso ad una rete attiva."
netbkp_e_diskfull	=	"Lo spazio usato ha raggiunto il limite sul server target."
netbkp_e_malloc	=	"Memoria insufficiente."
netbkp_e_name2long	=	"Backup Di Rete ha saltato alcuni file con nome troppo lungo."
netbkp_e_network_unstable	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare quanto segue e riprovare:<ol><li>Il server di destinazione è connesso ad una rete attiva.</li><li>Le regole di invio della porta di backup di rete sul server di destinazione sono state configurate.</li></ol>"
netbkp_e_no_service2	=	"Il server di destinazione non supporta la crittatura del backup oppure il servizio è in fase di inizializzazione.  Attendere prego."
netbkp_e_nonexistent_folder	=	"Il modulo di backup specificato non esiste. Verificare il percorso del modulo e riprovare."
netbkp_e_pass	=	"Password o nome utente non valido."
netbkp_e_rsync_bad_module	=	"Nome del modulo di backup non valido. "
netbkp_e_rsync_bad_option	=	"La versione rsync del server di destinazione non è compatibile. Aggiornare la versione del protocollo rsync a una versione compatibile."
netbkp_e_ssh_disconnected	=	"Impossibile stabilire la connessione SSH. Verificare il nome utente e la password, assicurarsi che il servizio SSH del server di destinazione funzioni correttamente e riprovare."
netbkp_e_streamio	=	"Si è verificato un errore durante il trasferimento dati."
netbkp_e_unknown	=	"Errore sconosciuto."
netbkp_e_unsupported	=	"L'azione richiesta non è supportata."
netbkp_empty_module	=	"Immettere il nome del modulo di backup."
netbkp_enable	=	"Abilita il servizio di backup di rete."
netbkp_enable_ssh	=	"Attiva la crittatura del backup"
netbkp_enable_ssh_port	=	"Personalizzare crittografia porta SSH"
netbkp_err_cancel	=	"Impossibile cancellare."
netbkp_err_host_str	=	"Indirizzo IP o nome di server non valido."
netbkp_err_no_server	=	"Impossibile trovare il server corrispondente."
netbkp_err_oldpass	=	"Impossibile recuperare la password."
netbkp_err_servertype	=	"Tipo di server non valido,"
netbkp_high_security	=	"Crittato"
netbkp_hostname	=	"(Raccomandato: Inserire il nome host se il server IP è impostato come DHCP.)"
netbkp_immediate	=	"Backup ora"
netbkp_input	=	"Inserisci…"
netbkp_input_addr	=	"Inserisci l'IP del server"
netbkp_instruct1	=	"Attività di Backup"
netbkp_last_bkptime	=	"Ora ultimo backup"
netbkp_low_security	=	"Non crittato"
netbkp_main_instruct2	=	"È possibile ripristinare le impostazioni utente, gruppo o cartella condivisa, oppure i dati contenuti in cartelle condivise da un'altra_DISKSTATION_ o server compatibile rsync. "
netbkp_main_subject	=	"Backup di Rete"
netbkp_module	=	"Moduli Backup"
netbkp_multi_slct	=	"(Selezione multipla consentita)"
netbkp_network_disconnect	=	"Impossibile collegarsi al server di destinazione. Verificare quanto segue e riprovare:<ol><li>Il nome server o l'indirizzo IP è corretto.</li><li>Il servizio rsync è stato abilitato nel server di destinazione su Pannello di controllo > Servizi file > rsync.</li><li>Il privilegio di applicazione rsync è stato abilitato nel server di destinazione su Pannello di controllo > Applicazione > Privilegi.</li></ol>"
netbkp_network_ssh	=	"Impossibile stabilire un collegamento SSH al server di destinazione. Verificare quanto segue e riprovare:<ol><li>Il nome del server o IP è corretto.</li><li>Il servizio Backup di Rete è stato abilitato sul server di destinazione a Backup e Replica > Servizi di backup.</li><li>Il server di destinazione è collegato a una rete stabile.</li><li>Il server e il client di backup è impegnato.</li></ol>"
netbkp_network_timeout	=	"Timeout connessione. Riprovare dopo avere verificato:<ol><li>il server di destinazione presenta una connessione di rete appropriata.</li><li>_DISKSTATION_ e il server di destinazione non sono occupati.</li></ol>"
netbkp_new_final_title	=	"Attività creata"
netbkp_new_schedule_title	=	"Imposta Schedula Backup"
netbkp_new_select_title	=	"Seleziona le cartelle condivise"
netbkp_new_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
netbkp_new_welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà a fare quanto segue:<p><ul><li>Seleziona le cartelle condivise su cui vuoi fare il  back up.</li><li>Seleziona un server di destinazione.</li><li>Imposta le schedula di backup."
netbkp_new_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata di Rete "
netbkp_no_exec	=	"Non eseguito."
netbkp_no_folder	=	"Questo server non contiene dati di backup. "
netbkp_no_restore	=	"No"
netbkp_no_schedule	=	"Nessuna programmazione"
netbkp_not_bkp	=	"Non c'è ancora un backup"
netbkp_overwrite_data	=	"Sovrascrivere le cartelle condivise in conflitto"
netbkp_rcvr_config	=	"Ripristinare le impostazioni utente, gruppo e cartella condivisa."
netbkp_rcvr_folder	=	"Cartella"
netbkp_rcvr_server	=	"Selezionare il server sorgente da cui recuperare i dati:"
netbkp_rcvr_wizard	=	"Procedura guidata Recupero di Rete"
netbkp_recovery	=	"Ripristina"
netbkp_restore	=	"Sì"
netbkp_restore_conf	=	"Ripristina utente, gruppo e cartella condivisa"
netbkp_restore_conflict_share	=	"Cartelle condivise in conflitto"
netbkp_restore_directory_desc	=	"Selezionare la directory in cui sono conservati i dati"
netbkp_restore_directory_title	=	"Selezionare la directory di origine per ripristinare i dati"
netbkp_restore_enhance	=	"e sovrascrivi le impostazioni in conflitto."
netbkp_restore_final_title	=	"Ripristino backup in corso..."
netbkp_restore_finish	=	"Il sistema sta ripristinando i backup ora."
netbkp_restore_folder	=	"Cartella sorgente"
netbkp_restore_folder_title	=	"Seleziona la cartella di origine per ripristinare i dati"
netbkp_restore_share_desc	=	"Selezionare una cartella condivisa come sorgente da cui ripristinare i dati"
netbkp_restore_share_title	=	"Seleziona un metodo di ripristino"
netbkp_restore_skip	=	"e salta le cartelle condivise in conflitto"
netbkp_restore_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
netbkp_restore_welcome	=	"La procedura guidata ti aiuterà a fare quanto segue: <p><ul><li>Selezionare il server sorgente dove sono presenti i backup.</li><li>Selezionare le cartelle codivise per ripristinare i backup.</li><li>Scegliere di ripristinare le impostazioni dell' utilizzatore e delle cartelle condivise.</li></ul></p>"
netbkp_restore_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata di Ripristino Backup"
netbkp_rsync_permission_warn	=	"<font class="red-status">Avvertenza! </font>Si sta eseguendo il backup crittato utilizzando un account con privilegi di accesso bassi. Si consiglia di accedere come "admin" o eseguire un backup non crittato per evitare che il backup fallisca.<br>Continuare?"
netbkp_s3_main_subject	=	"Destinazione Backup Amazon S3"
netbkp_s3_select_bucket	=	"Seleziona bucket"
netbkp_s3_server_desc	=	"Inserire informazioni di accesso Amazon S3 "
netbkp_schedule	=	"Programmazione Backup"
netbkp_search_folder	=	"Sto cercando la cartella condivisa. Attendere, prego..."
netbkp_security	=	"Sicurezza"
netbkp_select	=	"Server:"
netbkp_select_msg	=	"Specificare un server."
netbkp_select_share_desc	=	"Contrassegnare le cartelle da sottoporre a backup:"
netbkp_selected_server	=	"Server selezionato"
netbkp_server	=	"Server di destinazione"
netbkp_server_type_title	=	"Selezionare il tipo di server"
netbkp_serverset1_desc	=	"Selezionare il server di destinazione dal menu a discesa o  inserire l'IP del server manualmente, e quindi inserire le informazioni sull'account.  "
netbkp_serverset2_desc	=	"Immetti l'IP del server di destinazione, e le informazioni sull’account."
netbkp_serverset3_desc	=	"Selezionare la sorgente di destinazione dal menu a discesa o inserire l'IP del server manualmente, e quindi inserire le informazioni sull'account.  "
netbkp_serverset4_desc	=	"Immetti l'IP del server sorgente, e le informazioni sull'account."
netbkp_serverset_title	=	"Impostare la destinazione del backup"
netbkp_servertype_desc	=	"Selezionare il tipo di server di destinazione:"
netbkp_service_no_run	=	"Il servizio di backup di rete è disabilitato sul server di destinazione a Backup e Replica > Servizi di backup."
netbkp_set_ip	=	"Nome del server o indirizzo IP"
netbkp_set_pass	=	"Password dell'amministratore sul server di destinazione"
netbkp_set_pass2	=	"Password dell'amministratore sul server sorgente"
netbkp_set_schedule	=	"Abilita la programmazione Backup"
netbkp_setup_finish	=	"L'operazione di backup in rete è stata creata. Per eseguire il backup immediatamente, selezionare la casella "Back up ora" e fare clic su "Fine"."
netbkp_skip_overwrite	=	"Salta le cartelle condivise in conflitto"
netbkp_slct_server	=	"Tipo di Server"
netbkp_source	=	"Sorgente"
netbkp_specific_char_warn	=	"Il nome del modulo non può contenere i seguenti caratteri < >. "
netbkp_ssh_port_info	=	"Questa opzione consente di specificare la porta di codifica di trasferimenot dai dati di backup alle cartelle condivise remote."
netbkp_ssh_port_info_restore	=	"Questa opzione consente di specificare la porta di codifica di trasferimento dalle cartelle remote condivise per il recupero di dati."
netbkp_sshd_port	=	"Porta crittografia SSH"
netbkp_st_init	=	"Inizializzazione in corso..."
netbkp_status	=	"Stato"
netbkp_status_fail	=	"Fallito. Consultare il file di registro per i dettagli."
netbkp_status_ok	=	"Riuscito"
netbkp_subject	=	"Backup di Rete"
netbkp_subject_edit	=	"Backup di Rete - Modifica"
netbkp_subject_new	=	"Backup di Rete - Crea"
netbkp_sync_self	=	"Si può scegliere solo un server non locale."
netbkp_target	=	"Destinazione"
netbkp_test_connection	=	"Test di connessione"
netbkp_view_config	=	"Vedere la configurazione di sistema."
netbkp_view_share	=	"Vedere le cartelle condivise in conflitto"
netbkp_wait_server	=	"Sto cercando i server. Attendere, prego..."
netbkp_wait_sync	=	"In attesa…"
netbkp_wizard_step	=	"Passo"
recover_confirm_msg1	=	"Le impostazioni utente, gruppo e cartella condivisa saranno sovrascritte dalle impostazioni precedenti. Continuare?"
recover_confirm_msg2	=	"I dati contenuti nelle cartelle condivise saranno sovrascritti dai dati precedenti. Continuare?"
recover_confirm_msg3	=	"Le impostazioni utente, gruppo e cartella condivisa ed i dati contenuti nelle cartelle condivise saranno sovrascritti dalle impostazioni e dai dati precedenti. Continuare?"
recover_err_share	=	"Impossibile trovare la destinazione delle cartelle condivise "
recover_footer_desc	=	"Avanzamento ripristino rete:"
recover_last_time	=	"Ripristino ora:"
recover_progress_conf	=	"Recupero impostazioni... "
recover_progress_share	=	"Recupero dati..."
recover_s3_footer_desc	=	"Progressione ripristino backup S3:"
recover_serverset_title	=	"Seleziona il server sorgente"
recover_servertype_desc	=	"Selezionare il tipo di server sorgente:"
recover_summary_desc	=	"Di conseguenza la procedura guidata ripristinerà i backup.  La durata del processo dipende dalle dimensioni dei dati. Fare clic su Avanti per continuare."
recover_timer_progress	=	"Avanzamento:"
recover_timer_share	=	"Cartelle condivise:"
recover_timer_wait	=	"Recupero di Rete. Attendere..."
recover_warn	=	"L'operazione di ripristino rete arresterà anche tutte le attività di backup Sei sicuro di voler continuare?"
restore_server	=	"Server sorgente"
restore_share_folder	=	"Origine cartella condivisa"
rsync_compatible_server	=	"server compatibile rsync"
rsync_get_module_mask	=	"Ottenere nomi modulo"
s3_access_key_err	=	"Errore test di connessione. Controllare le proprie informazioni di autenticazione."
s3_bucket_empty_text	=	"Selezionare o creare un bucket"
s3_bucket_existed	=	"Il nome è già stato utilizzato o prenotato. Immettere un altro nome."
s3_bucket_length_limitation	=	"La lunghezza del nome bucket deve essere compresa tra 3 e 255 caratteri.  "
s3_bucket_name_invalid	=	"Nome bucket non valido. <BR>Un nome bucket valido deve osservare le seguenti regole, a seconda della regione selezionata: <BR>Se hai selezionato US Standard:<BR>1. Può contenere lettere maiuscole, minuscole, numeri, punti (.), sottolineature (_) e trattini (-).<BR>2. Deve avere una lunghezza tra 3 e 255 caratteri.<BR>3. Non deve essere nella forma di un indirizzo IP (ad es. 192.168.5.4).<BR>Se hai selezionato una regione non US Standard:<BR>1. Può contenere lettere minuscole, numeri, punti (.) e trattini (-).<BR>2. Deve iniziare e finire con un numero o lettera minuscola.<BR>3. Deve avere una lunghezza tra 3 e 63 caratteri.<BR>4. Non deve essere nella forma di un indirizzo IP (ad es. 192.168.5.4).<BR>5. Non deve contenere trattiti (-) immediatamente prima o dopo i punti (.)."
s3_bucket_name_invalid_short	=	"Nome bucket non valido."
s3_bucket_name_ip_limit	=	"Non deve essere nella forma di un indirizzo IP (ad es. 192.168.5.4)."
s3_bucket_name_leading_letter_limit	=	"Deve iniziare e finire con un numero o una lettera minuscola."
s3_bucket_name_length_limit	=	"Deve essere di lunghezza tra {0} e {1} caratteri."
s3_bucket_name_meet_condition	=	"Un nome bucket valido deve osservare le seguenti regole"
s3_bucket_name_non_us_standard_letter_limit	=	"Può contenere lettere minuscole, numeri, punti (.) e trattini (-)."
s3_bucket_name_period_limit	=	"Nessun trattino (-) o periodo (.) consentito immediatamente prima o dopo un punto (.)."
s3_bucket_name_us_standard_letter_limit	=	"Può contenere lettere maiuscole, lettere minuscole, numeri, punti (.), segni di sottolineatura (_) e trattini (-)."
s3_bucket_not_exist	=	"La destinazione non esiste."
s3_bucket_retrieve_err	=	"Impossibile recuperare i bucket. Confermare la Access Key e la Secret Key."
s3_name_look_up_err	=	"Impossibile collegarsi al server remoto. Verificare le impostazioni di rete."
s3_retrieve_bucket	=	"Ripristino bucket"
s3_secret_key_err	=	"Test di connessione non riuscito. Confermare le proprie informazioni di autenticazione."
s3_server	=	"Server Amazon S3 "
s3_target_bucket	=	"Bucket target"
s3_time_skewed_err	=	"L'orario su _DISKSTATION_ e sul server remoto non corrispondono. Andare su Pannello di controllo > Opzioni regionali > Ora per sincronizzare l'orario con il server NTP."
service_set_httpport	=	"Immettere il numero della porta:"
synology_server	=	"Server {0} "

[network]
add_reservation	=	"Aggiungi a prenotazione indirizzi"
all_cluster_service_restart_warning	=	"I servizi di rete nel cluster si riavvieranno quando queste impostazioni saranno applicate."
apple_atalk_enable	=	"Attivare AppleTalk"
apple_default	=	"predefinito"
apple_enable	=	"Abilita servizio AFP"
apple_no_zone	=	"Nessuna area disponibile"
apple_quick_disconnect	=	"Rilasciare le risorse subito dopo la disconnessione"
apple_restart	=	"Riavvio del servizio AppleTalk in corso, attendere."
apple_set_err	=	"Errore durante la modifica della configurazione di rete. Riprovare in seguito."
apple_subject	=	"AFP"
apple_zone	=	"Area AppleTalk"
arp_ignore	=	"Rispondere alle richieste ARP se l'indirizzo IP di destinazione è l'indirizzo locale configurato sull'interfaccia in arrivo"
auth_8021x	=	"802.1X"
auth_anonymous	=	"Identità anonima"
auth_ca_cert	=	"Certificato CA"
auth_eap	=	"Autenticazione"
auth_enable	=	"Abilita autenticazione 802.1X"
auth_import_file	=	"Importa file"
auth_import_notify	=	"Importato il {0}"
auth_not_import_nofity	=	"Nessun file importato."
auth_note	=	"È possibile selezionare le impostazioni di autenticazione qui prima di connettere _DISKSTATION_ alla rete protetta. Quando _DISKSTATION_ si connette a una rete protetta mediante 802.1X, queste impostazioni saranno usate per l'autenticazione."
auth_pac	=	"File PAC"
auth_phase2	=	"Autenticazione interna"
auth_private_key	=	"Chiave privata"
auth_private_key_passwd	=	"Password chiave privata"
auth_processing	=	"Autenticazione in corso…"
auth_user_cert	=	"Certificato utente"
bond_diff_speed_confirm	=	"Create bond on interfaces with different speed may not able to reach the expected speed. Do you want to continue?"
bond_ip_conflict	=	"L'IP corrente è in conflitto con {0}.<br>L'IP di {0} sarà reimpostato sul valore predefinito (DHCP)."
bond_slaves	=	"Dispositivi fisici"
bond_slaves_desc	=	"Selezionare le interfacce per creare Link Aggregation."
bonjourPrinter_enable	=	"Abilita Bonjour Printer Broadcast"
bonjourPrinter_subject	=	"Bonjour Printer Broadcast"
cfrm_remove_dir_adm	=	"Eliminare i seguenti gruppi dagli amministratori di dominio?"
cifs_disable_catia_warn	=	"Quando si deseleziona "Abilita modulo VFS per convertire i caratteri speciali Mac", il sistema potrebbe non essere in grado di riconoscere i nomi file con caratteri speciali. Questi problemi potrebbero persistere anche se si reseleziona quest'opzione successivamente."
cifs_disable_symlink_warn	=	"Quando si deseleziona "Consenti collegamenti simbolici  nelle cartelle condivise", il sistema disabiliterà "Abilita modulo VFS per convertire i caratteri speciali Mac"."
cifs_enable_catia_warn	=	"Quando si seleziona "Abilita modulo VFS per convertire i caratteri speciali Mac", il protocollo SMB potrebbe non essere in grado di riconoscere i nomi file contenenti i caratteri speciali. Per correggere questi nomi file, usare altri protocolli (es. File Station o AFP) oppure contattare il supporto Synology per assistenza."
cifs_enable_catia_warn_symlink	=	"Quando si seleziona "Abilita modulo VFS per convertire i caratteri speciali Mac", il sistema abiliterà "Consenti collegamenti simbolici nelle cartelle condivise"."
cifs_enable_encrypt_alert	=	"Selezionando quest'opzione, i client che non supportano la crittografia di trasporto non saranno in grado di usare Windows File Service. Anche il blocco opportuno sarà disabilitato. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
cifs_large_mtu_enable	=	"Abilita MTU grande"
cifs_lmb_enable_warm	=	"L'abilitazione di Local Master Browser attiverà l'account client senza password."
cifs_offline_files_enable	=	"Supporto Windows file offline"
cifs_oplock	=	"Abilitare Opportunistic Locking"
cifs_recycle_bin	=	"Cestino CIFS"
cifs_recycle_bin_clean	=	"Svuotamento del Cestino CIFS"
cifs_recycle_bin_clean_abort	=	"Annulla svuotamento del Cestino CIFS"
cifs_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"Avvertenza: Con questa operazione, tutti i Cestini CIFS saranno cancellati. Continuare?"
cifs_recycle_bin_clean_warn	=	"Avvertenza: i cestini CIFS nelle directory principali di tutti gli utenti e nelle cartelle condivise verrà svuotato. Continuare?"
cifs_recycle_bin_enable	=	"Attiva Cestino CIFS"
cifs_recycle_bin_help_link	=	"Come configurare il programma di svuotamento del cestino"
cifs_recycle_bin_set_clean_policy	=	"Crea programma di svuotamento del cestino"
cifs_safe_recycle_bin	=	"Limita accesso ai soli amministratori"
cifs_smb1_enable	=	"SMB1"
cifs_smb2_enable	=	"SMB2"
cifs_smb2_large_mtu_enable	=	"SMB2 e Large MTU"
cifs_smb3_enable	=	"SMB3"
codepage	=	"tabella dei codici"
codepage_subject	=	"Codifica"
consult_support_list	=	"Consultare l'elenco dei dongle supportati."
create_bond	=	"Crea Bond"
create_bond_confirm	=	"I servizi in ciascuna interfaccia collegata, ad esempio la regola firewall e le impostazioni server DHCP, saranno disabilitati dopo la creazione del bond. Continuare?"
dhcp_feasibility_check_fail	=	"Impossibile modificare le impostazioni DHCP a causa delle seguenti ragioni: {0}"
disable_smb_time_machine_mdns	=	"Se si disabilitano le gestioni SMB durevoli o il lease SMB2, la trasmissione Bonjour Time Machine tramite SMB verrà disattivata."
dns_change	=	"Le impostazione del server DNS del sistema verranno modificati se si specifica un IP del server DNS. "
domain_acc_err	=	"Nome utente o password non validi o l'account è scaduto. Contattare l'amministratore del dominio."
domain_acc_revoked_ads	=	"Questo account è stato disabilitato o è scaduto oppure non può effettuare il logon adesso.  Contattare l'amministratore del dominio."
domain_acc_revoked_rpc	=	"Questo account è stato disabilitato. Contattare l'amministratore del dominio."
domain_advanced_option_desc	=	"Opzioni di dominio avanzate (Richieste solo in ambienti di rete specifici)"
domain_change_passwd	=	"La password dell'account deve essere cambiata prima del logon.  Contattare l'amministratore del dominio."
domain_check_kdcip	=	"Impossibile trovare il workgroup di dominio. Immettere un IP DC corretto."
domain_dns_name_err	=	"Impossibile accedere al dominio. Si prega di verificare le impostazioni del serve DNS e assicurarsi che il dominio venga registrato sul server DNS."
domain_empty_acc	=	"Nessun nome utente immesso."
domain_error_misc_rpc	=	"Questo account non può effettuare il logon sulla workstation adesso oppure la password dell’account deve essere cambiata prima del logon. Contattare l'amministratore del dominio."
domain_join	=	"Dominio/Workgroup"
domain_join_err	=	"Impossibile accedere al registro di Windows. Verificare le impostazioni di dominio e firewall e riprovare."
domain_join_nt4	=	"Accesso a un dominio di tipo NT4 eseguito. Se l'accesso è stato eseguito per errore, verificare le informazioni inserite siano corrette e riaccedere."
domain_kdc_ip	=	"DC IP/FQDN"
domain_kdc_ip_error	=	"IP DC non valido."
domain_name_err	=	"Nome di dominio non valido. Controllare le impostazioni DNS del server di dominio ed usare il nome di dominio completo per entrare."
domain_notadminuser	=	"Autorizzazione negata. Per accedere utilizzare un account che appartenga al gruppo administrators sul dominio."
domain_option_dc_fqdn	=	"Dominio FQDN (nome DNS)"
domain_option_dc_netbios	=	"Nome del dominio NetBIOS"
domain_option_dns	=	"Server DNS"
domain_options	=	"Opzioni dominio"
domain_options_sync_time_enable	=	"_DISKSTATION_ eseguirà la sincronizzazione con un server NTP ogni volta che un utente dominio esegue l'accesso."
domain_password_err	=	"Password o nome utente non valido."
domain_port_unreachable_err	=	"Impossibile connettersi al controller di dominio (DC) tramite la porta TCP 445. Verificare le impostazioni di rete e firewall del DC."
domain_set_admin	=	"Amministratori di dominio"
domain_setting	=	"Accedi al Dominio Windows"
domain_setting_desc	=	"Inserire un nome utente amministratore e la sua password del dominio Windows cui accedere."
domain_toomuchgroup_err	=	"Impossibile accedere al registro di Windows a causa dei troppi gruppi di dominio."
domain_toomuchuser_err	=	"Impossibile accedere al registro di Windows a causa dei troppi utenti."
domain_type	=	"Tipo di server dominio"
domain_unreachserver_err	=	"Impossibile accedere al registro di Windows poiché il server non è disponibile."
enable_durable_handles	=	"Abilita gestioni SMB durevoli (il blocco file protocollo trasversale sarà disabilitato)"
enable_http_negotiate	=	"Abilita autenticazione Windows integrata"
enable_ovs	=	"Abilita Open vSwitch"
enable_ovs_desc	=	"Abilitare Open vSwitch per supportare l'esecuzione di DDSM e Virtual DSM."
enable_smb2_leases	=	"Abilita versione SMB2"
enable_smb_for_file_brose_router	=	"Abilitare {0} per accedere al dispositivo di archiviazione mediante i browser file."
enable_static_dns	=	"Configurazione manuale del server DNS"
enable_vlan	=	"Abilita VLAN (802.1Q)"
err_bond_iface_diff_speed	=	"È possibile selezionare solo interfacce di rete della stessa velocità."
error_add_reservation	=	"Impossibile aggiungere l'indirizzo."
error_applying_network_setting	=	"Applicazione configurazione di rete in corso, attendere."
error_bad_broadcast_ip	=	"L’indirizzo IP inserito non è valido perché è un indirizzo broadcast."
error_baddname	=	"Non è stato inserito un nome di dominio Windows. Per favore inserire di nuovo."
error_badgname	=	"Nome di workgroup non valido o con caratteri non validi."
error_badwins	=	"L'indirizzo IP WINS non è valido."
error_conflict_upnp_extif	=	"L'interfaccia esterna selezionata è già in uso. Provarne un'altra."
error_testjoin	=	"Impossibile trovare il dominio Windows specificato."
ethernet_get_setting_fail	=	"Impossibile acquisire le impostazioni di rete."
ethernet_set_fail	=	"Impossibile configurare la rete cablata."
ethernet_set_setting_fail	=	"Impossibile configurare le impostazioni della rete cablate."
ext_lan_desc	=	"Adattatore estensione"
get_redirect_info_fail	=	"Impossibile ottenere le informazioni di reindirizzamento."
goto_directory_service_for_dns_desc	=	"Le impostazioni del server DNS possono essere modificate in {0}."
hostname_feasibility_check_fail	=	"Applicazione del nome server non riuscita a causa dei seguenti motivi: {0}"
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Hotspot"
if_internet	=	"Internet"
if_wimax	=	"Wimax"
if_wireless	=	"Wireless"
if_wireless_lan	=	"LAN wireless"
interface	=	"Interfaccia di rete"
interface_block_msg	=	"Impossibile modificare {0} in quanto {1} è attualmente attivo in questa interfaccia."
interface_invalid	=	"Interfaccia di rete non valida."
interface_not_found	=	"Nessuna interfaccia di rete."
interface_not_support	=	"Interfaccia di rete non supportata."
interface_type	=	"Tipo"
linkaggr_8023ad_error	=	"Connessione a IEEE 802.3ad non riuscita."
linkaggr_cfrm_stop_pppoe	=	"Avvertenza: Questa azione riavvierà PPPoE. Continuare?"
linkaggr_configure	=	"Link Aggregation"
linkaggr_desc	=	"Link Aggregation"
linkaggr_enable	=	"Abilita Link Aggregation"
linkaggr_mode	=	"Modalità Link Aggregation"
linkaggr_mode_8023ad	=	"IEEE 802.3ad Link Aggregation Dinamica"
linkaggr_mode_alb	=	"Adaptive Load Balancing"
linkaggr_mode_failover	=	"Attivo/standby"
linkaggr_mode_future	=	"Selezionare una modalità di Link Aggregation"
linkaggr_mode_now	=	"Impostazione corrente"
linkaggr_mode_select	=	"Per abilitare Link Aggregation per la network fault tolerance o per il bilanciamento del carico, selezionare una delle seguenti modalità"
linkaggr_mode_xor	=	"Bilanciare XOR"
linkaggr_modified	=	"Modificare la modalità Link Aggregation"
linkaggr_tip_8023ad	=	"Utilizzato per collegare gli interruttori configurati con Link Aggregation dinamico (IEEE 802.3ad LACP)."
linkaggr_tip_8023ad_switch	=	"IEEE 802.3ad LACP deve essere già abilitato sul communtatore."
linkaggr_tip_alb	=	"Non richiede nessuna assistenza speciale rete-interruttore e può collegare due diversi interruttori."
linkaggr_tip_failover	=	"Fornisce solo tolleranza di errore."
linkaggr_tip_xor	=	"Utilizzato per collegare gli interruttori configurati con Link Aggregation statico (IEEE 802.3ad draft v1)."
mac_finder	=	"Finder"
mtu_warning_msg	=	"La modifica di MTU comporta il riavvio dei servizi di rete. Continuare?"
need_disjoin_gluster	=	"Per prima cosa, annullare l'associazione da gluster"
net_daemon_not_ready	=	"Daemon di rete non pronto. Attendere..."
net_get_fail	=	"Impossibile ottenere le informazioni di rete."
net_get_setting_fail	=	"Impossibile ottenere le impostazioni di rete."
net_iface_change_confirm	=	"Le seguenti attività saranno interessate. Continuare?"
net_iface_change_stop	=	"L'azione è stata interrotta per le ragioni seguenti. Risolvere i problemi e riprovare."
net_set_fail	=	"Impossibile impostare la rete."
net_set_setting_fail	=	"Impossibile configurare le impostazioni di rete."
netif_wins	=	"Server WINS"
network_address	=	"Indirizzo"
network_dhcp_err	=	"Impossibile abilitare DHCP Server."
network_dhcp_setting	=	"Impostazioni DHCP Server"
network_dhcp_switch	=	"Abilita DHCP Server"
network_lmb_enable	=	"Abilita il Local master browser"
network_manage	=	"Gestisci"
network_time_machine	=	"Time Machine"
network_time_machine_folders	=	"Impostare le cartelle Time Machine"
network_topology_ap	=	"AP Wireless"
network_topology_ap_confirm	=	"Avvertenza: quando si passa a AP Wireless tutte le impostazioni del firewall e della VLAN vengono cancellate. Sicuro di voler continuare?"
network_topology_ap_desc	=	"La _DISKSTATION_ funziona come un AP wireless collegato alla rete locale, e collegato a Internet tramite router."
network_topology_configuration	=	"Mappa di rete"
network_topology_confirm	=	"Avviso: passando alla Configurazione mappa di rete saranno cancellate tutte le impostazioni firewall. Continuare?"
network_topology_router	=	"Router wireless"
network_topology_router_desc	=	"La _DISKSTATION_ funziona come router wireless ed effettua la connessione a Internet utilizzando l'ADSL/modem cablato."
network_topology_selection	=	"Come è possibile configurare la mappa di rete di _DISKSTATION_?"
network_topology_selection_dongle	=	"Come è possibile impostare la rete Wi-Fi?"
network_topology_sta	=	"Associa a rete wireless"
network_topology_sta_desc	=	"La _DISKSTATION_ esegue l'associazione alla rete wireless."
network_topology_sta_desc_dongle	=	"Il prodotto Synology si unirà alla rete wireless."
network_upnp_err	=	"Impossibile attivare UPnP."
network_upnp_switch	=	"Abilita UPnP"
network_wifi_mode_configuration	=	"Impostazione WiFi"
network_wifi_mode_hotspot	=	"AP Wireless"
network_wifi_mode_station	=	"Collega a rete wireless"
pppoe_relay	=	"Trasmissione PPPoE"
pppoe_relay_enabled	=	"Abilita trasmissione PPPoE"
pppoe_relay_notify	=	"La trasmissione PPPoE consente ai client collegati alla rete locale di _DISKSTATION_ di accedere a Internet attraverso PPPoE."
proxy_enabled	=	"Connetti tramite server proxy"
proxy_enabled_adv	=	"Usa server proxy diversi"
proxy_enabled_auth	=	"Abilita autenticazione proxy"
proxy_enabled_bypass_local	=	"Bypassa server proxy per indirizzi locali"
proxy_setting_http	=	"Proxy HTTP"
proxy_setting_https	=	"Proxy HTTPS"
proxy_title	=	"Proxy"
proxy_title_advanced	=	"Impostazioni avanzate"
proxy_warning_host_blank	=	"Le impostazioni del server proxy sono vuote. Inserire almeno l'indirizzo del server proxy."
remove_bond	=	"Rimuovi"
remove_bond_confirm	=	"Rimuovendo questa interfaccia verranno disabilitati i servizi correlati, ad esempio regole del firewall e connessione PPPoE. Si desidera continuare?"
remove_bond_firewall_pppoe	=	"Rimuovendo questa interfaccia verranno disabilitati i servizi correlati, ad esempio regole del firewall e connessione PPPoE."
route_dns	=	"DNS Server"
route_gateway	=	"Gateway"
route_gateway_order	=	"Ordine servizio"
route_gateway_order_intro	=	"È necessario impostare un gateway su almeno un'interfaccia per modificare l'ordine di servizio."
route_gateway_warning	=	"Almeno un gateway deve essere impostato per evitare la perdita di connettività."
route_interface	=	"Interfaccia"
route_main_table	=	"Tabella principale"
route_mask	=	"Subnetmask"
route_metric	=	"Metrica"
route_multi_gateway_enable	=	"Abilita più gateway"
route_network	=	"Destinazione di rete"
route_next_hop	=	"Hop successivo"
route_policy_route_enable	=	"Rispondere alla richiesta ARP se l'indirizzo IP di destinazione è identico all'indirizzo locale configurato sull'interfaccia in arrivo"
route_prefix_length	=	"Lunghezza prefisso"
route_static	=	"Percorso statico"
route_static_rule_danger	=	"Questa impostazione potrebbe causare la disconnessione da Internet e _OSNAME_."
route_static_rule_error	=	"Regola non valida o doppia."
route_static_table	=	"Tabella statica"
route_table	=	"Tabella routing IP"
route_table_prefix	=	"tabella"
samba_enable	=	"Abilita servizio SMB"
service_restart_warning	=	"Il servizio di rete si riavvierà quando queste impostazioni saranno applicate."
sfp_module_unsupported	=	"Installare un modulo supportato."
sfp_module_unsupported_port_disable	=	"Il driver della scheda dell'interfaccia di rete è stato disabilitato. Installare un modulo supportato e riavviare il sistema."
share_access_prompt	=	"Inserire l'indirizzo seguente per accedere alle cartelle condivise usando un computer nella propria rete locale:"
share_access_prompt_mac	=	"Mac"
share_access_prompt_pc	=	"PC"
smb_avail_protocol	=	"Intervallo SMB"
smb_clear_tdb	=	"Cancella cache SMB"
smb_disable_shadow_copy	=	"Non consentire l'accesso a versioni precedenti"
smb_disable_strict_allocate	=	"Non conservare spazio su disco durante la creazione di file"
smb_enable_btrfs_clone	=	"Abilita clono veloce Btrfs"
smb_enable_dirsort	=	"Abilita modulo DirSort VFS"
smb_enable_dirsort_desc	=	"Questa opzione ordina alfabeticamente tutti gli elementi della directory prima di inviarli al client."
smb_enable_msdfs	=	"Abilita modulo MSDFS VFS"
smb_enable_msdfs_desc	=	"Questa opzione consente a link simbolici di puntare ad altri server SMB."
smb_enable_symlink	=	"Consenti link simbolici nelle cartelle condivise"
smb_enable_syno_catia	=	"Abilita modulo VFS per convertire i caratteri speciali Mac"
smb_enable_vetofile	=	"File Veto"
smb_enable_widelink	=	"Consenti link simbolici attraverso le cartelle condivise"
smb_encrypt_transport	=	"Modalità di trasporto crittografia"
smb_enhance_log	=	"Raccogli registri di debug (influenza le prestazioni del sistema)"
smb_max_protocol	=	"Protocollo SMB massimo"
smb_min_protocol	=	"Protocollo SMB minimo"
smb_reset_on_zero_vc	=	"Disabilita più connessioni dallo stesso indirizzo IP"
smb_vetofile_list	=	"Criteri Veto"
status_connected	=	"Connesso"
status_disconnected	=	"Scollegato"
syno_wildcard_search	=	"Abilita cache di ricerca caratteri jolly"
time_change	=	"L'ora di sistema cambierà in base all'ora del server di dominio Windows quando si accede al dominio, mentre il controller di dominio diventerà il server NTP."
upnp_client_list	=	"Elenco client UPnP"
upnp_destination_ip	=	"IP destinazione"
upnp_destination_port	=	"Porta di destinazione"
upnp_protocol	=	"Protocollo"
upnp_service_enabled	=	"Configura come Gateway Internet UPnP"
upnp_source_port	=	"Porta di origine"
usbmodem_apn	=	"APN"
usbmodem_apn_information	=	"Scegli le impostazioni APN."
usbmodem_applyerror	=	"Impossibile applicare le impostazioni."
usbmodem_area_code	=	"Codice area"
usbmodem_carrier	=	"Gestore"
usbmodem_cell_id	=	"ID cella"
usbmodem_choose_automatically	=	"Scegli per posizione e gestore"
usbmodem_confirm_pin	=	"Conferma PIN"
usbmodem_current_pin	=	"PIN corrente"
usbmodem_daemon_not_ready	=	"Daemon modem USB non pronto. Attendere..."
usbmodem_error_pin	=	"Il PIN inserito non è corretto. Riprovare."
usbmodem_error_puk	=	"Il PUK inserito non è corretto. Riprovare."
usbmodem_error_puk_remaining	=	"È stato inserito troppe volte il PUK sbagliato. Contattare il gestore per assistenza."
usbmodem_input_information	=	"Configura la connessione."
usbmodem_input_pin_desc	=	"Inserisci il PIN corrente per effettuare le modifiche. La protezione PIN può essere disabilitata per consentire connessioni automatiche."
usbmodem_input_puk_desc	=	"Inserire il PUK per sbloccare la SIM card."
usbmodem_isp	=	"Gestore"
usbmodem_isp_setting	=	"Impostazioni rete mobile"
usbmodem_location	=	"Posizione"
usbmodem_location_info	=	"Info posizione"
usbmodem_manual	=	"Manuale"
usbmodem_name	=	"Mobile"
usbmodem_new_pin	=	"Nuovo PIN"
usbmodem_no_dongle_tip	=	"Inserire un dongle 3G/4G."
usbmodem_no_sim_warning	=	"SIM card non rilevata. Accertarsi che sia inserita."
usbmodem_phone_number	=	"Numero telefonico"
usbmodem_pin_protect_enable	=	"Abilita protezione PIN"
usbmodem_pin_protect_unlock_desc	=	"La SIM card è protetta da PIN. Inserire il PIN per sbloccare."
usbmodem_puk	=	"PUK"
usbmodem_remaining_attempt	=	"Tentativi restanti"
usbmodem_remove_profile	=	"Questo profilo sarà rimosso. Continuare?"
usbmodem_roaming	=	"Roaming"
usbmodem_set_as_default_gw	=	"Imposta gateway predefinito"
usbmodem_set_as_default_gw_desc	=	"Abilitando questa opzione si consente alla _DISKSTATION_ di accedere a Internet attraverso questa connessione."
usbmodem_setting	=	"Impostazioni"
usbmodem_signal_detail	=	"Dettagli segnale"
usbmodem_signal_na	=	"N/D"
usbmodem_signalstrength	=	"Potenza segnale"
usbmodem_sim_broken_warning	=	"Impossibile accedere alla SIM card. Contattare il gestore."
usbmodem_sim_setting	=	"Impostazioni SIM"
usbmodem_sim_unlock	=	"Sblocca SIM"
usbmodem_title	=	"3G & 4G"
use_dhcp	=	"Utilizza DHCP"
user_account	=	"Nome utente"
user_pass	=	"Password"
vlan_notify	=	"<font class="red-status"><b>Importante: </b></font>Verificare che il computer del client sia collegato allo stesso VLAN. Se il computer client e la _DISKSTATION_ non si trovano nella stessa VLAN, l’accesso ai servizi _DISKSTATION_ tramite il computer client non sarà disponibile fino al ripristino delle impostazioni di rete della _DISKSTATION_ tramite il pulsante RESET."
warning_forbid_network_setting	=	"Questo server appartiene a un cluster high-availability. Per cambiare le impostazioni di rete, passare alla pagina Impostazioni di rete di Synology High Availability."
windows_explorer	=	"Windows Explorer"
wireless_connect_success_ip_failed	=	"Il client wireless non possono ottenere automaticamente un indirizzo IP."
wnds_domain	=	"Dominio"
wnds_file_service	=	"SMB"
wnds_group	=	"Workgroup"
wnds_subject	=	"Rete Windows"
wol_enable	=	"Attiva Wake on LAN"
wol_legend	=	"Wake on LAN"
wol_mulitple_enable	=	"Abilitare WOL su LAN {0}"
wol_setting_fail	=	"Impostazione Wake on LAN non riuscita."
wol_single_enable	=	"Abilitare WOL su LAN"

[next_text]
help_browser	=	"Tutto il supporto necessario."

[nfs]
nfs_access_right	=	"Privilegi"
nfs_async	=	"Asincrono"
nfs_async_enable	=	"Abilita asincrono"
nfs_auth_sys	=	"AUTH_SYS"
nfs_create_static_mapping	=	"Crea mappatura ID"
nfs_crossmnt	=	"Montaggio incrociato"
nfs_crossmnt_desc	=	"Consenti agli utenti di accedere alle sottocartelle montate"
nfs_custom_port	=	"Porte personalizzate"
nfs_default_map_list	=	"Elenco mappatura consigliata"
nfs_desc	=	"Abilitare questa funzione per consentire agli utenti di accedere al server tramite protocollo NFS."
nfs_edit_rule	=	"Modifica regola NFS "
nfs_edit_static_mapping	=	"Modifica mappatura ID"
nfs_edit_title	=	"Modifica permessi NFS di {0}"
nfs_enable	=	"Abilita NFS"
nfs_enable_version_4	=	"Abilita supporto NFSv4"
nfs_enable_version_4_1	=	"Abilita supporto NFSv4.1"
nfs_error_nohost	=	"Nessun nomehost o IP immesso."
nfs_fail_load_rules	=	"Impossibile caricare i permessi NFS"
nfs_fieldtitle_host	=	"Host Singolo"
nfs_fieldtitle_netmask	=	"Segmento di rete"
nfs_fieldtitle_wildcard	=	"Simboli jolly"
nfs_hint_host	=	"È possibile specificare un host in tre modi"
nfs_host	=	"Nomehost o IP"
nfs_host_position	=	"Client"
nfs_hostname_error	=	"Cannot resolve hostname to ip address, you can use speicif ip or wildcard instead."
nfs_idmap_delete_confirm_desc	=	"Le voci selezionate saranno eliminate. Continuare?"
nfs_insecure_port	=	"Porta senza privilegi"
nfs_insecure_port_desc	=	"Consenti le connessioni dalle porte senza privilegi (porte superiori a 1024)"
nfs_kerberos_authentication	=	"Autenticazione Kerberos "
nfs_kerberos_desc	=	"Configura le impostazioni di autenticazione Kerberos importando chiavi e principi di mappatura agli account utente locali."
nfs_kerberos_disabled_desc	=	"Una chiave Kerberos deve essere importata per far funzionare Kerberos. Andare alla pagina impostazioni ora?"
nfs_kerberos_import_keys	=	"Importa"
nfs_kerberos_integrity	=	"Integrità Kerberos "
nfs_kerberos_keys	=	"Chiavi Kerberos"
nfs_kerberos_privacy	=	"Privacy Kerberos "
nfs_kerberos_setting	=	"Impostazioni Kerberos"
nfs_key_encrypt	=	"Tipo di codifica"
nfs_key_overwrite_confirm	=	"La chiave esistente sarà sovrascritta. Continuare?"
nfs_key_version	=	"Versione"
nfs_key_wrong_format	=	"Formato chiave non supportato"
nfs_krb5_princ	=	"Principio Kerberos "
nfs_krb5_princ_conflict	=	"Il principio Kerberos inserito è già stato mappato a un utente locale. Inserire un nuovo principio Kerberos."
nfs_krb5_principal	=	"Principale"
nfs_mapping	=	"Squash"
nfs_mapping_all	=	"Mappa tutti gli utenti su admin"
nfs_mapping_all_guest	=	"Mappa tutti gli utenti su guest"
nfs_mapping_no	=	"Nessuna mappatura"
nfs_mapping_yes	=	"Mappa root a {0}"
nfs_mount_path	=	"Monta percorso"
nfs_mount_path_v4	=	"Monta percorso (NFSv4)"
nfs_new_rule	=	"Crea una regola NFS "
nfs_nlm_port	=	"porta nlockmgr"
nfs_nonprivileged_port_allow	=	"Consentito"
nfs_nonprivileged_port_deny	=	"Negato"
nfs_prefer_read_size	=	"Leggi dimensioni pacchetto"
nfs_prefer_rw_size_desc	=	"Modifica la lettura/scrittura predefinita delle dimensioni del pacchetto di seguito."
nfs_prefer_write_size	=	"Scrivi dimensioni pacchetto"
nfs_privilege	=	"Privilegi"
nfs_privilege_setup	=	"Permessi NFS"
nfs_read_only	=	"Sola lettura"
nfs_read_write	=	"Lettura/Scrittura"
nfs_root_mapping	=	"Root squash"
nfs_root_mapping_no	=	"Nessuna mappatura"
nfs_rule_host_exist	=	"Una regola NFS è stata applicata a questo host. Scegliere un altro host."
nfs_rule_wildcard_misuse_error	=	"L'indirizzo IP non può contenere caratteri jolly. Usare la subnet mask."
nfs_security	=	"Sicurezza"
nfs_select_import_key	=	"Importa un file contenente una chiave Kerberos."
nfs_service_not_enable	=	"Il servizio NFS non è abilitato. Si desidera andare subito alla pagina impostazioni?"
nfs_share_permission_desc	=	"È possibile modificare le autorizzazioni NFS per le cartelle condivise nella pagina di modifica di {0}."
nfs_statd_port	=	"porta statd"
nfs_static_mapping	=	"Mappatura ID"
nfs_support_64bit_cookie	=	"Utilizza cookie a 64 bit"
nfs_tab_title	=	"Regola NFS "
nfs_title	=	"Servizio NFS "
nfs_v4_domain	=	"Dominio NFSv4 "

[nfs_mapping]
nfs	=	"Squash"

[notestation]
feasibility_delete_volume	=	"Questo volume è utilizzato da Note Station. Prima di eliminare questo volume, spostare i dati in Note Station su un altro volume o disinstallare Note Station."

[notification]
accessible_unread_messages	=	"{0} notifiche non lette"
alert_cfrm	=	"Non sono stati immessi un server SMTP e l'indirizzo primario di posta elettronica. Non si desidera ricevere i messaggi di notifica di posta elettronica?"
alert_confirmpass	=	"Conferma della password non riuscita. Inserirla di nuovo."
alert_email1	=	"Email principale"
alert_email2	=	"Email secondaria"
alert_google_oauth	=	"Accedere prima a Gmail."
alert_help2	=	"Per potere ricevere la notifica è necessario immettere un server SMTP e l'indirizzo primario di posta elettronica."
alert_intro	=	"Abilita il servizio di notifica e-mail per ricevere messaggi di notifica tramite e-mail quando cambia lo stato o si verificano errori nel sistema."
alert_mail_verification_failed	=	"Impossibile inviare e-mail di verifica. Controllare le impostazioni e riprovare."
alert_mail_verification_success	=	"È stata inviata una nuova mail di verifica. Seguire le istruzioni nella nuova mail per verificare l'indirizzo e-mail. Se non è possibile trovare l'e-mail di verifica nella propria posta in arrivo, controllare la posta indesiderata o i filtri oppure provare con un altro provider di servizi e-mail."
alert_port	=	"Porta SMTP"
alert_rsync_pass_reset	=	"Il nome utente è stato modificato nell'utente predefinito del servizio di backup di rete.  Reimpostare la password per assicurare il corretto funzionamento del backup di rete."
alert_skype_msn_not_support	=	"Siamo spiacenti, a causa del supporto non continuo dello sviluppatore ufficiale, i servizi push per Skype e MSN non sono più disponibili in _OSNAME_."
alert_smtp	=	"Server SMTP"
alert_smtp_need_auth	=	"Autenticazione richiesta"
alert_smtp_pass	=	"Password"
alert_smtp_pass_confirm	=	"Conferma password"
alert_smtp_user	=	"Nome utente"
alert_subject	=	"Impostazione notifiche"
alert_subject_prefix	=	"Prefisso oggetto"
alert_test	=	"Invia e-mail di prova"
alert_use_ssl	=	"È richiesta una connessione sicura (SSL/TLS)"
alert_userpass	=	"È necessario inserire il nome utente e la password per l'autenticazione."
all_notification	=	"Tutte le notifiche"
category_AHA	=	"Cluster high-availability"
category_HA	=	"Cluster High-availability"
category_all	=	"Tutte le notifiche"
category_backup_restore	=	"Backup e ripristino"
category_data_protection	=	"Snapshot Replication"
category_external_storage	=	"Archiviazione esterna"
category_important	=	"Critico"
category_information	=	"Informativa"
category_power	=	"Alimentazione"
category_security_advisor	=	"Security Advisor"
category_site_recovery	=	"Disaster Recovery"
category_storage	=	"Archiviazione interna"
category_system	=	"Sistema"
category_usbcopy	=	"USBCopy"
chrome_desktop_notification_note	=	"Se non è possibile abilitare o si desidera modificare le impostazioni delle notifiche desktop, passare alla pagina impostazioni del browser web per gestire le impostazioni per le notifiche."
cms_enable	=	"Abilita notifiche centralizzate"
cms_enable_desc	=	"È possibile abilitare le notifiche centralizzate per inviare notifiche da questo server all'Host CMS quando si verificano modifiche di stato o errori."
cms_send_test	=	"Invia messaggio di prova"
cms_test_notification_sent	=	"Un messaggio di prova è stato inviato a CMS il {0}."
cms_title	=	"CMS"
custom_mail_server_desc	=	"Invia e-mail di benvenuto, recupero password o messaggi da altre applicazioni mediante un server e-mail di propria scelta."
desktop_notification	=	"Abilita notifica desktop"
enable_chrome_desktop_notification	=	"Abilita notifiche desktop del browser"
error_em1	=	"L'indirizzo primario di posta elettronica non è valido."
error_em2	=	"L'indirizzo secondario di posta elettronica non è valido."
error_get_verification	=	"Impossibile ottenere lo stato di verifica del destinatario."
error_sameem	=	"L'indirizzo primario di posta elettronica è uguale a quello secondario. Modificare l'indirizzo secondario di posta elettronica."
error_smtp	=	"L'indirizzo del server immesso non è valido."
google_auth_failed	=	"Impossibile autenticarsi con gmail. Riprovare ad accedere al proprio account Google."
goto_lang_setting	=	"Set Notification Language"
goto_lang_setting_desc	=	"È possibile cambiare l’impostazione della lingua di notifica in {0}."
label_by_category	=	"Per categoria"
label_by_importantce	=	"Per priorità"
label_mail_server	=	"Server e-mail"
label_push_mail_server	=	"Usa server e-mail ospitato da Synology"
label_smtp_mail_server	=	"Usa server e-mail personalizzato"
label_smtp_provider	=	"Fornitore di servizio"
label_smtp_sender_mail	=	"E-mail del mittente"
label_smtp_sender_name	=	"Nome del mittente"
mail_notification_enable	=	"Abilita notifiche email"
mail_recipient	=	"Destinatari"
mail_service_custom_not_enable	=	"Please enable the email notification service and use custom email server. Do you want to go to the setup page now?"
mail_service_not_enable	=	"Il servizio di notifica e-mail non è abilitato. Andare alla pagina di impostazione ora?"
mail_test_failed	=	"Impossibile inviare e-mail di prova. Controllare le impostazioni e riprovare."
mail_test_success	=	"È stata inviata un’email di prova. Se non si riceve un’email, accertarsi che le impostazioni siano corrette."
mail_verification_confirm	=	"Una e-mail di verifica è stata inviata. Se non è possibile trovare l'e-mail di verifica nella propria posta in arrivo, controllare la posta indesiderata o i filtri oppure provare con un altro provider di servizi e-mail.<br> Inviare di nuovo la verifica? Se si sceglie "Sì", il collegamento di verifica nella mail precedente diventerà non valido."
message_customize_note	=	"Le notifiche SMS e push contengono solo l'oggetto."
message_field_label_event	=	"Evento"
message_field_title	=	"Modifica testo"
notification_content	=	"Contenuto"
notification_critical	=	"Ogni volta che la capacità di volume scende al di sotto dell'1%"
notification_critical_smaller_than_warning	=	"Il valore critico deve essere inferiore al valore di avvertenza."
notification_customize	=	"Modifica messaggio"
notification_customize_desc	=	"Personalizzare l'oggetto e il contenuto della notifica di seguito. Le notifiche SMS e push contengono solo l'oggetto."
notification_customize_hint	=	"I segmenti della stringa che contengono "%" saranno sostituiti con informazioni di sistema reali una volta inviata la notifica."
notification_customize_reset	=	"Ripristino dei valori predefiniti"
notification_customize_reset_confirm	=	"Ripristinare l’oggetto e il contenuto predefiniti per questa notifica?"
notification_default_content	=	"Contenuto predefinito"
notification_default_subject	=	"Oggetto predefinito"
notification_email	=	"E-mail"
notification_filecount_description	=	"_OSNAME_ invierà una notifica quando il numero di file che è possibile aggiungere è inferiore alla percentuale successiva relativa al limite massimo."
notification_filecount_setting	=	"Notifica conteggio file"
notification_filecount_value	=	"Percentuale"
notification_filter	=	"Avanzate"
notification_no_setting	=	"Non sono stati immessi un server SMTP e l'indirizzo primario di posta elettronica."
notification_sms	=	"SMS"
notification_subject	=	"Oggetto"
notification_title	=	"Evento"
notification_valid_range_warning	=	"Il valore può essere compreso solo fra {0} e {1}(%)."
notification_volume_critical_description	=	"Specificare i valori di soglia per l'attivazione dei messaggi di notifica. I messaggi saranno inviati quando la capacità di volume raggiungerà le seguenti condizioni:"
notification_volume_critical_list	=	"<ul><li>Ogni volta che la capacità di volume scende all'1% percento sotto il valore di soglia definito</li><li>Quando la capacità del volume raggiunge il valore di soglia</li></ul>"
notification_volume_description	=	"Il _OSNAME_ invierà una notifica quando lo spazio libero sarà inferiore alla quantità specificata qui."
notification_volume_setting	=	"Notifica della capacità volume"
notification_volume_value	=	"Spazio libero"
notification_warning	=	"Quando la capacità di volume raggiunge"
notify_settings	=	"Notification"
pkg_still_enabling_info	=	"Alcuni pacchetti sono in fase di aggiornamento o abilitazione per l'upgrade di sistema. Pertanto, il sistema potrebbe essere occupato. Andare su Centro pacchetti > Installati per controllare lo stato dei pacchetti."
pkg_still_enabling_title	=	"Informazioni di sistema"
push_mail_send_verify	=	"Invia e-mail di verifica"
push_mail_server_desc	=	"Invia notifiche relative allo stato del sistema tramite server e-mail di Synology"
push_mail_verify_note	=	"Il destinatario {0} non è stato verificato."
pushservice	=	"Servizio Push"
pushservice_desc	=	"Abilita il servizio di notifica per ricevere messaggi di notifica tramite i dispositivi mobile e i browser quando lo stato cambia o si verificano errori nel sistema."
replacement	=	"Modifica variabile"
select_one_notification	=	"Selezionare un evento."
settings	=	"Generale"
sms_api_key	=	"Chiave di accesso API"
sms_re_api_key	=	"Conferma chiave di accesso API"
sms_sender	=	"Shortcode"
smtp_gmail_login	=	"Accedere a Gmail"
smtp_gmail_logout	=	"Disconnettersi da Gmail"
smtp_need_auth	=	"Autenticazione SMTP"
smtp_provider_163	=	"163 Mail"
smtp_provider_aol	=	"Aol."
smtp_provider_custom	=	"Server SMTP personalizzato"
smtp_provider_gmail	=	"Gmail"
smtp_provider_outlook	=	"Outlook"
smtp_provider_qq	=	"QQ"
smtp_provider_yahoo	=	"Yahoo!"
smtp_sender_mail_tip	=	"Se vuoto, sarà utilizzato l'indirizzo e-mail del primo mittente che si è specificato in precedenza."
title_desktop	=	"Desktop"
un_select_all	=	"Deseleziona tutto"
variable_field_hyperlink	=	"Collegamento ipertestuale"
variable_field_signature	=	"Firma"
variable_field_title	=	"Modifica variabili"
welcome_mail_to_new_user	=	"Invia messaggio di benvenuto ai nuovi utenti"

[notification_event]
AutoBlockAdd	=	"Indirizzo IP bloccato"
CpuFanResume	=	"Ventola CPU riavviata"
CpuFanStop	=	"Ventola CPU arrestata"
DDNSFail	=	"Registrazione DDNS non riuscita"
DeviceEjectedImproperly	=	"Dispositivo esterno non espulso correttamente"
DiskTemperatureAbnormal	=	"Temperatura disco non compresa nella temperatura operativa"
DsmProtectionCheckFailed	=	"Anomalia di sistema rilevata"
EBoxHDEcc	=	"Errore I/O nel disco unità di espansione"
ESATADiskFull	=	"Il disco eSATA è completo"
ESATAPartitionFull	=	"La partizione eSATA è piena"
EUnitPowerFail	=	"Alimentazione ridondante dell'unità di espansione non riuscita"
EUnitPowerResume	=	"Alimentazione ridondante dell'unità di espansione recuperata"
EboxFanResume	=	"Ventola unità di espansione riavviata"
EboxFanStop	=	"Ventola unità di espansione arrestata"
EboxLinkFail	=	"Anomalia nel collegamento dell'unità di espansione"
EboxLinkResume	=	"Collegamento unità di espansione ripristinato"
ExpansionFrmInconsistent	=	"Firmware unità di espansione inconsistente"
FailedToRunNtp	=	"Sincronizzazione del server dell’ora di rete non riuscita"
HDEcc	=	"Errore I/O disco"
HotSpareDiskPlugout	=	"Discho Hot Spare globale scollegato."
HotSpareRepairDone	=	"Riparazione Hot Spare globale completata"
HotSpareRepairFailed	=	"Riparazione Hot Spare globale non riuscita"
HotSpareRepairNoProtect	=	"Hot spare globale: ricorda quali spazi non sono protetti"
HotSpareRepairStart	=	"Riparazione Hot Spare globale in corso"
ImproperShutdown	=	"Arresto non corretto"
InternalDiskFail	=	"Errore del disco interno"
InternalDiskIOError	=	"Errore I/O disco interno"
InternalFanResume	=	"Ventola interna riavviata"
InternalFanStop	=	"Ventola interna in arresto."
LocalLUNBkpError	=	"Backup LUN locale fallito"
LocalLUNBkpFinished	=	"Backup LUN locale completato"
LocalLUNRecoverError	=	"Ripristino LUN locale fallito"
LocalLUNRecoverFinished	=	"Ripristino LUN locale completato"
LocalRecoverCanceled	=	"Ripristino locale annullato"
LocalRecoverError	=	"Ripristino locale non riuscito"
LocalRecoverFinished	=	"Ripristino locale completato"
NetBkpError	=	"Backup di rete non riuscito"
NetBkpOK	=	"Backup di rete completato"
NetBkpS3Cancel	=	"Backup Amazon S3 annullato"
NetBkpS3Error	=	"Backup di Amazon S3 non riuscito"
NetBkpS3OK	=	"Backup Amazon S3 completato"
NetLUNBkpError	=	"Backup LUN di rete fallito"
NetLUNBkpOK	=	"Backup LUN di rete completato"
NetLUNRecoverError	=	"Ripristino LUN rete fallito"
NetLUNRecoverFinished	=	"Ripristino LUN di rete completato"
NetRecoverCanceled	=	"Ripristino di rete annullato"
NetRecoverError	=	"Ripristino di rete non riuscito"
NetRecoverFinished	=	"Ripristino di rete completato"
OverheatShutdownCPU	=	"Spegnimento per surriscaldamento CPU"
OverheatShutdownDisk	=	"Spegnimento per surriscaldamento disco"
OverheatShutdownThermal	=	"Spegnimento per surriscaldamento"
Raid5SpareChanged	=	"Volume RAID5+spare ha subito un degrado"
RaidDiskFail	=	"HDD nello storage pool non riuscito"
RaidSystemVolumeCrashed	=	"Il volume di sistema è andato in crash"
RaidSystemVolumeDegrade	=	"Volume di sistema danneggiato"
RaidSystemVolumeSyncDone	=	"Controllo di coerenza del sistema completato"
RaidVolumeBadSector	=	"Volume storage pool in crash"
RaidVolumeCrashed	=	"Volume in crash"
RaidVolumeDegrade	=	"Volume danneggiato"
RaidVolumeFull	=	"Volume pieno"
RaidVolumeSyncDone	=	"Controllo di coerenza completato"
RaidiScsiBadSector	=	"iSCSI LUN dello storage pool in errore"
RedundantPowerRecoveredProvide	=	"Alimentazione ridondante recuperata"
RedundantPowerStopProvide	=	"Alimentazione ridondante non riuscita"
S3RecoverCanceled	=	"Ripristino Amazon S3 annullato"
S3RecoverError	=	"Ripristino Amazon S3 non riuscito"
S3RecoverFinished	=	"Ripristino Amazon S3 completato"
ShareSyncError	=	"Sincronizzazione cartelle condivise non riuscita"
SmartTestEBoxErr	=	"Errore test S.M.A.R.T. sul disco unità di espansione"
SmartTestESataErr	=	"Errore test S.M.A.R.T. sul disco eSATA"
SmartTestIntErr	=	"Errore test S.M.A.R.T. sul disco interno"
StoragePoolCrashed	=	"Storage pool in crash"
StoragePoolDegraded	=	"Storage pool danneggiato"
StoragePoolRaid5SpareChanged	=	"Storage pool (RAID 5 + Spare) danneggiato su RAID 5"
StoragePoolSyncDone	=	"Sincronizzazione storage pool terminata"
UPSConnected	=	"Collegamento UPS"
UPSDisconnect	=	"UPS disconnesso"
UPSOnAC	=	"UPS è ritornato in modalità CA"
UPSOnBattery	=	"UPS è entrato in modalità batteria"
UPSPowerFail	=	"Stato batteria UPS scarica raggiunto"
USBBKPCancelled	=	"Backup locale annullato"
USBBKPDisconnect	=	"Disco di backup locale disconnesso"
USBBKPError	=	"Backup locale non riuscito"
USBBKPFinished	=	"Backup locale completato"
USBBKPNospace	=	"Disco di backup locale pieno"
USBBKPPartial	=	"Backup locale parzialmente completato"
USBDiskFail	=	"Disco USB non riuscito"
USBDiskFull	=	"Disco USB pieno"
USBPartitionFull	=	"Partizione USB piena"
UserWelcome	=	"Benvenuto nuovo utente"
VpncReconnectFail	=	"Chiamata al client VPN non riuscita"

[oauth]
redirect_page_permission	=	"%s è stato autenticato correttamente da %s. Informazioni importanti ridirezionate per abilitare il servizio. Verificare che l'indirizzo IP di del sistema sia %s."

[office]
feasibility_delete_volume	=	"Questo nome utente è usato da Office. Prima di eliminare questo volume, spostare i dati in Office su un altro volume o disinstallare Office."

[otp_enforcement]
enforce_mail_notification_service	=	"Il servizio di notifica e-mail non è abilitato. Abilitare e configurare prima il servizio di notifica e-mail."
enforce_option_desc	=	"Imponi verifica in due passaggi per i seguenti utenti"
finish_step_desc	=	"Perfetto! Configurazione verifica in due passaggi completata. La volta successiva che si accede al _OSNAME_, sarà chiesto di inserire il codice di verifica generato dall’applicazione per l’autenticazione sul dispositivo mobile. <br><br>La verifica in due passaggi influisce sull’accesso a molte applicazioni mobile. Per evitare difficoltà, assicurarsi di aver installato la versione più recente dell’applicazione mobile che richiede l’accesso al _OSNAME_. <br><br>Per accedere a un codice di emergenza per l'accesso in situazioni in cui non è possibile effettuare l'accesso con il codice generato, immettere l'e-mail dell'account qui sotto."
finish_step_desc_ldap	=	"Configurazione verifica in due passaggi completata. Installare una app di autenticazione nel dispositivo mobile e inserire il codice di verifica a 6 cifre generato al successivo accesso.<br><br>Per una verifica a due fasi più ottimale, aggiornare all'ultima versione le app mobile Synology che richiedono l'accesso a _OSNAME_.<br><br>In caso di smarrimento del dispositivo mobile, usare il codice di verifica di emergenza a 8 cifre richiedendolo all'indirizzo e-mail seguente. Per impostare/modificare l'indirizzo e-mail, contattare l'amministratore LDAP per ottenere assistenza."
welcome_step_desc	=	"L'amministratore ha attivato la protezione della verifica in due passaggi per l'account. Seguire la procedura per impostare la verifica in due passaggi dell'account. <br><br>La verifica in due passaggi offre un livello aggiuntivo di protezione per l'account del _OSNAME_. Una volta configurata la verifica in due passaggi, per accedere al _OSNAME_ saranno necessarie sia la password che il codice di verifica utilizzabile una sola volta. Per generare i codici di verifica sarà necessario un dispositivo mobile."

[ovs]
ovs_disable	=	"disabilita"
ovs_enable	=	"abilita"
ovs_linkaggr_change_mode	=	"Modificare la modalità Link Aggregation quando {0} Open vSwitch"
ovs_linkaggr_change_mode_disable	=	"Modificare la modalità Link Aggregation per disabilitare Open vSwitch"
ovs_linkaggr_change_mode_empty	=	"La modalità di aggregazione link deve essere selezionata per tutte le interfacce."
ovs_linkaggr_change_mode_enable	=	"Modificare la modalità Link Aggregation per abilitare Open vSwitch"
ovs_linkaggr_mode_failover	=	"Modalità Attiva/Backup"
ovs_linkaggr_mode_slb	=	"Bilanc.-SLB"
ovs_linkaggr_mode_tcp	=	"Bilanc.-TCP"
ovs_linkaggr_note	=	"Per modificare la modalità su {0}, è necessario prima abilitare Dynamic Link Aggregation (IEEE 802.3ad LACP) nello switch."
ovs_linkaggr_tip_failover	=	"Fornisce solo tolleranza di errore."
ovs_linkaggr_tip_slb	=	"Non richiede nessuna assistenza specifica rete-interruttore ed è in grado di collegare due diversi interruttori."
ovs_linkaggr_tip_tcp	=	"Utilizzato per collegare gli interruttori configurati con Link Aggregation dinamico (IEEE 802.3ad LACP)."
ovs_not_support_bonding	=	"{0} non è supportato quando esiste qualsiasi bond. Rimuovere il bond e riprovare."
ovs_not_support_bridge	=	"{0} non è supportato in modalità API wireless. Modificare le altre modalità e riprovare."
ovs_not_support_vlan	=	"{0} non è supportato se una qualsiasi interfaccia presenta la taggatura VLAN abilitata. Rimuovere la taggatura VLAN e riprovare."
ovs_setting	=	"Impostazioni Open vSwitch"
ovs_test	=	"Impostazioni Open vSwitch"

[passwd]
enable_pwd_expire	=	"Abilita scadenza password"
exclude_common_password	=	"Escludi password debole"
exclude_username	=	"Escludere il nome e la descrizione dell'utente dalla password"
expire_change_pwd	=	"Consenti a utenti di modificare la password dopo la scadenza"
expire_notification	=	"Invia e-mail di notifica password"
expire_warning	=	"Richiedere agli utenti di modificare la password all'accesso prima della scadenza (giorni)"
forget_pass_enable	=	"Consentire agli utenti non amministratore di ripristinare le password dimenticate via e-mail"
included_numeric_char	=	"Caratteri numerici inclusi"
included_special_char	=	"Caratteri speciali inclusi"
invalid_expire_general_rule	=	"Il valore non deve essere superiore o uguale alla durata massima di validità della password."
invalid_history_rule	=	"[Password history] e [Minimum password valid duration] devono essere entrambi selezionati o non selezionati."
invalid_rule	=	"Selezionare almenoun regola di potenza della password."
min_length_default	=	"{0} è il nome utente predefinito. La lunghezza minima della password è {1} caratteri."
min_length_enable	=	"Lunghezza minima della password"
mixed_case	=	"Includi maiuscole e minuscole"
mustchange_after_reset	=	"Forza gli utenti a cambiare la password dopo che l’amministratore l’ha reimpostata"
need_longer_password	=	"Usare una password più lunga"
notify_day_greater_than_maxage	=	"Il valore non deve essere superiore alla durata massima di validità della password."
notify_day_smaller_than_minage	=	"Il valore non deve essere inferiore alla durata minima di validità della password."
notify_frequency	=	"Giorni prima della scadenza"
notify_frequency_tip	=	"È possibile inserire più giorni separati con una virgola."
notify_time	=	"Invia a"
passwd_gen_title	=	"Creazione password Random"
passwd_generator	=	"Generatore di password"
passwd_strength_enforce	=	"Applicare le regole di robustezza della password"
passwd_strength_title	=	"Impostazioni password"
passwd_strength_warn	=	"Requisito potenza password:"
passwd_stronger	=	"Impostare una password più forte"
possible_reasons_are	=	"Di seguito sono riportate possibili regole password: {0}"
pwd_expire	=	"Scadenza password"
pwd_history	=	"Cronologia password (ore)"
pwd_maxage	=	"Durata massima validità password (giorni)"
pwd_minage	=	"Durata minima validità password (giorni)"

[personal_settings]
about	=	"Informazioni"
about_desc	=	"_OSNAME_ è il sistema operativo dedicato per i prodotti Synology, sviluppato e di proprietà di <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Inc.</a> _OSNAME_ fornisce complete soluzioni di memorizzazione, strategie di backup flessibili, gestione multimediale più intelligente (e molto altro) a portata di mano."
align_bottom	=	"Allinea in basso"
align_center	=	"Allinea al centro"
align_left	=	"Allinea a sinistra"
align_right	=	"Allinea a destra"
align_top	=	"Allinea in alto"
background_alignment	=	"Allinea allo sfondo"
background_color	=	"Colore dello sfondo"
background_repeat	=	"Ripetizione sfondo"
basic_info	=	"Info base"
change_password	=	"Cambia password"
classical_desktop	=	"Dimensioni icona desktop"
clear_login_token	=	"Cancella token di accesso"
clear_login_token_confirm	=	"Cancellare questo token di accesso?"
confirm_ldap_mail_change	=	"Questo indirizzo e-mail verrà sincronizzato nel server LDAP. Continuare?"
current_login_history	=	"Cronologia accessi"
current_login_status	=	"Attività account"
customize_color	=	"Personalizza colori"
customize_image	=	"Personalizza immagine"
customize_wallpaper	=	"Personalizza sfondo"
date_format	=	"Formato data"
desktop_color	=	"Colore dello sfondo"
desktop_setting_changed	=	"Le impostazioni del desktop sono state modificate."
desktop_style_classical	=	"Classico (48x48)"
desktop_style_normal	=	"Normale (64x64)"
desktop_wallpaper	=	"Sfondo del desktop"
disable_accessibility	=	"Disattiva accessibilità (nessun avviso acustico disponibile)"
disable_logout_confirm	=	"Non mostrare il dialogo di conferma quando si esce da _OSNAME_"
enable_pilot_view	=	"Abilitare il pulsante Vista pilota nella barra delle attività"
enable_taskbar_thumbnail	=	"Abilita anteprima istantanea sulla barra delle attività"
enable_widget	=	"Abilita widget"
enable_widget_on_top	=	"Tenere in alto il pannello dei widget"
error_convert_failed	=	"Conversione dell'immagine di sfondo non riuscita."
extra_info	=	"Info extra"
failed_to_set_ldap_otp_mail	=	"Siamo spiacenti, il server LDAP per il proprio account non supporta la modifica delle e-mail. Impostare la propria e-mail dell'account direttamente sul server LDAP. Riprovare in seguito."
geoip_lookup_failed	=	"Ricerca GeoIP non riuscita"
ignore_private_ip	=	"Ignorato (IP privato)"
image_is_too_big	=	"Le dimensioni del file non devono superare {0}."
info_is_trusted	=	"Affidabile"
info_is_unavailable	=	"Non registrato"
info_is_untrusted	=	"Non affidabile"
keep_show_desktop_state	=	"Abilita il pulsante "Mostra Desktop" per visualizzare altri effetti di transizione all’apertura e chiusura delle finestre"
kick_connection_confirm	=	"Do you want to move to "Connected Users" to kill related connections?"
lang_changed	=	"La lingua di visualizzazione è stata modificata."
launchbox_hide	=	"Non espandere il menu principale dopo l'accesso"
login_browser	=	"Browser"
login_history_inspect	=	"Visualizza Cronologia accessi"
login_info_is_untrusted	=	"Accesso impostato come non affidabile. Tutte le connessioni associate sono state chiuse."
login_ip_address	=	"Indirizzo IP"
login_operating_system	=	"Sistema operativo"
login_place	=	"Posizione"
login_protocol	=	"Protocollo"
login_token	=	"Stato affidabilità"
login_token_is_cleared	=	"Token di accesso cancellato"
login_token_is_not_stored	=	"Non archiviato"
login_token_is_stored	=	"Archiviato"
login_token_is_unavailable	=	"Non registrato"
login_token_status	=	"Stato token di accesso"
login_username	=	"Nome utente"
manage_login_token	=	"Gestisci token di accesso"
manage_trust_info	=	"Gestisci info affidabilità"
menu_style	=	"Stile del menu principale"
menu_style_dropdown	=	"A discesa"
menu_style_fullscreen	=	"Schermo intero"
notify_wallpaper_missing	=	"Immagine sfondo mancante. Sceglierne un'altra."
old_password	=	"Password originale"
otp_account_name	=	"Account"
otp_auth_failed	=	"Autenticazione codice non riuscita. Assicurarsi che la chiave segreta inserita sia corretta o provare a sincronizzare l’orario del sistema del dispositivo mobile e del _OSNAME_."
otp_auth_field	=	"Codice di verifica a 6 cifre"
otp_auth_step_desc	=	"Inserire il codice di verifica generato dall’applicazione per l’autenticazione per assicurarsi che le configurazioni siano corrette."
otp_auth_step_title	=	"Confermare le impostazioni di verifica in due passaggi"
otp_edit_desc	=	"Inserire il seguente nome account e la chiave segreta nell’applicazione per l’autenticazione."
otp_email_step_desc_ldap	=	"L'indirizzo e-mail di seguito consente di acquisire il codice di verifica di emergenza di 8 cifre in caso di smarrimento del dispositivo. Fare clic su {0} per aggiornare le impostazioni e-mail LDAP."
otp_enable_desc	=	"Abilita verifica in due passaggi"
otp_enter_manually_link	=	"È anche possibile inserire manualmente la chiave segreta."
otp_err_auth_code	=	"Il codice di verifica deve essere di sei cifre."
otp_err_disable_failed	=	"Impossibile disabilitare la verifica in due passaggi."
otp_err_email_required	=	"È necessario un indirizzo e-mail."
otp_finish_step_desc	=	"Perfetto! Configurazione verifica in due passaggi completata. La volta successiva che si accede al _OSNAME_, sarà chiesto di inserire il codice di verifica generato dall’applicazione per l’autenticazione sul dispositivo mobile. <br><br>La verifica in due passaggi influisce sull’accesso a molte applicazioni mobile. Per evitare difficoltà, assicurarsi di aver installato la versione più recente dell’applicazione mobile che richiede l’accesso al _OSNAME_."
otp_finish_step_title	=	"Verifica in due passaggi abilitata per l’account"
otp_install_app_desc	=	"Installare l’applicazione per l’autenticazione sul dispositivo mobile. Se ancora non è stata installata, il _OSNAME_ supporta le seguenti applicazioni per l’autenticazione: {0}."
otp_mail_step_desc	=	"Inserire un indirizzo di posta elettronica. Se il dispositivo mobile viene smarrito, il codice di verifica di emergenza può essere inviato all’indirizzo e-mail specificato qui."
otp_mail_step_desc_ldap	=	"In caso di smarrimento del dispositivo mobile, richiedere il codice di verifica di emergenza di 8 cifre all'indirizzo e-mail riportato di seguito. Per impostare/modificare l'indirizzo e-mail, contattare l'amministratore LDAP per ottenere assistenza."
otp_mail_step_title	=	"Confermare l’indirizzo e-mail"
otp_qrcode_step_title	=	"Installare e configurare l’applicazione per l’autenticazione"
otp_scan_qrcode_desc	=	"Aprire e configurare l’applicazione per l’autenticazione eseguendo la scansione del seguente codice QR. {0}"
otp_secret_key	=	"Chiave segreta"
otp_settings	=	"Verifica in due passaggi"
otp_support_apps_link	=	"Google Authenticator (Android, iOS, BlackBerry), Authenticator (Windows Phone)"
otp_welcome_step_desc	=	"La verifica in due passaggi offre un livello aggiuntivo di protezione per l'account del _OSNAME_. Una volta configurata la verifica in due passaggi, per accedere al _OSNAME_ saranno necessarie sia la password che il codice di verifica utilizzabile una sola volta. Per generare i codici di verifica sarà necessario un dispositivo mobile."
otp_welcome_step_title	=	"Benvenuti nella Configurazione guidata della verifica in due passaggi"
otp_wizard_title	=	"Configurazione guidata verifica in due passaggi"
private_ip	=	"IP privato"
refresh_confirm	=	"Le impostazioni saranno applicate dopo l'aggiornamento della pagina web. Tutte le applicazioni in esecuzione verranno chiuse. Si desidera aggiornare la pagina ora?"
remember_window_state	=	"Ripristina _OSNAME_ allo stato di disconnessione precedente quando si accede"
repeat_horizontal	=	"Ripetizione orizzontale "
repeat_vertical	=	"Ripetizione verticale"
resize_image	=	"Scalare per adattare"
security_advisor_abnormal_login_warning	=	"Il rilevamento accesso anomalo in Security Advisor non è abilitato. I nuovi accessi non saranno resi affidabili e nessuna e-mail di notifica sarà inviata."
select_image	=	"Seleziona immagine"
set_login_untrusted	=	"Imposta su Non affidabile"
set_login_untrusted_confirm	=	"Impostare questo accesso come non affidabile e chiudere tutte le connessioni correnti con questo IP?"
terms_and_conditions	=	"<a href="http://help.synology.com/dsm/?section=DSM&version=5.1&link=Home%2Flegal_info.html" target="_blank">Termini e Condizioni</a>"
text_color	=	"Colore testo"
time_format	=	"Formato ora"
trust_info	=	"Info affidabili"
upload_image	=	"Computer locale"
user_quota_capacity	=	"Quota utente"
warn_otp_with_ssh	=	"Importante: Dopo avere abilitato la verifica in due passaggi, sarà necessario superarla quando durante l'accesso ai servizi correlati a SSH, come un terminale SSH, SFTP e rsync con la crittografia di trasferimento SSH. Tuttavia, dal momento che Hyper Backup e Shared Folder Sync tramite rsync con crittografia di trasferimento SSH non supporta la verifica in due passaggi, questi due servizi non saranno in grado di funzionare normalmente dopo l'abilitazione di tale verifica. Continuare?"
watch_current_login_status	=	"Visualizzare l'attività dell'account, incluse le connessioni correnti, i dispositivi affidabili e la cronologia degli accessi."

[petaspace]
pkg_delete_warning_data_exist	=	"Non è possibile rimuovere questo pacchetto in quanto PetaSpace è in esecuzione in questa _DISKSTATION_. Per continuare, rimuovere tutti i dati da PetaSpace."
volume_delete_brick_exist	=	"Non è possibile rimuovere questo volume in quanto è utilizzato da PetaSpace. Per continuare, rimuovere il volume da PetaSpace."

[photo_viewer]
confirm_delete	=	"Eliminare questa foto?"
hd_mode	=	"Visualizza nelle dimensioni originali"
menu_preview	=	"Anteprima"
no_data	=	"Nessun dato"
slideshow_fade	=	"Dissolvenza"
slideshow_motion	=	"Panoramica e zoom"
title	=	"Visualizzatore foto"
tooltip_info	=	"Informazioni immagine"
tooltip_next	=	"Precedente"
tooltip_prev	=	"Successiva"
tooltip_rotate_left	=	"Ruota a sinistra"
tooltip_rotate_right	=	"Ruota a destra"
tooltip_slideshow	=	"Presentazione"
tooltip_wallpaper	=	"Imposta come sfondo"

[photowizard]
apply_right_msg	=	"Assegnazione dei privilegi."
apply_share_msg	=	"Creazione della cartella condivisa "photo"."
apply_startserv_msg	=	"Attivazione di Photo Station 5"
final_descr	=	"Visitare {0} per vedere gli album fotografici. <p>Per saperne di più sull'uso di Photo Station, cliccare {1}.</p>"
finalstep_title	=	"Terminato"
long_descr	=	"Crea album fotografici e blog online"
short_descr	=	"Photo Station"
welcome	=	"La procedura guidata vi aiuterà a fare quanto segue:<p><ul><li>Creare la <b>photo</b> cartella condivisa.</li><li>Applicare i privilege Lettura/Scrittura ad "admin".</li><li>Attivare Photo Station.</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Photo Station "
wizard_title	=	"Procedura Guidata Photo Station"

[pixlr]
openeditmenu	=	"Modifica in {0}"
save_err	=	"Impossibile salvare l'immagine sulla _DISKSTATION_. Scaricarla direttamente tramite il seguente URL: {0}."
save_image	=	"La nuova immagine "{0}" è salvata."

[pkgmgr]
additional_payment_method	=	"Abilita metodi di pagamento aggiuntivi"
allow_pkg_publisher	=	"Consenti installazione di pacchetti pubblicati da:"
applied_pkgs	=	"Applicato a: {0}"
auto_install	=	"_OSNAME_ installerà automaticamente {0}. Installare {1} in seguito."
auto_update	=	"Aggiornamento automatico"
auto_update_all_packages	=	"Aggiorna automaticamente tutti i pacchetti"
auto_update_desc	=	"Tutti o i pacchetti specificati saranno aggiornati in base alla politica selezionata di seguito. L'aggiornamento automatico non è supportato per determinati pacchetti."
auto_update_enable	=	"Aggiornamento pacchetti automatico"
auto_update_non_support	=	"{0} non supporta aggiornamenti automatici. Andare al Centro pacchetti per aggiornare il pacchetto."
auto_update_note	=	"Nota: i pacchetti in grigio non supportano aggiornamenti automatici."
auto_update_one	=	"Aggiornamento automatico"
auto_update_some_packages	=	"Solo i pacchetti seguenti"
available_packages	=	"Disponibile"
be_default_vol	=	"Installare sempre nuovi pacchetti in questo volume in futuro"
beta	=	"Beta"
brick	=	"Volume cluster"
broken_by_pkg_desc	=	"Questa applicazione è interrotta come incompatibile con {0} o con la versione corrente."
broken_desc	=	"Installare nuovamente il pacchetto perché si è verificato un errore."
broken_package	=	"Il file pacchetto è danneggiato. Scaricarlo di nuovo o contattare lo sviluppatore del pacchetto."
broken_version_desc	=	"Riparare il pacchetto perché la versione installata non è compatibile con _OSNAME_."
broken_version_wo_update_desc	=	"Le versione pacchetto installata è incompatibile con _OSNAME_."
buildin_desc	=	"Le funzioni di questo pacchetto non sono state integrate, quindi puoi disinstallarlo."
busy_alert	=	"Package Center occupato. Riprovare in seguito."
category	=	"Categoria"
class_all	=	"Tutti i pacchetti"
class_backup	=	"Backup"
class_beta	=	"Pacchetti beta"
class_business	=	"Affari"
class_community	=	"Comunità"
class_dev	=	"Strumenti per sviluppatori"
class_multimedia	=	"Multimedia"
class_productivity	=	"Produttività"
class_security	=	"Sicurezza"
class_utilities	=	"Utilità"
close_updateall_confirm	=	"Uscendo da Centro pacchetti sarà interrotto l'aggiornamento di tutti i pacchetti. Continuare?"
codesign_db_corrupted	=	"Il database certificati è danneggiato ed è stato reimpostato allo stato predefinito. Reimportare i certificati."
commfail	=	"Connessione non riuscita. Controllare le impostazioni di rete e di ora."
confirm_install_runpackage	=	"Eseguire questo pacchetto dopo l'installazione?"
conflict_packages	=	"Il pacchetto è in conflitto con {0}. Disinstallare {0} prima di installare il pacchetto."
csp_need_refresh	=	"I miglioramenti alla sicurezza per il pacchetto di nuova installazione saranno supportati meglio dopo l'aggiornamento della pagina Web. Aggiornare la pagina Web ora?"
customized	=	"Personalizzato"
customized_setting	=	"Impostazioni personalizzate"
default_setting	=	"Impostazioni predefinite"
default_vol	=	"Volume predefinito"
default_vol_desc	=	"Nuovi pacchetti saranno installati sul volume specificato di seguito."
dep_start_failed	=	"{0} Impossibile eseguire. I seguenti pacchetti dipendenti saranno arrestati: {1}."
depend_cycle	=	"Si è verificato un conflitto con il pacchetto. Contattare lo sviluppatore del pacchetto."
depend_packages	=	"Installare i seguenti pacchetti prima di installare questo pacchetto: {0}"
depend_uninst_unstart	=	"Installare ed eseguire i seguenti pacchetti prima di installare questo pacchetto: {0}"
depend_unstart	=	"Eseguire i seguenti pacchetti prima di installare questo pacchetto: {0}"
desktop_notification	=	"Abilita notifica desktop"
disable_auto_update	=	"Aggiorna manualmente tutti i pacchetti"
disable_trust_level	=	"Qualsiasi editore"
downgrade_version	=	"L'attuale versione del pacchetto è {0}. Impossibile il downgrade alla versione precedente {1}."
download_count	=	"Numero download"
download_fail	=	"Download non riuscito."
download_pkg_fail	=	"Download non riuscito "{0}"."
duplicate_certificate	=	"Questo certificato è già stato importato."
duplicate_certificate_sys	=	"Questo certificato è già fidato da Synology Inc."
duplicate_feed	=	"Il nome o la posizione è già in uso."
error_break_packages	=	"Dopo l'installazione di {0}, "{1}" sarà interrotto."
error_occupied	=	"È stato configurato, installato o ripristinato un altro pacchetto. Riprovare in seguito."
error_remove_syno_cert	=	"Non è possibile cancellare certificati emessi da Synology Inc. o dagli editori della comunità attualmente elencati in Pacchetti sorgente."
error_remove_vol_dep_packages	=	"I seguenti pacchetti dipendono da {0} e devono essere disinstallati prima di rimuovere il volume/storage pool: {1}."
error_replace_packages	=	"Dopo l'installazione di {0}, "{1}" sarà sostituito."
error_stop_dep_packages	=	"{0} dipende da questo pacchetto. Per interrompere, interromperlo {0} prima."
error_sys_no_space	=	"Lo spazio libero della partizione di sistema è insufficiente. Contattare il team di supporto Synology per richiedere aiuto."
error_uninst_dep_packages	=	"{0} dipende da questo pacchetto. Disinstallare {0} prima di disinstallare questo pacchetto."
error_upgrade_dep_packages	=	"{0} è dipendente da questo pacchetto. Interrompere o disinstallare {0} prima di aggiornare questo pacchetto."
error_upgrade_dep_packages_with_name	=	"{0} dipende da {1}. Interrompere o disinstallare {0} prima di aggiornare questo pacchetto."
error_upgrade_dep_statable_packages	=	"Quando si aggiorna {0}, "{1}" sarà interrotto."
error_verify_license	=	"Verifica della licenza non riuscita."
explore_title	=	"Esplora"
extra_available_packages	=	"Altre fonti"
fail_connect_server	=	"Il server Synology è occupato. Riprovare più tardi."
fail_connect_to_buy	=	"Impossibile collegarsi all'account Synology. Verificare la connessione di rete e riprovare."
fail_start_dsm_version	=	"{0} non è riuscito a eseguire la versione corrente del _OSNAME_. Aggiornare il pacchetto alla versione più recente."
feed	=	"Posizione"
feed_server	=	"Pacchetti sorgente"
filter_installed	=	"Nascondi pacchetti installati"
import_cert_desc	=	"Importare un certificato di cui ci si fida."
incompatible	=	"Questo pacchetto è incompatibile con la versione corrente di _OSNAME_."
install_check_alert	=	"Impossibile installare il pacchetto a causa delle seguenti ragioni:"
install_check_confirm	=	"L’installazione dei pacchetti causerà anomalie nelle seguenti funzioni. Continuare?"
install_depended_pkgs	=	"Quando si installa {1}, anche i seguenti pacchetti dipendenti verranno installati automaticamente: {0}. Continuare?"
install_fail	=	"Installazione non riuscita."
install_operation_desc	=	"Quando si installa {0}, Package Center esegue automaticamente le operazioni seguenti,"
install_packages	=	"Installato"
install_pkg	=	"Installare {0}"
install_pkg_completed	=	""{0}" è stato installato con successo. Fare clic su "Esegui" nella scheda "Installato" per attivare subito il servizio pacchetto. {1} {2}"
install_pkg_fail	=	"Impossibile installare "{0}". {1}"
install_runpackage	=	"Esegui dopo l'installazione"
install_start_pkg_completed	=	""{0}" installato con successo. {1} {2}"
install_start_success	=	"Il pacchetto è installato e pronto per l'uso."
install_upgrade_title	=	"Installazione manuale"
install_version_less_than_limit	=	"La versione del pacchetto installata è {0}, non compatibile con _DISKSTATION_. Aggiornare alla versione {1} o superiore."
installing	=	"Installazione in corso..."
invalid_feed	=	"Posizione non valida."
join_beta	=	"Partecipa alla versione Beta"
join_beta_confirm	=	"Hai installato una versione stabile di {0}.<br>Aggiornare alla versione beta ora?"
key_algorithm	=	"Algoritmo chiave"
key_fingerprint	=	"Impronta digitale chiave"
key_length	=	"Lunghezza chiave"
license_accept	=	"Accetto i termini del contratto di licenza."
license_desc_short	=	"Leggere il seguente contratto di licenza prima di continuare."
license_err_desc	=	"Si è verificato un errore di licenza. Acquistare di nuovo il pacchetto."
license_title	=	"Accordo di Licenza"
loading	=	"Ottenimento stato"
log_btn	=	"Visualizza registro"
log_title	=	"Registro"
missing_pkgs	=	"I seguenti pacchetti risultano mancanti nel server pacchetti. Contattare il team di supporto Synology per richiedere assistenza."
more_info	=	"Altro"
move_check_alert	=	"Il sistema non è stato in grado di eseguire lo spostamento da {0} a {1} a causa dei seguenti motivi: {2}"
move_fail	=	"{0} non è stato spostato su {1}."
move_package	=	"Sposta in un altro volume"
move_packages_promt	=	"Spostare i seguenti pacchetti su  {0}?"
move_success	=	"{0} è stato spostato correttamente su {1}."
moving	=	"Spostamento in corso..."
multi_packages	=	"Pacchetti multipli"
myds_alert_delete	=	"Per rimuovere l'account Synology da _DISKSTATION_, i pacchetti acquistati non funzioneranno più. Continuare?"
myds_connecting	=	"Connessione all'account Synology..."
myds_error_account	=	"Nome utente o password dell'account Synology errati."
myds_error_activate	=	"Account non ancora attivato. Andare all'account <a href="https://account.synology.com" target="_blank">Synology </a> per attivare l’account."
myds_error_illegal	=	"Si è verificato un errore. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
myds_login_desc	=	"È necessario l'account Synology per usare i servizi completi dei pacchetti a pagamento."
myds_login_title	=	"Accesso account Synology"
myds_pay_buy	=	"Acquista"
myds_pay_price	=	"Prezzo"
myds_pay_trail	=	"Prova"
myds_register	=	"Non hai ancora un account Synology?"
myds_remind_pass	=	"Dimenticato la password?"
myds_setting_desc	=	"Inserire le informazioni dell'account Synology di seguito."
myds_title	=	"Account Synology"
myds_welcome	=	"Benvenuto nell'account Synology!"
mysql_error_db_exist	=	"Un database con lo stesso nome esiste già."
mysql_error_db_name	=	"Il formato del nome del database non è valido."
mysql_error_invalid_char	=	"I dati inseriti contengono caratteri non validi."
mysql_error_root_password	=	"Password root database errata."
no_default_vol	=	"Chiedi sempre"
non_available_packages	=	"Tutti i pacchetti sono stati installati."
non_inst_packages	=	"Non è stato installato alcun pacchetto."
non_upgradable_packages	=	"Tutti i pacchetti sono aggiornati."
noncancellable	=	"Oops, l'installazione non può essere annullata ora. È possibile disinstallare manualmente il pacchetto in seguito."
not_support_platform	=	"Questo pacchetto non è compatibile con la _DISKSTATION_. Installare il pacchetto adeguato corrispondente alla propria _DISKSTATION_. "
notification_desc	=	"Verrà inviata una e-mail o una notifica sul desktop alla disponibilità di nuovi aggiornamenti."
open	=	"Apri"
operation_desc	=	"Quando si aggiornano tutti i pacchetti, Package Center esegue automaticamente le operazioni seguenti,"
other_information	=	"Altre informazioni"
payment_setting_desc	=	"Altri <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/What_payment_methods_are_supported_by_Synology" target="_blank">processori di pagamento</a> di terze parti potrebbero essere disponibili in specifiche regioni."
payment_setting_title	=	"Pagamento"
pgk_help_title	=	"Guida e Come fare per"
pkg_email_custom_set_err	=	"Please enable the email notification service and use custom email server on the "Notification" page. Please click "OK" to complete the settings before continuing."
pkg_email_set_err	=	"Non sono state completate le impostazioni delle notifiche e-mail alla pagina “Notifiche”. Fare clic su "OK" per completare le impostazioni prima di proseguire."
pkg_incompatible	=	"{0} è incompatibile con la versione corrente di _OSNAME_."
pkg_install_version_less_than_limit	=	"La versione attualmente installata in {0} è {1}, che non è compatibile con _DISKSTATION_. Aggiornare {0} a {2} o superiore."
pkgmgr_cert_expired	=	"Questo certificato digitale del pacchetto è già scaduto."
pkgmgr_file_install_failed	=	"Installazione del pacchetto non riuscita."
pkgmgr_file_not_package	=	"Formato file non valido."
pkgmgr_install_following_start	=	"L'installazione guidata vi aiuta nei passi per installare un nuovo pacchetto. Clicca su Avanti per continuare."
pkgmgr_installed_pkg_version	=	"Versione installata"
pkgmgr_no_signature	=	"Questo pacchetto non contiene una firma digitale."
pkgmgr_not_syno_publish	=	"Questo pacchetto non è pubblicato da Synology Inc."
pkgmgr_pkg_adminurl	=	"URL"
pkgmgr_pkg_autostart	=	"Avvio automatico"
pkgmgr_pkg_broken	=	"Errore"
pkgmgr_pkg_cannot_upgrade	=	"Per aggiornare questa applicazione, disinstallare anzitutto la versione esistente."
pkgmgr_pkg_changelog	=	"Che cosa c'è di nuovo nella versione {0}"
pkgmgr_pkg_ckeckbox_autostart_tip	=	"Imposta questo pacchetto in modalità avvio automatico."
pkgmgr_pkg_description	=	"Descrizione"
pkgmgr_pkg_detail	=	"Informazioni sul pacchetto"
pkgmgr_pkg_distributor	=	"Publisher"
pkgmgr_pkg_install	=	"Installa"
pkgmgr_pkg_install_already	=	"Questo pacchetto è già stato installato."
pkgmgr_pkg_install_already_pkgname	=	"{0} è già installato."
pkgmgr_pkg_install_note	=	"Premere questo pulsante per installare un pacchetto."
pkgmgr_pkg_install_volume	=	"Volume installato"
pkgmgr_pkg_install_wizard_done	=	"Questo pacchetto è stato installato con successo.  É possibile cliccare su "Esegui" per attivare l'assistenza del pacchetto ora."
pkgmgr_pkg_install_wizard_final_title	=	"Pacchetto installato"
pkgmgr_pkg_install_wizard_selectvol_title	=	"Seleziona un volume di destinazione per installare il pacchetto"
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_desc	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti e inizierà ad installare il pacchetto."
pkgmgr_pkg_install_wizard_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
pkgmgr_pkg_install_wizard_upload_title	=	"Carica un pacchetto"
pkgmgr_pkg_install_wizard_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata di Installazione Pacchetto"
pkgmgr_pkg_maintainer	=	"Sviluppatore"
pkgmgr_pkg_name	=	"Nome pacchetto"
pkgmgr_pkg_not_available	=	"Non disponibile"
pkgmgr_pkg_not_support_platform	=	"Questo pacchetto non è supportato nella piattaforma di {0} oppure è incompatibile con la versione corrente di _OSNAME_."
pkgmgr_pkg_required_newer_pkgversion	=	"Questo pacchetto è obsoleto. Verificare sul sito <a href="http://www.synology.com">Synology </a> per la versione più recente."
pkgmgr_pkg_required_newer_version	=	"Questo pacchetto richiede la versione {0} di _OSNAME_ o successiva."
pkgmgr_pkg_required_older_version	=	"Questo pacchetto richiede _OSNAME_ {0} o una versione precedente."
pkgmgr_pkg_running	=	"In esecuzione"
pkgmgr_pkg_setting	=	"Impostazione pacchetto"
pkgmgr_pkg_start	=	"Lancia"
pkgmgr_pkg_start_failed	=	"Lancio dell’assistenza del pacchetto non riuscito."
pkgmgr_pkg_start_note	=	"Lancia l’assistenza del pacchetto"
pkgmgr_pkg_start_success	=	"L’assistenza del pacchetto è stata attivata ed è pronta all’uso."
pkgmgr_pkg_start_warn	=	"Lanciare l’assistenza di questo pacchetto?"
pkgmgr_pkg_status	=	"Stato"
pkgmgr_pkg_stop	=	"Stop"
pkgmgr_pkg_stop_failed	=	"Arresto dell’assistenza del pacchetto non riuscito."
pkgmgr_pkg_stop_note	=	"Arresta l’assistenza del pacchetto"
pkgmgr_pkg_stop_success	=	"L’assistenza del pacchetto è stata arrestata."
pkgmgr_pkg_stop_warn	=	"Interrompere il servizio di questo pacchetto?"
pkgmgr_pkg_stopped	=	"Fermato"
pkgmgr_pkg_uninstall	=	"Disinstalla"
pkgmgr_pkg_uninstall_failed	=	"Disinstallazione del pacchetto non riuscita."
pkgmgr_pkg_uninstall_note	=	"Premere questo pulsante per disinstallare il pacchetto."
pkgmgr_pkg_uninstall_success	=	"Il pacchetto è stato disinstallato con successo. "
pkgmgr_pkg_uninstall_warn	=	"Disinstallare questo pacchetto?"
pkgmgr_pkg_upgrade	=	"Aggiorna"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_done	=	"Questo pacchetto è stato aggiornato con successo.  È possibile cliccare su "Lancia" per attivare l'assistenza del pacchetto ora."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_final_title	=	"Pacchetto aggiornato"
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_summary_desc	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti e inizierà ad aggiornare il pacchetto."
pkgmgr_pkg_upgrade_wizard_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata di Aggiornamento Pacchetto"
pkgmgr_pkg_upload_failed	=	"Caricamento del pacchetto non riuscito."
pkgmgr_pkg_version	=	"Versione più recente"
pkgmgr_space_not_ready	=	"Il volume installato non è pronto."
pkgmgr_unknown_publisher	=	"Questo pacchetto è pubblicato da un editore sconosciuto."
pkgmgr_upgrade_following_start	=	"L'installazione guidata aiuta nei passi per aggiornare un pacchetto esistente. Fare clic su "Avanti" per continuare."
pkgmgr_upgrade_noti_link	=	"Fare clic qui per avviare la Gestione pacchetto e aggiornare il pacchetto."
platform_start_failed	=	"{0} non è compatibile con la versione _OSNAME_ corrente. Aggiornare il pacchetto alla versione più recente."
port_conflict	=	"La porta {0} configurata per questo pacchetto è utilizzata da un altro servizio o è riservata all'uso di sistema. Disabilitare o modificare il servizio in conflitto o contattare lo sviluppatore per modificare la configurazione del pacchetto."
prompt_enable_serviece	=	"Fare clic su "OK" per andare alla pagina "{0}"."
reboot_warn	=	"Questo pacchetto richiede il riavvio di _DISKSTATION_ dopo l'installazione. Si desidera riavviare?"
recommend	=	"Consigliato"
related_packages	=	"Pacchetti raccomandati"
rename_conflict_group	=	"Il gruppo "{0}" è stato rinominato "{1}" durante l'installazione del pacchetto."
rename_conflict_user	=	"L'utente "{0}" è stato rinominato "{1}" durante l'installazione del pacchetto."
repair	=	"Riparazione"
repair_all	=	"Ripara tutto"
repair_pkg	=	"Riparare {0}"
repairing	=	"Riparazione in corso…"
replace_pkg	=	"Integrare {0}"
report	=	"Invia feedback"
report_desc	=	"Inviare feedback o segnalare problemi"
require_pgsql	=	"Per installare o abilitare questo pacchetto, collegare un dispositivo di archiviazione esterno e abilitare il database di sistema in Pannello di controllo > Database di sistema."
require_php_nosafedir	=	"Questo pacchetto richiede la disabilitazione della limitazione di accesso PHP safe_mode_exec_dir."
require_service	=	"Questo pacchetto richiede l'abilitazione di "{0}"."
require_sshd	=	"Questo pacchetto richiede il servizio SSH abilitato."
required_newer_version	=	"Questo pacchetto richiede l'aggiornamento del _OSNAME_ alla versione più recente."
restart_services	=	"Riavvio dei servizi in corso..."
restart_services_failed	=	"Questo pacchetto era stato installato con successo, ma non è riuscito il riavvio dei servizi correlati."
revoke_certificate	=	"Questo certificato è già stato revocato."
select_volume	=	"Selezionare un volume"
share_is_encrypted	=	"Montare la cartella condivisa crittografata {0} prima di procedere."
sort	=	"Ordina per"
sort_by_name	=	"Ordina per nome"
sort_by_popularity	=	"Ordina per popolarità"
sort_by_recent_popularity	=	"Ordina per popolarità recente"
stable_channel	=	"Canale rilascio"
start_check_alert	=	"Il sistema non è stato in grado di avviare questo pacchetto a causa delle seguenti ragioni:"
start_check_confirm	=	"Se si avvia questo pacchetto, le seguenti funzioni potrebbero non funzionare correttamente. Continuare?"
start_depend_unstart	=	"Eseguire i seguenti pacchetti prima di eseguire questo pacchetto:"
start_failed	=	"Impossibile eseguire {0}."
start_stopped_by_dep_limit	=	"{0} corretto. I seguenti pacchetti saranno avviati automaticamente: {1}"
starting	=	"Avvio in corso..."
status_broken_title	=	"Richiesta attenzione"
status_installed	=	"Installato"
status_installed_title	=	"Installato"
status_update_title	=	"{0} aggiornamento/i pacchetto/i disponibile"
status_upgraded	=	"Aggiornato"
status_version_limit	=	"Riparazione richiesta"
stop_before_proceed	=	"Arrestare i seguenti pacchetti prima di procedere: {0}"
stop_check_alert	=	"Impossibile arrestare questo pacchetto a causa delle seguenti ragioni:"
stop_check_confirm	=	"L’arresto di questo pacchetto causerà anomalie nelle seguenti funzioni. Continuare?"
stop_pkg	=	"Interrompere {0}"
stopped_by_dep_limit	=	"Arrestato per problemi di dipendenza"
stopping	=	"Arresto in corso..."
support	=	"Support"
support_desc	=	"Contact support"
synology	=	"Synology"
synology_trust_developer	=	"Synology Inc. ed editori fidati"
synoserver_others	=	"Pacchetti di terzi"
synoserver_packages	=	"Pacchetti Synology"
system_volume	=	"Partizione di sistema"
term_remind	=	"Si prega di accettare i Termini di servizio e riconoscere l'informativa sulla privacy"
termofprivacy_confirm	=	"Ho compreso la Dichiarazione sulla privacy"
termofprivacy_content	=	"<h1 id="privacy-statement">DICHIARAZIONE SULLA PRIVACY</h1><p>In vigore dal 28/09/2018</p><h2 id="updates">Aggiornamenti</h2><p>Marzo 2019</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Le modifiche riguardano alcune precisazioni nelle sezioni "<em>Dati personali dell'utente</em>", "<em>Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</em>" e "<em>Applicazioni mobile</em>".</p><p>Novembre 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Sono stati definiti con maggiore precisione i diritti di cui gli Utenti godono sui propri dati.</p><p>Settembre 2018</p><p>La sezione Attivazione dei pacchetti e i pacchetti interessati sono stati aggiunti per riflettere la recente introduzione del meccanismo di attivazione dei pacchetti di cui l’Account Synology è parte integrante.</p><p>Agosto 2018</p><p>Abbiamo aggiornato la descrizione nella sezione <em>Eventi di marketing ed eventi promozionali</em>. Abbiamo definito con maggiore precisione l’ambito di raccolta dati durante la registrazione per gli eventi di marketing e gli eventi promozionali.</p><p>Maggio 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. I numerosi servizi forniti sono stati tutti inclusi in un unico documento al fine di minimizzare le ridondanze e migliorare la trasparenza.</p><h2 id="introduction">Introduzione</h2><p>Per la gestione e il trattamento delle informazioni personali Synology rispetta gli standard più elevati in vigore. La dichiarazione che segue stabilisce i limiti del trattamento eseguito da Synology e i diritti del cliente in qualità di soggetto interessato ("<strong>Utente</strong>") . La presente Informativa sulla privacy si applica quando l'Utente utilizza le nostre funzioni e servizi (“<strong>Servizi</strong>”). L’<strong>Informativa sui cookie</strong> si applica, invece, all’utilizzo del nostro sito web.</p><p>Synology opera in tutto il mondo e ha adottato l'inglese come lingua base per la presente Informativa sulla privacy. Le traduzioni in altre lingue sono fornite solo per facilitare la consultazione. L'Utente può passare da una lingua all'altra utilizzando il pulsante di selezione della lingua che si trova in basso nella pagina web.</p><h2 id="your-personal-data">Dati personali dell'utente</h2><p>Per dati personali si intendono informazioni identificative relative a un individuo. L'identificazione può avvenire tramite i soli dati o in abbinamento a eventuali altri dati in possesso o che probabilmente entreranno in possesso del controllore dei dati. Synology raccoglie informazioni solo per fornire all'Utente i Servizi ai quali ha aderito. Al fine di erogare agli Utenti i suoi prodotti o Servizi, e per rispondere alle loro richieste, Synology può richiedere le loro informazioni personali. Se l'Utente sceglie di non fornire le informazioni richieste, Synology può non essere in grado di erogare i Servizi desiderati. La maggior parte dei Servizi di Synology viene fornita in base a un Account Synology; l'Utente che non necessità più del Servizio o che desidera che i suoi dati vengano rimossi può eliminare il proprio Account Synology.</p><p>In generale, Synology raccoglie i dati personali dall’Utente via posta tradizionale, e-mail, telefono o tramite i cookie per l’erogazione dei Servizi (i dettagli sono ulteriormente definiti nella sezione "Servizi" della presente informativa), per la gestione dei suoi siti web, per offrire l’accesso e la fruizione dei Servizi e dei siti web, amministrare l’utilizzo dei Servizi, comunicare con l’Utente e rispondere alle sue richieste, gestirne l’account, personalizzarne l’esperienza dei Servizi con noi, migliorare i Servizi e prodotti, offrirgli le nostre attività e misure di marketing online oppure offline – incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo newsletter, registrazioni di eventi live e online e altri materiali e informazioni promozionali, condividere i suoi dettagli di contatto con le sussidiarie, affiliate, i centri di assistenza e riparazione autorizzati, le aziende di logistica autorizzate, le infrastrutture per le comunicazioni e altre persone giuridiche come ritenuto necessario per l’erogazione dei Servizi, onde condividere i dettagli di contatto dell’Utente con gli uffici delle filiali Synology in tutto il mondo, nell’ambito del suo gruppo di aziende, ai fini dell’amministrazione interna e del supporto di back-office, per garantire la sicurezza della rete e prevenire le frodi, per realizzare o tutelare le nostre politiche o in contratti con l'Utente e preservare l’integrità e sicurezza dei sistemi tecnologici dei dati utilizzati per l’archiviazione e il trattamento dei dati personali dell’Utente. Esempi di dati che raccogliamo e archiviamo comprendono:</p><ul><li>L’indirizzo e-mail, utilizzato sia come identificazione per i nostri servizi sia come metodo principale di comunicazione.</li><li>Nome, indirizzo, numero di telefono e altre informazioni di contatto, che vengono utilizzate per la registrazione, la spedizione del dispositivo e i servizi di verifica contabile.</li><li>I dati finanziari e sul metodo di pagamento (carta di credito, numero di conto corrente ecc.), utilizzati per le transazioni dei pagamenti a fronte di un Servizio o prodotto, e i dati contabili o di logistica (ad esempio l'ID doganale e il numero di tracciamento).</li><li>L'indirizzo IP dell'Utente, identificativi univoci dei dispositivi, URL di riferimento, dati di connessione e del computer, ad esempio il tipo di sistema operativo utilizzato, informazioni su software e dispostovi, tipo di browser, lingua e versione del browser, dati promozionali, orari di accesso, cronologia di navigazione, siti web preferiti e informazioni sugli accessi al web utilizzati per la prevenzione delle frodi, la registrazione della garanzia, i servizi di assistenza e per le transazioni.</li><li>L'accesso all'account, il nome e il numero dell'account, la password, l'attività dell'account, i file aperti o utilizzati, i dati delle transazioni e qualsiasi informazione fornita durante una transazione oppure altri contenuti basati sulle transazioni generate dall'Utente oppure connesse al suo account in seguito a una transazione.</li><li>La cronologia delle chat e dei servizi con noi ed eventuali altre informazioni fornite durante le interazioni con noi.</li></ul><p>Altre informazioni forniteci dall'Utente attraverso mezzi fisici o digitali potrebbero essere memorizzate, caso per caso, in funzione del motivo per il quale sono state fornite.</p><p>Per informazioni più dettagliate sui dati raccolti e i metodi con cui vengono archiviati, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p><h2 id="non-personal-data">Dati non personali</h2><p>Synology può raccogliere informazioni supplementari che, di per sé, non consentono di identificare una specifica persona. Queste informazioni sono utilizzate per agevolare le nostre operazioni commerciali. Ad esempio:</p><ul><li><p>l’utente può, facoltativamente, consentire la raccolta di dati analitici sui suoi dispositivi che saranno utilizzati per capire in che modo gli utenti interagiscono con i prodotti e servizi Synology. Le informazioni raccolte non possono essere utilizzate per identificare gli Utenti né i dati che essi memorizzano sul proprio dispositivo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p></li><li><p>Raccogliamo dai nostri Utenti informazioni sulle singole sessioni di navigazione nel sito web Synology, ad esempio gli articoli della guida visitati, per comprendere quali sono gli argomenti più importanti e se il contenuto è pertinente per i nostri Utenti o potenziali clienti. Leggere la nostra <strong><a target="_blank" href="http://sy.to/cookiepolicy">Informativa sui cookie</a></strong>.</p></li></ul><h2 id="lawful-bases-and-other-usage">Fondamenti giuridici e altri utilizzi</h2><p>I fondamenti giuridici in base ai quali Synology può trattare i dati personali dell’Utente per le varie tipologie di trattamento eseguite sono, come pertinente, basati sul consenso, tali da consentire a Synology di stipulare il contratto con l’Utente e adempiere le clausole contrattuali oppure, in talune circostanze, tali da consentire a Synology di perseguire i suoi "legittimi interessi" fintanto che su questi non prevalgano i diritti e le libertà dell’Utente.</p><p>Casi in cui un "interesse legittimo" richiede un intervento di questo tipo possono includere i seguenti: necessità di tutelare l’Utente, Synology oppure terzi da minacce alla sicurezza, conformità alla legge in vigore, condivisione dei dati nell'ambito delle aziende affiliate al gruppo Synology, prevenzione di frodi e abusi dei sistemi IT aziendali, adesione a uno schema di segnalazione, a scopo di fusioni e acquisizioni e per eseguire indagini interne operazioni di auditing.</p><p>Synology raccoglierà, tratterà e utilizzerà i dati personali forniti dall’Utente esclusivamente per le finalità a questi comunicate; i dati non saranno divulgati a terzi fatti salvi i casi suindicati. Synology non condivide le informazioni personali dell'Utente con terzi a scopo di direct marketing.</p><p>L’Utente non è vincolato da alcun obbligo a fornire a Synology alcun dato personale. Si noti, tuttavia, che senza specifici dati dall’Utente, Synology non potrà adempiere alcuni o tutti gli obblighi contrattuali ovvero offrire all’Utente la gamma totale dei servizi. Se si desiderano maggiori dettagli in proposito, contattare Synology seguendo le istruzioni riportate nella successiva sezione "Informazioni di contatto".</p><h2 id="period-of-storage">Periodo di conservazione</h2><p>Synology conserva i dati personali dell'Utente per un tempo non superiore a quello ragionevolmente necessario per la specifica finalità per cui vengono trattati. Qualora l’Utente fornisca o abbia già fornito il suo consenso al trattamento dei dati, Synology provvederà al trattamento entro e non oltre i tempi di validità del consenso. A prescindere da quanto precede, Synology si riserva la facoltà di conservare i dati personali dell’Utente come previsto dalle leggi e regolamenti applicabili e nella misura necessaria ad agevolare eventuali indagini governative e giudiziarie, per dare inizio o difendere delle richieste di risarcimento lecite oppure per procedure amministrative, penali o civili. Se nessuna delle suddette motivazioni è pertinente per la conservazione dei dati dell’Utente, questi saranno cancellati con una modalità sicura.</p><h2 id="data-controllers-contracting-parties-transfer-of-data">Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</h2><p>Il termine “<strong>Paesi designati</strong>” fa riferimento ai Paesi dell'Unione Europea (UE), dell'Area Economica Europea (AEE) e alla Svizzera.</p><p>Se l'Utente risiede nel Paesi designati, Synology GmbH ("Synology Germany") sarà il titolare del trattamento dei dati personali dell'Utente. Synology Germany sarà responsabile della raccolta e del trattamento dei dati per i servizi Synology, che saranno coperti dai <strong>Termini di servizio</strong> dello specifico servizio.</p><p>Se l'Utente risiede al di fuori dei Paesi designati, il titolare dei dati personali dell'Utente sarà Synology Inc. ("Synology Taiwan"). La fruizione dei Servizi forniti da Synology sarà vincolata ai <strong>Termini di servizio</strong> pertinenti.</p><p>I servizi di Synology comprendono la fornitura di supporto tecnico, la sostituzione dei dispositivi, i servizi di pagamento, la registrazione degli eventi, nonché il trasferimento dei dati in base alle decisioni degli Utenti, in tutto il mondo. La natura di questi Servizi ci richiede la capacità di trasferire i dati dentro e fuori l'Unione Europea (UE) alle consociate di Synology, alle affiliate, ai centri di assistenza e riparazione autorizzati, alle società di logistica autorizzate, alle infrastrutture per le comunicazioni e altre entità ritenute necessarie per l’erogazione di tali Servizi. Potremmo, altresì, trasferire i dati dell'Utente a fornitori di servizi di terze parti incaricati di operare per nostro conto e che, pertanto, potranno avere accesso ai dati esclusivamente al fine di svolgere tali attività in nostro nome e nel rispetto di vincoli analoghi a quelli qui descritti, per svolgere funzioni come il trattamento dei dati, l'auditing, l'evasione degli ordini, la gestione e l'ottimizzazione dei dati dei clienti, l'erogazione dell'assistenza ai clienti, il completamento di ricerche sui clienti o sondaggi sulla soddisfazione, il supporto al marketing, l'elaborazione dei pagamenti e il supporto per il pagamento delle fatture da parte dei clienti, l'assistenza tecnica per i sistemi informatici, per semplificare l'erogazione, l'analisi e il miglioramento dei Servizi offerti e assisterci nel rilevamento e nella gestione di violazioni dei dati, attività illecite e frodi. Potremo, inoltre, condividere i dati personali dell'Utente con governi e/o istituzioni affiliate al governo, tribunali oppure forze dell’ordine per adempiere i nostri obblighi di legge, rispettare ovvero onorare le policy o i contratti stipulati con l’Utente, rispondere alle richieste di risarcimento o a una richiesta verificata inerente un’indagine penale o governativa; qualora le forze dell'ordine richiedano i dati dell'Utente, faremo il possibile affinché tale richiesta venga rivolta direttamente a lui, del quale, a tal fine, forniremo le informazioni di contatto di base. Ci riserviamo altresì di trasmettere i dati dell'Utente a terzi coinvolti in una procedura legale, dietro esibizione di un’ordinanza del tribunale o analoga procedura legale. Le parti suindicate sono le destinatarie dei dati personali.</p><p>Per tutelare i dati personali UE durante il trasferimento in Paesi terzi che secondo la Commissione europea non hanno un adeguato livello di protezione, Synology adotta le Clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione europea.</p><h2 id="your-rights-to-your-personal-data">Diritti dell'utente sui suoi dati personali</h2><p>I servizi di Synology sono forniti in generale in base a un'opzione di "opt-in" (accettazione facoltativa), con informazioni richieste e raccolte che differiscono in base allo specifico servizio. Salvo eventuali eccezioni, l'Utente godrà dei diritti seguenti sui propri dati personali:</p><ul><li><p>Il diritto di cancellazione dei dati: L'Utente può richiederci di eliminare i dati che non ci sono più necessari per la fornitura del servizio.</p></li><li><p>Il diritto di correggere o modificare i dati: L'Utente può modificare le proprie informazioni di contatto attraverso il proprio Account Synology. L'Utente può inoltre richiederci di modificare, aggiornare o correggere i dati che si presentano in modo non corretto e che non è in grado di modificare da sé.</p></li><li><p>Diritto di opposizione: L’Utente può opporsi all’utilizzo di parte o tutti i suoi dati personali in base ai legittimi interessi perseguiti da Synology.</p></li><li><p>Il diritto di limitazione del trattamento dei dati: L'Utente può richiederci di cessare o limitare l'utilizzo di alcuni o di tutti i suoi dati personali che non ci siano più necessari per erogargli il servizio o sui quali l’Utente vanta dei diritti legali di conservazione.</p></li><li><p>Il diritto d’accesso: L'Utente può richiedere una copia dei suoi dati personali di cui disponiamo al momento.</p></li><li><p>Il diritto alla portabilità dei dati: L’Utente può richiedere a Synology che i suoi dati personali siano trasmessi direttamente a un altro titolare del trattamento dei dati se il trattamento è basato sul consenso dell’utente oppure è necessario per l’esecuzione di un contratto in cui l’Utente è una controparte; in ambo i casi, Synology tratta i dati con mezzi automatizzati.</p></li></ul><p>L’Utente può avanzare queste richieste tramite il suo <strong><a target="_blank" href="https://account.synology.com">Account Synology</a></strong> o il <strong><a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sito web Synology</a></strong>. Al ricevimento, valuteremo la richiesta dell'utente e lo informeremo del modo in cui intendiamo procedere. In determinate circostanze e in accordo alle leggi e normative dell'Unione europea o di uno stato dell'Unione europea, potremmo negare l'accesso ai dati dell'Utente o rifiutare di modificarli, cancellarli, trasferirli o limitarne il trattamento. Synology risponderà alla richiesta dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento. N. B.: qualora l’Utente eserciti il proprio diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”), diritto di limitazione del trattamento o il diritto di opposizione al trattamento dei dati o, ancora, il diritto di ritirare il proprio consenso, Synology potrebbe non essere più in grado di erogare i propri Servizi se mancano i dati necessari per il trattamento.</p><p>Se risiede in uno dei Paesi designati, l'Utente ha il diritto di presentare un reclamo presso il <a target="_blank" href="https://www.bfdi.bund.de/DE/Datenschutz/Ueberblick/MeineRechte/Artikel/BeschwerdeBeiDatenschutzbehoereden.html">Commissario federale per la protezione dei dati e per la libertà di informazione (BFDI)</a> o presso l’autorità competente presso il Paese di residenza o in cui vengono trattati i dati. In caso di disaccordo in merito al trattamento dei dati personali effettuato da Synologyâ€™, l’Utente può inoltrare una richiesta di intervento amministrativo all’autorità di controllo competente per la tutela dei dati nel luogo di residenza o di trattamento degli stessi. Fare clic qui per un elenco delle autorità di protezione dei dati locali nei Paesi AEE: <a target="_blank" href="http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080">http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080</a>.</p><h2 id="services">Servizi</h2><p>Salvo dove diversamente dichiarato, la presente Informativa sulla privacy si applica si servizi forniti da Synology e offerti su Synology.com, alle applicazioni a marchio Synology, ai servizi forniti a partire da prodotti Synology fisici (“<strong>Dispositivi Synology</strong>”) e ai servizi fisici o digitali offerti direttamente da Synology. Di seguito è riportato un elenco con i dettagli delle caratteristiche dei Servizi forniti.</p><h3 id="synology-account">Account Synology</h3><p>Creando un account, l'Utente può ottenere l'accesso a più servizi Synology, quali QuickConnect, Synology DDNS e supporto tecnico e attivazione pacchetti. Raccogliamo dall'Utente informazioni di base per contribuire ad agevolare le comunicazioni e fornire i servizi all'Utente.</p><p>Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo.</p><p>Synology non condivide queste informazioni, salvo dove diversamente specificato per uno specifico servizio.</p><p>Le informazioni sulle funzionalità specifiche sono elencate di seguito.</p><p>L'Utente può eliminare il proprio Account Synology in qualsiasi momento. In quel caso, tuttavia, potremmo non essere più in grado di fornire all'Utente determinati servizi. L'eliminazione dell'Account, compresi tutti i dati a esso associati, è irreversibile. Synology può conservare taluni dati per adempiere ad obblighi legali, che possono differire da un servizio all’altro.</p><h3 id="package-center">Centro pacchetti</h3><p>Synology raccoglie informazioni sul download dei pacchetti dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Quando un dispositivo Synology emette una richiesta di download al Package Center, il database di Synology registrerà l'azione con un ID univoco. Tale ID viene utilizzato esclusivamente per identificare l'attività di download nel Centro pacchetti. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. Il Centro pacchetti non tiene traccia né registra il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente per utilizzi che non richiedono ulteriori licenze. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/legal/package_center">Termini di servizio del Package Center</a>.</p><h4 id="licensing">Licenze</h4><p>L'acquisto delle licenze dei pacchetti, sia che si tratti di un singolo acquisto in abbonamento o di un acquisto in-app, richiede un Account Synology*. Raccoglieremo determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente a fini ci licenza; tra queste il numero seriale, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC del prodotto e l'Account Synology registrato. Archiviamo queste informazioni per verificare la licenza dell'Utente quando applicata a un dispositivo Synology.</p><p>L'attivazione e l'aggiornamento dei pacchetti richiederà in generale una connessione Internet con i nostri server. Identifichiamo il dispositivo Synology dell'Utente con un ID dispositivo univoco.</p><p>A scopo di archiviazione e per la risoluzione di eventuali problemi futuri, potremmo tenere traccia delle informazioni, ad esempio l'esito positivo o meno dell'aggiornamento. Potremmo utilizzare tali informazioni raccolte attraverso l'attivazione o gli aggiornamenti per convalidare lo stato della licenza dell'Utente.</p><p>Synology condivide con i propri partner, concessori di licenza e licenziatari esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published">Pubblicazioni Synology</h5><p>exFAT Access, McAfee Antivirus, MailPlus Server, Presto File Server, Virtual DSM, Virtual Machine Manager Pro e VPN Plus.</p><p>*La licenza di Surveillance Station non richiede un Account Synology</p><h5 id="third-party">Terza parte</h5><p>sMedio DTCP Move e DiXiM Media Server.</p><h4 id="third-party-packages">Pacchetti di terzi</h4><p>Synology Package Center è una piattaforma che consente ad altri sviluppatori di pubblicare le proprie applicazioni per l'utilizzo sui dispositivi Synology. I pacchetti distribuiti o pubblicati da terzi potrebbero raccogliere informazioni supplementari riguardanti l'Utente o il suo dispositivo. Synology richiede agli sviluppatori terzi di essere trasparenti in tutte le procedure. Tuttavia, Synology non controlla e non ha la capacità di verificare tutte le richieste, né è responsabile di alcuna procedura eseguita dai pacchetti di terzi. Quando l'Utente installa pacchetti di terzi, deve leggere e comprendere gli accordi di licenza dell'utente finale (EULA), le informative/le disposizioni/gli avvisi sulla privacy e i termini di utilizzo/servizio che potrebbero essergli proposti.</p><p>Gli Utenti devono contattare direttamente i terzi per qualsiasi domanda o problema inerente all'utilizzo dei pacchetti di terzi.</p><p>Taluni pacchetti di terzi potrebbero utilizzare il Package Center di Synology per i servizi di pagamento. Synology raccoglierà le stesse informazioni così come elencate nella sezione "Pagamento". Synology non divulga le informazioni personali dell'Utente a terzi e presenta le informazioni esclusivamente come dati aggregati.</p><p>I pacchetti di terzi possono includere servizi in abbonamento o di pagamento che non sono controllati da Synology.</p><p>Synology condivide con gli sviluppatori terzi esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><h3 id="package-activation">Attivazione dei pacchetti</h3><h5 id="data-we-collect-0">Dati raccolti</h5><p>Per attivare alcuni pacchetti pubblicati da Synology, è necessario completare l’attivazione dell’Account Synology. Synology raccoglie informazioni specifiche per il dispositivo e le informazioni dell’Account Synology, ad esempio il nome del modello hardware, il tipo di Utente (professionale o privato), la posizione dell’archivio dati e il nome dell’azienda).</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published-0">Pubblicazioni Synology</h5><p>La serie Active Backup (Active Backup for Business, Active Backup for Office 365 e Active Backup for G Suite).</p><h5 id="how-we-use-your-data-0">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti e li analizza per produrre risultati leggibili all’uomo, onde migliorare i servizi/software offerti ai clienti in futuro. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. L’attivazione dei pacchetti non tiene traccia del numero seriale, dell'indirizzo MAC o degli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-0">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="payment">Pagamento</h3><h5 id="data-we-collect">Dati raccolti</h5><p>Per consentire un acquisto, Synology raccoglie le informazioni fornite dall'Utente, tra cui nome, indirizzo di fatturazione, numero telefonico, indirizzo IP, utente-agente client, IVA e metodo di pagamento dell'utente per elaborare la transazione. Synology non gestisce direttamente le informazioni sul metodo di pagamento, come il numero di carta di credito e il codice CVC.</p><h5 id="how-we-use-your-data">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i processori di terzi per gestire in sicurezza il metodo di pagamento dell'Utente e per calcolare le imposte. Synology utilizza le informazioni raccolte tramite il processo di pagamento esclusivamente per completare le transazioni, generare le ricevute, dichiarare le imposte e per condurre verifiche finanziarie e giuridiche. Non condividiamo né utilizziamo tali informazioni per alcun altro scopo.</p><h5 id="how-we-store-your-data">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La cronologia degli acquisti dell'Utente, anche se rimborsati o cancellati, sarà memorizzata per un minimo di quattro anni secondo i requisiti legali imposti a Synology e alle sue consociate. Synology conserverà tale cronologia, comprese le informazioni di fatturazione, per un periodo indefinito nelle situazioni seguenti: se l'ordine contiene una licenza perpetua, un rinnovo di licenza, un articolo fisico, supporto esteso o se necessario per scopi finanziari o legali. I nostri processori di pagamento e fornitori di servizi fiscali potrebbero essere soggetti a ulteriori obblighi legali.</p><p>Synology genera una ricevuta che viene resa disponibile sull'Account Synology dell'Utente per ciascuna transazione.</p><p>Eliminando il proprio Account Synology, l'Utente perderà tutte le licenze acquistate. Synology rimuoverà la cronologia delle transazioni dell'Utente trascorso il periodo minimo di archiviazione basato sui nostri obblighi legali.</p><h3 id="c2">C2</h3><h5 id="data-we-collect-1">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology C2 è una destinazione di backup online progettata esclusivamente per i dispositivi Synology. Il servizio C2 richiede un Account Synology. Raccogliamo informazioni di pagamento dall'Utente per espletare la transazione e fornire il servizio all'Utente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “<strong>Pagamento</strong>”.</p><p>Synology C2 memorizza i dati che l'Utente carica dal suo dispositivo Synology. L'Utente può scegliere di crittografare tali dati prima di caricarli.</p><h5 id="how-we-use-your-data-1">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati forniti dall'Utente esclusivamente per erogargli il servizio. Non analizziamo né accediamo ai dati caricati dall'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-1">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Il servizio Synology C2 supporta la crittografia completa dei file. I nostri tecnici non accederanno mai ai file dell'Utente, a meno che questi non richieda una specifica assistenza tecnica. I dati dell'Utente vengono memorizzati fino al termine dell'abbonamento. Un "periodo di tolleranza" è definito nel <strong><a target="_blank" href="https://c2.synology.com/legal/terms_conditions">Synology C2 GTC</a></strong>. Se l'Utente sceglie di eliminare il proprio Account Synology, i dati e lo stato dell'abbonamento a Synology C2 saranno rimossi e andranno perduti.</p><h3 id="device-analytics">Analisi dispositivo</h3><p>I dati analitici sui dispositivi o la condivisione delle informazioni sull’utilizzo sono un'opzione "opt-in"* (accettazione facoltativa) che l'Utente può abilitare nel sistema operativo DSM o SRM di Synology.</p><p>*Dopo il 22 maggio 2018, Synology non raccoglie più i dati da DSM versioni 6.1.6 o precedenti, 6.2 Beta e versioni Preview o qualsiasi versione SRM 1.1.x anche se l'opzione è abilitata.</p><h5 id="data-we-collect-2">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni di utilizzo dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e il software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Il dispositivo Synology ci invierà, ad esempio, informazioni sulle impostazioni dell'ambiente Internet, sul sistema operativo e sui pacchetti. Inoltre, potremmo raccogliere informazioni su come l'Utente interagisce con determinate funzionalità o elementi dell'interfaccia utente. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. I dati analitici sui dispositivi Synology non registrano il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-2">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti, quindi li analizza per produrre risultati significativi. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. I tecnici di Synology e i team di gestione dei prodotti possono utilizzare informazioni aggregate per analizzare le tendenze d'uso e prendere decisioni informate su prodotti, applicazioni e servizi futuri. In casi molto speciali, Synology può scegliere di condividere un piccolo sottoinsieme di tali statistiche aggregate con partner selezionati. Le informazioni che condividiamo con i partner sono risultati strettamente aggregati e anonimi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-2">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente o il dispositivo dell'Utente. Synology conserva i dati analitici dei dispositivi per un massimo di tre anni al fine di generare statistiche utili. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology non è in grado di identificare prontamente il dispositivo dal quale sono raccolte le informazioni. Se l'Utente desidera rimuovere i dati che il suo dispositivo ha inviato a Synology, gli richiederemo di eseguire un'applicazione sul suo dispositivo Synology affinché questo generi una chiave di identificazione dispositivo. Questa chiave sarà utilizzata per cercare le informazioni inviate dal dispositivo.</p><h3 id="device-network-mapping">Mappatura di rete dei dispositivi</h3><h5 id="data-we-collect-3">Dati raccolti</h5><p>Abilitando questo servizio, l'Utente può facilmente individuare i dispositivi Synology sulla sua rete per connettersi a essi. Synology utilizzerà i dispositivi che hanno abilitato questa opzione per eseguire la scansione della rete locale dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" o "router.synology.com" per elencare i dispositivi sulla rete dell'Utente. Se l'Utente disabilita questa opzione, non sarà in grado di individuare i dispositivi che sono già stati configurati, a meno che non ne ricordi gli indirizzi IP o abbia già impostato il proprio dominio e/o il servizio QuickConnect o Synology DDNS. Synology memorizza gli indirizzi IP privato e pubblico e il numero seriale dei dispositivi dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-3">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology memorizza i dati esclusivamente per contribuire a identificare facilmente i dispositivi sulla rete dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" e "router.synology.com". Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-3">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h3 id="marketing-events-and-promotional-events">Eventi di marketing ed eventi promozionali</h3><h5 id="data-we-collect-4">Dati raccolti</h5><p>Synology ospita eventi, quali webinar, workshop e lanci di prodotto. L'Utente può aderire a uno di questi dal sito web di Synology. La registrazione può richiedere un Account Synology, nonché informazioni di sondaggio aggiuntive in funzione dell'evento. Synology raccoglie e memorizza informazioni correlate all'Utente desumibili dalla registrazione e dal sondaggio.</p><p>Alcuni eventi possono essere ospitati da terzi. Con il consenso dell'Utente, gli ospiti di eventi potrebbero condividere informazioni sui partecipanti all'evento con i propri sponsor. Negli eventi in cui Synology è un co-ospite o sponsor, potremmo ricevere informazioni sui partecipanti dagli ospiti di evento.</p><p>Alcuni eventi possono prevedere delle tasse di registrazione. I metodi di pagamento e i dati personali trattati da Synology saranno amministrati secondo la sezione <strong>Pagamento</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-4">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology può contattare l'Utente via e-mail o altri protocolli di comunicazione con informazioni riguardanti l'evento registrato e/o problemi correlati ai servizi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-4">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Le informazioni dell'Utente vengono archiviate in sicurezza e sono disponibili esclusivamente agli organizzatori di eventi. Synology conserva le informazioni sulla partecipazione all'evento per almeno quattro anni in ottemperanza a obblighi legali imposti a Synology e alle sue consociate. Il periodo di archiviazione effettivo può differire in base agli ospiti, alla sede dell'evento, alla località e al tipo di evento.</p><p>Se l'Utente desidera cancellare i propri dati dopo l'evento, può scegliere di eliminare il suo Account Synology. Poiché alcune informazioni sono necessarie per determinati eventi, ciò potrebbe limitare la nostra capacità di erogare i Servizi o consentire la partecipazione dell'Utente. L'Utente può, inoltre, scegliere di annullare la registrazione all'evento se non desidera più parteciparvi.</p><p>Per gli eventi che non richiedono un Account Synology, contattare Synology.</p><p>Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari per confermare l'identità dell'Utente.</p><h3 id="quickconnect-and-synology-ddns">QuickConnect e Synology DDNS</h3><h5 id="data-we-collect-5">Dati raccolti</h5><p>QuickConnect e Synology DDNS sono servizi di connessione gratuiti forniti da Synology. Gli Utenti che desiderano usufruire di tali servizi devono possedere un Account Synology. Per erogare il servizio, Synology raccoglie determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente, tra cui il numero seriale, l’indirizzo IP e le porte di routing del prodotto.</p><h5 id="how-we-use-your-data-5">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati raccolti per identificare, autenticare e fornire ai dispositivi Synology il servizio QuickConnect e/o Synology DDNS.</p><p>Nel momento in cui un Utente registra un nome di dominio presso Synology, quest’ultima potrebbe dover condividere le informazioni dell'Utente se così necessario per la conformità con la normativa ICANN o qualsiasi altra legge, normativa e disposizione ccTLD.</p><h5 id="how-we-store-your-data-5">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o non sia stata avanzata una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. Gli Utenti che aderiscono ai servizi potrebbero cessare il servizio in qualsiasi momento. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="technical-support">Assistenza tecnica</h3><h5 id="data-we-collect-6">Dati raccolti</h5><p>L'Utente può richiedere l'assistenza del supporto tecnico Synology attraverso il nostro sito web, la chat dal vivo o per telefono. L'invio di un modulo di supporto tecnico richiede un Account Synology. Synology raccoglie e memorizza le informazioni necessarie ad analizzare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico.</p><p>Quando l'Utente effettua una richiesta telefonica sulla linea diretta del supporto tecnico di Synology, il nostro addetto al supporto richiederà il consenso dell'Utente alla registrazione della telefonata all'inizio della conversazione. Le informazioni personali dell'Utente, tra cui nome, e-mail, numero di telefono e dettagli sul prodotto Synology saranno registrate sui nostri sistemi. L'Utente può visualizzare, tracciare e rispondere al ticket di supporto tecnico tramite il suo Account Synology. Se l'Utente non dispone di un Account Synology, il rappresentante tecnico di Synology creerà un account temporaneo. L'Utente deve abilitarlo per tracciare lo stato del ticket e per ricevere informazioni di follow up.</p><p>In alcuni casi, all'Utente può essere richiesto di fornire informazioni di accesso remoto. Gli addetti al supporto tecnico di Synology, a volte insieme ai tecnici software di Synology, potrebbero utilizzare le credenziali fornite dall'Utente per accedere direttamente al suo dispositivo.</p><p>Se viene richiesta una sostituzione di un dispositivo o una parte di ricambio, l'Utente dovrà indicare un indirizzo di spedizione valido. In alcuni casi, l'Utente potrebbe essere invitato a pagare i servizi di assistenza, le spese di spedizione o per le parti di ricambio.</p><h5 id="how-we-use-your-data-6">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Quando l'Utente invia un modulo di supporto tecnico nel proprio Account Synology, gli viene richiesto di fornire informazioni essenziali sul prodotto, necessarie a investigare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico. Durante l'indagine, Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari necessarie a risolvere il problema. In funzione della complessità e gravità della richiesta, il ticket di supporto può essere inoltrato a diversi responsabili Synology a fini di analisi, risposta e risoluzione della richiesta dell'Utente. In questo casi le informazioni rivelate alle parti coinvolte sono strettamente limitate. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology utilizza le informazioni ottenute dalle richieste di supporto tecnico esclusivamente per risolvere i problemi. In caso il problema segnalato dall’Utente non fosse noto fino a quel momento, dopo aver cancellato le informazioni personali dell'Utente, potremmo utilizzare alcuni dei dettagli tecnici per generare dei report di errore al fine di implementare una soluzione per i nostri prodotti.</p><p>Se è richiesta la spedizione, l'indirizzo di spedizione e le informazioni di contatto possono essere trasmessi a partner di logistica terzi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-6">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Dopo che l'Utente carica i file per il proprio ticket di supporto, Synology li conserverà per un massimo di 90 giorni successivi alla risoluzione del ticket.</p><p>Quando l'Utente fornisce informazioni di accesso remoto, Synology le conserverà finché il ticket non viene risolto.</p><p>Synology conserva le registrazioni delle comunicazioni e dei sondaggi per un minimo di tre anni per scopi statistici e di revisione interna. Se l'Utente desidera rimuovere le proprie informazioni dai nostri sistemi, può scegliere di eliminare il proprio Account Synology. Potremmo scegliere di conservare i dettagli tecnici del problema, ad esempio i passaggi necessari a riprodurlo, i dettagli tecnici dell'ambiente e quali passi sono stati intrapresi per risolverlo.</p><p>Synology conserverà indefinitamente tutte le registrazioni delle spedizioni per scopi di controllo di inventario e revisione interna.</p><h3 id="synology-application-service">Servizio di applicazione Synology</h3><h5 id="data-we-collect-7">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology Application raccoglie i contenuti dei messaggi che l'Utente crea in MailPlus, Synology Chat e in altre applicazioni supportate e li trasmette al server Synology SNS e ai servizi push di Apple, Google o Mozilla, al fine di notificare ai destinatari dei nuovi messaggi sui browser o le app mobili. Inoltre, le informazioni del browser e dei dispositivi client saranno raccolte e trasmesse al server Synology SNS e ai server push di terzi. Ciò viene eseguito per abbinare il contenuto dei messaggi al dispositivo corretto. Nessuno di questi dati contiene alcuna informazione personale dell'Utente e Synology non registra il numero seriale, l’indirizzo MAC o IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-7">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i contenuti dei messaggi trasmessi al server Synology SNS e a terzi sono crittografati dal servizio Synology Application, assicurando che i dati personali dell'Utente non siano accessibili ad altri. Le informazioni di browser e dispositivo dei dispositivi client sono utilizzate esclusivamente a scopo di abbinamento.</p><h5 id="how-we-store-your-data-7">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i dati raccolti dal servizio Synology Application saranno rimossi immediatamente dal server Synology SNS dopo essere stati trasmessi ai servizi push di terzi; nessun dato sarà, pertanto, archiviato da Synology.</p><h3 id="push-notifications">Notifiche push</h3><h5 id="data-we-collect-8">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni specifiche sul dispositivo (come il modello hardware, il numero di serie, gli identificatori univoci di dispositivo, l'ID DiskStation e l'ID del dispositivo di destinazione della notifica, il token per le notifiche push e l'e-mail).</p><h5 id="how-we-use-your-data-8">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza le informazioni raccolte dai dispositivi dell'Utente al fine di completare il processo di notifica push dall'origine alla destinazione. La notifica da DSM/SRM/Surveillance Station sarà conservata per sette giorni, per richiamare notifiche precedenti.</p><h5 id="how-we-store-your-data-8">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La registrazione utilizzata per identificare il NAS viene archiviata permanentemente. Il NAS non può essere identificato dalle informazioni trasmesse. Le notifiche vengono scartate dopo essere state inviate, escludendo il periodo di conservazione di sette giorni sul NAS.</p><h3 id="mobile-applications">Applicazioni mobile</h3><h5 id="data-we-collect-9">Dati raccolti</h5><p>Se l'Utente ha abilitato la condivisione dei dati di utilizzo o dei dati analitici del proprio dispositivo Synology, Synology raccoglie informazioni sul sistema operativo dal dispositivo mobile dell'Utente per contribuire alla personalizzazione del contenuto per specifici dispositivi. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente.</p><p>Synology raccoglie informazioni sul dispositivo dalle app mobili che supportano le notifiche push (nome app, versione app e il messaggio di notifica push). Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-9">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology sfrutta le statistiche di applicazione aggregate delle piattaforme di archiviazione iOS o Android per meglio comprendere la distribuzione agli Utenti. L'Utente può rifiutarsi di partecipare in qualsiasi momento, aggiornando le proprie preferenze nelle impostazioni del dispositivo iOS o Android.</p><p>Synology raccoglie informazioni sugli arresti anomali (crash) dalla piattaforma Firebase per migliorare la qualità e perfezionare ulteriormente i suoi prodotti e servizi.  Le informazioni sugli arresti anomali ci aiutano a indagare sui problemi e comprenderne meglio le cause.</p><h5 id="how-we-store-your-data-9">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h3 id="alexa-services">Servizi Alexa</h3><h5 id="data-we-collect-10">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie l’indirizzo e le informazioni OAuth del dispositivo Synology dell’Utente per autorizzare il proprio NAS a completare il processo di collegamento dell'account richiesto per il servizio Amazon Alexa.</p><h5 id="how-we-use-your-data-10">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology archivia esclusivamente le informazioni necessarie per autorizzare il servizio Amazon Alexa ad accedere al contenuto NAS dell'Utente, ad esempio abilitando l'Audio Station Skill per consentire ad Amazon Alexa di accedere alla musica dell'Utente in Audio Station. Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-10">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h2 id="security">Sicurezza</h2><p>Synology adotta numerosi metodi di protezione dei dati al fine di minimizzare il rischio di uso erroneo, accesso e divulgazione non autorizzati e perdita di accesso. Alcune di queste protezioni comprendono l'uso di pseudonimizzazione, crittografia dei dati, data hashing e altre tecnologie e metodi di controllo dei permessi. Quando i nostri dipendenti gestiscono o accedono direttamente alle informazioni personali dell'Utente, lo fanno su reti protette e attraverso un controllo dei permessi granulare per limitare il numero di persone che possono avere accesso a tali informazioni. I dati forniti dall'Utente sono crittografati e archiviati sia su storage di terzi sia su dispositivi gestiti da Synology, in base al servizio.</p><p>Synology registra e archivia gli indirizzi IP degli Utenti sui suoi servizi web esclusivamente per scopi di sicurezza. Questo registro viene archiviato e svuotato a intervalli irregolari in funzione delle minacce alla sicurezza o di eventuali indagini in corso o preesistenti. Se dispone di prove schiaccianti secondo cui determinati indirizzi IP, Utenti o dispositivi potrebbero intenzionalmente danneggiare od ostacolare le operazioni o la qualità del servizio, Synology può negare ulteriori servizi e/o segnalare tale comportamento alle autorità competenti.</p><p>Synology rimuove i dati che non sono più necessari per fornire i servizi in base al singolo servizio.</p><h2 id="changes-to-statement">Modifiche all'informativa</h2><p>Synology si riserva di apportare modifiche al presente documento se necessario per rispecchiare aggiornamenti dell'informativa, feedback dei clienti, e nuovi prodotti o servizi. Sarà fornita una breve panoramica delle modifiche e se i termini cambiano le modalità di trattamento o gestione dei dati dell'Utente o influiscono sui suoi diritti, ne invieremo notifica all'Utente tramite messaggio diretto oppure, qualora sia impossibile contattare direttamente l'Utente, mediante avvisi pubblicati. Si consiglia all'Utente di consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per comprendere in che modo vengono gestiti i dati.</p><h2 id="data-from-children">Dati di soggetti minorenni ADRIANA</h2><p>I prodotti e servizi di Synology sono mirati ai professionisti e non sono progettati né destinati all'uso da parte dei bambini di età inferiore ai 16 anni. In generale, Synology non raccoglie informazioni sulla data di nascita poiché non utilizzata da Synology. Se bambini di età inferiore a quella minima della giurisdizione pertinente devono utilizzare prodotti e servizi di Synology, deve essere fornito e verificato l'esplicito consenso dei genitori. Se Synology riceve una notifica o scopre che i dati raccolti appartengono a un minorenne, intraprenderà le procedure per l'eliminazione delle informazioni nel più breve tempo possibile.</p><h2 id="do-not-track">Do Not Track</h2><p>Synology non traccia i suoi Utenti per fornire pubblicità mirate e, pertanto, non risponderà ai segnali Do Not Track (DNT).</p><h2 id="notice-to-end-users">Avviso agli utenti finali</h2><p>Alcuni prodotti o servizi di Synology potrebbero essere gestiti o somministrati all'Utente da organizzazioni o da altri utenti. L'utilizzo da parte dell'Utente di tali prodotti o servizi Synology gestiti sarà influenzato dai termini o dalle disposizioni che sono fornite e dettate dall'organizzazione o dal fornitore del servizio. Si prega di indirizzare le richieste su tali istanze all'amministratore del dispositivo o del servizio. Synology non sarà responsabile delle procedure sulla privacy o la sicurezza, tra cui la legittimità delle procedure per i nostri clienti, poiché questi potrebbero gestire o implementare i nostri prodotti e servizi in un modo non più determinato da disposizioni o accordi di Synology.</p><h2 id="contact-information">Informazioni di contatto</h2><p>Puoi contattarci direttamente o tramite il tuo <a target="_blank" href="https://account.synology.com/">Synology Account</a>, o ancora inoltrando un modulo <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sul nostro sito web</a> per domande o richieste di informazioni inerenti la privacy. Se non è in grado di risolvere il problema, l'Utente ha la possibilità di esercitare i propri diritti secondo quanto riportato in dettaglio nella precedente sezione <strong>I diritti dell'Utente rispetto ai propri dati personali</strong>. Synology risponderà alle richieste dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento.</p><p>L'Utente può inoltre contattare Synology attraverso gli indirizzi seguenti.</p><p>Per gli utenti residenti nei "Paesi designati":</p><p><strong>Synology GmbH</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />Grafenberger Allee<br />125 40237 DÃ¼sseldorf<br />Deutschland<br />Tel.: +49 211 9666 9666</p><p>Per gli utenti residenti in altre regioni:<br /><strong>Synology Inc.</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />9F, No.Â 1, Yuan Dong Rd.,<br />Banqiao, New Taipei 22063<br />Taiwan<br />Tel.: +886 2 2955 1814</p>"
termofprivacy_subtitle	=	"Synology raccoglie i dati diagnostici e statistici per migliorare prodotti e servizi."
termofprivacy_title	=	"Dichiarazione sulla privacy del Centro pacchetti di Synology"
termofservice_confirm	=	"Ho letto e accetto i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology"
termofservice_content	=	"<h3>Termini di servizio del Centro pacchetti Synology</h3><p>Prima di utilizzare il Centro pacchetti di Synology, è necessario accettare di essere vincolati dal presente contratto che contiene i termini della relazione tra l'utente e Synology per l'uso del servizio Centro pacchetti di Synology e dei pacchetti scaricati dal servizio.</p><p>Facendo clic su “Accetto” o utilizzando il servizio Centro pacchetti di Synology, si accetta di essere vincolati dai termini e condizioni contenuti nel presente contratto (a meno di altri termini di licenza del pacchetto forniti con il pacchetto).</p><p><strong>Rivedere con attenzione i seguenti termini e condizioni, si avvisa inoltre che non viene fornita alcuna garanzia per il servizio</strong> Centro pacchetti di Synology. <strong>Il presente contratto inoltre, limita la nostra responsabilità per l’uso del servizio Pacchetto Synology.</strong></p><h5>Termini e condizioni</h5><ol><li><p>Centro pacchetti e Pacchetto Synology.</p><p>1.1. Il servizio Centro pacchetti Synology, offerto da Synology, consente di scorrere, cercare, scaricare e acquistare i pacchetti.</p><p>1.2. I pacchetti disponibili tramite il servizio Centro pacchetti Synology sono concessi solamente in licenza e non venduti, nel momento in cui vengono scaricati facendo clic su “Installa”.  Per ciascun pacchetto, il servizio Centro pacchetti Synology indica il nome dello sviluppatore del pacchetto che sta concedendo il pacchetto in licenza, se disponibile, che potrebbe essere Synology (“Pacchetti Synology”) o sviluppatori di pacchetti di terze parti (“Pacchetti di terze parti”).</p><p>1.3. Licenza durante l'Installazione. È possibile installare e utilizzare una copia del Pacchetto su ciascun dispositivo Synology posseduto o controllato.  Non è possibile installare o utilizzare una copia del Pacchetto su un dispositivo che non si possiede o controlla.</p><p>1.4. In caso di installazione di un Pacchetto di terze parti, Synology non rappresenta alcuna delle parti dell'accordo di licenza tra l'utente e lo sviluppatore del pacchetto del Pacchetto di terze parti. L'uso di Pacchetti di terze parti deve essere eseguito e subordinato ai termini e condizioni specificati nel Pacchetto di terze parti o all'Accordo di licenza con l'utente finale, allegato di seguito. Inoltre, Synology non è responsabile per (i) il Pacchetto di terze parti e i relativi contenuti; (ii) l'uso del Pacchetto di terze parti; o (iii) qualsiasi garanzia o dichiarazione di esenzione di responsabilità relativa al Pacchetto di terze parti.</p><p>1.5. Il presente Contratto concede in licenza all'utente solamente alcuni diritti per l'utilizzo del Pacchetto Synology.  Synology si riserva tutti gli altri diritti per il Pacchetto Synology e relativo software. A meno che le leggi applicabili concedano altri diritto nonostante la presente limitazione, è possibile utilizzare il Pacchetto Synology solo come espressamente indicato nel presente contratto. In questo modo, è necessario attenersi alle limitazioni tecniche nel Pacchetto che ne consentono l'uso solo in alcuni modi. L'utente non può:</p><ul><li>Combinare il Pacchetto Synology con un prodotto commerciale, a meno che non sia consentito da Synology. Aggirare le limitazioni tecniche del Pacchetto Synology;</li><li>Trasferire il Pacchetto Synology o il presente contratto a terze parti;</li><li>Noleggiare, concedere in leasing o dare in prestito il Pacchetto Synology;</li><li>Decodificare, decompilare o smontare il Pacchetto Synology, ad eccezione e solamente nella misura espressamente consentita dalle leggi applicabili, nonostante la presente limitazione;</li><li>Creare più copie del Pacchetto Synology rispetto a quanto specificato nel presente contratto o a quanto consentito dalla legge applicazione, nonostante la presente limitazione; o   pubblicare il Pacchetto Synology per consentire la copia ad altri;</li></ul><p>1.6.Quando si installa o usa un pacchetto di terzi, occorre considerare che lo sviluppatore potrebbe modificare i termini e condizioni che regolano tale pacchetto, oppure modificare, sospendere, cancellare o interrompere i relativi servizi in qualsiasi momento; inoltre occorre considerare che anche Synology può modificare, cancellare o interrompere il pacchetto di terzi e i suoi servizi, in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo. Pertanto Synology non fornisce alcuna garanzia o impegno.<br><br>  </p></li><li><p><strong>Per utilizzare il Centro pacchetti di Synology è necessario aver compiuto almeno i 13 anni di età.</strong> Se l’utente ha almeno 13 anni, ma può essere ritenuto maggiorenne nel proprio paese, rivedere il presente contratto in compagnia di un genitore o tutore per essere certi che l’utente, il genitore o tutore abbiamo compreso il presente contratto.</p></li><li><p>L'utente è il solo responsabile del dispositivo Synology. L'utente è il solo responsabile del dispositivo Synology e di qualsiasi attività svolta con il dispositivo Synology.</p></li><li><p>Conformità alla legge. Quando viene utilizzato il servizio Pacchetto Synology, l’utente deve rispettare (i) la legge; (ii) qualsiasi codice di condotta o altri avvisi forniti; e (iii) informare prontamente Synology di eventuali violazioni della sicurezza relative al Pacchetto Synology.</p></li><li><p>Quando viene utilizzato il servizio Centro pacchetti di Synology, l’utente non può (i) dedicarsi, agevolare e tenere una condotta illecita; (ii) danneggiare, smontare, sovraccaricare o compromettere il Centro pacchetti di Synology o il dispositivo su cui è in esecuzione il Centro pacchetti di Synology o interferire sull’uso del Centro pacchetti di Synology da parte di altre persone; e (iii) utilizzare il Centro pacchetti di Synology in un modo che ledere Synology, gli affiliati di Synology, gli sviluppatori di pacchetti o altri clienti di Synology;</p></li><li><p>Contenuto del Centro pacchetti di Synology.</p><p>6.1. Sono presenti due tipi di contenuti relativi al Centro pacchetti di Synology, ad esempio i pacchetti forniti Synology (“Pacchetto Synology”) e pacchetti forniti da terze parti (“Pacchetti non Synology”, “Pacchetti di terze parti”)</p><p>6.2. Fatta eccezione per il Pacchetto Synology, l’utente comprende che (i) Synology non controlla o approva il Pacchetto non Synology; (ii) Synology non reclama i diritti di proprietà né si assume la responsabilità per il Pacchetto non Synology; inoltre (iii) Synology non p da ritenere responsabile per qualsiasi Pacchetto non Synology, i relativi contenuti, proprietà ecc. e (iv) l’utente dovrà contattare direttamente la terza parte per domande o problemi legati al download o utilizzo del Pacchetto non Synology come indicato con Pacchetto.</p><p>6.3. Qualsiasi contenuto nel Pacchetto Synology o non Synology come musica, foto e video potrebbe essere coperto da copyright e le persone presenti nei contenuti potrebbero avere il diritto di controllare l’uso della propria immagine.  Non è possibile condividere il contenuto del Pacchetto Synology o non Synology con altre persone a meno che non si dispone dei diritti o dell’autorizzazione da parte del proprietario. L’utente comprende che la condivisione dei contenuti con altre persone viola il copyright di altri e altri diritti di proprietà intellettuale che violano il presente contratto.<br><br></p></li><li><p>Acquisti di pacchetti e rimborsi.</p><p>7.1. Costi. La Sezione 7 si applica a qualsiasi acquisto effettuato dal Centro pacchetti Synology, inclusi i pacchetti Synology e non Synology.  L’utente è avvisato che per qualsiasi tipo di acquisto di un Pacchetto di terze parti, Synology sarà nominato agente dallo sviluppatore dello stesso pacchetto per quanto concerne l’incasso, emissione di fattura e qualsiasi rimborso per la transazione.   L’utente è a conoscenza che, anche se non viene effettuato alcun acquisto, l’utente potrebbe incorrere in altri costi (non coperti dalla Sezione 7) per il download o l’uso del pacchetto, se previsti dal pacchetto.</p><p>7.2. Pagamento. Quando si acquista un pacchetto per il quale è previsto un pagamento, scegliere o confermare il metodo di pagamento. È necessario essere autorizzati per utilizzare il metodo di pagamento scelto o confermare.   L’utente è responsabile del pagamento tempestivo degli importi e delle informazioni sul metodo di pagamento fornite a Synology per il pagamento di tutti gli importi.  L’utente autorizza Synology ad addebitare l’acquisto del pacchetto utilizzando il metodo di pagamento specificato.  Il metodo di pagamento potrebbe richiedere l’invio dell’addebito a terze parti, ad esempio un gestore dei pagamenti.</p><p>7.3. Prezzi e tasse. Il prezzo del pacchetto non comprende tutte le tasse e altri costi come indicato nel pacchetto acquistato (ad esempio IVA, imposte di vendita ecc.), se non diversamente specificato.  L’utente è responsabile per le tasse che è obbligato a pagare o che potremmo raccogliere dall’utente e tutte le altre spese da sostenere.</p><ul><li>Il prezzo dei pacchetti può cambiare in qualsiasi momento, pertanto Synology non offre alcuna protezione del prezzo o rimborso nel caso di riduzione del prezzo o offerte promozionali.</li><li>Tutte le transazioni per il cambio di valute si basano sul contatto con il gestore del metodo di pagamento.</li></ul><p>7.4. Politiche sul rimborso. Salvo se altrimenti previsto dalla legge vigente o in questa Sezione 7.4, l'Utente può annullare l'acquisto del Pacchetto entro 7 giorni lavorativi dalla data di acquisto e ottenere il rimborso del prezzo di acquisto all'eliminazione di tutte le copie del pacchetto acquistato.  Synology si riserva il diritto di approvare o rifiutare, a propria esclusiva discrezione, qualsiasi cancellazione effettuata dopo 7 giorni lavorativi. Nella misura consentita dalla legge, l’Utente può annullare la transazione entro un determinato periodo di tempo, Synology rimborserà la somma, a condizione che la cancellazione avvenga entro il termine previsto dalla legge applicabile, e a condizione di avere eliminato tutte le copie del pacchetto acquistato.  Al momento della cancellazione, non sarà più possibile usare la licenza per accedere o usare il Pacchetto acquistato con questa transazione. L'Utente dovrà rispettare la richiesta di Synology confermando di avere eliminato tutte le copie del pacchetto acquistato.</p><p>7.5.  Rimedio unico.   Se un pacchetto diventa non disponibile a seguito della transazione ma prima del download, l’unico rimedio è il rimborso.  Nel caso di problemi tecnici che impediscano o ritardino indebitamente la consegna del pacchetto, il rimedio unico ed esclusivo è la sostituzione o il rimborso del prezzo pagato, come determinato da Synology.</p><p>7.6.  Interrompere l’uso del servizio Pacchetto Synology. Per proteggere il Centro pacchetti di Synology, i suoi clienti e gli sviluppatori di pacchetti, Synology può a) rimuovere per qualsiasi motivo un pacchetto dal Centro pacchetti di Synology; e b) bloccare per qualsiasi motivo l’accesso dell’utente al Centro pacchetti di Synology, senza preavviso.<br><br></p></li><li><p>Disposizioni sulla privacy.</p><p>8.1. Per fini operativi e di fornitura di Synology Package Center, Synology potrebbe accedere o divulgare le informazioni di contatto, per i seguenti scopi: (a) essere conformi con le norme o rispondere a richieste legittime o procedimenti legali; (b) proteggere i diritti o la proprietà di Synology o dei nostri clienti e sviluppatori di pacchetti, compresa l’applicazione dei nostri contratti o politiche che governano l’uso del Centro pacchetti di Synology; (c) agire in buona fede per garantire che l’accesso o la divulgazione è necessaria per proteggere la sicurezza personale dei dipendenti Synology, clienti, sviluppatori di pacchetti o il pubblico o (d) per contattare l’utente in merito a problemi con i pacchetti scaricati.</p><p>8.2. Synology si riserva il diritto di bloccare o impedire in altro modo la consegna di ogni tipo di comunicazione da e verso il Centro pacchetto di Synology come parte dei nostri sforzi per proteggere il Centro pacchetti di Synology, proteggere i nostri clienti, sviluppatori di pacchetti e i diritti di proprietà o impedire la violazione del presente contratto da parte dell’utente, e che la tecnologia o altri mezzi utilizzati possano ostacolare o interrompere l’uso del Centro pacchetti di Synology da parte dell’utente.<br><br></p></li><li><p>Modifiche al contratto.  Synology si riserva il diritto di apportare delle modiche al presente contratto in qualsiasi momento.  In caso di modifiche al presente contratto, sarà pubblicato un annuncio sul Centro pacchetti Synology o inviata una notifica per informare che il contratto è stato modificato. Se le modifiche non vengono accettate, sarà necessario smettere di utilizzare il Centro pacchetti di Synology. Nel caso non venga interrotto l’uso del Centro pacchetti Synology, l’uso continuato costituirà l’accettazione del contratto modificato, il contratto modificato sarà applicato all'uso del Centro pacchetti di Synology dopo la data delle modifiche.</p></li><li><p>Modifica o annullamento del Centro pacchetti di Synology. È possibile che vengano apportate modifiche al Centro pacchetti di Synology, eliminate funzioni, cancellato o sospeso l'accesso al Centro pacchetti di Synology in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo.  La cancellazione o la sospensione può avvenire senza motivo e/o avviso.  Al momento della cancellazione, i diritti per l'uso del Centro pacchetti di Synology cessano di esistere.  Una volta annullato o sospeso il Centro pacchetti di Synology, tutti i dati archiviati nel Centro pacchetti di Synology potrebbero non essere più recuperate in seguito, tra cui le copie di backup dei pacchetti scaricati.  La cancellazione del Centro pacchetti di Synology non andrà a modificare l'obbligo del pagamento delle spese fatte.</p></li><li><p><strong>NON VI È ALCUNA GARANZIA. Il Centro pacchetti di Synology e i pacchetti vengono forniti “così come sono,” “con tutti i difetti” e “come disponibili.”  Non viene data alcuna garanzia per l'accuratezza e la tempestività delle informazioni disponibili nel Centro pacchetti di Synology o qualsiasi altro pacchetto contenuto.  Synology, i suoi affiliati e gli sviluppatori di pacchetti non offrono alcuna garanzia esplicita o implicita o condizioni.  L’utente può disporre di altri diritti, in quanto cliente, per quanto previsto dalle leggi locali che non possono essere modificate dal presente contratto.  Synology esclude qualsiasi garanzia implicita, comprese quelle di commerciabilità, idoneità per un particolare scopo, di perizia e non violazione.</strong></p></li><li><p><strong>LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ.   Synology, i suoi affiliati e sviluppatori di pacchetti (a meno di altri termini di licenza del pacchetto forniti con il pacchetto) non sono responsabili, per quanto definite dal presente contratto, per i danni diretti che superano l’importo pagato per il Centro pacchetti di Synology o il pacchetto, a seconda dei casi. Non è possibile recuperare eventuali altri danni, inclusi i danni consequenziali, la perdita di profitti, perdita di dati, danni speciali, indiretti, incidentali o punitivi.</strong></p></li><li><p>Ambito di applicazione della limitazione.  Le limitazioni descritte nella Sezione 11 si applicano a tutto ciò che si riferisce al servizio (i) Centro pacchetti di Synology, (ii) Pacchetto Synology, Pacchetto di terze parti o condotta di terze parti,(iii) virus o altre funzioni di disabilitazione che possono influire sull’accesso o uso del Centro pacchetti di Synology, (iv) incompatibilità tra i pacchetti scaricati e altri servizi, software e hardware, (v) ritardi o errori durante l’inizializzazione, conduzione o completamento di qualsiasi trasmissione, download o transazione insieme al Centro pacchetti di Synology o un pacchetto in modo accurato e tempestivo, e (vi) dichiarazioni del presente contratto, violazione della garanzia o condizioni, responsabilità diretta, negligenza o altro torto.  Le limitazioni si applicano anche nel caso (i) questa soluzione non risarcisca completamente l’utente per eventuali perdite o non raggiunga il suo scopo essenziale; oppure (ii) Synology era a conoscenza o doveva essere informata della possibilità di questi danni.</p></li><li><p>Interpretazione del contratto.  Tutte le parti del presente contratto si applicano nella misura massima consentita dalla legge.  Se un giudice decide che qualsiasi parte del presente contratto non può essere applicata, la parte sarà sostituita da termini che meglio corrispondono alle intenzioni della parte che può essere applicata, il resto del presente contratto non cambierà.  Il presente, è il contratto completo tra l’utente e Synology per l’uso del Centro pacchetti di Synology.  Il presente contratto va a sostituire qualsiasi contratto o dichiarazione precedente relativa all’uso del Centro pacchetti di Synology.</p></li><li><p>Limitazione di un anno per il reclamo. Eventuali reclami relativi al presente contratto o Centro pacchetti di Synology devono essere presentati entro un anno.  Il periodo di un anno ha inizio a partire dalla data in cui può essere depositato il primo reclamo.  Il reclamo sarà definitivamente vietato, se non presentato in tempo.  Il presente si applica all’utente e suoi successori.  Si applica inoltre a Synology, suoi successori e assegnatari.</p></li><li><p>Legislatura. Le leggi di Taiwan disciplineranno l’interpretazione del presente contratto, le disposizioni ivi contenute, l’acquisto di pacchetti e tutti i reclami sopravvenuti, se non diversamente specificato nel pacchetto relativo al reclamo, senza considerare i conflitti tra le normative legali e deve essere presentato in un tribunale di Taiwan.  L’utente accetta di sottomettersi alla giurisdizione personale di una di queste corti.</p></li><li><p>Assegnazione.  Il presente contratto, o qualsiasi altra parte di esso, non può essere assegnato ad altre persone.  L’utente non può trasferire ad altri, temporaneamente o definitivamente, alcun diritto sull’uso del Centro pacchetti di Synology o qualsiasi parte del Centro pacchetti di Synology.</p></li><li><p>Comunicazioni.</p><p>18.1. Comunicazioni dell’utente verso Synology.  Le notifiche possono essere inviate utilizzando il modulo in <a target="_blank" href="https://www.synology.com/it-it/company/contact_us">https://www.synology.com/company/contact_us</a>. Synology non accetta comunicazioni inviate per e-mail.</p><p>18.2. Comunicazioni di Synology all’utente; Consenso per le comunicazioni elettroniche.  Il presente contratto è in formato elettronico. Saranno inviate solamente alcune informazioni relative al Centro pacchetti di Synology, per quanto concesso dalla legge.  Le informazioni potrebbero essere inviate in formato elettronico (i) via e-mail all’indirizzo specificato al momento della registrazione per l’utilizzo del Centro pacchetti di Synology, se richiesto, (ii) mediante l’accesso ad un sito web Synology che verrà indicato in una e-mail inviata all’utente nel momento in cui le informazioni sono disponibili, (iii) mediante l’accesso ad un sito web Synology che in genere viene designato a questo scopo; oppure (iv) mediante un messaggio di notifica quando viene avviato il Centro pacchetti di Synology.</p><p>Le comunicazioni inviate tramite e-mail o i messaggi di notifica pop-up saranno considerate inviate e ricevute in relazione alla data di invio della comunicazione. Fino a quando è possibile accedere e utilizzare il Centro pacchetti di Synology, l’utente dispone del software e hardware necessari per ricevere queste comunicazioni o messaggi durante l’uso del Centro pacchetti di Synology.  Se l’utente non acconsente a ricevere alcun avviso in formato elettronica, è necessario interrompere l’uso del Centro pacchetti di Synology.</p><p>18.3. Avvisi su copyright e marchi.  Tutti i contenuti del Centro pacchetti di Synology sono coperti dal Copyright © Synology Inc. e altri proprietari di copyright.  Leggi e i trattati sul copyright e altre proprietà intellettuali proteggono qualsiasi software o contenuti forniti come parte del Centro pacchetti di Synology.  I nomi delle società e prodotti citati nel Centro pacchetti di Synology sono marchi dei rispettivi proprietari.  Tutti i diritti non espressamente concessi nel presente accordo sono riservati.<br><br></p></li><li><p>Assistenza.</p><p>L’assistenza clienti per il Centro pacchetti di Synology è disponibile su <a target="_blank" href="https://www.synology.com">https://www.synology.com</a>.</p></li></ol>"
termofservice_subtitle	=	"Il dispositivo Synology è facilmente personalizzabile con altre funzionalità. Prima di iniziare, è necessario leggere e accettare i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology."
termofservice_title	=	"Termini di servizio del Centro pacchetti Synology"
termofservice_title_deprecated	=	"Synology Package Center Terms of Service"
termsofservice	=	"Termini di servizio"
termsofservice_accept	=	"Ho letto e accetto i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology"
termsofservice_desc	=	"Usando Centro pacchetti, si accetta di essere vincolati a {0}. Leggere attentamente."
termsofservice_new_desc	=	"Centro pacchetti offre nuove funzioni. Leggere e accettare i {0} prima di continuare."
thirdparty	=	"Terza parte"
title_packages	=	"Pacchetti"
trust_feed_server_keys	=	"Aggiungendo il pacchetto sorgente ci si fiderà anche del certificato dell'editore su questo server."
trust_level	=	"Livello di fiducia"
uninstall_check_alert	=	"Impossibile disinstallare questo pacchetto a causa delle seguenti ragioni:"
uninstall_check_confirm	=	"La disinstallazione di questo pacchetto causerà anomalie nelle seguenti funzioni. Continuare?"
unsupport_auto_update	=	"Aggiornamento automatico non supportato: {0}"
unsupport_volume_move	=	"Spostamento volume non supportato: {0}"
update_all	=	"Aggiorna tutto"
update_and_volume_setting	=	"Aggiornamento e Impostazioni volume"
update_channel	=	"Beta"
update_channel_beta_yes	=	"Sì, desidero vedere le versioni beta!"
update_channel_desc	=	"Le versioni Beta consento di provare le nuove funzioni dei pacchetti Synology prima del loro rilascio ufficiale, ma non possono essere usate per scopi commerciali."
update_pkg	=	"Aggiornare {0}"
update_setting	=	"Politica di aggiornamento"
upgradable	=	"Aggiorna"
upgrade_fail	=	"Impossibile aggiornare."
upgrade_ie_browser	=	"Per motivi legati alla sicurezza, eseguire l’aggiornamento alla versione più recente del browser Internet Explorer."
upgrade_one_package	=	""{0}" è pronto per l'aggiornamento. {1}{2}{3}"
upgrade_operation_desc	=	"Quando si aggiorna {0}, Package Center esegue automaticamente le operazioni seguenti,"
upgrade_packages	=	"I pacchetti {0} sono pronti per l'aggiornamento. {1}{2}{3}"
upgrade_pkg_completed	=	""{0}" è aggiornato con successo. Fare clic su "Esegui" per attivare l'assistenza del pacchetto ora. {1} {2}"
upgrade_pkg_fail	=	"Impossibile aggiornare "{0}". {1}"
upgrade_start_pkg_completed	=	""{0}" è aggiornato con successo. {1} {2}"
upgrade_start_success	=	"Il pacchetto è aggiornato e pronto per l'uso."
upgrade_title	=	"Aggiornamento pacchetto"
upgrading	=	"Aggiornamento in corso..."
version_bigger	=	"{0} (qualsiasi versione successiva a {1})"
version_bigger_equal	=	"{0} versione {1} o successiva"
version_equal	=	"{0} versione {1}"
version_less	=	"{0} (qualsiasi versione precedente a {1})"
version_less_equal	=	"{0} versione {1} o precedente"
version_less_than_limit	=	"La versione del pacchetto installata è {0}, non compatibile con _DISKSTATION_. Aggiornare alla versione {1} o superiore."
wait_pgsql	=	"Aggiornamento database. Riprovare in seguito."
waiting	=	"In attesa..."

[plugin]
plugin_help	=	"Consultare la Guida per maggiori informazioni su queste funzioni."
plugin_installation	=	"Installare il più recente {@} ottimale per il proprio sistema operativo."
plugin_not_remind	=	"Non mostrare più"

[port_fwd]
port_fwd_field_exceed_multiports	=	"È possibile specificare fino a {0} porte pubbliche. Un intervallo di porte è considerato come due porte (ad esempio 5001-6000,6003 è considerato come tre porte.)"
port_fwd_ip_err	=	"Immettere l'indirizzo IP corretto"
port_fwd_port_err	=	"Immettere il numero di porta corretto"
port_fwd_protocol	=	"Protocollo"
port_fwd_service	=	"Servizio"
port_fwd_source_port	=	"Porta pubblica"
port_fwd_target_ip	=	"Indirizzo IP privato"
port_fwd_target_port	=	"Porta privata"

[poweroff]
PoweroffFailDueToBackup	=	"Controllare se l'orario del backup è troppo vicino all'orario di arresto programmato."
poweroff_backup_task	=	"Esecuzione delle attività di backup"
poweroff_ddsm_installing	=	"Aggiornamento / Ripristino / Installazione DDSM"
poweroff_ddsm_running	=	"DDSM è in esecuzione in questo server"
poweroff_ddsm_updating	=	"Aggiornamento/Ripristino DDSM"
poweroff_iscsi_lun_busy	=	"Attività in esecuzione in iSCSI LUN"
poweroff_package_manager_busy	=	"(Dis)installazione dei pacchetti"
poweroff_pgsql_upgrading	=	"Aggiornamento del database di sistema"
poweroff_share_is_restoring	=	"Ripristino della cartella condivisa"

[pppoe]
error_empty_doublecheckpassword	=	"Immettere nuovamente la password."
error_empty_password	=	"Campo password vuoto"
error_empty_username	=	"Campo nome utente vuoto"
error_password	=	"Password incoerente"
pppoe_DNS	=	"DNS"
pppoe_IP	=	"Indirizzo IP "
pppoe_auto_reconnect	=	"Ricollegare automaticamente dopo la perdita della connessione."
pppoe_check	=	"Attiva connessione PPPoE"
pppoe_close_guest	=	"Per problemi di sicurezza, l'account [guest] sarà disabilitato dopo l'attivazione della connessione PPPoE."
pppoe_connect	=	"Connetti"
pppoe_connected	=	"Connesso"
pppoe_connecting	=	"Connessione in corso"
pppoe_connection_failed	=	"Connessione PPPoE non riuscita."
pppoe_disconnect	=	"Disconnetti"
pppoe_disconnect_fail	=	"Disconnessione di PPPoE non riuscita."
pppoe_disconnected	=	"Non connesso"
pppoe_error	=	"Nome utente/password non corretti"
pppoe_get_setting_fail	=	"Impossibile ottenere le impostazioni PPPoE."
pppoe_intr	=	"Attivare PPPoE per il collegamento diretto ad Internet."
pppoe_mask	=	"Maschera di sottorete"
pppoe_no_interface_available	=	"Nessuna interfaccia PPPoE disponibile."
pppoe_password	=	"Password"
pppoe_password_doublecheck	=	"Conferma password"
pppoe_service_start_fail	=	"Avvio del servizio PPPoE non riuscito."
pppoe_service_stop_fail	=	"Arresto del servizio PPPoE non riuscito."
pppoe_set_setting_fail	=	"Impossibile impostare le impostazioni PPPoE."
pppoe_status	=	"Stato"
pppoe_title	=	"Impostazione PPPoE"
pppoe_username	=	"Nome utente"
pppoe_warning	=	"Se si modifica il nome utente/password il sistema si disconnetterà e si connetterà nuovamente. Proseguire con l’operazione?"
system_busy	=	"Sistema occupato."

[property]
error_invalid_domain_group	=	"Impossibile modificare gruppo di utenti. Gruppo di dominio Windows non valido."
error_invalid_domain_user	=	"Impossibile cambiare proprietario. Utente di dominio Windows non valido."
error_save_property	=	"Impossibile salvare proprietà."

[pushservice]
enable_browser_push	=	"Abilita notifiche browser"
enable_browser_push_tip	=	"Supportato su Chrome (35 o successivo) e Safari (OS X v10.9 o successivo)."
error_msn_account	=	"Controllare se l’account Windows Live Messenger creato è valido."
error_server_connet	=	"Impossibile connettersi al server del servizio push di Synology. Verificare la connessione di rete o riprovare."
error_skype_account	=	"Controllare se l’account Skype inserito è valido."
error_update_ds_info	=	"Impossibile inoltrare le informazioni _DISKSTATION_ al server del servizio push."
error_update_msn_account	=	"Impossibile inoltrare uno o più account Windows Live Messenger al server del servizio push."
error_update_msnbot_busy	=	"Il servizio push di Windows Live Messenger di Synology è occupato."
error_update_msnbot_unready	=	"Il servizio push di Windows Live Messenger di Synology non è al momento disponibile."
error_update_skype_account	=	"Impossibile inoltrare uno o più account Skype al server del servizio push."
error_update_skypebot_busy	=	"Il servizio push Skype di Synology è occupato."
error_update_skypebot_unready	=	"Il servizio push Skype di Synology non è al momento disponibile."
mobile_ds_file_version	=	"Versione DS finder"
mobile_model	=	"Nome modello"
mobile_version	=	"Versione del Firmware"
note_for_add_contact	=	"Accedere a Windows Live Messenger/Skype per accedere l'invito di amicizia da Synology per ricevere le notifiche immediate."
pushservice_account_limit	=	"È possibile inserire fino a due account separati da ";"."
pushservice_account_num_exceed	=	"Il numero di account eccede il limite."
pushservice_account_the_same	=	"Non inserire account duplicati."
pushservice_desc	=	"Abilita il servizio di notifica per ricevere messaggi di notifica tramite i dispositivi mobile e i browser quando lo stato cambia o si verificano errori nel sistema."
pushservice_manage_mobile_device	=	"Gestione dispositivi accoppiati"
pushservice_mobile	=	"Per telefono cellulare"
pushservice_mobile_desc	=	"Abilita il servizio di notifica mobile per ricevere in tempo reale le notifiche degli eventi selezionati in “Menu Principale” > “Pannello di controllo” > “Notifica” > “Avanzate”."
pushservice_mobile_enable	=	"Abilita notifiche per telefono cellulare"
pushservice_mobile_hint	=	"Installare DS finder per aggiungere questa _DISKSTATION_ all’elenco dei "Preferiti" sul dispositivo mobile."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Account Windows Live Messenger"
pushservice_msn_bot_name	=	"Account Windows Live Messenger accoppiato"
pushservice_msn_desc	=	"Abilita il servizio di notifica di Windows Live Messenger per ricevere in tempo reale le notifiche degli eventi selezionati in “Menu Principale” > “Pannello di controllo” > “Notifica” > “Avanzate”.."
pushservice_msn_enable	=	"Abilita le notifiche di Windows Live Messenger"
pushservice_send_test_notification	=	"Invia messaggio di prova"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Account Skype"
pushservice_skype_bot_name	=	"Account Skype accoppiato"
pushservice_skype_desc	=	"Abilita il servizio di notifica Skype per ricevere in tempo reale le notifiche degli eventi selezionati in “Menu Principale” > “Pannello di controllo” > “Notifica” > “Avanzate”."
pushservice_skype_enable	=	"Abilita notifiche di Skype"
pushservice_test_notification_sent	=	"È stato inviato un messaggio di testo. Nel caso in cui il messaggio non venga ricevuto, controllare che gli account inseriti siano corretti."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Elimina tutti gli accoppiamenti"
pushservice_unpair_device	=	"Elimina accoppiamento"
skype_account_rule	=	"Skype Name must have between 6 and 32 characters. It must start with a letter and can contain only letters, numbers, '.', ',' ,'-' and '_'."
test_mail_alert	=	"Applicare le impostazioni modificate prima di cliccare <b>Invia notifica di prova</b>."

[rcpower]
action	=	"Azione"
add_task	=	"Aggiungi pianificazione"
beep_desc	=	"Avviso acustico quando si verificano la seguenti situazioni:"
disable	=	"RS10613xs+ non supporta il riavvio automatico dopo l'interruzione di corrente durante la connessione a RX1216sas."
edit_task	=	"Modifica Pianificazione"
power_schedule	=	"Progr accensione"
powermgr_intro	=	""
rcfancontrol	=	"Controllo ventola"
rcfancontrol_cool	=	"Modalità raffreddamento"
rcfancontrol_cool_desc	=	"La ventola funziona a velocità elevate per mantenere il sistema freddo ma produce molto rumore."
rcfancontrol_desc	=	"Modalità velocità ventola"
rcfancontrol_ext_nic_desc	=	"Quando le schede di interfaccia di rete sono installate in _DISKSTATION_, la modalità Velocità ventole sarà limitata."
rcfancontrol_full	=	"Modalità full-speed"
rcfancontrol_full_desc	=	"La ventola funziona a piena velocità, per mantenere il sistema freddo, ma produce molto rumore."
rcfancontrol_high	=	"modalità disco rigido da 3,5""
rcfancontrol_low	=	"modalità disco rigido da 2,5""
rcfancontrol_low_power	=	"Modalità a basso consumo"
rcfancontrol_low_power_desc	=	"La ventola funziona a bassa velocità producendo meno rumore ma il sistema potrebbe diventare più caldo. La ventola si arresta una volta raffreddato il sistema."
rcfancontrol_quiet	=	"Modalità silenziosa"
rcfancontrol_quiet_desc	=	"La ventola funziona a bassa velocità producendo meno rumore ma il sistema potrebbe diventare più caldo."
rcpower_config	=	"Riavvia automaticamente dopo interruzione di corrente"
rcpower_title	=	"Recupero energetico"
schpower_legend	=	"Pianifica"
schpoweroff_enable	=	"Ablita spegnimento programmato"
schpoweroff_note	=	"Il sistema non sarà in grado di arrestarsi se è presente un'altra attività pianificata in esecuzione contemporaneamente."
schpoweron_enable	=	"Ablita accensione programmata"
schpoweron_note	=	"Il sistema abiliterà la funzione "Riavvia automaticamente dopo interruzione di corrente".  Per disattivare questa funzione andare su Hardware e Alimentazione > Generale > Recupero energetico."
trigger_time	=	"Tempo di attivazione"
wol_note	=	"Con la funzione di WOL abilitata, il sistema abiliterà la funzione "Riavvia automaticamente dopo interruzione di corrente"."

[relayservcie]
myds_account_created_msg	=	"Account Synology creato correttamente."

[relayservice]
adv_setting	=	"Avanzate"
adv_tab_quickconnect_disabled_msg	=	"Abilitare prima QuickConnect per modificare le impostazioni avanzate."
alias_change_machine_message	=	"L'ID QuickConnect ID specificato è attualmente utilizzato da un'altra _DISKSTATION_. Trasferire l'ID QuickConnect su questa _DISKSTATION_?"
alias_description	=	"Ora dare alla _DISKSTATION_ un ID QuickConnect. Crealo semplice da ricorcare in modo che tu e i tuoi amici possiate collegarvi da qualsiasi posto con qualsiasi dispositivo."
alias_new_restriction	=	"Con _OSNAME_ 5.0, l'ID QuickConnect non può includere segni di sottolineatura (_) o superare 63 caratteri inglesi. Se QuickConnect è disabilitato, non si potrà registrare nuovamente l'ID QuickConnect corrente."
browser_description	=	"Su browser web, utilizzare i link seguenti:"
cms_upgrade_msg	=	"Per abilitare le impostazioni QuickConnect avanzate, aggiornare questa _DISKSTATION_ alla versione più recente di _OSNAME_."
dsm_https_service	=	"_OSNAME_ HTTPS (in Impostazioni _OSNAME_)"
enable_portforward	=	"Creare automaticamente regole di inoltro porta"
enable_portforward_tip	=	"Se il router in uso supera il test di compatibilità, le regole di inoltro porta potranno essere create automaticamente per QuickConnect."
enable_quickconnect	=	"Abilitare QuickConnect"
enable_service	=	"Abilita"
error_alias_server_internal	=	"Oops... Si è verificato un errore con il server QuickConnect. Riprovare in seguito."
error_alias_used_in_your_own	=	"Questo QuickConnect ID è attualmente utilizzato da un altro _DISKSTATION_."
file_downloading	=	"Il download inizierà a breve..."
include_name_cloud	=	"incluse le utility Cloud Station e DS cloud"
inside_tunnel_msg	=	"Le impostazioni su questa pagina non possono essere modificate, in quanto si è attualmente collegati al _OSNAME_ mediante QuickConnect."
inside_tunnel_msg_for_router	=	"Impossibile modificare le impostazioni di questa pagina poiché è stato eseguito l'accesso corrente su _OSNAME_ via QuickConnect."
misc	=	"Opzioni"
mobile_apps	=	"App mobile"
myds_account_created_msg	=	"Account Synology creato correttamente."
myds_exceed_max_register_error	=	"_DISKSTATION_ ha superato il numero giornaliero di nuovi account Synology. Riprovare domani."
myds_register_description	=	"Con un account Synology, è possibile registrare nomi dominio gratis da Synology, utilizzare QuickConnect per collegarsi alla _DISKSTATION_ ecc."
myds_server_internal_error	=	"Oops... Si è verificato un errore con il server dell'account Synology. Riprovare in seguito."
name_cloud	=	"Cloud Station utilities & DS cloud"
name_dsm_portal	=	"_OSNAME_"
name_file_sharing	=	"Condivisione file"
name_mobile_app	=	"Applicazioni mobili (DS audio, DS cam, DS file, DS finder, DS get, DS note, DS video, Chat, Drive, MailPlus, Moments)"
name_mobile_app_for_nvr	=	"Applicazioni mobile (DS file, DS cam, DS finder)"
name_mobile_app_for_router	=	"Applicazioni mobili (DS download, DS file, DS router)"
name_photo_portal	=	"Photo Station"
name_photostation	=	"DS photo"
no_permission_select_warning	=	"Per usare QuickConnect, selezionare almeno un'applicazione/servizio."
no_service_enabled	=	"Nessun servizio abilitato"
package_not_supported	=	"Siamo spiacenti, non è possibile accedere a questo pacchetto quando collegato mediante QuickConnect."
permission	=	"Autorizzazione"
permission_desc	=	"Selezionare almeno un'applicazione/servizio per consentire l'accesso tramite QuickConnect."
quickconnect_desc	=	"QuickConnect facilita il collegamento alla _DISKSTATION_ da qualsiasi posto. Basta abilitare QuickConnect di seguito e registrare un account Synology."
relay_enabled	=	"Abilitare il servizio di inoltro QuickConnect"
relay_enabled_desc	=	"La connessione QuickConnect sarà trasmessa tramite Synology Relay Server quando non è possibile accedere direttamente a _DISKSTATION_ tramite QuickConnect."
relayservice_cloud_station	=	"Cloud Station Server"
relayservice_connected	=	"Connesso"
relayservice_desc_short	=	"Consente alle applicazioni di connettersi a _DISKSTATION_ tramite Internet senza configurare le regole di invio della porta sul router."
relayservice_direct_connect	=	"Connesso"
relayservice_disconnected	=	"QuickConnect disabilitato"
relayservice_ds_audio	=	"DS audio"
relayservice_ds_photo	=	"DS photo"
relayservice_dsfile	=	"DS file"
relayservice_dsfile_https	=	"DS file (HTTPS)"
relayservice_err_911	=	"Server QuickConnect in manutenzione. Riprovare più tardi."
relayservice_err_alias_in_use	=	"{0} già in uso."
relayservice_err_alias_not_found	=	"L'ID personalizzato è scaduto; periodo di inattività dell'QuickConnect ID troppo lungo."
relayservice_err_bad_dns	=	"Il nome dominio non può essere risolto. Modificare l'indirizzo server DNS su 8.8.8.8 (per gli utenti in Cina 114.114.114.114) e riprovare."
relayservice_err_config	=	"Errore ({0})"
relayservice_err_lock	=	"Errore ({0})"
relayservice_err_network	=	"Si è verificato un errore di rete. Verificare le impostazioni di rete."
relayservice_err_not_support	=	"Si è verificato un errore di servizio. Aggiornare il _OSNAME_ alla versione più recente."
relayservice_err_register	=	"Errore ({0})"
relayservice_err_resolv	=	"Si è verificato un errore di rete. Verificare il DNS e le impostazioni di rete."
relayservice_err_server_busy	=	"Errore ({0})"
relayservice_err_server_limit	=	"Il numero di connessioni del servizio QuickConnect ha raggiunto il limite del sistema. Riprovare più tardi."
relayservice_err_unknown	=	"Errore"
relayservice_filesharing_https	=	"Condivisione file"
relayservice_login	=	"Registrazione in corso..."
relayservice_not_running_service	=	"Abilitare {0} e riprovare."
relayservice_serverid_change_msg	=	"L'QuickConnect ID è stato rinnovato. Configurare nuovamente le applicazioni client relative al nuovo QuickConnect ID."
relayservice_serverid_change_title	=	"Evento di sistema"
relayservice_starting	=	"Inizializzazione..."
relayservice_status_desc	=	"Per accedere alla _DISKSTATION_ tramite il servizio QuickConnect, inserire il seguente QuickConnect ID nel campo indirizzo del server dell'applicazione client (ad esempio l'applicazione Cloud Station sui computer o DS file su un dispositivo mobile)."
relayservice_stop	=	"Disconnessione in corso…"
relayservice_title	=	"QuickConnect"
relayservice_webdavs_https	=	"WebDAV (HTTPS)"
settings_csrv	=	"Informazioni QuickConnect"
status	=	"Stato"
syno_mobile_apps	=	"Su dispositivi mobili e computer cient, immettere QuickConnect ID di seguito nella schermata di accesso:"
syno_mobile_apps_only	=	"Su dispositivi mobili, immettere l'ID QuickConnect seguente nella schermata di accesso:"
title_alias_clear_notice	=	"* Per cancellare l’ID personalizzato, cancellare i dati nel campo precedente."
title_svrid	=	"QuickConnect ID"
unavailable_file	=	"Impossibile scaricare i file."
web_browsers	=	"Browser Web"
welcome_message	=	"Collegati alla _DISKSTATION_ da qualsiasi posto"
welcome_no_alias	=	"Accedere a _DISKSTATION_ utilizzando le informazioni seguenti. (Per ulteriori funzionalità, registrare un account Synology)"
window_title_register_myds	=	"Registrare l'account Synology"

[report]
analyze_profile_now	=	"Analizza questa attività di report"
analyzer_profile	=	"Profilo report"
btn_hide_pass_item	=	"Nascondi elementi passati"
btn_show_all_item	=	"Mostra tutti gli eventi"
btn_show_latest_item	=	"Mostra solo gli ultimi eventi"
btn_show_pass_item	=	"Mostra tutti gli elementi"
button_global_setting	=	"Impostazioni"
button_profile	=	"Attività rapporto"
button_profile_create	=	"Crea attività rapporto"
button_profile_delete	=	"Elimina attività rapporto"
button_profile_edit	=	"Modifica attività rapporto"
button_report	=	"Rapporto"
button_report_create_now	=	"Genera rapporto ora"
button_report_old_get	=	"Visualizza rapporti cronologici"
confirm_move_old_report	=	"Spostare i dati dei rapporti cronologici in una nuova posizione?"
confirm_select_no_share	=	"Non è stata selezionata nessuna cartella condivisa pertanto saranno incluse tutte le cartelle condivise. Continuare?"
consumed_time	=	"Tempo impiegato"
daily_report	=	"Report giornaliero"
day_every	=	"Giornaliero"
edit_tab_basic	=	"Generale"
edit_tab_options	=	"Opzioni"
edit_tab_report	=	"Rapporto"
edit_tab_schedule	=	"Programmazione"
err_dest_share_not_exist	=	"Il percorso per salvare i rapporti non esiste."
exclude_recycle	=	"Escludere i cestini dal report"
filetable_delete	=	"Elimina i file selezionati"
form_create_now	=	"Genera rapporto ora"
form_day	=	"Giorni"
form_duplicate_compare_filename	=	"Confrontare i file duplicati per nomi file"
form_duplicate_compare_mtime	=	"Confrontare i file duplicati per orario modificato"
form_duplicate_limit_number	=	"Numero massimo di file duplicati"
form_history_volume_usage	=	"Includi dati cronologici di utilizzo del volume"
form_hour	=	"Ore"
form_minute	=	"Minuti"
form_schedule_time	=	"Genera rapporti in base alla pianificazione"
form_schedule_time_volume_history	=	"Raccogli la cronologia di utilizzo del volume in base alla pianificazione"
form_specify_all_share	=	"Includi tutte le cartelle condivise"
form_specify_duplicate_file_full_mach	=	"Trova file duplicate confermati"
form_specify_share	=	"Seleziona le cartelle condivise"
form_specify_some_share	=	"Seleziona le cartelle condivise"
form_specify_user	=	"Elenca file di proprietà degli utenti per gruppo file"
generated_at	=	"Report generato il"
include_newshare	=	"Inserire automaticamente tutte le cartelle condivise attuali e future"
monthly_report	=	"Report mensile"
msg_config_error	=	"Si è verificato un errore durante la generazione del report di utilizzo. Controllare la configurare del report in uso."
msg_cost_more_time	=	"Richiede del tempo"
msg_create_report_fail	=	"Si è verificato un errore durante la generazione del report di utilizzo."
msg_moving_reports	=	"Spostamento report in corso..."
msg_write_data_error	=	"Si è verificato un errore di scrittura dati durante la generazione del report di utilizzo."
no_report_found	=	"Nessuna corrispondenza trovata"
no_schedule	=	"Nessuna set programmazione"
reportUI_cannot_estimate	=	"Non disponibile"
reportUI_download_csv	=	"Scarica CSV"
reportUI_duplicate_accurate_list	=	"Consente di duplicare per MD5"
reportUI_duplicate_list	=	"File duplicati"
reportUI_file_status_removed	=	"Rimosso"
reportUI_file_type_audio	=	"Audio"
reportUI_file_type_document	=	"Documenti"
reportUI_file_type_exe	=	"File eseguibili"
reportUI_file_type_image	=	"Immagini"
reportUI_file_type_iso	=	"File immagine disco"
reportUI_file_type_other	=	"Altro"
reportUI_file_type_video	=	"Video"
reportUI_file_type_web	=	"Pagine web"
reportUI_file_type_zip	=	"File compressi"
reportUI_msgbox_ask_login	=	"Siamo spiacenti, la sessione di accesso è scaduta. Si desidera effettuare nuovamente l'accesso?"
reportUI_msgbox_title_info	=	"Informazioni"
reportUI_quota_exceeded	=	"Quota disco utente superata."
reportUI_report_name	=	"Rapporto utilizzo disco"
reportUI_title_action	=	"Azione"
reportUI_title_all_user	=	"Tutti gli Utenti"
reportUI_title_day_to_full	=	"Giorni al completamento"
reportUI_title_file_count	=	"Conteggio file"
reportUI_title_file_type	=	"Tipo file"
reportUI_title_free	=	"Libero"
reportUI_title_group	=	"Gruppo"
reportUI_title_modify_time	=	"Ora modifica"
reportUI_title_name_time	=	"Nome dispositivo:<BR>Generato il:"
reportUI_title_percent	=	"Percentuale"
reportUI_title_share	=	"Cartella condivisa"
reportUI_title_used	=	"Utilizzato"
reportUI_title_user_is	=	"Utente: "
reportUI_title_volume	=	"Volume"
report_duplicate_file	=	"Candidati file duplicati"
report_file_group	=	"File per gruppo file"
report_file_owner	=	"File per proprietario"
report_keyword_analyzer	=	"Analizzatore"
report_laf	=	"Accessi meno di recente"
report_large_file	=	"File grandi"
report_location_error	=	"La posizione dei report di salvataggio non è stata selezionata o non è disponibile. Si desidera selezionare la posizione ora?"
report_lrm	=	"File modificati di recente"
report_mmf	=	"Modificati più di recente"
report_mrm	=	"File modificati più di recente"
report_name	=	"Rapporto"
report_quota_usage	=	"Utilizzo quota"
report_quota_usage_by_share	=	"Utilizzo della quota per cartella condivisa"
report_share_list	=	"Cartelle condivise"
report_title	=	"Analizzatore archiviazione"
report_type	=	"Tipo"
report_volume_usage	=	"Utilizzo Volume"
run_md5	=	"Esegui confronto preciso (MD5) su tutti i file"
schedule_report_name	=	"Rapporto utilizzo disco"
schedule_task_collect_desc	=	"Raccogli dati rapporto"
schedule_task_create_desc	=	"Genera rapporto utilizzo disco"
status_collect_data	=	"Elaborazione"
status_fail	=	"Non riuscito"
status_ready	=	"Pronto"
status_running	=	"In esecuzione"
status_setting_all_share	=	"Tutte le cartelle condivise"
status_success	=	"Riuscito"
storage_report_desc	=	"Crea attività pianificate per analizzare utilizzo volume e visualizzare report utilizzo."
summary	=	"Riepilogo"
summary_enable_create_now	=	"Genera rapporto ora"
summary_enable_schedule	=	"Abilita programmazione"
title_edit	=	"Modifica attività rapporto"
title_global_setting	=	"Impostazioni"
title_location	=	"Salva rapporto in"
title_mail	=	"E-mail"
title_profile	=	"Attività rapporto"
title_report	=	"Rapporto"
title_report_date_range	=	"Intervallo data"
title_report_list	=	"Elenco report"
title_report_path	=	"Percorso report"
title_report_type	=	"Tipo di rapporto"
title_schedule	=	"Programmazione"
title_share	=	"Cartella condivisa"
title_status	=	"Stato"
title_type	=	"Tipo"
type_daily	=	"Giornaliero"
type_monthly	=	"Mensile"
type_realtime	=	"Report di questo mese"
wizard_option	=	"Opzioni configurazione"
wizard_option_desc	=	"È possibile includere altre informazioni relative a utenti specifici o restringere le cartelle condivise nel rapporto."
wizard_profile	=	"Crea attività rapporto"
wizard_profile_desc	=	"Immettere le informazioni di base per la nuova attività rapporto."
wizard_report	=	"Seleziona tipi di rapporti"
wizard_report_desc	=	"Scegliere i tipi di rapporti."
wizard_schedule	=	"Genera rapporti in base alla pianificazione"
wizard_schedule_desc	=	"Specificare l’ora in cui la _DISKSTATION_ deve generare i rapporti."
wizard_summary	=	"Conferma impostazioni"
wizard_summary_desc	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti. La procedura richiede alcuni secondi."
wizard_title	=	"Procedura guidata rapporto utilizzo archiviazione"
wizard_welcome	=	"Benvenuto nella Procedura guidata rapporto utilizzo archiviazione"
wizard_welcome_desc	=	"La procedura guidata aiuta nella creazione di un’attività di rapporto per generare i rapporti di utilizzo."

[router_common]
about_desc	=	"_OSNAME_ è il sistema operativo dedicato per _DISKSTATION_, sviluppato e di proprietà di <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Synology Inc.</a> _OSNAME_ fornisce una connettività wireless superiore di _DISKSTATION_ e, grazie ai pacchetti di componenti aggiuntivi, lo trasforma in un centro di condivisione file e multimediale versatile."
advanced_options	=	"Opzioni avanzate"
basic_options	=	"Opzioni base"
country_desc	=	"Selezionare la posizione corrente per garantire la piena funzionalità di {0}."
device_units	=	"unità"
dhcp_range_conflict_err	=	"L'intervallo DHCP delle interfacce {0} e {1} è in conflitto."
leaf_administration	=	"Amministrazione"
led	=	"LED"
led_desc	=	"È possibile scegliere di utilizzare solo il LED di alimentazione o tutti i LED in _DISKSTATION_ in relazione all'ambiente."
led_mode_normal	=	"Tutti i LED in"
led_mode_schedule	=	"Personalizza pianificazione LED"
led_mode_sleep	=	"Solo LED STATUS attivo"
more_options	=	"Opzioni avanzate"
net_loopback	=	"Abilita loopback NAT"
nsm_settings	=	"Impostazioni _OSNAME_"
operation_mode	=	"Modalità di funzionamento"
redirect_netbios	=	"Attendere da 60 a 90 secondi per la transizione della modalità di funzionamento. Dopo la transizione della modalità, disabilitare e riabilitare le interfacce di rete di dispositivi connessi a livello locale. Quindi, verrà effettuato il reindirizzamento a _OSNAME_. Verificare di non chiudere/aggiornare la pagina corrente fino al termine dell'operazione."
redirect_progress	=	"Dopo il ripristino della connenssione, l'utente sarà reindirizzato a _OSNAME_. Attendere fino al termine senza chiudere o riaggiornare la pagina corrente."
redirect_topology_confirm	=	"Dopo il cambio di modalità, mantenere _DISKSTATION_ accessibile tramite router.synology.com?"
router_app_name	=	"Centro connessioni di rete"

[router_connection]
conn_type	=	"Tipo di connessione"
connection	=	"Connessione"
connection_desc	=	"Qui viene configurata la connessione Internet. Il tipo di connessione è definito dall'ambiente di rete. In caso di assistenza, consultare l'ISP di competenza."
extra_pppd_options	=	"Opzioni PPPD aggiuntive"
isp_settings	=	"Impostazioni ISP"
macclone_external_ip_warning	=	"Impossibile duplicare il MAC dall'indirizzo IP esterno; procedere nella LAN."
pppoe_ac_name	=	"Accedi a concentratore"
pppoe_acquire_ip	=	"Acquisisci IP Internet"
pppoe_auto_disconnect	=	"Disconnessione automatica dopo l'inattività"
pppoe_service_name	=	"Nome servizio"
should_be_default_gw	=	"In base alle impostazioni, attualmente non sono presenti gateway per Synology Router, quindi l'opzione gateway predefinita è stata abilitata automaticamente."
vpn_dhcp_connection	=	"Connessione VPN+DHCP"
vpn_setting	=	"VPN impostazioni"
wan_ip	=	"IP WAN"

[router_firewall]
dos_protection	=	"Protezione DoS"
firewall_default_rule_name	=	"Regola definita dall'utente"
firewall_disable_bridge_mode	=	"Le regole del firewall non possono essere modificate nella modalità bridge. Modificare le modalità e riprovare."
firewall_global_allow_alert	=	"L'impostazione della politica di firewall predefinita per consentire l'accesso rende la rete più vulnerabile alle minacce cibernetiche. Per implementare la sicurezza di rete, impostare la politica di firewall predefinita in modo da rifiutare l'accesso."
firewall_max_rule_err	=	"Numero massimo di regole firewall raggiunto."
firewall_service_desc_dsm_http	=	"Gestione UI, File Station, Audio Station, Download Station"
firewall_service_desc_dsm_https	=	"Gestione UI, File Station, Audio Station, Download Station"
firewall_service_desc_ssh	=	"Terminal service codificato (include SFTP)"
firewall_vpn_passthrough_desc	=	"Spuntare le opzioni in base ai protocolli utilizzati dai client VPN, in modo che il traffico client VPN sia in grado di attraversare _DISKSTATION_."
vpnpassthrough	=	"VPN Pass-through"

[router_installer]
admin_title	=	"Configurare l'account amministratore"
admin_username	=	"Nome utente"
alert_confirmpass	=	"Password non corrispondenti. Inserire di nuovo la password."
ap_mode	=	"AP Wireless"
apply_setting_follow_step	=	"Seguire la procedura riportata di seguito"
apply_setting_reconnect_router	=	"Riconnettersi a <a href="http://router.synology.com" target="_blank">http://router.synology.com</a><br>In alternativa, <br>Avviare <span class="highlight-font">DS router</span> nel dispositivo mobile"
apply_setting_reconnect_router_pc	=	"Laptop: accedere a _OSNAME_ tramite {0} per gestire tutti gli aspetti di _DISKSTATION_"
apply_setting_reconnect_wifi	=	"Riconnettersi al nuovo Wi-Fi SSID"
apply_setting_title	=	"Configurazione completata"
dhcp_type	=	"IP automatico"
ds_router	=	"DS router"
empty_value	=	"{0} non può essere vuoto."
error_cookie_disabled	=	"Impossibile caricare le informazioni di accesso. Verificare che i cookie siano abilitati nel browser in uso."
error_setup_admin	=	"Impossibile configurare l'account amministratore."
error_setup_ethernet	=	"Impossibile configurare l'account amministratore."
error_setup_topology	=	"Impossibile configurare la modalità di funzionamento."
error_setup_wifi	=	"Impossibile configurare la rete wi-fi."
error_ssid_too_long	=	"Nome (SSID) troppo lungo."
error_username_too_long	=	"La lunghezza del nome utente non deve superare 64 caratteri."
external_access	=	"Accesso esterno a _OSNAME_"
finish_title	=	"Congratulazioni! La configurazione _DISKSTATION_ è completa"
finish_using	=	"Avviare _DISKSTATION_"
internet_connection_type	=	"Connessione Internet"
internet_get_wanip	=	"IP WAN automatico"
internet_setup	=	"Configurare la connessione Internet"
invalid_field	=	"Il valore del campo non è valido."
launch_ds_router	=	"Dispositivo mobile Avviare {0} per gestire _DISKSTATION_ da qualsiasi posizione"
min_password_length	=	"Inserire almeno 8 caratteri."
mobile_agree_eula	=	"Facendo clic su Yes (Sì), l'utente accetta il <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">Contratto di licenza per l'utente finale</a>."
mobile_finish_title	=	"Congratulazioni!<br>La configurazione _DISKSTATION_ è completa"
mobile_through_wan	=	"Accesso in corso a _DISKSTATION_ tramite la porta WAN. Per avviare la configurazione, è consigliabile riconnettersi al SSID Wi-Fi: {0}."
mobile_welcome_title	=	"Benvenuto nella procedura guidata di _DISKSTATION_"
onoff_network_interface	=	"Durante l'applicazione della modalità AP wireless, il sistema tenterà di eseguire il reindirizzamento a _OSNAME_ fino ad ottenere un esito positivo. Durante il reindirizzamento, disabilitare e abilitare l'interfaccia di rete del dispositivo client."
pin_code_desc	=	"Accesso in corso a _DISKSTATION_ tramite la porta WAN. Inserire il codice PIN allo shell di base di _DISKSTATION_ per avviare la configurazione."
pin_code_fieldlabel	=	"Codice PIN"
pin_err_count	=	"Codice PIN non valido. Inserire il codice PIN allo shell di base di _DISKSTATION_. Nota: {0} volte disponibili rimaste per inserire il codice PIN."
pin_err_need_reboot	=	"Limite di inserimenti PIN raggiunto. La procedura guidata di configurazione _OSNAME_ verrà bloccata. Riavviare _DISKSTATION_ per riavviare la configurazione."
pppoe_type	=	"PPPoE"
progress_desc	=	"_DISKSTATION_ sarà pronto in 3 minuti.</br>Non arrestare il sistema durante la configurazione."
progress_title	=	"Configurazione di _DISKSTATION_ in corso..."
progressbar_internet	=	"Internet"
router_mode	=	"Router wireless"
setup_operation_mode_title	=	"Configurare la modalità di funzionamento"
skip_this_step	=	"Ignora questo passaggio"
static_type	=	"IP manuale"
tip_network_speed	=	"È stata rilevata una velocità Ethernet pari a solo 10/100Mbps. Per garantire migliori prestazioni, si consiglia di aggiornare il cavo di rete e il router ad almeno 1 Gbps."
topology_notes_ap	=	"Modalità Bridge: tutte le interfacce di rete (LAN, WAN e WLAN) sono collegate insieme e connesse a Internet tramite un altro router."
topology_notes_router	=	"Modalità router: la porta WAN di _DISKSTATION_ è connessa a Internet tramite un modem via cavo/DSL."
welcome_admin_agree_eula	=	"Facendo clic su Avanti, si accetta il <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">Contratto di licenza dell’utente finale</a>."
welcome_title	=	"Collegare e condividere tutte le possibilità"
wifi_device	=	"Dispositivo wi-fi"
wifi_poweroff_error	=	"Wi-Fi disabilitato. Prima dell'uso, premere l'interruttore Wi-Fi in _DISKSTATION_ per abilitare la funzione Wi-Fi."
wifi_reconnect	=	"In caso di utilizzo dell'SSID Wi-Fi predefinito (SynologyRouter) con una password non predefinita, potrebbe essere necessario applicare la nuova password per riconnettersi."
wifi_setting	=	"Configurare la rete wi-fi"
wifi_suggestion	=	"In order to achieve the best wireless quality, please make sure there're no wireless devices around. "

[router_localnetwork]
change_ip_notify_content	=	"Maschera di sottorete o IP gateway modificati. Per consentire il corretto funzionamento della connessione, potrebbe essere necessario riconnettere i dispositivi wireless. Per i dispositivi cablati, potrebbe essere necessario scollegare e ricolleare il cavo di rete. Continuare?"
change_ip_notify_title	=	"IP locale o sottorere modificata"
clientlist_and_reservation	=	"Elenco e prenotazione client"
dhcp_broadcast_err	=	"L'indirizzo IP finale non può essere uguale all'indirizzo IP trasmesso."
dhcp_gateway_err	=	"Gli indirizzi IP DHCP devono trovarsi nella stessa subnet del gateway predefinito."
dhcp_range_err	=	"L'indirizzo IP iniziale non deve superare l'indirizzo IP finale."
igs_notify	=	"Lo snooping IGMP è bloccato poiché non ha effetto in questa modalità operativa."
ip_gateway_diffrent_msg	=	"L'IP LAN e l'IP gateway sono diffrenti e potrebbero causare un errore di connessione a Internet. Continuare?"
lan	=	"LAN"
lan_wlan	=	"LAN/WLAN"
local_ip	=	"IP locale"
nat_enabled	=	"NAT"
subnet_conflict	=	"SRM ha rilevato che la sottorete WAN e la sottorete LAN si sovrappongono e potrebbero causare la perdita della connessione Internet."
subnet_conflict_alert	=	"Per mantenere la connessione Internet, passare la LAN a una sottorete differente."
subnet_conflict_notify	=	"Per mantenere la connessione Internet, fare clic su questa notifica per passare al Centro connessioni di rete > Rete locale > Generale e passare la LAN a una sottorete differente."
subnet_switch	=	"Consentire a SRM di cambiare la LAN in una sottorete differente per passare la connessione Internet?"
use_host_dns	=	"Inoltra server DNS conosciuto"
wifi_2_4G	=	"Wi-Fi 2.4G"
wifi_5G	=	"Wi-Fi 5GHz"
wins_server	=	"Server WINS"

[router_networktools]
add_wol_device_title	=	"Dispositivi disponibili per Wake on LAN"
application_title	=	"Strumenti di rete"
application_title_desc	=	"Risoluzione dei problemi di connessione di rete e attivazione remota dei dispositivi connessi."
country	=	"Posizione"
destination	=	"Destinazione"
manual_add_cue	=	"Inserire l'indirizzo MAC"
no_gps_info	=	"Nessuna informazione GPS."
no_internet_available	=	"Nessuna connessione Internet disponibile."
online_list	=	"Seleziona dispositivo"
ping_prefer_ipv4	=	"Se l'URL risolto contiene entrambi gli indirizzi IPv4 e IPv6, usare IPv4."
ping_target_cue	=	"URL o IP di destinazione"
ping_target_invalid	=	"Il target ping non è valido oppure la rete è irraggiungibile."
ping_timeout	=	"Il ping è stato chiuso a seguito del timeout per il salvataggio delle risorse CPU."
ping_title	=	"Ping"
reply_from	=	"Rispondi da"
round_trip	=	"Round trip"
saved_wol_device_title	=	"Elenco connessioni"
server	=	"Server"
time	=	"Ora"
traceroute_check_network_connection_before_run	=	"Please connect to WAN before using traceroute tool"
traceroute_target_invalid	=	"Il target traceroute non è valido oppure la rete è irraggiungibile."
traceroute_title	=	"Traceroute"
wake_confirm_message	=	"Riattivare il server selezionato? In caso di mancata riattivazione, controllare le impostazioni del dispositivo corrispondente."
wake_up_now	=	"Attivazione"
wol_over_qc_desc	=	"Abilitare WOL su QuickConnect"
wol_over_qc_tooltip	=	"Questo dispositivo supporta WOL su QuickConnect."
wol_title	=	"Wake on LAN"

[router_notification]
mobile_ds_router_version	=	"Versione DS router"
pushservice_mobile_hint	=	"Verificare che DS router sia installato nel dispositivo mobile."

[router_otp_enforcement]
enforce_option_desc	=	"Imponi verifica in due passaggi per tutti gli utenti"

[router_overview]
advanced_options	=	"Advanced Information"
ap_assoc_list_mac	=	"Indirizzo MAC"
ap_security_mode	=	"Modalità sicurezza"
connection_state	=	"Connessione Internet"
connection_type	=	"Connection type"
cpu_and_memory	=	"CPU & Memory"
cpu_utilization	=	"Utilizzo CPU"
empty_devicelist_desc	=	"I dispositivi non sono collegati a _DISKSTATION_. Connetterli tramite Wi-Fi o LAN."
info_cpu	=	"CPU"
info_memory	=	"Memoria"
info_network	=	"Rete"
load_average	=	"Media di carico"
load_peak	=	"Picco di carico"
local_network	=	"Rete locale"
memory_buff	=	"Buffer"
memory_cached	=	"Nella cache"
memory_free	=	"Libero"
memory_reserved	=	"Riservato"
memory_total	=	"Totale"
memory_used	=	"Utilizzato"
memory_utilization	=	"Utilizzo memoria"
more_information	=	"More information"
network_mode	=	"Network mode"
packets_rx	=	"Received (RX) packets"
packets_tx	=	"Transmitted (TX) packets"
route_dns	=	"DNS Server"
status_limit_connection	=	"Connessione limitata"
tcpip_ipaddr	=	"Indirizzo IP"
time_15min	=	"Ultimi 15 minuti"
time_1min	=	"Ultimo 1 minuto"
time_5min	=	"Ultimi 5 minuti"
wifi_24g	=	"Wi-Fi 2.4GHz"
wifi_5g	=	"Wi-Fi 5GHz"

[router_parental]
add_allowing_list	=	"Aggiungi a elenco consentiti"
allow_this_website	=	"Consenti accesso a questo sito Web"
category_adult	=	"Adulto"
category_advertising	=	"Pubblicità"
category_cartoons	=	"Cartoons"
category_chat	=	"Chat"
category_dangerous	=	"Materiale pericoloso"
category_dating	=	"Appuntamento"
category_drugs	=	"Farmaci"
category_gambling	=	"Gambling"
category_games	=	"Giochi"
category_hacking	=	"Intrusioni"
category_malware	=	"Malware"
category_multimedia	=	"Multimedia"
category_phishing	=	"Phishing"
category_redirector	=	"Redirector"
category_remote_control	=	"Controllo remoto"
category_shopping	=	"Shopping"
category_social_networks	=	"Social Network"
category_sports	=	"Sport"
category_title	=	"Categoria"
category_violence	=	"Violenza"
category_warez	=	"Warez"
define_blocked_url	=	"Informazioni sui filtri Web"
desc_allowlist	=	"Consentire gli URL personalizzati considerati sicuri."
desc_allowlist_section	=	"È possibile personalizzare un elenco consentiti per consentire sempre l'accesso ai siti Web nell'elenco. All'elenco consentiti verrà data la massima priorità sull'elenco blocco e i filtri Base e Protetto."
desc_blacklist_custom	=	"Bloccare categorie di siti Web e URL personalizzati."
desc_blacklist_high	=	"Bloccare siti Web non destinati a minori, inclusi siti Web per adulti, su farmaci e di gambling."
desc_blacklist_low	=	"Bloccare siti Web con potenziali minacce alla sicurezza, come siti Web di malware e phishing."
desc_blocklist_section	=	"È possibile scegliere tra i filtri seguenti (Base e Protetto) o personalizzare un elenco blocchi per bloccare l'accesso a siti Web inappropriati o dannosi."
domainname_exist	=	"Nome dominio già esistente."
edit_allowing_list	=	"Modifica elenco autorizzazioni"
edit_blocking_list	=	"Modifica Elenco blocchi"
err_otp_not_support	=	"Questa funzione non consente la verifica in 2 fasi. Accedere a _OSNAME_ per aggiungere il sito Web direttamente all'elenco consentiti."
msg_oops	=	"Oops! Sito Web bloccato."
msg_page_is_blocked	=	"La pagina riciesta è bloccata poicé il suo contenuto è stato filtrato da Web-filter. Per richiedere l'accesso a questo sito Web, contattare l'amministratore di Synology Router."
profile_basic	=	"Basic"
profile_custom	=	"Personalizza"
profile_protected	=	"Protetto"
schedule	=	"Durata consentita Internet"
schedule_off	=	"Off"
schedule_on	=	"Attivo"
select_all	=	"Seleziona tutto"
tip_allowinglist	=	"Consenti accesso a siti Web personalizzati"
tip_blockinglist_custom	=	"Bloccare l'accesso a siti Web personalizzati (Personalizza)"
tip_blockinglist_high	=	"Bloccare l'accesso a siti Web per adulti o pericolosi (Protetto)"
tip_blockinglist_low	=	"Bloccare l'accesso a siti Web pericolosi (Base)"
tip_keep_kids_save	=	"Proteggere i minori da contenuti pericolosi e siti Web potenzialmente dannosi mediante le opzioni del controllo genitori. In questo modo è possibile limitare l'accesso a Internet per ogni dispositivo collegato."
tip_login_admin	=	"Inserire le credenziali di accesso dell'amministratore _OSNAME_ di seguito."
tip_select_category	=	"Selezionare le categorie di siti Web da bloccare."
url_blocking	=	"Filtro Web"

[router_pkgmgr]
require_pgsql	=	"Per installare o abilitare questo pacchetto, collegare un dispositivo di archiviazione esterno e abilitare il database di sistema in Dispositivi e Stampanti > Archivio > Impostazioni avanzate > Database di sistema."

[router_port_trigger]
add_pt_rule	=	"Crea regole di attivazione porta"
common_applications	=	"Applicazioni comuni"
edit_pt_rule	=	"Modifica regole di attivazione porta"
err_apply_rule	=	"Impossibile applicare questa regola"
match_port	=	"Attiva porta"
port_trigger	=	"Attivazione porta"
related_port	=	"Porta in entrata"
service_name	=	"Nome"

[router_spi]
enable_spi	=	"Consentire l'accesso esterno a _OSNAME_"
setting_spi_rules	=	"Impostazione regola firewall"
spi_desc	=	"_DISKSTATION_ consentirà l'accesso esterno a _OSNAME_ tramite porte HTTP/HTTPS (es., 8000 e 8001). Per motivi di sicurezza, se quest'opzione viene disabilitata successivamente, _DISKSTATION_ bloccherà tutti gli accessi esterni."

[router_tc]
action_active_app	=	"Applicazioni attive"
action_built_in_app	=	"Selezionare da un elenco di applicazioni integrate"
action_custom_app	=	"Personalizza"
add_app_has_selected	=	"Regola già selezionata."
add_app_qos_title	=	"Aggiungi regola applicazione"
add_dev_qos_title	=	"Aggiungi regola dispositivo"
add_dev_title	=	"Aggiungi dispositivo"
advancedtc	=	"Velocità personalizzata"
application_header	=	"Applicazioni"
application_name	=	"Nome applicazione"
ban	=	"Escluso"
beamforming	=	"Beamforming"
category_communication	=	"Comunicazione"
category_file_transfer	=	"Trasferimento file"
category_games	=	"Giochi"
category_misc	=	"Varie"
category_multimedia	=	"Multimedia"
category_network	=	"Rete"
category_social_networks	=	"Social Network"
category_web_service	=	"Servizi Web"
chart_dev_others	=	"Altri"
chart_time_now	=	"Adesso"
chart_tip_download	=	"Scaricato"
chart_tip_show_all_applications	=	"Mostra traffico di tutte le applicazioni"
chart_tip_show_all_devices	=	"Mostra traffico di tutti i dispositivi"
chart_tip_upload	=	"Caricato"
chart_title_all_applications	=	"Traffico di tutte le applicazioni"
chart_title_all_devices	=	"Traffico di tutti i dispositivi"
chart_title_application	=	"Applicazioni"
chart_title_day	=	"Da 24 ore"
chart_title_device	=	"Dispositivo"
chart_title_download	=	"Scarica"
chart_title_live	=	"Traffico live"
chart_title_month	=	"Da 1 mese"
chart_title_total_traffic	=	"Traffico totale"
chart_title_upload	=	"Carica"
chart_title_week	=	"Da 1 settimana"
connection_wired	=	"Cablato"
create_app_qos	=	"Crea regola app"
current_header	=	"Corrente (KB/s)"
customize_dev_image	=	"Personalizza immagine"
description_header	=	"Descrizione"
dev_header	=	"Dispositivo"
dev_hostname	=	"Nome dispositivo"
device_name_too_long	=	"Nome dispositivo troppo lungo."
download_header	=	"Scarica"
download_speed	=	"Velocità di download"
edit_app_qos_title	=	"Modifica regola applicazione"
edit_dev_qos_title	=	"Modifica regola dispositivo"
edit_dev_title	=	"Modifica dispositivo"
enable_history_record	=	"Registra statistiche traffico"
enable_history_record_layer7	=	"Abilita rilevamento applicazione"
enable_history_record_layer7_warning	=	"Quando il rilevamento dell'applicazione è abilitato, la promozione della velocità di rete (indicata anche come CTF, cut-through forwarding) sarà disattivata. In questo modo la trasmissione dati corrente verrà arrestata."
enable_traffic_control	=	"{0}abilitare il controllo traffico{1}."
err_maximum_speed_exceed	=	"Il totale della velocità di download/upload garantita non deve superare {0} KB/s."
guaranteed_header	=	"Garantita (KB/s)"
history_record_interval_day	=	"1 giorno"
history_record_interval_month	=	"1 mese"
history_record_interval_week	=	"1 settimana"
history_record_interval_year	=	"1 anno"
history_record_max_interval	=	"Salva fino a"
mac_addr	=	"Indirizzo MAC"
maximum_header	=	"Massima (KB/s)"
no_application_traffic	=	"Nessun traffico di applicazioni attive rilevato."
num_lan_dev	=	"Dispositivo LAN"
num_wlan_dev	=	"Dispositivo wi-fi"
op_msg_applying	=	"Applicazione modifiche in corso..."
op_msg_ban_self_warning	=	"Banning del dispositivo utilizzato in corso. Il dispositivo non sarà più in grado di accedere a Internet e a _OSNAME_. Continuare?"
op_msg_beamforming_not_support	=	"Beamforming non supportato da questo dispositivo."
op_msg_dev_add_success	=	""{0}" aggiunto correttamente."
op_msg_dev_already_has	=	""{0}" è già stato impostato."
op_msg_dev_apply_success	=	"Azionato correttamente su "{0}"."
op_msg_dev_refreshed	=	"Elenco dispositivi aggiornato."
op_msg_device_exist	=	"Dispositivo già esistente."
op_msg_failed_apply	=	"Impossibile applicare le modifiche."
op_msg_num_execeed	=	"Numero massimo di selezioni superato."
op_msg_removing	=	"Rimozione dispositivo in corso..."
op_msg_wireless_only	=	"Sono applicaili soltanto i dispositivi wireless."
parentalcontrol	=	"Controllo genitori"
port_range_invalid	=	"Intervallo porte non valido."
qos_enable	=	"Abilita controllo traffico"
qos_enable_confirm	=	"Il controllo del traffico verrà abilitato mentre la promozione della velocità di rete (indicata anche come CTF, cut-through forwarding) sarà disattivata. In questo modo la trasmissione dati corrente verrà arrestata. Continuare?"
qos_msg_customize_new_name	=	"Il nome dispositivo e l'indirizzo MAC non possono essere uguali. Inserire un nuovo nome per il dispositivo."
qos_msg_dev_guaranteed_too_small	=	"La velocità garantita dalla regola dispositivo deve essere superiore alla somma della velocità garantita dalle relative regole di applicazione: {0}."
qos_msg_dev_invalid	=	"Velocità garantita del dispositivo troppo bassa. Aumentare il limite di velocità."
qos_msg_guaranteed_exceed	=	"La velocità garantita deve essere inferiore o uguale alla velocità massima: {0}."
qos_msg_maximum_exceed	=	"La velocità massima deve essere superiore o uguale alla velocità garantita: {0}."
qos_msg_no_app_select	=	"Selezionare un'applicazione."
qos_msg_rule_num_exceed	=	"Numero massimo di regole raggiunto: {0}."
qos_switch_confirm	=	"Il cambio di quest'opzione potrebbe comprotare l'interruzione della connessione in uso durante il riavvio della rete. Continuare?"
qos_switch_warning	=	"Quando il controllo del traffico è abilitato, la promozione della velocità di rete (indicata anche come CTF, cut-through forwarding) sarà disattivata. In questo modo la trasmissione dati corrente verrà arrestata."
qoshigh	=	"Alta priorità"
qoslow	=	"Bassa priorità"
reload_dev	=	"Ricarica"
remove_offline_dev	=	"Eliminare la configurazione del didpositivo offline"
select_app	=	"Scegli applicazione"
speed_header	=	"Velocità"
tab_advanced	=	"Avanzata"
tab_general	=	"Generale"
tab_monitor	=	"Monitor"
tc_download_max	=	"Larghezza di banda di download massima (KB/s)"
tc_download_min	=	"Larghezza di banda di download garantita (KB/s)"
tc_upload_max	=	"Larghezza di banda di upload massima (KB/s)"
tc_upload_min	=	"Larghezza di banda di upload garantita (KB/s)"
tip_guaranteed_bw_dl	=	"Deve essere compresa tra {0} e {1}."
tip_guaranteed_bw_ul	=	"Deve essere compresa tra {0} e {1}."
tip_maximum_bw_dl	=	"Deve essere compresa tra {0} e {1} ({2} KB/s indica "illimitata")."
tip_maximum_bw_ul	=	"Deve essere compresa tra {0} e {1} ({2} KB/s indica "illimitata")."
upload_header	=	"Carica"
upload_speed	=	"Velocità di upload"
waiting_network	=	"In attesa del riavvio di rete"
wifi_strength	=	"Wi-Fi"

[router_terminal]
ssh_service_desc	=	"La password per l'accesso via SSH è la stessa dell'account admin."
terminal_password_desc	=	"Abilitare il servizio SSH per accedere a e gestire _DISKSTATION_."

[router_time]
ntp_service_desc	=	"Il servizio NTP consente agli altri dispositivi di rete di sincronizzare il tempo con questa _DISKSTATION_."

[router_tips]
check_update	=	"Fare clic {0}qui{1} per modificare le impostazioni di aggiornamento di _OSNAME_."
enews	=	"Ottieni eNews"
keep_update	=	"Mantenere _DISKSTATION_ aggiornata"
legacy_swap_failed	=	"Allocazione dello spazio di allocazione per il dispositivo di archiviazione esterno non riuscita."
legacy_swap_finish	=	"L'allocazione di spazio di swapping per il dispositivo di archiviazione esterno è adesso completo."
legacy_swap_start	=	"_OSNAME_ alloca lo spazio di swapping per il dispositivo di archiviazione esterno. Le prestazioni di accesso di _OSNAME_ potrebbero esserne influenzate fino al termine dell'allocazione."
main_menu	=	"Accedere a tutti i pacchetti integrati e installati dal menu principale."
pkg_center	=	"Istallare i pacchetti di componenti aggiuntivi per trasformare _DISKSTATION_ in un centro di condivisione file e multimedia versatile."
register	=	"{0}Registrare{1} un account Synology e ottenere le infomazioni più aggiornate {2}qui{3}."
router_app	=	"Il Centro connessioni di rete supporta la configurazione e l'uso di vari servizi di _DISKSTATION_ in modo semplice."
update_periodically	=	"Aggiornare periodicamente _OSNAME_ per nuove funzioni e una sicurezza totale."
update_setting	=	"Controllare le impostazioni di aggiornamento"
welcome_title	=	"Benvenuto su Synology Router Manager"

[router_topology]
get_topology_fail	=	"Impossibile ottenere la topologia di rete."
network_topology_ap	=	"AP Wireless"
network_topology_ap_tip	=	"Modalità Bridge: tutte le interfacce, LAN, WAN e WLAN sono tutte collegate insieme e connesse a Internet tramite un router."
network_topology_changing	=	"Changing Operation Mode"
network_topology_changing_desc	=	"For both of the above selections, please disable/enable the network interfaces of local connected devices during the changing mode process."
network_topology_client	=	"Client wireless"
network_topology_client_tip	=	"Modalità client: si connette afli altri router/AP wirelss per fornire ai dispositivi LAN subordinati l'accesso a Internet."
network_topology_detail	=	"Per maggiori informazioni, vedere la guida _OSNAME_."
network_topology_dn_no	=	"No, the system will try redirecting you to SRM until success.<br>But before clicking OK, please change the current IP address of your SynologyRouter to the static IP address first."
network_topology_dn_yes	=	"Yes, the system will ensure you could login SRM via router.synology.com. "
network_topology_router	=	"Router wireless"
network_topology_router_tip	=	"Modalità router: la porta WAN viene connessa a Internet tramite il modem DSL/Cavo."
set_topology_fail	=	"Impossibile impostare la topologia di rete."

[router_tree]
leaf_media_library	=	"Indicizzazione multimediale"
leaf_winmac	=	"SMB/AFP"

[router_urlblocker]
login_require_admin	=	"Accedere come admin."
whitelist_reading	=	"Recupero elenco consentiti in corso..."
whitelist_setting	=	"Impostazione elenco consentiti in corso..."

[router_usbstorage]
help_file_service_desc	=	"Accedere ai file nei dispositivi di archiviazione utilizzando i servizi file Win/Mac"
help_file_service_ftp	=	"Accedere ai file nei dispositivi di archiviazione utilizzando FTP"
help_file_service_webdav	=	"Accedere ai file nei dispositivi di archiviazione utilizzando WebDAV"
help_hibernation	=	"Configurare il programma di ibernazione per le unità USB"
help_media_service	=	"Indicizzare e organizzare i file multimediali archiviati nei dispositivi di archiviazione"
help_printer	=	"Configurare e accedere alle stampanti"
help_storage	=	"Visualizzare l'utilizzo degli archivi e gestire i file"
protocol_desc_file_station	=	"Impostare limiti di velocità per gli utenti che effettuano il trasferimento dei file mediante File Station."
protocol_desc_ftp	=	"Impostare i limiti di velocità per gli utenti che effettuano il trasferimento dei file mediante FTP."
protocol_desc_webdav	=	"Impostare limiti di velocità per gli utenti che effettuano il trasferimento dei file mediante WebDAV."
storage_printer_desc	=	"Gestire varie configurazioni relative ai dispositivi e alle stampanti di archiviazione collegati."
usb_hibernation_log_desc	=	"Enable hibernation logs to record when  USB hard disks wake up from hibernation."
usb_storage	=	"Dispositivi e Stampanti"
usb_storage_desc	=	"Gestire archivio e stampante"

[router_wireless]
access_local	=	"Accesso rete locale"
access_local_desc	=	"Consentire l'accesso alla rete locale per la rete guest"
ap_isolation	=	"Isolamento AP"
ap_wifi_assoc_list_mac	=	"Indirizzo MAC"
ap_wifi_assoc_list_mac_filter	=	"Aggiungi a elenco filtri MAC"
ap_wifi_assoc_list_mac_filter_existed	=	"Il dispositivo Wi-Fi è già presente nell'elenco filtri MAC."
ap_wifi_assoc_list_mac_filter_hint	=	"Il filtro indirizzi MAC sarà abilitato per non consentire la connessione ai dispositivi Wi-Fi."
ap_wifi_mac_filter_err	=	"Impossibile abilitare filtro MAC."
ap_wifi_mac_filter_mac	=	"Indirizzo MAC"
ap_wifi_mac_filter_mac_err	=	"Immettere l'indirizzo MAC corretto"
ap_wifi_mac_filter_mac_used	=	"Indirizzo MAC già presente."
ap_wifi_mac_filter_setting	=	"Filtro MAC"
ap_wifi_mac_filter_siwtch	=	"Abilita filtro MAC"
ap_wifi_reduce_interference	=	"Riduzione interferenze"
ap_wifi_reduce_interference_field	=	"Ridurre l'interferenza su Wi-Fi 2.4G, eseguire il downgrade del dispositivo USB 3.0 a USB 2.0."
ap_wifi_reduce_interference_reboot_confirm	=	"È necessario riavviare per rendere effettiva l'impostazione della riduzione interferenze. Riavviare ora?"
ap_wifi_reduce_interference_usb3_alarm	=	"Per ridurre l'interferenza su Wi-Fi 2.4G, eseguire il downgrade del dispositivo USB 3.0 a USB 2.0."
guest_count_down	=	"Valido per"
guest_need_host_enabled_msg	=	"Abilitare prima il wi-fi"
guest_network_get_count_down_fail	=	"Impossibile ottenere il conto alla rovescia della rete guest."
guest_network_readjust_msg	=	"Le modalità di crittografia della rete guest non sono supportate nella modalità wireless corrente. Reimpostare le impostazioni della rete guest."
guest_network_set_count_down_fail	=	"Impossibile impostare il conto alla rovescia della rete guest."
hide_ssid	=	"Nascondi SSID"
igmp_snooping	=	"Snooping IGMP"
key_rotation	=	"Rotazione chiave"
pmf_mode	=	"Supporto PMF"
pmf_mode_capable	=	"Abilitato - opzionale"
pmf_mode_required	=	"Abilitato - richiesto"
preamble_type	=	"Tipo di preambolo"
preamble_type_auto	=	"Auto"
preamble_type_long	=	"Lungo"
preamble_type_short	=	"Breve"
qos_wmm	=	"Abilita WMM QoS"
reg_mode	=	"Modalità regolamentazione"
schedule_24g_title	=	"Programma pianificazione 2.4G"
schedule_5g_title	=	"Programma pianificazione 5GHz"
security_high	=	"Alto"
security_level	=	"Livello di sicurezza"
security_low	=	"Basso"
security_wpa2_eap	=	"WPA2-Enterprise"
security_wpa2_psk	=	"WPA2-Personal"
security_wpa_eap	=	"WPA-Enterprise"
security_wpa_psk	=	"WPA-Personal"
security_wpam_eap	=	"WPA/WPA2-Enterprise"
security_wpam_psk	=	"WPA/WPA2-Personal"
show_ssid	=	"Mostra SSID"
wifi_2_4g	=	"2.4GHz"
wifi_5g	=	"5GHz"
wifi_daemon_not_ready	=	"WiFi daemon non pronto. Attendere..."
wifi_on_off_get_fail	=	"Impossibile ottenere lo stato on/off WiFi."
wifi_schedule_block_current_access_warning	=	"L'abilitazione della funzione di pianificazione comporterà la disattivazione del servizio Wi-Fi in base alle impostazioni correnti. Continuare?"
wifi_setting_get_fail	=	"Impossibile ottenere le impostazioni WiFi."
wifi_setting_set_fail	=	"Impossibile configurare le impostazioni WiFi."
wifi_switch_off	=	"Premere il pulsante Wi-Fi in _DISKSTATION_"
wps_ap_pin_desc	=	"Inserire il codice PIN nel dispositivo wireless da collegare. È possibile abilitare/disabilitare il codice PIN oppure rigenerare un nuovo codice PIN facendo clic sul pulsante di aggiornamento."
wps_ap_pin_disable	=	"Disabilita"
wps_ap_pin_enable	=	"Abilita"
wps_ap_pin_label	=	"Per codice AP PIN"
wps_client_pin_desc	=	"Inserire il codice PIN de dispositivo wireless qui, quindi fare clic su {0} per il collegamento."
wps_client_pin_hint	=	"Inserire il codice PIN client qui"
wps_client_pin_label	=	"Per codice PIN client"
wps_desc	=	"WPS (Wi-Fi Protected Setup) può essere utilizzato per condividere la chiave wireless tra Synology Router e i client wireless, fornendo un modo facile e sicuro per stabilire una rete wireless con uno dei metodi seguenti."
wps_desc_step1	=	"Premere il pulsante WPS in _DISKSTATION_."
wps_desc_step2	=	"Premere il pulsante WPS sul dispositivo wireless."
wps_desc_step3	=	"Dispositivi collegati."
wps_info_msg_hide_ssid	=	"La compressione SSID comporterà la disattivazione di WPS. Continuare?"
wps_info_msg_security_none	=	"Configurare WPS senza sicurezza?"
wps_info_msg_security_wep	=	"L'impostazione della modalità di sicurezza su WEP comporterà la disattivazione di WPS. Continuare?"
wps_info_msg_security_wpaeap	=	"L'impostazione della modalità di sicurezza su WPA/WPA2-Enterprise disabiliterà il WPS. Continuare?"
wps_need_wifi_enabled_msg	=	"Attivare il wi-fi per utilizzare WPS"
wps_pbc_label	=	"Per pulsante"
wps_pin_invalid	=	"PIN non valido."
wps_select_type	=	"Selezionare il tipo di connessione"
wps_status_connecting	=	"Connessione in corso"
wps_status_failed_query	=	"Errore di avvio WPS. Provare a riavviare."
wps_status_msg_err	=	"Non riuscito"
wps_status_ready	=	"Pronto"
wps_status_start	=	"Avvia"
wps_status_success	=	"Riuscito"
wps_status_timeout	=	"Timeout"
wps_status_unsupported_encryption	=	"La modalità di crittografia corrente non supporta WPS."
wps_status_unsupported_hide_ssid	=	"WPS non può essere utilizzato con SSID nascosta."

[routerconf]
avahi_is_not_alive	=	"Servizio Bonjour non abilitato. Andare su Pannello di controllo > {0} > {1} per abilitare il rilevamento servizio Bonjour."
cant_get_lan2wan_gateway_hops	=	"Se tutte le regolo di inoltro porta sono fallite, controllare se sono presenti due o più router nella rete in uso. In questo caso, consultare il provider del servizio Internet per impostare modem/router in Modalità Ponte o provare a impostare il router in Modalità Ponte. Per maggiori informazioni, fare clic {0}qui{1}."
check_connect_to_wan	=	"Controllo connessione Internet"
check_dns_setting	=	"Controllo DNS server"
check_gateway_setting	=	"Controllo connessione gateway"
check_lan2wan_gateway_hops	=	"Controllo ambiente di rete"
check_network_interface_enabled	=	"Controllo interfaccia di rete"
confirm_enable_upnp_write	=	"Il router deve disporre di un UPnP abilitato per salvare le impostazioni di inoltro porta."
default_gw_changed_portforward_enabled	=	"Due to default gateway changed, portforward is enabled."
detect_router	=	"Rilevare informazioni router"
detect_router_fail_no_resp	=	"Nessun router UPnP trovato. Fare clic su Avanti per procedere con l'installazione manuale."
detect_router_fail_not_in_db	=	"Il proprio router non è elencato nel database di compatibilità Synology UPnP. Fare clic su Avanti per procedere alla pagina del test di compatibilità."
detect_router_fail_not_support	=	"Il router UPnP non ha superato il test di compatibilità. Fare clic su Avanti e impostare le regole di invio alla porta manualmente sul router per consentire l’accesso da internet a _DISKSTATION_."
detect_router_success	=	"Il router UPnP ha superato il test di compatibilità."
disable_change_port_rules_confirm	=	"Il router non consente che porte locali e porte router siano differenti. Tutte le regole applicabili saranno disabilitate."
disable_force_rules_confirm	=	"Le regole seguenti sono in conflitto con la porta router dei dispositivi esistenti e connessi a questo router. Selezionare le regole per applicare la mappatura porta forzata. Le regole restanti saranno disabilitate."
dns_setting_cant_resolve_public_FQDN	=	"La risoluzione del nome DNS è attualmente anomala. Verificare che il server DNS è in grado di risolvere i nomi di pubblico dominio. Fare clic {0}qui{1} per maggiori informazioni."
dns_setting_no_response	=	"Le impostazioni del proprio DNS server possono essere errate e/o non funzionare correttamente. Controllare le impostazioni in Pannello di controllo > Rete."
failed_external_ports	=	"Porte esterne non valide"
force_msg_content	=	"L'abilitazione di quest'opzione comporta l'eliminazione delle corrispondenti porte router delle regole interessate."
force_port_map	=	"Forza mappatura porta"
gateway_setting_no_response	=	"Le impostazioni del gateway predefinito possono essere errate e/o non funzionare correttamente. Controllare le impostazioni in Pannello di controllo > Rete."
gateway_setting_not_exist	=	"Il gateway predefinito non risponde. Verificare che l'indirizzo IP impostato per il gateway predefinito esista. Fare clic {0}qui{1} per maggiori informazioni."
header_conflict_router_port	=	"Conflitto porta router"
lan2wan_gateway_hops_over_one	=	"Due o più router sono stati trovati nella rete. Consultare il provider del servizio Internet per impostare modem/router in Modalità Ponte o provare a impostare il router in Modalità Ponte."
max_and_used_tip	=	"Sono presenti {0} porte usate da altri servizi/dispositivi collegati."
max_port_map_number	=	"Conteggio porte mappabile"
network_not_connect_to_wan	=	"Impossibile collegarsi a Internet. Assicurarsi che le proprie impostazioni del gateway predefinito in Pannello di controllo > Rete siano corrette e il router sia collegato a Internet."
no_any_portmap_but_compatiblity_still_fail	=	"Impossibile salvare tutte le regole di inoltro porta. Verificare di avere abilitato tutte le configurazioni UPnP nel router. Se il problema persiste, questo router UPnP potrebbe essere incompatibile."
port_conflict_on_router	=	"Porte occupate. I servizi sono rimappati su altre porte disponibili nel router. {0}Dettagli{1}"
protocol_on_router_not_enabled	=	"Abilitare il protocollo UPnP o NAT-PMP nel router prima."
remap_external_port_or_not	=	"Eseguire la rimappatura delle porte esterne"
remap_to	=	"rimappato su"
remapped_external_port	=	"Porte esterne rimappate"
routerconf_add_port_failed	=	"Impossibile aggiungere i numeri di porta del router seguente"
routerconf_apply_failed	=	"Applicazione delle regole di invio porta al router non riuscita."
routerconf_brand	=	"Marca"
routerconf_contact_synology	=	"Contattare Synology Inc."
routerconf_custom_account	=	"Utilizza account router personalizzato"
routerconf_custom_service	=	"Servizio personalizzato"
routerconf_custom_warning	=	"Se si sono inseriti account e password sbagliati, EZ-Internet non potrà configurare il router. Si è sicuri che siano corretti?"
routerconf_customport_long	=	"Definisci porta personalizzata da inviare"
routerconf_customport_short	=	"Porta personalizzata"
routerconf_customport_title	=	"Invio porta personalizzata"
routerconf_exceed_combo_max_port	=	"Questo router supporta fino a {0} regole di invio porta. Eliminare alcune regole e riprovare."
routerconf_exceed_max_rule	=	"Il numero massimo consentito ({0}) di regole per il router è stato superato. Eliminare alcune regole e riprovare."
routerconf_exceed_singel_max_port	=	"Questo router supporta fino a {0} porte da assegnare alle regole di invio porta. Eliminare alcune regole e riprovare."
routerconf_exceed_singel_range_max_port	=	"Questo router supporta fino a {0} porte singole e fino a {1} intervalli porte da assegnare all’invio porta. Eliminare alcune regole e riprovare."
routerconf_external_ip_warning	=	"Impossibile recuperare l'indirizzo IP esterno. Verificare le impostazioni DNS e router."
routerconf_goto_module	=	"Andare a "{0}" per cambiare le impostazioni ora?"
routerconf_header_ds_port	=	"Porta locale"
routerconf_header_enabled	=	"Abilitato"
routerconf_header_protocol	=	"Protocollo"
routerconf_header_router_port	=	"Porta del router"
routerconf_header_service	=	"Nome"
routerconf_header_status	=	"Risultato test connessione"
routerconf_logout_warning	=	"Per rendere effettive le impostazioni, accertarsi di non essere connessi all'interfaccia utente di gestione del router."
routerconf_manager_account	=	"Account"
routerconf_manager_password	=	"Password"
routerconf_manager_port	=	"Porta"
routerconf_manager_protocol	=	"Protocollo"
routerconf_may_not_enable_upnp_write	=	"Impossibile salvare tutte le regole di inoltro porta. Verificare che i seguenti requisiti siano soddisfatti: <br>1. Protocollo UPnP/NatPmP abilitato. <br>2. Il numero di regole di inoltro porta non supera il numero massimo consentito nel router."
routerconf_model	=	"Modello"
routerconf_natpmp_title	=	"Abbiamo trovato una Apple Base Station compatibile su cui configurare la porta di invio."
routerconf_nfound_msg	=	"Non trovi il router?  "
routerconf_no_router_setting	=	"Impostare prima il router."
routerconf_overwrite_warning	=	"Questa azione sovrascriverà le regole di invio porta per il router esistenti."
routerconf_port_conflict	=	"I numeri di porta del router seguenti sono in conflitto"
routerconf_port_count_invalid	=	"Il numero della porta non è valido"
routerconf_port_hint	=	"Usa [,] per separare le porte o [-] per l'intervallo porta, ad esempio: 2727,7272-7300"
routerconf_port_value_invalid	=	"Valore porta non valido"
routerconf_portforward	=	"Avanzate"
routerconf_portforward_long	=	"Immettere la password amministratore del router e impostare la porta di invio."
routerconf_portfwd_opt_desc	=	"Crea una regola di invio porta da:"
routerconf_portfwd_opt_title	=	"Crea regole inoltro porta"
routerconf_portfwd_title	=	"Invio porta"
routerconf_portmapping_method	=	"Abbiamo trovato un router UPnP e fornito due modi per configurare la porta di invio."
routerconf_progress_add	=	"Aggiunta delle nuove regole al router in corso..."
routerconf_progress_delete	=	"Eliminazione delle regole correnti sul router in corso..."
routerconf_protocol_all	=	"TCP/UDP"
routerconf_protocol_tcp	=	"TCP"
routerconf_protocol_udp	=	"UDP"
routerconf_require_gateway	=	"L'impostazione gateway non è valida."
routerconf_require_iface	=	"Le impostazioni di rete non sono corrette."
routerconf_require_not_pppoe	=	"La configurazione del router non è disponibile quando ci si connette a Internet via PPPoE."
routerconf_require_static_ip	=	"La configurazione di router e invio porta richiede un IP statico. Cambiare il proprio IP in IP statico."
routerconf_router_list_error	=	"Caricamento elenco router non riuscito"
routerconf_router_type	=	"Router"
routerconf_router_warning	=	"Selezionare il modello esatto e la versione firmware corrispondente al router. In caso contrario, si potrebbe verificare un malfunzionamento del router."
routerconf_rule_load_error	=	"Impossibile caricare dati regola"
routerconf_select_router	=	"Selezionare il proprio router"
routerconf_service_port_conflict	=	"Le seguenti porte del servizio sono in conflitto con le porte di invio porta correnti"
routerconf_setup_router	=	"Impostazione router"
routerconf_setup_router_desc	=	"Scegliere il router che si desidera impostare. Fare clic su Aggiorna elenco se il router non viene trovato."
routerconf_status_failed	=	"Non riuscito"
routerconf_status_ntest	=	"Non testato"
routerconf_status_ok	=	"  OK  "
routerconf_status_testing	=	"test"
routerconf_syntax_version_error	=	"Questo router non è supportato dal _OSNAME_ corrente sulla propria _DISKSTATION_. Aggiornare il _OSNAME_ e riprovare."
routerconf_systemport_long	=	"Selezionare applicazione integrata da inviare"
routerconf_systemport_short	=	"Applicazione integrata"
routerconf_systemport_title	=	"Applicazioni integrate"
routerconf_test_conn	=	"Test di connessione"
routerconf_test_connection	=	"Test regole di invio alla porta (21, 5000)"
routerconf_test_failed	=	"Il router UPnP non ha superato il test di compatibilità. È ancora possibile impostare le regole di invio alla porta manualmente sul router per consentire l’accesso da internet a _DISKSTATION_. Andare su <a class="link-font" href="http://www.synology.com/tutorials/how_to_internet.php?#t3.10" target="_blank">qui</a> per le istruzioni dettagliate."
routerconf_test_max_count	=	"Ottenere il massimo numero di porte: {0}"
routerconf_test_pass	=	"Il router UPnP ha superato il test di compatibilità. Fare clic su "Applica" per confermare le impostazioni."
routerconf_test_report	=	"Inviare il risultato a Synology per contribuiri allo sviluppo dei prodotti Synology"
routerconf_test_rule_add	=	"Aggiungi regole di invio alla porta"
routerconf_test_rule_del	=	"Rimuovi regole di invio alla porta"
routerconf_test_rule_edit	=	"Modifica regole inoltro porta"
routerconf_test_rule_readd	=	"Modifica regole di invio alla porta"
routerconf_test_upnp_desc	=	"Test di compatibilità dei router UPnP"
routerconf_test_upnp_router	=	"Configura automaticamente la porta di invio sul router via UPnP"
routerconf_test_upnp_title	=	"Test di compatibilità router UPnP"
routerconf_tip_net_cnn_failed	=	"Collegamento a Internet non riuscito"
routerconf_tip_no_service	=	"Nessun servizio in funzione"
routerconf_tip_port_failed	=	"Invio porta {0} non riuscito"
routerconf_tip_psuccess	=	"Alcune porte non hanno superato il test di connessione."
routerconf_tip_router_cnn_failed	=	"Impossibile collegarsi al router. Verificare le informazioni."
routerconf_update_db_failed	=	"Aggiornamento database del router non riuscito."
routerconf_update_nochange	=	"Il database del router è già aggiornato."
routerconf_update_router_list	=	"Aggiorna elenco"
routerconf_update_success	=	"Aggiornato con successo (versione {0})."
routerconf_upnp	=	"Veloce (Raccomandato)"
routerconf_upnp_firewall_warning	=	"La porta [Router UPnp] deve essere aperta nella impostazioni del firewall prima di impostare un router UPnP. Impostare ora il firewall?"
routerconf_upnp_firewall_warning2	=	"È necessario aprire la porta "Servizio UPnP" (nel "Firewall") prima di configurare il router UPnP, oppure è possibile configurare il router manualmente."
routerconf_upnp_fritzbox_warning	=	"Accesso al router tramite UPnP non riuscito. Eseguire l’accesso a gestione UI del router, modificare le impostazioni di sicurezza UPnP e riprovare."
routerconf_upnp_long	=	"Cerca e configura il router UPnP nella LAN"
routerconf_upnp_port_conflict	=	"Queste porte ({0}) sono in conflitto con le impostazioni porta sul router. Risolvere prima il conflitto."
routerconf_upnp_service_busy	=	"Il servizio UPnP è occupato. Riprovare più tardi."
routerconf_upnp_title	=	"Abbiamo trovato un router UPnP compatibile su cui configurare la porta di invio."
routerconf_upnp_warning	=	"Il router non è presente nel nostro elenco supportati, ma è comunque possibile provare ad utilizzarlo."
routerconf_version	=	"Versione firmware del router"
routerconf_waiting_apply	=	"In attesa dell'applicazione delle regole da parte del router"
routerconf_wan_warning	=	"Se ci si sta connettendo al {0} tramite il router, la connessione potrebbe venire interrotta durante l'aggiornamento delle impostazioni del router."
undo_msg_content	=	"Se la <b>Porta router</b> di una nuova regola è stata usata per un altro dispositivo, il sistema assegnerà, in modo random, un altro numero di porta router per questa regola.<br>Per non usare più questa regola, disabilitarla o eliminarla."
usb_modem	=	"Banda larga mobile"
used_port_map_number	=	"Conteggio porte utilizzate"
warn_interface_not_enabled	=	"Si è verificato un errore con l'interfaccia di rete. Fare clic {0}qui{1} per maggiori informazioni."
warn_usb_modem	=	"Banda larga mobile rilevata; impossibile configurare l'invio porta."

[rsrcmonitor]
add_disks	=	"Seleziona dischi"
add_performance_event_rule	=	"Aggiungere una regola"
chart	=	"Tipo"
choose_charts	=	"Scegli grafici"
cpu	=	"CPU"
cpu_load_avg	=	"Carico CPU  medio ({0})"
cpu_others	=	"Altri"
cpu_system	=	"Sistema"
cpu_user	=	"Utente"
data_fields	=	"Campi dati"
depth	=	"Profondità"
disk	=	"Disco"
disk_io_usage	=	"Utilizzo disco I/O"
disk_io_utilization	=	"Utilizzo disco I/O"
disk_name	=	"Nome disco"
edit_performance_event_rule	=	"Modificare una regola"
enable_event	=	"Abilita allarme prestazioni"
enable_history	=	"Abilita cronologia utilizzo"
exceeded_max_disk_selection	=	"La selezione massima è {0}."
gpu	=	"GPU"
gpu_load	=	"Utilizzo GPU"
gpu_memory	=	"Memoria GPU"
gpu_memory_load	=	"Utilizzo memoria GPU"
gpu_utilization	=	"Utilizzo GPU"
input_per_sec	=	"Lettura (sec)"
io_latency	=	"Latenza disco"
io_size	=	"Dimensioni IO"
iops	=	"IOPS"
iowait	=	"Attesa I/O"
last_12_months	=	"1 anno"
last_24_hours	=	"1 giorno"
last_30_days	=	"1 mese"
last_7_days	=	"1 settimana"
latency	=	"Latenza"
load_average	=	"Media di carico"
localhost	=	"Questo server"
lun_name	=	"LUN"
memory	=	"Memoria"
memory_cached	=	"Nella cache"
memory_composition	=	"Composizione memoria"
memory_free	=	"Libero"
memory_usage	=	"Utilizzo memoria"
memroy_buff	=	"Buffer"
memroy_used	=	"Utilizzato"
minute	=	"minuto"
minutes	=	"minuti"
network	=	"Rete"
network_latency	=	"Latenza di rete"
no_history	=	"Non sono presenti dati storici."
no_running_luns	=	"Nessuna iSCSI LUN connessa"
note_dockerdsm	=	"CPU e memoria indicano le informazioni d'uso sullo host Docker."
output_per_sec	=	"Scrittura (sec)"
overview	=	"Panoramica"
perf_desc_cpu	=	"Utilizzo CPU sistema superiore a {1}{2}"
perf_desc_gpu	=	"Utilizzo GPU superiore a {1}{2}"
perf_desc_iscsi_disk	=	"Latenza disco iSCSI LUN ({0}) superiore a {1} {2}"
perf_desc_iscsi_network	=	"Latenza rete iSCSI LUN ({0}) superiore a {1} {2}"
perf_desc_load_avg	=	"Carico CPU sistema medio ({0}) superiore a {1}{2}"
perf_desc_memory	=	"Utilizzo memoria di sistema superiore a {1}{2}"
perf_desc_serv_cpu	=	"Utilizzo CPU di servizio ({0}) superiore a {1}{2}"
perf_desc_serv_disk	=	"Utilizzo I/O disco ({0}) di servizio superiore a {1}{2}"
perf_desc_serv_memory	=	"Utilizzo memoria ({0}) di servizio superiore a {1}{2}"
perf_desc_volume	=	"Utilizzo {0} I/O superiore a {1}{2}"
performance	=	"Prestazioni"
performance_event	=	"Allarme prestazioni"
performance_event_detection_service	=	"Servizio di rilevamento prestazioni"
performance_event_enable_warning	=	"Per creare una regola di allarme prestazioni, abilitare prima l'allarme prestazioni nella scheda Impostazioni."
performance_event_no_event	=	"Nessun allarme prestazioni registrato."
performance_event_resource	=	"Tipo"
performance_event_rule	=	"Regole Allarme prestazioni"
performance_event_rule_exist	=	"La regola esiste già."
performance_event_threshold	=	"Maggiore di"
performance_event_type	=	"Risorse"
physical_memory	=	"Memoria fisica"
private_memory	=	"Memoria privata"
process	=	"Processi"
process_id	=	"ID processo"
process_name	=	"Nome processo"
queue_depth	=	"Profondità coda"
read	=	"Lettura"
read_speed	=	"Velocità lettura"
realtime	=	"Tempo reale"
realtime_minutes	=	"Durata tempo reale"
recommend_enable_history_tip	=	"Si consiglia di abilitare la cronologia d'uso per consentire di controllare e analizzare l'uso in caso di evento di allarme per le prestazioni."
reserved	=	"Riservato"
rsrcmonitor_cpu_usage	=	"Utilizzo CPU"
rsrcmonitor_mem_tops_desc	=	"Classificazione di utilizzo della memoria"
rsrcmonitor_mem_usage	=	"Utilizzo memoria"
rsrcmonitor_net_flow	=	"Flusso di rete"
rsrcmonitor_netflow_y_unit	=	"(KB/s)"
rsrcmonitor_pppoe	=	"PPPoE"
rsrcmonitor_recv	=	"Ricevuto"
rsrcmonitor_show_big_chart	=	"Fare clic per visualizzare i dettagli"
rsrcmonitor_tops_desc	=	"Classifica utilizzo CPU"
rsrcmonitor_trans	=	"Inviato"
rsrcmonitor_usage	=	"Utilizzo"
rsrcmonitor_vol_usage	=	"Utilizzo Volume"
rsrcmonitor_xaxis_unit	=	"(minuti)"
running	=	"In esecuzione"
service_name	=	"Nome servizio"
shared_memory	=	"Memoria condivisa"
si_descr	=	"Swap in"
sleeping	=	"In sospensione"
so_descr	=	"Swap out"
space	=	"Volume/iSCSI"
speed_limit	=	"Limite di velocità"
stopped	=	"Interrotto"
swap	=	"Swap"
taskmanager	=	"Gestione attività"
throughput	=	"Velocità effettiva"
time_range	=	"Intervallo di tempo"
total	=	"Totale"
total_latency	=	"Latenza"
transfer_rate	=	"Velocità trasferimento"
utilization	=	"Utilizzo"
view_all	=	"Vedi tutti"
warring_restart	=	"Una volta applicate le impostazioni viene riaperta la finestra per caricare le nuove impostazioni. Continuare?"
write	=	"Scrittura"
write_speed	=	"Velocità scrittura"

[rules]
rule_autoblock_enable_desc_bad	=	"Blocco automatico disabilitato."
rule_autoblock_enable_desc_good	=	"Blocco automatico abilitato."
rule_autoblock_enable_desc_running	=	"Controllare che il blocco automatico sia abilitato."
rule_check_password_strengh_rule_company_desc_running	=	"Controllare la resistenza della password."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_bad	=	"Le regole di forza della password non soddisfano i requisiti."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_good	=	"Le regole di forza della password soddisfano i requisiti."
rule_check_password_strengh_rule_home_desc_running	=	"Controllare la resistenza della password."
rule_check_update_regularly_desc_bad	=	"Controllo aggiornamento regolare _OSNAME_ non abilitato."
rule_check_update_regularly_desc_good	=	"Controllo aggiornamento regolare _OSNAME_ abilitato."
rule_check_update_regularly_desc_running	=	"Controllo dell'aggiornamento regolare _OSNAME_ abilitato."
rule_disable_guest_desc_bad	=	"L'account guest è abilitato."
rule_disable_guest_desc_good	=	"L'account guest è disabilitato."
rule_disable_guest_desc_running	=	"Controllare se l'account guest è disabilitato."
rule_disallow_iframe_desc_bad	=	""Non consentire al _OSNAME_ di integrarsi con iFrame" è disabilitato."
rule_disallow_iframe_desc_good	=	""Non consentire al _OSNAME_ di integrarsi con iFrame" è abilitato."
rule_disallow_iframe_desc_running	=	"Controllare se "Non consentire al _OSNAME_ di integrarsi con iFrame" è abilitato."
rule_domain_admin_perm_desc_bad	=	"I permessi amministratore per dominio e amministratori aziendali sono abilitati."
rule_domain_admin_perm_desc_good	=	"I permessi dell'amministratore per dominio e amministratori aziendali sono disabilitati."
rule_domain_admin_perm_desc_running	=	"Controllare che i permessi dell'amministratore per dominio e amministratori aziendali siano disabilitati."
rule_domain_signing_desc_bad	=	"Registrazione server dominio disabilitata."
rule_domain_signing_desc_good	=	"Registrazione server dominio abilitata."
rule_domain_signing_desc_running	=	"Controllare che la registrazione server dominio sia abilitata."
rule_dsm_self_check_desc_bad	=	"I file di sistema _OSNAME_ sono stati modificati involontariamente."
rule_dsm_self_check_desc_good	=	"I file di sistema _OSNAME_ sono normali."
rule_dsm_self_check_desc_running	=	"Controllare se i file del sistema _OSNAME_ sono normali."
rule_firewall_deny_desc_bad	=	"La politica del firewall predefinita è impostata per consentire interfacce con IP pubblico."
rule_firewall_deny_desc_good	=	"La politica del firewall predefinita è impostata per impedire interfacce con IP pubblico."
rule_firewall_deny_desc_running	=	"Controllare che la politica del firewall predefinita è impostata per impedire interfacce con IP pubblico."
rule_ftp_anonymous_desc_bad	=	"FTP anonimo abilitato."
rule_ftp_anonymous_desc_good	=	"FTP anonimo disabilitato."
rule_ftp_anonymous_desc_running	=	"Controllare che FTP anonimo sia disabilitato."
rule_ftp_enable_desc_bad	=	"Servizio FTP senza codifica abilitato."
rule_ftp_enable_desc_good	=	"Servizio FTP senza codifica disabilitato."
rule_ftp_enable_desc_running	=	"Controllare che il servizio FTP senza codifica sia disabilitato."
rule_ftp_unix_perm_desc_bad	=	"Permessi UNIX predefiniti per servizi FTP disabilitati."
rule_ftp_unix_perm_desc_good	=	"Permessi UNIX predefiniti per servizi FTP abilitati."
rule_ftp_unix_perm_desc_running	=	"Controllare se i permessi UNIX predefiniti per servizi FTP sono abilitati."
rule_http_port_desc_bad	=	"Il numero di porta _OSNAME_ HTTP non è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_http_port_desc_good	=	"Il numero di porta _OSNAME_ HTTP è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_http_port_desc_running	=	"Controllare se il numero di porta _OSNAME_ HTTP è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_https_enable_desc_bad	=	"Il reindirizzamento automatico da HTTP a HTTPS è disabilitato."
rule_https_enable_desc_good	=	"Il reindirizzamento automatico da HTTP a HTTPS è abilitato."
rule_https_enable_desc_running	=	"Controllare se il reindirizzamento automatico da HTTP a HTTPS è abilitato."
rule_https_port_desc_bad	=	"Il numero di porta _OSNAME_ HTTPS non è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_https_port_desc_good	=	"Il numero di porta _OSNAME_ HTTPS è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_https_port_desc_running	=	"Controllare se il numero di porta _OSNAME_ HTTPS è stato modificato rispetto al valore predefinito."
rule_improve_csrf_desc_bad	=	""Migliora la protezione contro attacchi caratterizzati da false richieste di accesso al sito" è disabilitata."
rule_improve_csrf_desc_good	=	""Migliora la protezione contro attacchi caratterizzati da false richieste di accesso al sito" è abilitata."
rule_improve_csrf_desc_running	=	"Controllare se "Migliora la protezione contro attacchi caratterizzati da false richieste di accesso al sito" è abilitata."
rule_lan_export_desc_bad	=	"I servizi LAN sono accessibili da Internet."
rule_lan_export_desc_good	=	"I servizi LAN non sono accessibili da Internet."
rule_lan_export_desc_running	=	"Controllare se i servizi LAN non sono accessibili da Internet."
rule_latest_dsm_desc_bad	=	"Non stai usando la versione più recente di _OSNAME_."
rule_latest_dsm_desc_good	=	"Stai usando la versione più recente di _OSNAME_."
rule_latest_dsm_desc_running	=	"Controllare di stare usando la versione più recente di _OSNAME_."
rule_latest_pkg_desc_bad	=	"Alcuni pacchetti non sono aggiornati."
rule_latest_pkg_desc_good	=	"Pacchetti aggiornati."
rule_latest_pkg_desc_running	=	"Controllare che i pacchetti siano aggiornati."
rule_ldap_encryption_desc_bad	=	"Il servizio clienti LDAP non sta usando codifica."
rule_ldap_encryption_desc_good	=	"Il servizio clienti LDAP sta usando codifica."
rule_ldap_encryption_desc_running	=	"Controllare se il servizio clienti LDAP sta usando codifica."
rule_malware_binary_check_desc_bad	=	"Programmi potenzialmente malevoli sono stati trovati in _DISKSTATION_."
rule_malware_binary_check_desc_good	=	"Nessun programma potenzialmente pericoloso è stato trovato in _DISKSTATION_."
rule_malware_binary_check_desc_running	=	"Controllare la presenza di programmi malevoli su _DISKSTATION_..."
rule_malware_profile_check_desc_bad	=	"Impostazioni di configurazione del sistema malevole sono state trovate su _DISKSTATION_."
rule_malware_profile_check_desc_good	=	"Impostazioni di configurazione del sistema malevole sono state trovate su _DISKSTATION_."
rule_malware_profile_check_desc_running	=	"Controllare la presenza di impostazioni di configurazione del sistema dannose su _DISKSTATION_..."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_bad	=	"Alcune delle regole di permesso NFS consentono a tutti gli indirizzi IP di accedere alla condivisione."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_good	=	"Nessuna delle regole di permesso NFS consentono a tutti gli indirizzi IP di accedere alla condivisione."
rule_nfs_wildcard_ip_desc_running	=	"Controllare se qualcuna delle regole di permesso NFS consente a tutti gli indirizzi IP di accedere alla condivisione."
rule_notify_download_ready_desc_bad	=	"Notifica via e-mail per nuovo aggiornamenti _OSNAME_ disabilitata."
rule_notify_download_ready_desc_good	=	"Notifica via e-mail per nuovo aggiornamenti _OSNAME_ abilitata."
rule_notify_download_ready_desc_running	=	"Controllare che la notifica via e-mail per nuovo aggiornamenti _OSNAME_ sia disabilitata."
rule_password_strength_desc_bad	=	"Alcuni utenti hanno password deboli."
rule_password_strength_desc_good	=	"Nessun utente ha password deboli."
rule_password_strength_desc_running	=	"Controllare se gli utenti hanno password deboli."
rule_skip_ip_checking_desc_bad	=	"L'opzione "Migliora la compatibilità del browser ignorando il controllo IP" è abilitata."
rule_skip_ip_checking_desc_good	=	"L'opzione "Migliora la compatibilità del browser ignorando il controllo IP" è disabilitata."
rule_skip_ip_checking_desc_running	=	"Controllare se l'opzione "Migliora la compatibilità del browser ignorando il controllo IP" è disabilitata."
rule_smb_widelink_desc_bad	=	"Link simbolici attraverso le cartelle condivise è abilitato."
rule_smb_widelink_desc_good	=	"Link simbolici attraverso le cartelle condivise è disabilitato."
rule_smb_widelink_desc_running	=	"Controllare se Link simbolici attraverso le cartelle condivise è disabilitato."
rule_snmp_community_desc_bad	=	"La comunità SNMP non è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_snmp_community_desc_good	=	"La comunità SNMP è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_snmp_community_desc_running	=	"Controllare se la comunità SNMP è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_ssh_port_desc_bad	=	"La Porta SSH è stata modificata non è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_ssh_port_desc_good	=	"La Porta SSH è stata modificata è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_ssh_port_desc_running	=	"Controllare se Porta SSH è stata modificata dai valori predefiniti."
rule_telnet_enable_desc_bad	=	"Il servizio Telnet è abilitato."
rule_telnet_enable_desc_good	=	"Il servizio Telnet è disabilitato."
rule_telnet_enable_desc_running	=	"Controllare se Telnet è disabilitato."
rule_webdav_http_desc_bad	=	"WebDAV non codificato è abilitato."
rule_webdav_http_desc_good	=	"WebDAV non codificato è disabilitato."
rule_webdav_http_desc_running	=	"Controllare se WebDAV non codificato è disabilitato."

[s2s]
col_share_name	=	"Nome"
col_summary_blockbkp	=	"Block-level backup"
col_summary_customize_ssh_port	=	"Porta crittografia SSH"
col_summary_share_list	=	"Cartella condivisa"
col_summary_task_name	=	"Attività"
col_task_destination	=	"Destinazione"
col_task_name	=	"Attività"
col_task_status	=	"Stato"
err_alloc_mem	=	"Impossibile allocare la memoria."
err_already_paired	=	"Il server richiesto è stato accoppiato a un altro client. È necessario ripristinare per accoppiare."
err_client_job_del_job	=	"Impossibile eliminare l’attività."
err_client_job_enum_job	=	"Impossibile elencare le attività."
err_client_job_generic	=	"Errore generale in SYNO.Client.Job."
err_client_job_get_job	=	"Impossibile recuperare l’attività."
err_client_job_pair	=	"Le cartelle condivise selezionate sono già occupate da altre connessioni di sincronizzazione sul server di destinazione. Per continuare, scollegare le cartelle condivise dal server."
err_client_job_set_job	=	"Impossibile impostare l’attività."
err_client_job_start_job	=	"Impossibile avviare l’attività."
err_client_job_stop_job	=	"Impossibile annullare l’attività."
err_client_job_update_fake_file	=	"Impossibile aggiornare l'elenco delle attività della cartella condivisa."
err_connection_testing_fail	=	"Test di connessione non riuscito. Controllare nome utente e password, lasciare disattivata la verifica in 2 fasi e riprovare."
err_exceed_max_client_num	=	"La connessione di backup sul lato server ha raggiunto il numero massimo di client. Per continuare, scollegare le cartelle condivise dallo stesso client sul server."
err_invalid_param_type	=	"Il tipo di parametro non è valido."
err_invalid_param_value	=	"Il valore del parametro non è valido."
err_netbkp_not_enable	=	"Servizio Backup di rete sulla destinazione disabilitato. Per abilitarlo, accedere alla destinazione _DISKSTATION_ e andare su Pannello di controllo > Servizi file > rsync."
err_no_mem	=	"Nessuna memoria."
err_no_share	=	"Questa cartella condivisa non esiste più."
err_no_task	=	"L'attività selezionata non può essere modificata in quanto le cartelle condivise in _DISKSTATION_ sorgente possono essere state eliminate."
err_not_admgrp	=	"Eseguire l’operazione da un account amministratore."
err_pair_add_section	=	"Impossibile aggiungere la connessione."
err_pair_config_file	=	"Impossibile leggere l'elenco delle connessioni."
err_pair_empty_config	=	"L'elenco delle connessioni è vuoto."
err_pair_generic	=	"Errore generale in SYNO.Server.Pair."
err_pair_get_config	=	"Impossibile recuperare l'elenco delle connessioni."
err_pair_get_hash_value	=	"Impossibile recuperare i dati delle connessioni."
err_pair_get_open_semaphore	=	"Impossibile bloccare l'accesso ai file."
err_pair_get_section	=	"Impossibile recuperare la connessione."
err_pair_get_status	=	"Impossibile recuperare lo stato di connessione."
err_pair_no_config	=	"Elenco delle connessioni non trovato."
err_pair_set_config	=	"Impossibile impostare l'elenco delle connessioni."
err_pair_set_hash_value	=	"Impossibile configurare i dati delle connessioni."
err_pair_set_section	=	"Impossibile impostare la connessione."
err_reset_serviceconf	=	"Test accoppiamento non riuscito. Accedere alla destinazione _DISKSTATION_ e andare su Pannello di controllo > Sincronizzazione cartella condivisa > Elenco connessioni per reimpotare le impostazioni."
err_s2s_not_enable	=	"Servizio "Sincronizzazione cartelle condivise" non attivato."
err_server_generic	=	"Errore generale in SYNO.Server."
err_server_get_netbkp_setting	=	"Impossibile recuperare le impostazioni servizio del backup di rete."
err_server_get_status	=	"Impossibile recuperare lo stato del servizio."
err_server_get_volume_path	=	"Impossibile recuperare il volume del servizio del backup di rete."
err_server_register_service	=	"Impossibile registrare il volume per {0} il servizio."
err_server_rsync_not_alive	=	"Rsync non in esecuzione."
err_server_unregister_service	=	"Impossibile rimuovere la registrazione del volume per {0} il servizio."
err_share_action	=	"Questa cartella condivisa è bloccata da un altro processo. Riprovare in seguito."
err_share_already_paired	=	"Le cartelle condivise selezionate sono già occupate da altre connessioni di sincronizzazione sul server di destinazione. Per continuare, scollegare le cartelle condivise dal server."
err_volume_not_found	=	"Volume non trovato. Controllare se lo stato del volume è normale."
msg_no_task	=	"Nessuna attività"
no_selected_share	=	"Nessuna cartella condivisa selezionata"
s2s_app_desc	=	"Condividi per Condividi sincronizzazione"
s2s_app_title	=	"Sincronizzazione cartella condivisa"
s2s_btn_cancel_sharepair	=	"Elenco connessioni"
s2s_btn_client_task_list	=	"Elenco attività"
s2s_btn_full_sync	=	"Sincronizzazione completa"
s2s_btn_sync_imm	=	"Sincronizza ora"
s2s_btn_unlink	=	"Scollega"
s2s_cfm_noshare	=	"Non ci sono cartelle condivise disponibili. Se si desidera andare alla pagina <b>Cartella condivisa</b> per creare una cartella condivisa, fare clic su <b>OK</b>."
s2s_cfm_reset_sharepair	=	"Scollegare?"
s2s_cfm_upgrade_reset	=	"Ripristinare la configurazione di connessione precedente e iniziare ad utilizzare la sincronizzazione di cartelle condivise con più origini? <br>(Per utilizzare questa funzione, verificare che sul client sia presente la versione più recente di _OSNAME_.)"
s2s_col_pairedclient	=	"Server/cartella condivisa di origine"
s2s_col_sharename	=	"Cartella locale condivisa"
s2s_dlg_pairinfo_title	=	"Elenco connessioni"
s2s_lbl_customize_ssh_port	=	"Personalizzare la porta di crittografia SSK per la sincronizzazione delle cartelle condivise crittografate"
s2s_lbl_every	=	"Ogni"
s2s_lbl_lastSync_result	=	"Risultato ultima sincronizzazione"
s2s_lbl_sched_every	=	"Ogni {0}"
s2s_lbl_sched_every_min	=	"Ogni {0} minuti"
s2s_lbl_sched_mode	=	"Pianificato"
s2s_lbl_sched_mode_every	=	"Ogni {0} ora/e"
s2s_lbl_sched_mode_man	=	"Sincronizzazione manuale"
s2s_lbl_sched_mode_time	=	"Sincronizza alle {0}:{1}"
s2s_lbl_sched_realtime	=	"Sincronizzazione su modifica"
s2s_lbl_src_share	=	"Sorgente"
s2s_lbl_status_idle	=	"Inattivo"
s2s_lbl_status_sync	=	"Sincronizzazione"
s2s_lbl_status_waiting	=	"In attesa"
s2s_lbl_task_name	=	"Nome attività"
s2s_note_encrypt_share_not_support	=	"Il server di destinazione non supporta le cartelle condivise crittografate. Potrebbe essere necessario abilitare privilegi elevati per creare cartelle condivise crittografate in DDSM nella destinazione."
s2s_server_desc	=	"Per sincronizzare cartelle condivise, andare su Servizi file > {0} per impostare _DISKSTATION_ come server di destinazione."
s2s_warn_accept_share_change	=	"Confermare l'accettazione dei termini dei cambiamenti delle condivisioni."
s2s_warn_disable_server_home_service	=	"Il servizio home utente nella destinazione _DISKSTATION_ sarà disabilitato poiché la cartella condivisa "homes" all'origine deve essere sincronizzata. Continuare?"
s2s_warn_duplicate_taskname	=	"Nome attività duplicato. Inserire un nome diverso."
s2s_warn_fail_create_remote_share	=	"Avviso: impossibile creare una cartella condivisa nella destinazione. Controllare il registro nella destinazione per ulteriori informazioni."
s2s_warn_homes_enable	=	"La condivisione sedi di questo server è impostata come destinazione del servizio Sincronizzazione cartella condivisa. Attivando il servizio le impostazioni privilegi verranno cambiate e si potrebbe verificare la perdita di dati. Attivare il servizio?"
s2s_warn_incompatible_protocol	=	"Attività non riuscita. Verificare che: <br>(1)Il Servizio backup di rete del server di destinazione sia in modalità di backup di Synology. <br>(2)La versione _OSNAME_ di origine e i dispositivi _DISKSTATION_ di destinazione sono gli stessi."
s2s_warn_invalid_taskname	=	"Caratteri non validi per il nome dell'attività: ! " # $ % & ' ( ) * + , / : ; < = > ? @ [ ] \ ^ ` { } | ~"
s2s_warn_multisrc_upgrade	=	"La sincronizzazione di cartelle condivise con più origini è supportata su questa versione di _OSNAME_. Per abilitare la funzione, fare clic sul pulsante Ripristina di seguito per cancellare le impostazioni precedenti e iniziare ad utilizzare la funzione. Le attività originali devono essere ricreate."
s2s_warn_no_share	=	"La cartella di condivisione della sorgente selezionata non esiste."
s2s_warn_reach_maxtask	=	"Il numero delle attività ha raggiunto il limite del sistema."
s2s_warn_share_change	=	"Avviso: rimuovendo la cartella condivisa, andranno perse tutte le impostazioni della Sincronizzazione cartella condivisa. "
s2s_warn_share_change_priv	=	"Questa cartella condivisa è inclusa dal servizio sincronizzazione cartelle condivise. La modifica delle impostazioni relative ai privilegi potrebbe causare errori nella sincronizzazione. Si desidera modificare le impostazioni dei privilegi?"
s2s_warn_should_start_bkp_service	=	"Avviso: per attivare il servizio {0}, è necessario prima attivare il servizio {1}. Attivare ora il servizio {2}?"
s2s_warn_should_start_synorsync_server	=	"Avviso: per attivare il servizio {0}, è necessario passare alla modalità Synology Backup. Passare a questa modalità ora?"
s2s_warn_still_run	=	"La nuova attività di sincronizzazione verrà interrotta perché l'ultima attività di sincronizzazione {0} non è ancora terminata."
s2s_warn_svr_notsupp_encrypt	=	"Il server di destinazione non supporta attività di sincronizzazione che includono cartelle condivise crittate.<br>Aggiornare il _OSNAME_ del server di destinazione all'ultima versione e riprovare."
s2s_wiz_desc_customize_ssh_port	=	"Questa opzione consente di specificare la porta di codifica di trasferimento dai dati sincronizzati alle cartelle condivise remote e cartelle condivise crittografate."
s2s_wiz_desc_enable_blockLvl	=	"Abilitare questa opzione per sincronizzare solo le differenze della cartella condivisa.  Consente di risparmiare sull'uso dell'ampiezza di banda di rete richiedendo però ulteriore tempo per il confronto dei dati."
s2s_wiz_lbl_create_task	=	"Crea attività di sincronizzazione"
s2s_wiz_lbl_create_task_name	=	"Assegnare un nome all'attività di sincronizzazione per distinguere le diverse attività."
s2s_wiz_lbl_enSvc_title	=	"Consenti connessione sincronizzazione cartella condivisa"
s2s_wiz_lbl_enable_blockLvl	=	"Attiva sincronizzazione livello blocco"
s2s_wiz_lbl_enable_desc	=	"Attivare questo servizio per lasciare che il server _DISKSTATION_ consente la connessione Sincronizzazione cartella condivisa."
s2s_wiz_lbl_reset_desc	=	"Il ripristino della connessione Sincronizzazione cartella condivisa consente  l'accoppiamento di _DISKSTATION_ con un altro client."
s2s_wiz_lbl_schedule	=	"Pianificato"
s2s_wiz_lbl_setSched_man	=	"Esegui sincronizzazione manuale"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd1	=	"Esegui sincronizzazione"
s2s_wiz_lbl_setSched_pd2	=	"ora/e"
s2s_wiz_lbl_setSched_realtime	=	"Esegui sincronizzazione su modifica"
s2s_wiz_lbl_setSched_time	=	"Esegui sincronizzazione automatica tutti i giorni alle (hh:mm)"
s2s_wiz_lbl_setSched_title	=	"Imposta pianificazione"
s2s_wiz_lbl_set_dest	=	"Impostare la destinazione di sincronizzazione"
s2s_wiz_lbl_srcShare_select	=	"Selezionare la sorgente della sincronizzazione"
s2s_wiz_lbl_summary	=	"Conferma impostazioni"
s2s_wiz_lbl_svcInfo_title	=	"Informazioni"
s2s_wiz_lbl_svc_enable	=	"Attiva servizio Sincronizzazione cartella condivisa"
s2s_wiz_lbl_svr_pair	=	"Al momento il server è accoppiato con"
s2s_wiz_lbl_svr_status	=	"Stato server"
s2s_wiz_sub_setSched	=	"Selezionare una sincronizzazione pianificata. Il sistema eseguirà le attività di sincronizzazione tramite le impostazioni di pianificazione."
s2s_wiz_sub_set_dest	=	"Selezionare il server di destinazione dall’elenco a discesa oppure inserire l’IP del server manualmente. Quindi inserire le informazioni dell’account."
s2s_wiz_sub_srcShare_select	=	"Selezionare la cartella o le cartelle condivise come sorgente della sincronizzazione"
s2s_wiz_tab_svc	=	"Sincronizzazione cartelle condivise"
s2s_wiz_title	=	"Sincronizzazione guidata cartella condivisa"
s2s_wiz_warn_shareData_del	=	"Se la destinazione selezionata contiene cartelle con nomi identici alle cartelle di origine, le cartelle nella destinazione verranno rinominate. Al contrario, se non sono presenti nella destinazione, allora verranno create."
server_status_unknown	=	"Sconosciuto"
tab_client	=	"Client"
tab_destination	=	"Destinazione"
tab_server	=	"Server"
tab_task_name	=	"Nome"
task_status_error	=	"Non riuscito"

[sata]
sata_backingup	=	"Il sistema sta effettuando il backup sul disco eSATA. Non rimuovere il disco eSATA finché il processo non è completato."
sata_descr	=	"Si può accedere cartella automaticamente alla cartella condivisa creata sul disco quando questo viene collegato."
sata_format_err	=	"Il sistema non è riuscito a formattare il disco eSATA. Accertarsi che il disco eSATA sia collegato correttamente al sistema e che la protezione dalla scrittura sia disattivata. Rimuovere il disco eSATA e ricollegarlo nuovamente."
sata_format_wizard_fs_type	=	"Tipo di file system"
sata_format_wizard_purpose	=	"Selezionare lo scopo del disco eSATA"
sata_formatting	=	"Il sistema sta formattando il disco eSATA. Non rimuovere il disco eSATA finché il processo non è completato."
sata_fsck	=	"Il sistema sta verificando il disco eSATA. Non rimuovere il disco eSATA finché il processo non è completato."
sata_handlefail	=	"Si verificano problemi durante l'accesso al disco eSATA. Accertarsi che sia collegato correttamente o rivolgersi al produttore del disco."
sata_init	=	"Il sistema sta eseguendo l'inizializzazione del disco eSATA. Non rimuovere l'unità a disco finché il processo non è completato.  "
sata_manager_format	=	"eSATA Disk Manager - Formattazione"
sata_needfsck	=	"Il sistema ha rilevato incongruenze nel disco eSATA. Portare il disco eSATA in prossimità del PC ed eseguire un controllo/riparazione del file system."
sata_nodisk	=	"Nessun disco eSATA collegato."
sata_satacopying	=	"Copia dei file dal disco eSATA al disco locale..."
sata_wcachecrashed_detect	=	"Samsung HD204UI rilevato. La scrittura cache è disattivata per garantire un funzionamento normale."
sata_wcachecrashed_firmware_update	=	"Aggiornare il firmware del disco rigido. Sarà quindi possibile scrivere la cache in @."
sata_wcachecrashed_title	=	"Scrittura cache disco rigido disattivata"

[schedule]
basic_info	=	"Generale"
beep_duration	=	"Durata bip"
bootup	=	"Avvio"
by_date	=	"Esegui alla data seguente"
by_signal	=	"Interrotto"
clean_recycle_advance_setting_button	=	"Impostazioni avanzate"
clean_recycle_advance_setting_title	=	"Impostazioni avanzate"
clean_recycle_basic_policy_clean_all	=	"Elimina tutti i file"
clean_recycle_basic_policy_clean_older	=	"Elimina i file più vecchi di:"
clean_recycle_basic_policy_clean_size	=	"Limita dimensioni cestino:"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by	=	"Elimina i file in base a"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by_size	=	"Elimina prima i file grandi"
clean_recycle_basic_policy_clean_size_sort_by_time	=	"Elimina prima i file vecchi"
clean_recycle_basic_policy_title	=	"Politica di conservazione"
clean_recycle_bin	=	"Vuota cestino"
clean_recycle_bin_select_share_desc	=	"Vuotare il cestino della cartella condivisa di seguito"
clean_recycle_reserve_file_extension	=	"Conserva i file con le estensioni seguenti:"
clean_recycle_reserve_file_extension_example	=	"Inserisci le estensioni dei file qui (ad es. "jpg")."
clean_recycle_reserve_file_policy_desc	=	"Conserva alcuni file dalla cancellazione permanente."
clean_recycle_reserve_file_policy_title	=	"Eccezioni"
clean_recycle_reserve_file_size_greater	=	"Conserva i file più grandi o uguali a:"
clean_recycle_reserve_file_size_less	=	"Conserva i file più piccoli o uguali a:"
cms_gpo_warn	=	"_DISKSTATION_ è gestito da CMS, quindi i seguenti tipi di attività pianificate potrebbero essere gestiti dalla politica di gruppo CMS: {0}. In caso di creazione/modifica/eliminazione di attività pianificate di questi tipi, le azioni potrebbero essere sovrascritte dalla politica di gruppo CMS."
confirm_delete_task	=	"Eliminare le seguenti attività?"
confirm_run_task	=	"Eseguire le seguenti attività?"
continue	=	"Ripreso"
coredump	=	"Core dump"
create_task	=	"Crea attività"
create_task_fail	=	"Creazione attività non riuscita."
dayabbre_fri	=	"Ven"
dayabbre_mon	=	"Lun"
dayabbre_sat	=	"Sab"
dayabbre_sun	=	"Dom"
dayabbre_thu	=	"Gio"
dayabbre_tue	=	"Mar"
dayabbre_wed	=	"Mer"
dcoutput_off	=	"Uscita off"
dcoutput_on	=	"Uscita on"
dcoutput_reset	=	"Sospendere per tre secondi e riavviare"
dcoutput_title	=	"Uscita CC"
delete_task	=	"Elimina attività"
depend_on	=	"Attività preliminare"
disable_tasks	=	"Attività disabilitate"
dsm_autoupdate_all	=	"Installa _OSNAME_ più recente"
dsm_autoupdate_appname	=	"Aggiornamento automatico _OSNAME_"
dsm_autoupdate_download	=	"Download aggiornamento _OSNAME_"
dsm_autoupdate_hotfix	=	"Installa aggiornamenti _OSNAME_ importanti"
dsm_autoupdate_notify	=	"Inviare la notifica di aggiornamento _OSNAME_"
edit_task	=	"Modifica attività"
edit_task_fail	=	"Modifica attività non riuscita."
enable_all_dependencies	=	"Abilita tutto"
enable_output_record	=	"Salva i risultati ottenuti"
enable_tasks	=	"Attività abilitate"
event	=	"Evento"
event_all	=	"Tutto"
every_hour	=	"Ogni ora"
every_minute	=	"Ogni minuto"
every_x_hours	=	"Ogni {0} ore"
every_x_minutes	=	"Ogni {0} minuti"
exit_status	=	"Stato corrente"
last_run_time	=	"Ora ultima esecuzione"
load_task_error	=	"Impossibile caricare l’attività. Riprovare in seguito."
msg_all_ok	=	"In sistema è in grado di eseguire tutte le attività correlate"
msg_check_config	=	"Per ricevere i dettagli dell'esecuzione per e-mail, andare su Pannello di Controllo > Notifica > E-mail e abilitare prima le notifiche e-mail-"
msg_checking	=	"Verifica in corso..."
msg_delete_related_tasks	=	"Elimina attività correlate"
msg_duplicate_name	=	"Questo nome attività è già in uso."
msg_empty_owner_for_enable	=	"Le attività non possono essere abilitate se il campo <b>Proprietario</b> è vuoto."
msg_empty_owner_for_run	=	"Le attività non possono essere seguite se il campo <b>Proprietario</b> è vuoto."
msg_gpoclient	=	"Il Gruppo e Politica dello Host CMS sarà applicato all'Utilità di pianificazione in Synology NAS. Impostare le attività pianificate dallo Host CMS."
msg_has_not_run_yet	=	"Questa attività non è ancora in esecuzione."
msg_no_data	=	"Nessun dato"
msg_no_log_path	=	"La destinazione selezionata non è disponibile. Scegliere un'altra destinazione per salvare i dettagli di esecuzione?"
msg_output_path_changed	=	"È stata eseguita una modifica su un'altra destinazione per salvare i dettagli di esecuzione. I dettagli di esecuzione esistenti resteranno nella destinazione originale."
msg_output_recording	=	"Questa funzione è applicabile solo a script definiti dall'utente."
msg_save_changes	=	"Salvare le seguenti modifiche?"
msg_send_message	=	"Invia dettagli eecuzione per e-mail"
msg_send_when_error	=	"Invia dettagli esecuzione quando lo script termina in modo anomalo"
msg_will_not_run	=	"Per eseguire le attività seguenti, abilitare prima le attività preliminari tra parentesi."
next_trigger_time	=	"Ora esecuzione successiva"
next_trigger_time_title	=	"Ora esecuzione successiva"
no_data	=	"Nessun dettaglio di esecuzione disponibile."
no_repeat	=	"Non ripetere"
normal	=	"Normale"
notify_user_share_volume_error	=	"Operazione non riuscita. Controllare le impostazioni (utenti, cartelle condivise e spazio volume disponibile) correlate a Task Scheduler."
on_demand	=	"Esecuzione manuale"
output	=	"Output/errore standard"
output_path	=	"Salva su"
power_on_off	=	"Acceso/Spento"
related_tasks	=	"Attività correlate"
repeat_bi_monthly	=	"Ripeti ogni due mesi"
repeat_half_year	=	"Ripeti ogni sei mesi"
repeat_monthly	=	"Ripeti ogni mese"
repeat_qual_monthly	=	"Ripeti ogni quattro mesi"
repeat_tri_monthly	=	"Ripeti ogni tre mesi"
repeat_yearly	=	"Ripeti ogni anno"
run_command	=	"Esegui comando"
run_on_days	=	"Esegui nei giorni seguenti"
run_once	=	"Solo una volta"
run_task	=	"Esegui attività"
run_time_first	=	"Ora prima esecuzione"
run_time_last	=	"Ora ultima esecuzione"
running	=	"Esecuzione in corso"
schedule_advance	=	"Programmazione avanzata"
schedule_already_set	=	"La schedula è stata impostata come segue"
schedule_basic	=	"Programmazione semplice"
schedule_daily	=	"Giornaliero"
schedule_date	=	"Intervallo"
schedule_enable	=	"Abilita la programmazione"
schedule_enable_all_recycle_bin	=	"Abilitare il cestino per tutte le cartelle condivise?"
schedule_every	=	"Frequenza"
schedule_every_each	=	"ogni"
schedule_every_once	=	"Ogni giorno"
schedule_fri	=	"Venerdì"
schedule_hour	=	"Ora"
schedule_iterations	=	"Numero totale di volte per giorno"
schedule_lasttime	=	"Ultima ora di lavoro ogni giorno"
schedule_mon	=	"Lunedì"
schedule_onwday	=	"Giorni lavorativi ogni settimana"
schedule_sat	=	"Sabato"
schedule_set	=	"Pianifica programmazione"
schedule_starttime	=	"Prima ora di lavoro ogni giorno"
schedule_summary	=	"Rapporto"
schedule_sun	=	"Domenica"
schedule_thu	=	"Giovedì"
schedule_time	=	"Ora"
schedule_title	=	"Piano di programmazione"
schedule_tue	=	"Martedì"
schedule_unknown	=	"unknown schedule"
schedule_warn_nodaysel	=	"Scegliere almeno un giorno lavorativo"
schedule_wed	=	"Mercoledì"
schedule_weekdays	=	"Giorni"
schedule_weekend	=	"Fine settimana"
schedule_weekly	=	"Settimanale"
script	=	"Script"
select_result	=	"Seleziona risultato"
select_share_desc	=	"Selezionare le cartelle condivise di cui vuotare il cestino."
service_action	=	"Azione servizio"
setting	=	"Impostazioni"
shutdown	=	"Spegnimento"
smart_schedule_apply_all	=	"Prova tutti i dischi"
smart_schedule_apply_sel	=	"Prova dischi selezionati"
smart_schedule_desc	=	"È possibile programmare i test S.M.A.R.T. per essere eseguiti automaticamente utilizzando {0}."
smart_schedule_range	=	"Intervallo test S.M.A.R.T."
smart_schedule_type	=	"Tipo test S.M.A.R.T."
start_time	=	"Ora avvio"
status_error	=	"Errore"
status_running	=	"Esecuzione in corso"
status_stop	=	"Interrotto"
status_unknown	=	"Sconosciuto"
stop_time	=	"Ora arresto"
task_owner	=	"Proprietario"
task_scheduler	=	"Utilità di pianificazione"
task_scheduler_desc	=	"Automatizza azioni specifiche creando e programmando attività personalizzabili."
task_settings	=	"Impostazioni attività"
title_dialog_check	=	"Controllo dipendenza"
title_dialog_delete	=	"Elimina attività"
title_dialog_save	=	"Salva modifiche"
title_event_based	=	"Attività azionata"
title_package	=	"Pacchetti"
title_run_result	=	"Esegui risultato"
title_service	=	"Servizi"
title_time_based	=	"Attività pianificata"
title_type	=	"Tipo"
view	=	"Visualizza risultato"

[search]
no_search_cache	=	"I risultati della ricerca non sono disponibili al momento. Riprovare."
no_search_result	=	"Nessuna corrispondenza trovata."
search_any	=	"Qualsiasi "
size_greater	=	"è maggiore di"
size_less	=	"è minore di"

[securityscan]
brute_force_attack_config	=	"Controllo attacchi forzati"
confirm_group_change	=	"La linea di sicurezza verrà modificata in modo personalizzato saltando questa regola. Saltare la regola?"
detail	=	"Dettagli"
enable_abnormal_login_notification	=	"Send notification while detecting abnormal login"
first_title	=	"Per cosa si sta principalmente utilizzando _OSNAME_?"
framwork_modified_error	=	"Il framework di Security Advisor è stato compromesso. Contattare il supporto Synology per assistenza."
gen_report_complete	=	"Report generato correttamente. Fai clic su OK per aprire il report."
idprotection_label_time	=	"Ora"
idprotection_result_daily	=	"Avvisi per ora"
idprotection_result_monthly	=	"Avvisi per giorno"
idprotection_severity_high	=	"Alto"
idprotection_severity_medium	=	"Medio"
list_view_desc	=	"{0} Visualizza l'elenco di controllo {1} delle regole di sicurezza da scansionare."
multiple_countries	=	"Più posizioni"
multiple_protocols	=	"Protocolli multipli"
overview_tooltip_setting_share	=	"Andare su "Avanzate" per specificare una posizione di archiviazione per i report."
overview_tooltip_share_path_wrong	=	"La posizione archivio per i report non esiste. Per specificare una nuova posizione, andare nella scheda "Avanzate"."
private_network	=	"Rete privata"
report_generating	=	"Generazione report in corso..."
scan_result	=	"Risultati scansione"
securityscan_alert_non_items	=	"Selezionare almeno un elemento."
securityscan_alert_non_scan_items	=	"Selezionare almeno un elemento Scansione sicurezza."
securityscan_all	=	"Tutti i risultati"
securityscan_btn_fixme	=	"Risolvi"
securityscan_category_malware	=	"Malware"
securityscan_category_network	=	"Rete"
securityscan_category_securitySetting	=	"Impostazioni"
securityscan_category_systemCheck	=	"Sistema"
securityscan_category_update	=	"Aggiorna"
securityscan_category_userInfo	=	"Account"
securityscan_check_danger_malware	=	"{0} minacce sono state rilevate in _OSNAME_."
securityscan_check_desc_malware	=	"Scansione malware..."
securityscan_check_desc_network	=	"Controllo accessibilità servizio firewall e rete..."
securityscan_check_desc_securitySetting	=	"Controllo delle impostazioni generali del sistema..."
securityscan_check_desc_systemCheck	=	"Controllo di _OSNAME_ in corso..."
securityscan_check_desc_update	=	"Controllo aggiornamenti e impostazioni software..."
securityscan_check_desc_userInfo	=	"Controllo sicurezza account utente..."
securityscan_check_empty	=	"Nessun elemento sarà controllato nella categoria."
securityscan_check_outOfDate_updates_dsm	=	"Versione _OSNAME_ non aggiornata."
securityscan_check_outOfDate_updates_package	=	"{0} pacchetti non aggiornati."
securityscan_check_pass_malware	=	"Nessun malware trovato nel sistema."
securityscan_check_pass_network	=	"Configurazione di rete buona."
securityscan_check_pass_securitySetting	=	"Impostazioni di sistema buone."
securityscan_check_pass_systemCheck	=	"_OSNAME_ funziona correttamente."
securityscan_check_pass_update	=	"Impostazioni aggiornate buone."
securityscan_check_pass_update_dsm	=	"_OSNAME_ aggiornato."
securityscan_check_pass_update_dsm_package	=	"_OSNAME_ e tutti i pacchetti sono aggiornati."
securityscan_check_pass_update_package	=	"I pacchetti sono aggiornati."
securityscan_check_pass_userInfo	=	"Tutte le impostazioni account sono buone."
securityscan_check_pass_userInfo_passwrod	=	"Tutti gli utenti hanno password forti."
securityscan_check_risk_network	=	"{0} impostazioni di sicurezza portano a una sicurezza debole."
securityscan_check_risk_securitySetting	=	"{0} impostazioni di sicurezza sistema portano a una sicurezza debole."
securityscan_check_risk_systemCheck	=	"{0} rischi di sistema trovati in _OSNAME_"
securityscan_check_risk_update	=	"{0} impostazioni di aggiornamento portano a una sicurezza debole."
securityscan_check_risk_userInfo	=	"{0} impostazioni account portano a una sicurezza debole."
securityscan_check_warning_network	=	"{0} si raccomanda di modificare le impostazioni di rete."
securityscan_check_warning_securitySetting	=	"{0} impostazioni sicurezza sistema non abilitate."
securityscan_check_warning_systemCheck	=	"{0} avvisi di sistema da controllare."
securityscan_check_warning_update	=	"{0} impostazioni aggiornamento non abilitate."
securityscan_check_warning_userInfo	=	"{0} impostazioni sicurezza account non abilitate."
securityscan_check_week_password	=	"{0} utenti hanno password deboli."
securityscan_config_custom_group	=	"Personalizza elenco di controllo"
securityscan_config_default_group	=	"Base della sicurezza"
securityscan_config_default_group_company	=	"Per lavoro e azienda"
securityscan_config_default_group_company_desc	=	"Eseguire controlli completi per soddisfare i requisiti di conformità di sicurezza per le organizzazioni."
securityscan_config_default_group_custom	=	"Personalizza"
securityscan_config_default_group_custom_desc	=	"Definisci quali controlli devono essere eseguiti."
securityscan_config_default_group_home	=	"Per uso domestico e personale"
securityscan_config_default_group_home_desc	=	"Esegui controlli essenziali per proteggere _OSNAME_ da minacce cibernetiche comuni."
securityscan_config_schedule_desc	=	"Abilita programmazione scansione regolare"
securityscan_customlist_name	=	"Personalizza elenco"
securityscan_daily_report_label	=	"Abilita report giornaliero"
securityscan_day	=	"giorno/i "
securityscan_detail_purpose	=	"Dettagli"
securityscan_elapsed_time	=	"Tempo trascorso: "
securityscan_error_is_scanning	=	"Le modifiche delle impostazioni non possono essere salvate mentre una scansione è in corso. Attendere il completamento della scansione."
securityscan_error_update	=	"Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del database di sicurezza. Le scansioni saranno eseguite in base al vecchio database."
securityscan_filter_category	=	"Per categoria"
securityscan_filter_status	=	"Per stato"
securityscan_group_choose_desc	=	"Selezionare la base della sicurezza che soddisfa le proprie necessità per eseguire la scansione."
securityscan_group_choose_title	=	"Scegliere la base della sicurezza"
securityscan_hour	=	"ora/e "
securityscan_info_fail_desc	=	"Sono ancora presenti delle impostazioni che consigliamo di modificare."
securityscan_label_category	=	"Categoria"
securityscan_label_desc	=	"Descrizione"
securityscan_label_level	=	"Gravità"
securityscan_label_status	=	"Stato"
securityscan_label_update	=	"Ultimo aggiornamento"
securityscan_last_scan_time	=	"Ultima scansione {0} fa."
securityscan_minute	=	"minuto/i "
securityscan_monthly_report_desc	=	"Per ricevere i report per e-mail, andare su Pannello di Controllo > Notifica > E-mail e abilitare prima le notifiche e-mail-"
securityscan_monthly_report_label	=	"Abilita report mensile"
securityscan_restore_desc	=	"Ripristinare tutte le impostazioni?"
securityscan_result_alarm	=	"Critico"
securityscan_result_error	=	"Errore"
securityscan_result_fail	=	"Non riuscito"
securityscan_result_nonChecked	=	"Deselezionato"
securityscan_result_pass	=	"Passato"
securityscan_result_running	=	"In esecuzione"
securityscan_result_skip	=	"Ignorato"
securityscan_scan	=	"Scansione"
securityscan_schedule_name	=	"Programmazione scansione"
securityscan_second	=	"secondo/i "
securityscan_setting_action_title	=	"Azione raccomandata"
securityscan_setting_link	=	"Aprire {0} per mettere in atto le azioni consigliate."
securityscan_severity_danger	=	"Critico"
securityscan_severity_info	=	"Informazioni"
securityscan_severity_outOfDate	=	"Media"
securityscan_severity_risk	=	"Alto"
securityscan_severity_warning	=	"Media"
securityscan_stop	=	"Stop"
securityscan_storage_location	=	"Posizione archivio"
securityscan_storage_name	=	"Impostazioni report"
securityscan_system_danger	=	"Attenzione"
securityscan_system_danger_desc	=	"Sono state rilevate minacce per la sicurezza che richiedono attenzione."
securityscan_system_firstScan	=	"Pronto per scansione"
securityscan_system_firstScan_desc	=	"La scansione di _OSNAME_ non è stata ancora eseguita."
securityscan_system_outOfDate	=	"Non aggiornato"
securityscan_system_outOfDate_desc	=	"La versione del _OSNAME_ è non è aggiornata."
securityscan_system_risk	=	"A rischio"
securityscan_system_risk_desc	=	"Sono stati rilevati rischi per la sicurezza che richiedono attenzione."
securityscan_system_safe	=	"Buono"
securityscan_system_safe_desc	=	"La sicurezza di _OSNAME_ è buona."
securityscan_system_scan	=	"Scansione"
securityscan_system_scan_desc	=	"Scansione in corso..."
securityscan_system_stop	=	"Arresto"
securityscan_system_stop_desc	=	"Arresto scansione..."
securityscan_system_update	=	"Aggiornamento in corso"
securityscan_system_update_desc	=	"Aggiornamento database di sicurezza..."
securityscan_system_warning	=	"Avvertenza"
securityscan_system_warning_desc	=	"Alcune impostazioni di protezione di sicurezza non sono abilitate."
securityscan_view_results	=	"Visualizza risultati"
thresh_fails	=	"Numero di accessi non riusciti"
thresh_minutes	=	"Tempo (minuti)"
unknown_geoip_location	=	"Posizione sconosciuta"
view	=	"Visualizza"
welcome_page_abnormal_login_rule	=	"Rileva attività di accesso anomale e invia e-mail di notifica agli utenti"
welcome_page_help_desc	=	"Per consentire agli utenti non-admin di ricevere e-mail di notifica, procedere in uno dei modi seguenti:"
welcome_page_help_desc_first_point	=	"Chiedere a ciascun utente di impostare il proprio indirizzo e-mail nelle impostazioni di account personale."
welcome_page_help_desc_second_point	=	"Compilare l'indirizzo e-mail di ciascun utente direttamente in {0}."
welcome_page_notification_setting	=	"Per configurare le e-mail di notifica, andare su {0}."
welcome_page_title	=	"Più protezione, più sicurezza"

[service]
Apply	=	"N° massimo connessioni HTTP contemporanee"
additional_web_port	=	"Porte Photo Station/Web Station"
afp_time_machine_enable	=	"Abilitare la trasmissione Bonjour Time Machine tramite AFP"
afp_time_machine_note_desc	=	"Abilitare il rilevamento servizio Bonjour presso {0} per facilitare la ricerca delle cartelle condivise da parte di Time Machine."
backup_task	=	"Attività di backup"
caldav_enable_desc	=	"Abilita CalDAV per gestire i calendari archiviati su _DISKSTATION_ con un client CalDAV, come Apple iCal o Mozilla Sunbird."
caldav_select_conflict	=	"La sorgente e la destinazione del calendario non possono coincidere."
calendar_broken	=	"Mancante"
calendar_crashed	=	"Bloccato"
calendar_list	=	"Elenco calendario"
calendar_location	=	"Posizione"
calendar_name	=	"Nome calendario"
calendar_name_illegal	=	"Il nome del calendario contiene caratteri non validi."
calender_destination_illegal	=	"Il nome di destinazione contiene dei caratteri non validi."
cannot_create_calender_inhomes	=	"Non è consentito creare un calendario nella cartella "homes"."
confirm_disable_smb_afp_tm_mdns	=	"Se si disabilita il servizio {0}, il sistema disabiliterà il broadcast Bonjour Time Machine tramite {0}."
ddns_available_macros	=	"Variabili"
delete_check_calendar	=	"Eliminare il calendario selezionato?"
delete_check_calendar_note	=	"Tutti i dati contenuti nel calendario verranno cancellati."
delete_check_rsync_account	=	"Eliminare il/gli account selezionato/i?"
desc_rsync_config	=	"utilizzando la configurazione rsync personalizzata la _DISKSTATION_ sarà impostata come server di destinazione solo per il backup rsync. Consultare la Guida per ulteriori informazioni relative alla personalizzazione della configurazione rsync."
desktop_service	=	"Desktop _OSNAME_"
disable_avahi_warning	=	"La disattivazione del rilevamento servizio Bonjour impedirà ai dispositivi locali di individuare i servizi (inclusi: SMB/AFP, FTP e alcuni servizi di pacchetti, ecc.) forniti da _DISKSTATION_. Disabilitarlo ora?"
domain_user_disallow	=	"Questa funzione non è disponibile per utenti di dominio."
dsm_port	=	"Porte _OSNAME_"
edit_rsync_account	=	"Modifica account rsync"
enable_avahi	=	"Abilitare il rilevamento servizio Bonjour"
enable_avahi_desc	=	"L'abilitazione di quest'opzione consente al rilevamento servzio Bonjour di individuare _DISKSTATION_."
enable_customized_max_http_connections	=	"Personalizza n° massimo connessioni HTTP contemporanee"
enable_directly_access	=	"Abilita accesso diretto a _OSNAME_ senza numeri porta"
enable_directly_access_desc	=	"È possibile accedere direttamente a _OSNAME_ tramite connessione HTTP(S), senza aggiungere alcun numero di porta dopo l'indirizzo IP/DDNS di _DISKSTATION_. Nota: questa funzione verrà disabilitata dopo l'installazione di Web Station."
enable_hsts	=	"Abilita HSTS"
enable_hsts_desc	=	"Abilitando HSTS si forzano i browser a eseguire connessioni sicure."
enable_http2	=	"Abilita HTTP/2"
enable_http2_desc	=	"HTTP/2 velocizza il caricamento della pagina Web quando si usano connessioni crittografate."
enable_rsync_account	=	"Abilita account rsync"
enable_rsync_config	=	"Usa configurazione rsync personalizzata"
enable_rsync_service	=	"Abilita servizio rsync"
enable_server_header	=	"Abilitare l'intestazione "Server" nelle risposte HTTP"
enable_smb_tm_mdns_warning	=	"Se si abilita il broadcast Bonjour Time Machine tramite SMB, il sistema riavvierà il servizio di rete e abiliterà il servizio file SMB3 Windows, Opportunistic Locking, le gestioni SMB durevoli e il lease SMB2. Continuare?"
enable_spdy	=	"Abilita SPDY"
enable_spdy_desc	=	"SPDY velocità caricamento pagina web quando si usano connessioni cifrate."
enable_ssdp	=	"Abilitare il rilevamento di rete Windows per consentire l'accesso tramite browser Web"
enable_ssdp_desc	=	"I dispositivi di rete locale possono usare il rilevamento di rete Windows per accedere all'interfaccia Web di _OSNAME_."
enable_wstransfer	=	"Abilitare il rilevamento di rete Windows per consentire al file di accedere tramite SMB"
enable_wstransfer_desc	=	"I dispositivi di rete locale possono usare il rilevamento di rete Windows per accedere ai file in _DISKSTATION_."
enter_calendar_name	=	"È necessario immettere un nome di calendario."
error_dl_port_in_used	=	"Questo numero di porta è riservato per l'uso da parte del sistema. Usare altri numeri."
error_dl_same_time	=	"L’ora di avvio e di fine devono essere differenti."
example	=	"Esempio"
file_transfer_log	=	"Registro di trasferimento file"
gcp_service	=	"Google Cloud Print"
hotplugd_service	=	"Hotplug Service"
http_connections	=	"N° massimo di connessioni"
http_connections_hint	=	"Il n° massimo connessioni HTTP contemporanee richiede una maggiore memoria di sistema."
httpport_and_httpsport_same	=	"Le porte HTTP e HTTPS non possono essere le stesse. Provarne un'altra porta."
important	=	"Importante"
internal_service	=	"Servizio interno _OSNAME_"
ldap_server	=	"LDAP server"
move_share_to_ext4_device	=	"{0} richiede un dispositivo esterno con file system EXT4. Spostare prima {1} a un dispositivo EXT4."
no_ext4_external_devices	=	"{0} richiede un dispositivo esterno con file system EXT4. Collegarne prima uno e formattarlo come EXT4."
pgsql_upgrade	=	"Attività aggiornamento database"
photo_enable_warning	=	"Ora è possibile caricare le foto e i video sulla cartella condivisa "photo". Si consiglia di utilizzare Photo Station Uploader per caricare i file più velocemente."
photo_enable_with_disabled_admin	=	"Si consiglia di attivare admin sul _OSNAME_ per creare account amministrativi su Photo Station nel caso non siano disponibili. Si desidera attivare admin ora?"
pps_download_now	=	"Scarica ora"
pps_enable_warning	=	"È possibile caricare le foto sulla cartella "photo" nella directory radice "home". Per una maggiore velocità, si consiglia di caricare foto e video con lo strumento desktop Photo Station Uploader."
printing_service	=	"Servizio di stampa"
redirect_secureui	=	"Reindirizza automaticamente le connessioni HTTP in HTTPS (escluso Web Station e Photo Station)"
restart_apache	=	"Riavvio Web Server in corso..."
restart_warning	=	"Avvertenza! I servizi di rete saranno riavviati. Sei sicuro di voler continuare?"
router_port_conflict_remap_alert	=	"Rilevati conflitti con la porta del router di un dispositivo esistente connesso a questo router. La porta utilizzata dai servizi seguenti è stata rimappata. Per ulteriori informazioni, andare su Configurazione router."
router_redirect_secureui	=	"Reindirizza automaticamente le connessioni HTTP in HTTPS"
rsync_account	=	"Account rsync"
rsync_account_desc	=	"È possibile creare/modificare gli account rsync per consentire agli utenti esterni di eseguire il backup su cartelle condivise in _DISKSTATION_ tramite rsync non crittato. _DISKSTATION_ potrebbe presensetare un livello di sicurezza più basso."
rsync_sshd_port	=	"Porta crittografia SSH"
scemd_service	=	"System Monitor Daemon"
server_header	=	"Personalizza intestazione "Server""
service_additional_port	=	"Aggiungi porta aggiuntiva"
service_admin	=	"Gestione Sistema "
service_afp_transfer_log	=	"Attiva registro trasferimento"
service_all_interface	=	"Tutto"
service_allow_on_firewall	=	"Consenti attraverso firewall"
service_app_uhconflict	=	"Questa azione disabiliterà "{0}". Continuare?"
service_audio	=	"Attiva Audio Station 3"
service_block_by_firewall	=	"Bloccato da firewall"
service_ca_copy_failed	=	"Importare il certificato emesso dall'autorità affidabile e riprovare."
service_ca_not_utf8	=	"La codifica del file deve essere salvata come UTF-8."
service_caldav	=	"Abilitare CalDAV"
service_cloudstation_eds	=	"Cloud Station su EDS14"
service_cloudstation_title	=	"Cloud Station Server"
service_cloudstation_usb_and_old_version	=	"Cloud Station 3.2 o precedenti"
service_codepage_str2	=	"qui"
service_configure_https	=	"Configura HTTPS"
service_ddns_account_login	=	"Registrare un nuovo nome host con un account {0} esistente"
service_ddns_account_mode	=	"Scegliere un account No-IP.com esistente o registrarne uno nuovo:"
service_ddns_auth_key	=	"Chiave"
service_ddns_could_not_login	=	"Impossibile accedere?"
service_ddns_create_cert_fail	=	"Impossibile creare il certificato. Creare il certificato manualmente in Pannello di controllo > Sicurezza > Certificato."
service_ddns_customize_ip	=	"Imposta IP esterno"
service_ddns_delete_warning	=	"Eliminare i seguenti nomi host?"
service_ddns_desc_enter_account	=	"Inserire le credenziali dell'account {0}."
service_ddns_desc_login_failed	=	"Credenziali non valide. Riprovare."
service_ddns_desc_other_support	=	"Per modificare le informazioni dell'account {0}, contattare {1} per assistenza."
service_ddns_desc_register_account	=	"Inserire le credenziali dell'account oppure registrazione un account da {0} per usare il nome DDNS."
service_ddns_domain_load_error	=	"Impossibile caricare il dominio"
service_ddns_domain_select	=	"Selezionare un nome dominio"
service_ddns_domain_tw	=	"台灣"
service_ddns_dup_email	=	"Questa e-mail è già in uso."
service_ddns_dup_hostname	=	"Questo hostname è già in uso."
service_ddns_dup_username	=	"Questo username è già in uso."
service_ddns_email	=	"E-mail"
service_ddns_email_not_registedd	=	"L'e-mail o la password non sono validi."
service_ddns_error_noip_alphanumspace	=	"solo spazio e alfanumerici"
service_ddns_error_noip_password	=	"I caratteri +,?,%,& non sono consentiti."
service_ddns_error_unknown	=	"Errore Sconosciuto"
service_ddns_exceed_max_account	=	"Non è consentito creare più di {0} account al giorno."
service_ddns_firstname	=	"Nome"
service_ddns_forget_password	=	"Dimenticato la password?"
service_ddns_fullname	=	"Nome completo"
service_ddns_had_account	=	"Ho già un account {0}"
service_ddns_heartbeat	=	"Heartbeat"
service_ddns_heartbeat_help	=	"Abilitando Heartbeat, l'account Synology invierà delle notifiche all'utente quando la connessione è inattiva."
service_ddns_host_expired	=	"Nome host scaduto."
service_ddns_hostname	=	"Nome host"
service_ddns_input_warning_hostname	=	"Il nome host contiene caratteri non consentiti."
service_ddns_input_warning_no_hostname	=	"Non è stato inserito il nome host."
service_ddns_input_warning_no_passwd	=	"Non è stata inserita la password"
service_ddns_input_warning_no_username	=	"Non è stato inserito il nome utente."
service_ddns_input_warning_passwd	=	"La password contiene caratteri non consentiti."
service_ddns_input_warning_username	=	"Il nome utente contiene caratteri non consentiti."
service_ddns_last_updated	=	"Ora ultimo aggiornamento"
service_ddns_lastname	=	"Cognome"
service_ddns_legend	=	"DDNS"
service_ddns_login_account_failed	=	"Accesso non riuscito."
service_ddns_login_or_register_account	=	"Accedere o registrare un account {0}"
service_ddns_max_info_num	=	"È già stato raggiunto il limite del nome host."
service_ddns_msg_host_in_used_by_yourhost	=	"Trasferire "{0}" su questa _DISKSTATION_?"
service_ddns_msg_verification_mail_alert	=	"L'e-mail di verifica è stata inviata a {0}. Seguire le istruzioni nell'e-mail per attivare l'account e-mail e il servizio DDNS."
service_ddns_next_refresh	=	"Ora prossimo aggiornamento"
service_ddns_noip_tos	=	"Selezionando questa casella si accettano i <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/tos.php">Termini di servizio</a> e di <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.no-ip.com/legal/privacy.php">Trattamento dei dati personali</a>."
service_ddns_normal	=	"Normale"
service_ddns_note	=	"Nota"
service_ddns_one_hostname_for_a_provider	=	"È possibile impostare solo un nome host per ciascun fornitore DDNS"
service_ddns_operation_fail	=	"Operazione non riuscita"
service_ddns_passwd	=	"Password"
service_ddns_passwd_confirm	=	"Conferma password"
service_ddns_provider_customized_description	=	"È possibile aggiungere un nuovo provider DDNS di seguito."
service_ddns_provider_oray	=	"Oray.com PeanutHull DDNS"
service_ddns_provider_website	=	"Visitare il sito Web del provider DDNS"
service_ddns_reg_field_info	=	"Informazioni"
service_ddns_reg_field_opt	=	"Registrazione"
service_ddns_register_btn	=	"Registrati adesso "
service_ddns_register_desc	=	"Registra un nuovo hostname per il tuo account No-IP"
service_ddns_resend_verify_mail_ok	=	"An activation mail has been sent. Please activate your MyDS Center account soon."
service_ddns_select_provider	=	"Selezionare un service provider..."
service_ddns_status_911	=	"Al momento è in corso la manutenzione del server DDNS. Riprovare più tardi."
service_ddns_status_abuse_failed	=	"Troppe richieste di aggiornamento. Riprovare in seguito."
service_ddns_status_auth_failed	=	"Autenticazione non riuscita."
service_ddns_status_auth_hostname_failed	=	"Password o nome host errato."
service_ddns_status_bad_hostname	=	"Nome dominio non valido"
service_ddns_status_cant_reg_hostname	=	"Nome host già registrato"
service_ddns_status_check_with_twnic	=	"Per assistenza, contattare TWNIC"
service_ddns_status_client_failed	=	"Errore funzione DDNS.  Contattare Synology Inc. "
service_ddns_status_connect_host	=	"Impossibile collegarsi al server. Verificare la connessione di rete del server."
service_ddns_status_email_not_verified	=	"L'indirizzo e-mail non è stato verificato. Al momento il servizio DDNS non è disponibile."
service_ddns_status_host_in_used	=	"L'hostname è già in uso. Specificarne un altro."
service_ddns_status_need_verified	=	"Account non attivato"
service_ddns_status_no_host	=	"Il nome host non esiste. Controllare di aver creato il nome host sul sito web del fornitore di servizio. "
service_ddns_status_not_fqdn	=	"Formato nome host errato. "
service_ddns_status_param_error	=	"Errore di connessione. Riprovare più tardi."
service_ddns_status_resolve_failed	=	"Connessione non riuscita. Impossibile risolvere l'indirizzo IP del server."
service_ddns_status_server_broken	=	"Il server DDNS è temporaneamente fuori servizio. Contattare il provider dei servizi."
service_ddns_status_synology_auth_failed	=	"Autenticazione non riuscita. Se si è dimenticata la password, andare all'account <a class="link-font" target="_blank" href="https://account.synology.com/support/register_password_remind.php">Synology</a> per ripristinare la password."
service_ddns_status_synology_email_not_verified	=	"Controllare la posta in arrivo e attivare l'account Synology in modo che i servizi associati di Synology non vengano sospesi."
service_ddns_syno_create_cert	=	"Ottenere un certificato per {0} da Let's Encrypt e impostarlo come certificato predefinito?"
service_ddns_syno_set_default_cert	=	"Trovato certificato per {0}. Impostarlo come certificato predefinito?"
service_ddns_syno_tos	=	"Selezionando questa casella si accettano i <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/company/terms_of_services">Termini di servizio</a> e di <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/company/privacy">Trattamento dei dati personali</a>"
service_ddns_synology_member_zone	=	"Controllare lo stato DDNS di _DISKSTATION_ online su <a class="link-font" target="_blank" href="http://account.synology.com/support/register_ddns.php">_MEMBERZONE_</a>."
service_ddns_synology_membership	=	"Account Synology"
service_ddns_tip	=	"Attivare il supporto DDNS per consentire agli utenti di accedere al server attraverso un nome host registrato."
service_ddns_title	=	"Abilita supporto DDNS"
service_ddns_title_register_account	=	"Registrare un account {0}"
service_ddns_twnic_note	=	"È possibile registrare un nome host TWNIC gratuito per due anni per _DISKSTATION_. Per maggiori informazioni sulle tariffe di registrazione dopo la scadenza della registrazione gratuita, visitare il sito Web del provider DDNS."
service_ddns_type	=	"Fornitore di servizio"
service_ddns_update_fail	=	"Registrazione indirizzo IP {1} su hostname {0} [{2}] non riuscita"
service_ddns_username	=	"Nome utente"
service_decs_web_localuser	=	"Abilitare questa opzione per permettere agli utenti locali di creare un sito web personale caricando le pagine web nella cartella "www" creata dall'utente nella directory principale dell'utente."
service_desc	=	"Gli utenti possono accedere ai dati sul sistema attraverso FTP (file transfer protocol) dopo l'abilitazione del servizio."
service_desc_audio	=	"Abilita Audio Station per riprodurre la musica via computer, dispositivi USB/UPnP, dispositivi mobile iOS/Android o dispositivi AirPlay compatibili."
service_desc_file	=	"Abilita File Station per accedere e gestire file tramite la porta personalizzata. È anche possibile utilizzare File Station tramite periferiche mobili."
service_desc_httpport	=	"Oltre al numero di porta predefinito, 80, è possibile aggiungere un'altra porta per Photo Station e Web Station."
service_desc_https_port	=	"Oltre al numero porta crittata predefinita 443, è possibile aggiungere un'altra porta da utilizzare per Photo Station e Web Station."
service_desc_httpsport	=	"Oltre al numero di porta predefinito, 443, è possibile aggiungere un'altra porta per Photo Station e Web Station."
service_desc_mysql	=	"Attivare MySQL per usare le funzioni di database."
service_desc_photo	=	"Abilita Photo Station per condividere foto e video nella cartella condivisa "photo" e per pubblicare il tuo blog. È possibile navigare in Photo Station con DS photo+ utilizzando i dispositivi mobili.<br><br>Per gestire account utente separati per Photo Station, accedere alle impostazioni di Photo Station."
service_desc_photo_personal_service	=	"Abilitare il servizio personale Photo Station per permettere agli utenti _DISKSTATION_ di avere la propria Photo Station. Quando è abilitato, gli utenti possono abilitare o disabilitare la propria Photo Station personale alla pagina "{0}"."
service_desc_photo_personal_setting	=	"Abilitare Photo Station - {0} per condividere foto e video nella cartella "home/photo" e per pubblicare il proprio blog. È anche possibile utilizzare Photo Station - {1} tramite dispositivi mobile.<br><br>Per gestire gli account utente per Photo Station - {2}, accedere all'area admin di Photo Station - {3}."
service_desc_secureui	=	"Attivando questa funzione, le connessioni HTTP verranno protette con connessioni SSL/TLS."
service_desc_web	=	"Attivare Web Station per creare un sito web."
service_desc_web_secureui	=	"Attivando questa funzione, le connessioni HTTP per i servizi web verranno protette con connessioni SSL/TLS."
service_device_discovery	=	"Device Discovery Service "
service_disable	=	"Disabilita"
service_discovery	=	"Individuazione servizio"
service_dl_bt_dht_desc	=	"Abilitare la rete DHT per attivare i file torrent senza tracker."
service_dl_bt_dht_enable	=	"Attiva rete DHT "
service_dl_bt_dht_port	=	"Porta UDP DHT "
service_dl_bt_encrypt	=	"Crittografia del protocollo BT"
service_dl_bt_encrypt_always	=	"Sempre"
service_dl_bt_encrypt_auto	=	"Automatico"
service_dl_bt_encrypt_disable	=	"Disabilita"
service_dl_bt_max_download	=	"Velocità massima in download "
service_dl_bt_max_upload	=	"Velocità massima in upload"
service_dl_bt_maxpeers	=	"Numero massimo di peer per file torrent"
service_dl_bt_network_setting	=	"Impostazioni di rete BT "
service_dl_bt_port_range	=	"Intervallo Porte BT"
service_dl_bt_rate_desc	=	"(0 KB/s significa illimitato)."
service_dl_bt_rate_setting	=	"Velocità upload e download BT"
service_dl_bt_seeding_hint	=	"Suggerimento: Impostando il rapporto di condivisione su zero e l'intervallo di seeding su "Ignora", si arresterà immediatamente il seeding al termine del download."
service_dl_bt_seeding_interval	=	"Tempo di seeding uguale o maggiore di"
service_dl_bt_seeding_ratio	=	"Rapporto di condivisione uguale o maggiore di (%)"
service_dl_bt_seedopt_forever	=	"Per sempre"
service_dl_bt_seedopt_ignore	=	"Ignora"
service_dl_bt_seedopt_unit_hours	=	"Ora"
service_dl_bt_seedopt_unit_mins	=	"minuti"
service_dl_bt_setting	=	"Impostazione Download BT "
service_dl_bt_stoptask_desc	=	"Arresta automaticamente l'attività quando tutte le seguenti condizioni sono soddisfatte:"
service_dl_bt_stoptask_opt	=	"Arresto automatico attività"
service_dl_default_port	=	"Usare l'intervallo porte predefinito "
service_dl_desc	=	"Abilita Download Station per utilizzare {0} come centro di download."
service_dl_enable	=	"Abilita la Download Station 2"
service_dl_from	=	"Da"
service_dl_hint_many_tasks	=	"Suggerimento: Molte attività di download attive possono ridurre le prestazioni del sistema."
service_dl_manual_port	=	"Utilizzare il seguente intervallo di numeri di porta"
service_dl_maximal_tasks	=	"Massimo di attività di download attive"
service_dl_now	=	"Immediatamente"
service_dl_order	=	"Ordine di processo"
service_dl_order_by_request	=	"Per data di creazione"
service_dl_order_by_user	=	"Per utente (un'attività per volta)"
service_dl_schedule	=	"Giornaliero"
service_dl_start_desc	=	"Pianificazione download "
service_dl_title	=	"Servizio Download"
service_dl_to	=	"a"
service_edit_vhost	=	"Host Virtuale"
service_enable	=	"Abilita"
service_file_browser_log	=	"Abilita registro File Station"
service_file_customized_tip	=	"Login a"
service_file_dl_common	=	"Impostazione comune"
service_file_enable_customized	=	"Abilita File Station (HTTP)"
service_file_enable_https	=	"Abilita File Station (HTTPS)"
service_file_https_warning	=	"Il {0} non è abilitato. Andare alla pagina di impostazione ora?"
service_file_image_tip	=	"Carica immagine del banner"
service_file_image_upload_success	=	"Immagine del banner caricata con successo."
service_file_nofileselected_tip	=	"Seleziona un file."
service_file_not_image	=	"Questo file non è un'immagine."
service_file_selected_noupload	=	"Il file di immagine non è ancora stato caricato."
service_file_transfer_log_desc	=	"Attivare il registro File Station per registrare le attività di tutti gli utenti."
service_file_upload	=	"Caricamento"
service_filebrowser_transfer_log_desc	=	"Attivare il registro File Station per registrare le attività di tutti gli utenti."
service_firewall_setting_failed	=	"Impossibile cambiare le impostazioni del firewall."
service_ftp	=	"Abilita servizio FTP"
service_general_service_bootup_fail	=	"Impossibile iniziare servizio [{0}]. Contattare l'assistenza Synology per ricevere assistenza."
service_host_name	=	"Nome host"
service_howto	=	"Leggere l'esercitazione"
service_http_serv_options	=	"Servizio HTTP"
service_httpport	=	"Aggiungi una porta HTTP addizionale"
service_httpsport	=	"Aggiungi porta HTTPS aggiuntiva"
service_illegal_csr	=	"Richiesta registrazione certificato illegale. Selezionare e caricare un file CSR valido."
service_illegal_inter_crt	=	"Certificate intermedio non valido. Importare il certificato corretto."
service_illegel_crt	=	"Certificato Illecito"
service_illegel_key	=	"Chiave privata illecita."
service_interface	=	"Interfaccia"
service_internet_available	=	"Internet accessibile"
service_itunes_enable	=	"Abilita Servizio iTunes"
service_key_not_match	=	"La chiave privata ed il certificato non corrispondono."
service_lan_available	=	"LAN accessibile"
service_legal_notice	=	"Gli utenti devono conformarsi a tutte le leggi ed ai regolamenti quando usano questo servizio. "
service_max_vhosts	=	"Si possono configurare solo fino a {0} host virtuali."
service_max_vhosts_error	=	"Il valore "maxvhost" deve essere uguale o maggiore di 1."
service_mysql	=	"Abilita MySQL"
service_netbkp_enable	=	"Abilita il Servizio di Backup di Rete"
service_netbkp_synorsync_desc	=	"Impostare _DISKSTATION_ come destinazione di backup per altri dispositivi _DISKSTATION_."
service_netbkp_synorsync_enable	=	"Modalità Synology Backup"
service_netbkp_tradrsync_desc	=	"Impostare la _DISKSTATION_ come destinazione di backup per client rsync.<br><font class="red-status"><b>Nota: </b></font>"Sincronizzazione cartelle condivise", "Time Backup" e "Backup LUN" non sono supportati in questa modalità."
service_netbkp_tradrsync_desc1	=	"Scegliere questa modalità per rendere la _DISKSTATION_ un server rsync quando si esegue il backup dei file."
service_netbkp_tradrsync_enable	=	"Modalità Rsync Backup"
service_netbkp_warn_customized_rsync	=	"<font class="note-font"><b>Avvertenza: </b></font>Utilizzando la configurazione rsync personalizzata si disabiliterà  "Shared Folder Sync" and "Time Backup" services. Do you want to continue?"
service_netbkp_warn_disable_deps	=	"<font class="red-status"><b>Avvertenza: </b></font>disabilitando il servizio di backup di rete saranno disabilitati anche i servizi "Sincronizzazione cartelle condivise" e "Time Backup". Continuare?"
service_network_interface_change	=	"Le impostazioni dell'interfaccia di rete sono state modificate. Selezionare una nuova interfaccia di rete."
service_network_interface_deny_by_firewall	=	"Alcune interfacce di rete sono bloccate dal firewall"
service_partial_network_allow	=	"Solo alcuni indirizzi IP consentiti"
service_photo	=	"Abilita Photo Station 5"
service_photo_hide_icon	=	"Nascondi Photo Station dal Menu principale"
service_photo_login	=	"Abilita Protezione password"
service_photo_login_desc	=	"Per garantire agli utenti i diritti di accesso alla cartella condivisa “foto”, andare alla pagina “Sistema > Cartella Condivisa”."
service_photo_personal	=	"Abilitare il servizio Photo Station personale"
service_photo_personal_enable	=	"Abilitare Photo Station personale"
service_photo_personal_station	=	"Photo Station"
service_photo_personal_title	=	"Photo Station personale "
service_photo_public	=	"Impostare le nuove cartelle come album pubblici"
service_photo_reindex	=	"Ri-indicizzare"
service_photo_run	=	"Cliccare sul seguente link per sfogliare le foto."
service_photo_stop	=	"Il servizio adesso è disabilitato. Per favore accedere alla pagina "Web Service" per abilitarlo e leggere il tutorial."
service_port_in_used	=	"Questo numero di porta è riservato all’uso solo da parte del sistema. Immettere un numero diverso."
service_portforward_setting	=	"Invio porta"
service_portforward_setting_failed	=	"Impossibile cambiare le impostazioni di invio della porta."
service_portmapping_clean	=	"Le impostazioni di invio porta sono state cancellate. Il motivo potrebbe essere che il gateway è stato riavviato o che le impostazioni sono state cancellate da altri dispositivi della LAN."
service_portmapping_conflict	=	"La porta è stata usata.  Controllare se in conflitto con le impostazioni Gateway. "
service_portmapping_encrypt	=	"Crittato"
service_portmapping_error_unknown	=	"Errore Sconosciuto"
service_portmapping_port	=	"Porte"
service_portmapping_response_error	=	"Si è verificato un errore nell'invio porta. Il motivo potrebbe essere che la funzione UPnP è stata disabilitata, si è avuta una disconnessione della rete o è impossibile interpretare la risposta."
service_portmapping_service_close	=	"Servizio non abilitato."
service_portmapping_service_type	=	"Servizio di Rete"
service_portmapping_services_disable	=	"Si noti che i seguenti servizi sono disabilitati"
service_portmapping_upnp_title	=	"Selezionare il tipo di servizio da inviare:"
service_quickconnect_available	=	"QuickConnect accessibile"
service_rsync	=	"rsync"
service_rsync_desc	=	"Abilitare il servizio rsync per rendere _DISKSTATION_ una destinazione di backup per un altro server Synology o un server compatibile con rsync tramite i servizi seguenti: {0}."
service_rsync_dsm_server	=	"Shared Folder Sync, Time Backup, LUN Backup e backup rsync"
service_rsync_nondsm_server	=	"Shared Folder Sync, Time Backup e backup rsync"
service_secureui	=	"Abilita connessione HTTPS"
service_select_firewall_interface	=	"Gestisci le impostazioni del firewall dell'interfaccia di rete specificate di seguito:"
service_set_httpport	=	"Immettere il numero della porta"
service_smb_transfer_log	=	"Attiva registro trasferimento"
service_ssl_crt	=	"Certificato"
service_ssl_crt_desc	=	"Importa il certificato emesso dall’autorità affidabile."
service_ssl_inter_crt	=	"Certificato intermedio"
service_ssl_inter_crt_desc	=	"Importa il certificato intermedio (opzionale)."
service_ssl_key	=	"Chiave privata"
service_ssl_key_desc	=	"Importare un certificato emesso da un’autorità di certificazione, la chiave privata abbinata al certificato e il certificato intermedio (opzionale)."
service_ssl_no_file	=	"Seleziona i file."
service_start_failed	=	"Impossibile avviare i seguenti servizi"
service_status_inprocess	=	"Invio. Attendere, prego..."
service_status_is_not_reload	=	"Il sistema è impegnato. Attendere..."
service_status_success	=	"Inviato"
service_stop_failed	=	"Impossibile arrestare i seguenti servizi"
service_sub_folder	=	"Nome sottocartella"
service_subject	=	"Servizio"
service_subnet_deny_by_firewall	=	"Alcune sottoreti sono bloccate dal firewall"
service_surv_customized_tip	=	"Login a"
service_system_service_bootup_fail	=	"Impossibile iniziare servizio interno sistema [{0}]. Contattare l'assistenza Synology per ricevere assistenza."
service_testing	=	"Test"
service_unknown_cypher	=	"Digitazione cifra non valida. Utilizzare altro certificato e chiave privata."
service_upload_ca	=	"Importa Certificato"
service_upload_ca_file	=	"Importa Certificato"
service_vhost_conflict	=	"Sono state trovate combinazioni di [Nome Host] e [Porta] duplicate. Modifica le tue configurazioni."
service_vhost_empty_error	=	"Il valore di [Nome sottocartella], [Nome Host] e [Porta] non può essere vuoto."
service_vhost_port	=	"Porta"
service_vhost_type	=	"Protocollo"
service_virtual_host_list	=	"Elenco Host Virtuali"
service_wanconfig_detecting	=	"Individuazione"
service_wanconfig_gateway_addr_in	=	"Indirizzo interno "
service_wanconfig_gateway_addr_out	=	"Indirizzo esterno "
service_wanconfig_gateway_no_addr	=	"&lt;impossibile individuare l'indirizzo esterno&gt; "
service_wanconfig_gateway_not_set_warn	=	"Non è stato impostato un indirizzo IP gateway. "
service_wanconfig_gateway_title	=	"Informazioni gateway "
service_wanconfig_status	=	"Stato"
service_wanconfig_tip	=	"Usare questa pagina per determinare le impostazioni Internet sul gateway per poter inviare automaticamente le porte esterne ai servizi di rete sul server. (<font class="red-status">Per gli utenti che utilizzano un gateway UPnP, abilitare la funzione UPnP sul gateway prima.</font>)"
service_wanconfig_title	=	"DDNS"
service_wanconfig_upnp_normal	=	"La funzione UPnP è stata abilitata."
service_wanconfig_upnp_notdetect	=	"La funzione UPnP non è stata individuata."
service_wanconfig_waiting	=	"Attendere prego."
service_web	=	"Abilita Web Station"
service_web_apache_module_select	=	"Seleziona modulo Apache"
service_web_apache_module_selector	=	"Selettore modulo Apache "
service_web_app	=	"Applicazioni web"
service_web_localuser	=	"Siti web personali"
service_web_localuser_enable	=	"Abilita sito web personale"
service_web_localuser_uhconflict	=	"Questa azione disabiliterà la funzione sito web personale. Sei sicuro di voler continuare?"
service_web_localuser_warning	=	"La “Sede utente” è ora disabilitata. Si prega di abilitare la funzione all’interno della pagina “Utente”."
service_web_php_cache_enabled	=	"Attiva cache per PHP"
service_web_php_display_errors	=	"Abilita display_errors per visualizzare il messaggio di errore PHP"
service_web_php_ext_select	=	"Seleziona PHP extension"
service_web_php_ext_selector	=	"Elenco PHP extension "
service_web_php_global	=	"Attivare l'opzione di configurazione PHP register_globals."
service_web_php_openbasedir_customize	=	"Personalizza PHP open_basedir"
service_web_php_openbasedir_customize_warning	=	"Se open_basedir non contiene {0}, Web Station potrebbe riscontrare degli errori. Continuare?"
service_web_php_openbasedir_warning	=	"<font class="note-font">Nota: </font>se si verificano errori per impostazione errata di open_basedir, deselezionare "Personalizza PHP open_basedir" e fare clic su "Applica" per ripristinare alle impostazioni predefinite di sistema."
service_web_php_safemodeexecdir_enabled	=	"Attiva limitazioni di accesso PHP safe_mode_exec_dir"
service_web_php_safemodeexecdir_warning	=	"<font color="red">Importante: </font>si consiglia di attivare l’opzione [Attiva limitazioni di accesso PHP safe_mode_exec_dir] per motivi di sicurezza."
service_web_php_setting	=	"Impostazioni PHP"
service_web_run	=	"Cliccare sul seguente link per aprire il sito web."
service_web_secureui	=	"Attiva connessione HTTPS per i servizi web"
service_web_stop	=	"Il servizio adesso è disabilitato. Per favore accedere alla pagina "Web Service" per abilitarlo e leggere il tutorial."
service_webdav	=	"Abilitare WebDAV"
service_webdav_anonymous	=	"Abilita WebDAV anonimo"
service_webdav_anonymous_desc	=	"Gli utenti possono accedere alle cartelle condivise via WebDAV con il nome utente "anonymous". Accertarsi che all'utente "Anonymous WebDAV" siano stati assegnati i diritti di accesso corretti nella pagina "Cartella Condivisa"."
service_webdav_depth_infinity	=	"Abilita DavDepthInfinity"
service_webdav_desc	=	"Abilitare WebDAV per permettere agli utenti di modificare e gestire remotamente i file su _DISKSTATION_."
service_webdav_enable_depth_infinity	=	"Enable DavDepthInfinity"
service_webdav_https	=	"Abilita connessione WebDAV HTTPS"
service_webdav_transfer_log	=	"Abilita registro WebDAV"
service_wrong_https_port	=	"443 è il numero di porta predefinito per il servizio HTTPS. Inserire un numero diverso."
service_wrong_port	=	"Nel numero di porta utilizzare solo cifre. Il numero di porta non può essere 0."
service_wrong_port2	=	"Il numero di porta non può essere superiore a 65535."
service_wrong_port3	=	"80 è il numero di porta predefinito per il servizio HTTP. Immettere un numero di porta diverso se si desidera aggiungere una porta supplementare."
service_wrong_port4	=	"443 è il numero porta predefinito per il servizio HTTPS. Immettere un numero di porta diverso se si desidera aggiungere una porta supplementare."
smb_time_machine_enable	=	"Abilitare la trasmissione Bonjour Time Machine tramite SMB"
ssdp_title	=	"SSDP"
status_normal	=	"Normale"
storage_service	=	"Storage Service"
synocontentextractd	=	"synocontentextractd"
synocrond	=	"Synology Cron Daemon"
synotifyd	=	"synotifyd"
syslog_accounting	=	"Statistiche Syslog"
syslog_logrotate	=	"Rotazione registro"
syslog_notification	=	"Notifica Syslog"
test_port_need_enabled_service	=	"Selezionare almeno un servizio abilitato per testare la connessione di porta."
tip_dsm_fqdn_NetBIOS	=	"Se si inserisce un nome dominio NetBIOS (es. synologynas), sarà possibile accedere a _OSNAME_ nella stessa rete locale tramite l'URL (es. http(s)://synologynas.local)."
title_internet	=	"Internet Services"
title_lan	=	"LAN Services"
view_calendar_list	=	"Visualizza elenco calendario"
warning_select_dest	=	"Prima selezionare la cartella di destinazione."
web_error_config	=	"L'avvio della Web Station non riuscito a causa della configurazione errata dei file. Contattare il team di supporto tecnico Synology per ricevere aiuto."
webdav_disable_confirm_msg	=	"Disabilitando WebDAV sarà disabilitata la connessione di DS file alla _DISKSTATION_ tramite QuickConnect. Continuare?"
webdav_https_disable_confirm_msg	=	"Disabilitando HTTPS WebDAV sarà disabilitata la connessione di DS file (HTTPS) alla _DISKSTATION_ tramite QuickConnect. Continuare?"
wstransfer_title	=	"WS-Discovery"

[setupwizard]
applying_setting	=	"Applicazione impostazioni di sistema..."
enterpwd_descr	=	"Immettere la password dell'amministratore."
final_text	=	"Impostazioni applicate correttamente. {0} reindirizzerà il browser su {1} dopo aver cliccato su {2}."
final_title	=	"Terminato."
intime_desc	=	"Impostare data e ora."
mac_descr	=	"Impostazione area MAC OS"
netinfo_title	=	"Impostazione della rete"
next_text	=	"Cliccare su {0} per cominiciare e seguire le istruzioni per completare l'installazione."
servinfo_title	=	"Protocolli di file di rete"
summary_title	=	"Conferma impostazioni."
sysinfo_title	=	"Informazioni di sistema"
timeinfo_title	=	"Impostazione ora"
welcome	=	"L'Installazione Guidata Sistema aiuta a configurare le impostazioni di base del sistema con i seguenti passaggi:"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Installazione Guidata Sistema. "
wizard_title	=	"Installazione Guidata Sistema"
workgroup_descr	=	"Impostazione workgroup Windows"

[share]
acl_cleaning	=	"Rimozione autorizzazioni ACL in corso..."
actor	=	"Iniziatore"
ask_if_clean_acl	=	"Rimuovere tutte le autorizzazioni ACL all'interno della cartella condivisa?"
copy_file	=	"Copia file"
copy_waiting	=	"Preparazione della copia dei dati. Attendere..."
cp_file_size	=	"Dimensione dei file copiati:"
create_wizard_adv_setting	=	"Configura impostazioni avanzate"
create_wizard_basic_info	=	"Configura informazioni di base"
create_wizard_confirm_setting	=	"Conferma impostazioni"
create_wizard_enabled	=	"Abilitato"
create_wizard_perm_setting	=	"Configura autorizzazioni utente"
create_wizard_quota	=	"Quota"
create_wizard_title	=	"Procedura Guidata Creazione Cartella Condivisa"
del_hard_check_fail	=	"La cartella condivisa è utilizzata dai seguenti servizi. Disabilitare i servizi seguenti. "
del_soft_check_fail	=	"Il sistema sta elaborando le attività seguenti. Fare clic su Elimina per continuare."
disable_mount_confirm	=	"Tutti i {0} verranno smontati durante la disattivazione del servizio. Continuare?"
dr_readonly_register_message	=	"Questa cartella condivisa è la destinazione delle attività di replica."
edit_hard_check_fail	=	"La cartella condivisa è utilizzata dai seguenti servizi. Disabilitare i servizi seguenti. "
edit_soft_check_fail	=	"Il sistema sta elaborando le attività seguenti. Fare clic su 'Sì' per continuare."
enable_share_compress_help	=	"Prima è necessario abilitare la checksum dati. Quest'opzione non può essere modificata dopo la creazione della cartella condivisa."
encrypt_share_service_pause_confirm	=	"Se la cartella condivisa {0} non è montata, il seguente servizio sarà interrotto: {1}. <br><br>Vuoi smontare la cartella condivisa?"
encryption_password_invalid	=	"La chiave di crittografia non può includere segni come uguale (=), virgole (,) o due punti (:)"
enough_space_check	=	"Controllo spazio disponibile "
error_acl_setfail	=	"Impossibile configurare Windows ACL, contattare Synology Inc."
error_badname	=	"Il nome della cartella condivisa non è valido o contiene caratteri non validi."
error_cluster_share	=	"Le seguenti cartelle condivise sono utilizzate da PetaSpace. Per eliminarle, andare su PetaSpace."
error_cntapymtl_sh	=	"Selezionare solo una cartella condivisa cui applicare le impostazioni."
error_cntapyno_sh	=	" Selezionare prima una cartella condivisa."
error_encrypt_reserve	=	"Si può crittografare solo una cartella condivisa riservata non di sistema"
error_ftp_anonymousroot	=	"Modificare la cartella radice anonima FTP prima di cancellare la cartella condivisa seguente:"
error_home_service	=	"Disabilitare le home utente prima di cancellare la cartella condivisa seguente:"
error_illegal_acl_setting	=	"Le autorizzazioni ACL nella cartella condivisa saranno disabilitati. <br>Continuare?"
error_key_file	=	"La chiave di codifica importata non è valida. Importare una chiave di codifica valida."
error_mount_point_delete	=	"Smontare le unità virtuali o le cartelle remote prima di cancellare la seguente cartella condivisa:"
error_mount_point_restore	=	"Impossibile ripristinare la cartella condivisa. Smontare le unità virtuali o le cartelle remote all'interno della cartella condivisa e riprovare."
error_mounted_encrypt_restore	=	"Smontare la cartella condivisa crittografata e riprovare."
error_nameused	=	"Il nome della cartella condivisa è riservato o già esistente. Inserire un nome diverso."
error_noname	=	"Non è stato inserito un nome di cartella condivisa."
error_noneshare	=	"Non vi è alcuna cartella condivisa adesso. Per creare cartelle condivise, andare alla pagina Cartella Condivisa. "
error_package_uninstall	=	"Disinstallare {0} prima di eliminare le seguenti cartelle condivise:"
error_packages	=	"Disabilitare {0} prima di cancellare la cartella condivisa seguente:"
error_replica_demote	=	"Le seguenti cartelle condivise sono state usate per le attività di replica e non possono essere eliminate:"
error_rmvnone_sh	=	"Non è stata selezionata alcuna cartella condivisa per la rimozione."
error_rmvpublic	=	"Non è possibile eliminare la cartella condivisa predefinita."
error_too_many_acl_rules	=	"Il numero di regole Windows ACL per questa cartella condivisa eccede il limite di sistema."
error_too_many_acl_rules_with_sharename	=	"Il numero di regole Windows ACL per questa cartella condivisa "{0}" eccede il limite di sistema."
error_toomanyafpsh	=	"In caso di accesso tramite AFP, saranno visualizzate solo 255 cartelle condivise al massimo (in ordine alfabetico)."
error_toomanysh	=	"Il numero massimo di cartelle condivise è {0}."
error_toomanysnapshot	=	"È stato raggiunto il limite massimo di {0} istantanee conservate per ogni cartella condivisa oppure di {1} istantanee totali conservate per il sistema."
error_volume_not_found	=	"Volume non trovato. Controllare se lo stato del volume è normale."
error_volume_read_only	=	"Questo volume è attualmente di sola lettura."
feasibility_ssd_cache	=	"Shared folder "{0}" is moving. Please wait until the moving task is done."
get_lock_failed	=	"Questa cartella condivisa è bloccata da un altro processo. Riprovare in seguito."
init_status	=	"Preparazione"
iso_mount_enable	=	"Abilita unità virtuali"
ldap_group	=	"Gruppo LDAP"
ldap_user	=	"Utente LDAP"
mount_admin_only	=	"Solo amministratori"
mount_date	=	"Montato su"
mount_image_path	=	"Percorso immagine"
mount_point_not_empty	=	"Qualcosa è andata male durante il montaggio della cartella condivisa. Contattare l'assistenza Synology."
nfs_not_enabled	=	"Servizio NFS non abilitato. Andare su {0} per abilitarlo."
no_encryption_reason	=	"Per montare questa cartella condivisa crittografata e utilizzarla, consultare {0} per le istruzioni."
no_such_share	=	"Questa cartella condivisa non esiste."
notice_service_dependency	=	"Se questa cartella condivisa è usata da altri servizi, si consiglia di archiviare la chiave nella partizione di sistema."
percentage	=	"Percentuale di avanzamento:"
permission	=	"Permessi"
peta_share_control_panel_vol_desc	=	"PetaSpace"
photo_permission_control_notify	=	"Please go to Photo Station for the permission settings."
prompt_privilege	=	""Cartella condivisa""
recycle_bin	=	"Cestino"
recycle_bin_enabled_admin_only	=	"Abilitato, solo amministratori"
rename_stop_service_confirm	=	"I servizi seguenti saranno messi in pausa mentre si rinomina la cartella condivisa: {0}. <br><br>Si desidera applicare questi cambiamenti?"
rv_cifs_enable	=	"Consenti connessione {0}"
rv_connection_list	=	"Elenco connessioni"
rv_mount_enable	=	"Abilita cartella remota"
search_share	=	"Cerca"
set_right	=	"Andare alla pagina impostazioni permessi utente subito dopo la creazione della cartella condivisa."
share	=	"Cartella condivisa"
share_acl_desc	=	"È possibile utilizzare Windows Access Control List (ACL) per definire le politiche di controllo di accesso di singoli file o directory nella cartella condivisa. Se una cartella condivisa ha l'ACL attivato, solo gli utenti in possesso dei permessi ACL possono accedere a essa."
share_acl_edit_remind	=	"Per modificare i permessi ACL di file o directory, fare clic con il tasto destro su Windows Explorer e scegliere Proprietà > Sicurezza."
share_acl_enable	=	"Imposta i privilegi di "Controllo completo" to Everyone durante la creazione della cartella condivisa"
share_acl_enable_desc	=	"Selezionando questa opzione si permetterà agli utenti di modificare i permessi ACL per qualsiasi file o directory nella cartella condivisa. Diversamente, solo l'admin e il proprietario del file o directory potranno modificare i permessi ACL."
share_acl_enable_desc_for_edit_share	=	"In generale, solo l'amministratore e il proprietario del file possono modificare le autorizzazioni ACL. Se si desidera consentire ad altri account di modificare i permessi, è necessario fornire loro i permessi di [Cambia permessi]."
share_acl_enable_desc_v2	=	"Abilitare questa opzione per modificare le autorizzazioni ACL per la cartella condivisa e i relativi contenuti utilizzando File Station o Windows Explorer. Disattivando l'opzione, non sarà possibile modificare le autorizzazioni ACL, e saranno conservate le autorizzazioni ACL impostate in precedenza."
share_acl_enable_v2	=	"Consenti la modifica dell’elenco di controllo degli accessi Windows"
share_acl_permission_full	=	"Controllo completo"
share_acl_permission_listdir	=	"Visualizzazione contenuto cartella"
share_acl_permission_modify	=	"Modifica"
share_acl_permission_read	=	"Lettura"
share_acl_permission_readexecute	=	"Lettura ed esecuzione"
share_acl_permission_write	=	"Scrittura"
share_acl_set_default_rule	=	"Quando viene attivata questa opzione per la prima volta, il sistema imposterà l'ACL predefinito della cartella condivisa su "Everyone - Modifica"."
share_acl_share_not_support	=	"Le cartelle condivise riservate al sistema non supportano ACL. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
share_acl_title	=	"Windows ACL"
share_acl_volume_not_support	=	"Il volume dove è posizionata la condivisione non supporta l'ACL. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
share_add	=	"Creare una Nuova Cartella Condivisa"
share_add_deny	=	"Nessun accesso"
share_add_permission	=	"Aggiungi"
share_adv_edit_title	=	"Modifica permessi condivisi avanzati"
share_advance_permissions	=	"Autorizzazioni avanzate"
share_advance_privileges	=	"Avanzate"
share_advance_privileges_desc	=	"Configura i permessi avanzati per questa cartella condivisa. Quando si accede a questa cartella con File Statio, FTP, o WebDAV, oltre ai permessi correnti, verranno applicate le seguenti impostazioni."
share_advanced_settings	=	"Impostazioni avanzate"
share_all_acl_mode	=	"share is all acl mode"
share_all_recycle_bin_clean_warn	=	"Avviso: i cestini nelle directory principali di tutti gli utenti e nelle cartelle condivise verrà svuotato. Continuare?"
share_already_exist	=	"Una cartella condivisa con lo stesso nome esiste già. Immettere un altro nome."
share_block_usb_ntfs_right	=	"Il file system NTFS non è editabile."
share_block_usb_right	=	"La cartella di backup non è editabile."
share_can_migration	=	"not all acl mode share"
share_cannot_delete_for_reserved	=	"Le cartelle condivise seguenti sono riservate per l'uso del sistema e non possono essere eliminate:"
share_cannot_delete_for_service	=	"Impossibile eliminare queste cartelle condivise poiché i seguenti servizi non sono disabilitati:"
share_cannot_delete_for_volume_expand	=	"Impossibile eliminare le seguenti cartelle condivise poiché il volume è in fase di espansione."
share_cannot_move_fstype_not_support	=	"Questa cartella condivisa è usata per attività di replica, ma la funzione [Snapshot Replication] non è supportata dal volume di destinazione."
share_cannot_move_replica_busy	=	"Le attività di replica della cartella condivisa sono in corso. Attendere il completamento o l'arresto della sincronizzazione andando su [Snapshot Replication]."
share_cannot_rename_since_expand	=	"Impossibile rinominare le seguenti cartelle condivise poiché il volume è in fase di espansione."
share_cannot_rename_since_service_enable	=	"Disabilitare i seguenti servizi prima di rinominare le cartelle condivise. "
share_cfrmrmv	=	"Cancellare questa cartella condivisa?  "
share_clean_all_recycle_bin	=	"Vuota tutti i cestini"
share_clean_recycle_bin	=	"Vuota cestino"
share_clean_recycle_bin_abort	=	"Annulla"
share_clone	=	"Clona da cartella condivisa {0}"
share_comment	=	"Descrizione"
share_compress_enable	=	"Abilita compressione file"
share_compression	=	"Compressione file"
share_confirm_desc	=	"Cliccare su "OK" per salvare."
share_conflict_name_on_new_volume	=	"Il nome cartella esiste già nel volume di destinazione. Rinominare la cartella nel volume di destinazione in {0} e continuare?"
share_conflict_on_new_volume	=	"L'operazione non è riuscita perché una cartella nel volume di destinazione ha lo stesso nome della cartella che si sta spostando."
share_cow	=	"Protezione di integrità dei dati"
share_cow_desc1	=	"Per garantire la qualità del servizio, si consiglia di non abilitare la checksum dati quando la cartella condivisa sarà usata per i seguenti servizi:"
share_cow_desc2	=	"Database host o macchine virtuali"
share_cow_desc3	=	"Archiviazione di registrazioni video di Surveillance Station"
share_cow_desc4	=	"Esecuzione dei servizi che richiedono un modello di scrittura piccolo e random"
share_create_success	=	"La cartella condivisa è stata create con successo ed è pronta per l’uso. <br>Far riferimento all’Help per le istruzioni d’uso."
share_create_success2	=	"La cartella condivisa è stata creata con successo ed è pronta per l'uso."
share_dbclick_group_remind	=	"Fare doppio clic per vedere i membri del gruppo."
share_delete	=	"Eliminare la cartella condivisa"
share_delete_checking	=	"Controllo eliminazione..."
share_delete_confirm	=	"Ho compreso che le cartelle condivise selezionate verranno eliminate in modo permanente e non potranno essere recuperate."
share_disable_download	=	"Disabilita download del file"
share_disable_list	=	"Disabilita esplorazione directory"
share_disable_modify	=	"Disabilita modifica di file esistenti"
share_disable_recycle_bin	=	"Disabilita cestino"
share_domain_group	=	"Gruppo di dominio"
share_domain_user	=	"Utenti di dominio"
share_edit_right	=	"Visualizza/Modifica"
share_edit_title	=	"Modifica Cartella Condivisa {0}"
share_enable_recycle_bin	=	"Abilita cestino"
share_enc1_conflict_name_on_new_volume	=	"L'operazione non è riuscita perché la cartella crittografata nel volume di registrazione ha lo stesso nome della cartella che si sta spostando."
share_enc_conflict_name_on_new_volume	=	"La destinazione contiene una cartella condivisa crittografata con lo stesso nome. Pertanto non è possibile eseguire l’azione."
share_enc_ext4_only	=	"La condivisione crittografata è supportata solo su file system EXT3/EXT4."
share_encrypt_max_component_length	=	"Il nome del file o della cartella condivisa è troppo lungo per essere crittato. Ridurre la lunghezza a 45 caratteri prima del processo di crittografia."
share_encrypting	=	"Le operazioni sulle cartelle condivise sono in corso"
share_encryption	=	"Crittografia"
share_encryption_add_to_keymanager	=	"Aggiungere la chiave di crittografia alla Gestione chiavi"
share_encryption_autodecrypt	=	"Montaggio automatico all'avvio"
share_encryption_decrypt	=	"Montaggio"
share_encryption_decrypt_by_keymanager	=	"Inserire la passphrase per la Gestione chiavi"
share_encryption_desc_enable_keymanager	=	"Come abilitare la Gestione chiavi per gestire le chiavi di crittografia"
share_encryption_enable	=	"Crittografa questa cartella condivisa"
share_encryption_encrypt	=	"Smonta"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Smontare questa cartella condivisa?"
share_encryption_exportkey	=	"Esporta chiave"
share_encryption_importfrom	=	"Importa chiave di crittografia:"
share_encryption_key	=	"Chiave di crittografia"
share_encryption_key_confirm	=	"Chiave di conferma"
share_encryption_key_length	=	"Dimensione chiave di crittografia (bit)"
share_encryption_keyinput	=	"Inserire chiave di crittografia"
share_encryption_keymanager	=	"Usare la Gestione chiavi per gestire le chiavi di crittografia"
share_encryption_keymanager_desc	=	"Il Key Manager non è ancora inizializzato. Inizializzarlo per gestire le chiavi di crittografia e montare le cartelle condivise automaticamente all'avvio."
share_encryption_keymanager_help_launch	=	"Scopri come eseguire l'inizializzazione."
share_encryption_warning_desc	=	"Tenere presente che:"
share_encryption_warning_length	=	"Il nome di un file o di una cartella nella cartella condivisa crittata non deve superare i 143 caratteri inglesi e 47 caratteri asiatici (CJK)."
share_encryption_warning_nfs	=	"la cartella condivisa crittografata non sarà disponibile via NFS."
share_encryption_warning_nfsremove	=	"Le regole NFS esistenti verranno rimosse."
share_encryption_warning_perf	=	"Le prestazioni della cartella condivisa crittografata verranno diminuite."
share_encryption_warning_savekey	=	"Non c'è modo di ripristinare i dati crittografati se la chiave di crittografia è stata persa. Si suggerisce di salvare la chiave."
share_encryption_warning_time	=	"Il tempo richiesto per l'azione dipende dalla dimensione della cartella condivisa. La cartella condivisa sarà inaccessibile fino al termine dell'azione."
share_errapply	=	"Impossibile cambiare le impostazioni della cartella condivisa Controllare il rapporto di sistema."
share_errdelsata	=	"La cartella condivisa è stata create automaticamente al momento dell’inserimento del disco eSATA. Per rimuovere la cartella condivisa, estrarre il disco eSATA."
share_errdelusb	=	"La cartella condivisa è stata creata automaticamente al momento dell’inserimento del disco USB. Per rimuovere la cartella condivisa, estrarre il disco USB."
share_error_use_expanded_volume	=	"Non possono essere create cartelle condivise sul volume allocato nell'unità di espansione."
share_errrndef	=	"Si può rinominare solo la cartella condivisa non di sistema."
share_filter_text	=	"Cerca"
share_folder	=	"Cartelle condivise per il backup"
share_gluster_share	=	"La cartella del cluster seguente non può essere cancellata:"
share_gpnamedesc	=	"* Quelle che iniziano per @ sono gruppi."
share_hidden_status	=	"Stato"
share_hide	=	"Nascondere questa cartella condivisa in La "Mia Rete""
share_hide_in_samba	=	"Nascosto in "La Mia Rete""
share_hide_in_windows	=	"Nascondi in Windows File Explorer"
share_hide_unreadable	=	"Nascondi sottocartelle e file da utenti senza autorizzazioni"
share_hide_without_perm	=	"Nascondi da utenti senza autorizzazioni"
share_inherit	=	"Permessi gruppo"
share_instruct1	=	"Seleziona le cartelle condivise"
share_integrity_protection	=	"Protezione integrità"
share_integrity_protection_enable	=	"Abilitare la checksum dati per l'integrità dati avanzata"
share_integrity_protection_enable_desc	=	"La correzione automatica file e la pulizia del file system sono disponibili per l'integrità dati."
share_integrity_protection_tip	=	"Quest'opzione non potrà essere modificata dopo la creazione della cartella condivisa."
share_iso	=	"Immagine ISO"
share_list	=	"Elenco cartella condivisa"
share_local_group	=	"Gruppi locali"
share_local_user	=	"Utenti locali"
share_move_progress	=	"Spostamento della cartella condivisa...  "
share_move_quota_lost_warning	=	"Il volume di destinazione non supporta la quota gruppo/utente della cartella condivisa e le impostazioni correlate verranno cancellate."
share_move_snapshot_lost_warning	=	"Tutte le istantanee della cartella condivisa saranno rimosse se la cartella condivisa è crittata o spostata fra i volumi."
share_moving	=	"Spostamento della cartella condivisa"
share_name	=	"Nome"
share_need_transfer	=	"I permessi di questa cartella condivisa non possono essere convertiti a Windows ACL."
share_nfs_crossmnt_apply_confirm	=	"Per consultare le cartelle [#snapshot] con il protocollo NFS, è necessario abilitare l'opzione di montaggi trasversale prima nelle regole NFS.<br><br>Abilitare l'opzione di montaggio trasversale nelle regole NFS adesso?"
share_nfs_crossmnt_enable_confirm	=	"Per sfogliare le cartelle #snapshot tramite il protocollo, l'opzione di montaggio integrato nelle regole NFS deve essere abilitata.<br><br>Ignorare l'opzione di montaggio incrociato e procedere con l'applicazione delle modifiche?"
share_notice1	=	"Il sistema ha regolato alcune impostazioni dei permessi per evitare i conflitti. Consultare la 'Guida' della pagina della cartella condivisa."
share_notice2	=	"Non sono stati impostati permessi utente. Nessun utente può accedere a questa cartella condivisa. Continuare?"
share_permission_acl	=	"Personalizza"
share_permission_any	=	"Qualsiasi"
share_permission_button	=	"Permessi condivisi avanzati"
share_permission_complicated	=	"La colonna Anteprima potrebbe non indicare le autorizzazioni effettive se sono state abilitate le autorizzazioni di condivisione avanzate. Andare su Cartella condivisa, selezionare la cartella e Modifica > Autorizzazioni avanzate > Autorizzazioni di condivisione avanzate per controllare le autorizzazioni effettive."
share_permission_custom	=	"Personalizza"
share_permission_desc	=	"Descrizione"
share_permission_none	=	"Nessun accesso"
share_permission_readonly	=	"Sola lettura"
share_permission_writable	=	"Lettura/Scrittura"
share_preview	=	"Anteprima"
share_privilege	=	"Assegna permessi"
share_privileges_priority	=	"Priorità dei permessi: NA > RW > RO"
share_quota	=	"Quota cartella condivisa"
share_quota_enable	=	"Abilita quota cartella condivisa"
share_readonly_not_set_permission_warning	=	"I diritti di accesso alla cartella condivisa non possono essere modificati. Questa cartella condivisa è di sola lettura.  "
share_recycle_bin_clean_abort_warn	=	"L’operazione di svuotamento del cestino sarà annullata. Continuare?"
share_recycle_bin_clean_warn	=	"Il cestino della cartella condivisa sarà vuotato. Continuare?"
share_recycle_bin_win_desc	=	"È possibile abilitare il cestino nella pagina di modifica di {0}."
share_reflink_copy	=	"Clonazione veloce file"
share_reflink_copy_desc	=	"La funzione di clonazione file veloce si applica alle cartelle condivise Btrfs quando si accede tramite SMB/AFP/File Station. Con la funzione di clonazione veloce dei file abilitata, i blocchi di dati fisici verranno copiati solo alla modifica dei file clonati, consentendo così di ottimizzare lo spazio di archiviazione."
share_reflink_copy_enable	=	"Abilita clonazione file veloce"
share_remote_volume	=	"Cartella remota"
share_reset_description	=	"Abilita permessi condivisi avanzati"
share_reset_privileges	=	"Permessi condivisi avanzati"
share_reset_privileges_desc	=	"I permessi condivisi avanzati offrono un livello di controllo aggiuntivo per gestire i permessi di accesso della cartella condivisa e applicati quando gli utenti accedono alla cartella condivisa con i seguenti servizi file: Windows File Sharing, Apple File Sharing, File Station, FTP e WebDAV. Solo gli utenti con permessi condivisi avanzati e permessi Windows ACL possono accedere a file e cartelle nella cartella condivisa."
share_rights	=	"Permessi"
share_rights_desc	=	"Impostare i diritti di accesso per le cartelle condivise. "
share_rights_select	=	"Scegliere una cartella condivisa:"
share_rmsdcopyfolder	=	"La rimozione di "{0}" modificherà la cartella condivisa di destinazione predefinitia da SDCopy in "{1}"."
share_rmsdcopyfolderempty	=	"La rimozione di "{0}" rimuoverà la cartella condivisa di destinazione per SDCopy. Se si desidera usare la funzione SDCopy, assegnare una cartella condivisa a SDCopy. "
share_rmusbcopyfolder	=	"La rimozione di "{0}" modificherà la cartella condivisa di destinazione di USBCopy in "{1}"."
share_rmusbcopyfolderempty	=	"La rimozione di "{0}" rimuoverà la cartella condivisa di destinazione di USBCopy. Se si desidera usare la funzione USBCopy, assegnare una cartella condivisa a USBCopy.  "
share_save_chg_before_reload	=	"Salvare le modifiche prima di ricaricare i dati?"
share_service_disable_confirm	=	"Se la cartella condivisa {0} è cancellata, il seguente servizio sarà disabilitato: {1}."
share_service_disable_confirm_post	=	"Si desidera cancellare la cartella condivisa?"
share_service_pause_confirm	=	"Il servizio seguente metterà in pausa applicando queste modifiche (servizi riprenderanno quando i cambiamenti sono completi): {0}. <br><br>Si desidera applicare questi cambiamenti?"
share_service_warning	=	"Disabilitare i seguenti servizi prima di eliminare le cartelle condivise:"
share_size	=	"Dimensioni cartella condivisa"
share_snapshot_browsing_enable	=	"Rendi istantanea visibile"
share_snapshot_browsing_enable_desc	=	"Gli utenti non possono sfogliare istantanee nella cartella #snapshot."
share_snapshot_busy	=	"La cartella condivisa è utilizzata da un altro processo. Riprovare."
share_snapshot_delete_confirm	=	"Ho compreso che le cartelle condivise selezionate e le relative istantanee verranno eliminate e non potranno essere recuperate."
share_snapshot_delete_failed	=	"Impossibile eliminare le istantanee seguenti."
share_snapshot_op_not_support	=	"Operazione non disponibile per questa cartella condivisa."
share_snapshot_restore_confirm	=	"Ripristinare la cartella condivisa sull’istantanea "{0}"?"
share_snapshot_restore_fail	=	"Impossibile ripristinare l'istantanea {0} nella cartella condivisa."
share_snapshot_restore_lost_warning	=	"Tutte le modifiche a questa condivisione create da questa istantanea "{0}" andranno perse."
share_snapshot_restore_running	=	"Ripristino istantanea. Riprovare."
share_snapshot_take_now	=	"Scattare un'istantanea prima del ripristino"
share_snapshot_take_now_desc	=	"Salva modifiche da {0}"
share_space_not_enough	=	"Spazio disponibile sul volume insufficiente."
share_status	=	"Stato di avanzamento:"
share_subject	=	"Generale"
share_system_user	=	"Utente interno di sistema"
share_tab_encryption	=	"Crittografia"
share_tip1	=	"La cartella condivisa è uno spazio di memorizzazione dove i dati possono essere condivisi fra utenti Windows e Mac tramite una rete. Vedere la Guida per le istruzioni di accesso."
share_unnamed	=	"senza titolo"
share_used	=	"Utilizzato"
share_user_permission	=	"Permessi utente"
share_user_remove	=	"Rimuovi"
share_user_save	=	"Salva"
share_userhome_recycle_bin_clean_warn	=	"Il cestino di tutte le directory home dell’utente sarà vuotato. Continuare?"
share_users	=	"Utente"
share_visibility	=	"Visibilità"
source_file_size	=	"Dimensione dei file sorgenti:"
unite_permission_description	=	"Autorizzazioni effettive"
virtual_device_list	=	"Elenco unità virtuali"
warn_delete_homes_everyone_acl	=	"L'eliminazione delle autorizzazioni ACL di Everyone per la cartella condivisa home impedirà agli utenti di accedere alla rispettiva cartella home."
warn_deny_rule_homes	=	"Il blocco dell'accesso a home comporterà per l'utente l'impossibilità di accedere alla rispettiva cartella home."
warn_deny_rule_homes_acl	=	"Questa regola ACL potrebbe impedire all'utente di accedere alla rispettiva cartella home."
warn_enable_advanced_permission	=	"Quando i permessi della cartella condivisa avanzata sono abilitati, i permessi effettivi di ciascun utente sono determinati dai permessi della cartella condivisa avanzata e dai permessi Windows ACL."
warn_sharename_too_long_mac	=	"Il nome della cartella condivisa è troppo lungo: gli utenti Mac 9 e Windows 98 non possono accedervi. Usare questo nome?"
warn_sharename_too_long_w98	=	"Il nome della cartella condivisa è troppo lungo: gli utenti Windows 98 non possono accedervi. Usare questo nome?  "
warning_directory_service_offline	=	"Alcune funzioni sono state disabilitate in quanto il servizio directory è offline. Controllare le impostazioni Dominio/LDAP."

[sharemigrate]
acl_exceed	=	"Il numero di permessi supera il limite di sistema"
button	=	"Converti a Windows ACL"
caution	=	"Sono a conoscenza che gli utenti con permessi di sola lettura di una cartella condivisa potrebbe essere garantito accesso in lettura/scrittura a file e sottocartelle in base ai permessi di file e sottocartelle dopo la conversione. Questa azione non è reversibile."
cifs_share	=	"Prima di convertire ai permessi Windows ACL, smontare qualsiasi cartella remota montata e unità virtuali."
description_no	=	"Possiede i permessi delle sottocartelle e file. Raccomandato se hai già permessi personalizzati per file e sottocartelle."
description_yes	=	"Applica i permessi delle cartelle condivise a sottocartelle e file. Raccomandato per la maggior parte degli utenti."
fail	=	"Conversione non riuscita."
go_migrate	=	"Un'altra attività di conversione è attualmente in esecuzione. Sarai reindirizzato alla pagina progresso dell'altra attività."
invalid_share	=	"I permessi di alcune cartelle condivise non possono essere convertiti a Windows ACL. Si vedano i dettagli di seguito."
migrated_share	=	"Precedentemente convertito"
migrating	=	"Conversione in corso..."
not_support	=	"Il file system non supporta Windows ACL"
progress_headline	=	"Progresso conversione"
recommand_no	=	"No, conservare i permessi singoli"
recommand_yes	=	"Sì, applicare gli stessi permessi"
replace_all	=	"Applicare i permessi della cartella condivisa a sottocartelle e file?"
selected_share	=	"Cartelle condivise selezionate"
title	=	"Procedura guidata conversione Windows ACL"
umount_enc	=	"Crittografia cartelle condivise non montate"
unknown_error	=	"Errori sconosciuti"
unsupport_service_share	=	"Non supporta Windows ACL"
wait_migrate	=	"Un'altra attività di conversione è attualmente in esecuzione. Attendere e riprovare in seguito."
welcome_desc	=	"Questa procedura guidata conveerte i permessi condivisi delle cartelle condivise selezionate a Windows ACL, sbloccando le opzsioni per personalizzare e la modifica di precisione dei permessi di cartelle e file individuali. Dopo la conversione, sarai in grado di personalizzare i permessi di cartelle e file in File Station e Windows File Explorer."
welcome_title	=	"Converti i permessi condivisi a Windows ACL"

[sharewizard]
access_admin	=	"admin: lettura-scrittura, consenti a tutti: sola-lettura."
access_all	=	"Tutti: lettura-scrittura."
access_descr	=	"Selezionare gli utenti per accedere alla cartella condivisa:"
access_user	=	"Utente specifico"
checking_share	=	"Controllo nome cartella condivisa..."
creating_share	=	"Creazione della cartella condivisa..."
final_descr	=	"La cartella condivisa <b>{0}</b> è stata creata."
finalstep_title	=	"Cartella condivisa creata"
long_descr	=	"Crea una cartella condivisa ed assegna i diritti di accesso"
privfolder	=	"Accessibile solo da {0}"
select_user	=	"Seleziona utente..."
share_perm	=	"Diritti di accesso alla cartella condivisa"
shareaccess_title	=	"Assegna diritti di accesso"
shareinfo_descr	=	"Riempire i seguenti campi:"
shareinfo_title	=	"Informazioni cartella condivisa "
short_descr	=	"Creazione di una cartella condivisa"
summary_title	=	"Conferma impostazioni"
usernotset_msg	=	"Non selezionata"
welcome	=	"La procedura guidata vi aiuta ad impostare le: <p><ul><li> informazioni cartella condivisa</li><li> Diritti di accesso alla cartella condivisa </li></ul></p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Creazione Cartella Condivisa "
wizard_title	=	"Procedura Guidata Creazione Cartella Condivisa "

[sharing]
add_files	=	"Aggiungi file"
bad_username	=	"Caratteri non validi utilizzati."
clean_badlinks	=	"Cancella singoli collegamenti"
clean_confirm	=	"Eliminare tutti i collegamenti condivisi non validi o scaduti?"
customize_duration	=	"Personalizza periodo validità"
delete_confirm	=	"Eliminare i collegamenti condivisi selezionati?"
dsm_access_desc	=	"Accedere usando il proprio account _OSNAME_"
dsm_user_alert	=	"Selezionare almeno un account."
enable_expire_at	=	"Configura ora di fine"
enable_expire_times	=	"Numero di accessi consentiti"
enable_start_at	=	"Configura ora di inizio"
enter_password	=	"Password"
error_entry_passwd	=	"Password non valida."
error_entry_user	=	"Nomi utente _OSNAME_ non validi."
error_invalid_entry	=	"Questo link condiviso non è disponibile."
exp_after	=	"Periodo validità"
expire_at_date	=	"Data di arresto"
expire_at_time	=	"Ora arresto"
expire_times	=	"Volte"
facebook_desc	=	"Facebook"
file_request_title	=	"Apri link con password"
full_instruction	=	"Per la condivisione dei file, copiare i collegamenti seguenti oppure inviarli tramite {0} o {1}."
get_qrcode	=	"Ottieni Codice QR"
googleplus_desc	=	"Google+"
link	=	"Collegamento condiviso"
passwd_access_desc	=	"Inserisci la password per accedere"
protect_access	=	"Accesso protetto"
qrcode_links	=	"Link Codice QR"
remaining_times	=	"Tempi di accesso restanti"
restrict_sharing	=	"Abilita condivisione sicura"
share_dsm_user	=	"Condividi con utenti _OSNAME_"
share_public_user	=	"Condividi con gli altri"
share_with_me	=	"Collegamenti condivisi con me"
sharing_all	=	"Tutti i collegamenti"
sharing_link	=	"Collegamento condiviso"
sharing_links	=	"Collegamenti condivisi"
sharing_manager	=	"Gestione collegamenti condivisi"
start_at_date	=	"Data di inizio"
start_at_time	=	"Ora avvio"
time_set_error	=	"{0} deve essere antecedente a {1}"
upload_status	=	"File {0} caricati"

[smart]
cache_management	=	"Gestione cache"
rpm	=	"RPM"
smart_attribute	=	"Attributo"
smart_before_error_tag	=	"Errore"
smart_current	=	"Valore"
smart_desc_extend_all	=	"Test esteso su tutti i dischi"
smart_desc_extend_sel	=	"Test esteso sulle unità selezionate"
smart_desc_quick_all	=	"Test rapido su tutti i dischi"
smart_desc_quick_sel	=	"Test veloce sulle unità selezionate"
smart_disk_damage	=	"Anomalo"
smart_disk_firmware	=	"Versione firmware"
smart_disk_serial	=	"Numero di serie"
smart_disk_serial_title	=	"Numero di serie"
smart_error_attention	=	"Errori S.M.A.R.T. sono stati rilevati su uno o più HDD/SSD. Si raccomanda di sostituire i dischi guasti con altri nuovi."
smart_error_before	=	"(Questo disco non ha passato dei test.)"
smart_extend_test	=	"Test esteso"
smart_extend_test_log	=	"Risultato ultimo test esteso"
smart_id	=	"ID"
smart_name	=	"S.M.A.R.T."
smart_not_support	=	"Questo disco non supporta S.M.A.R.T."
smart_quick_test	=	"Test rapido"
smart_quick_test_log	=	"Risultato ultimo test rapido"
smart_quick_test_scheduler_notification	=	"Il sistema ha pianificato dei test S.M.A.R.T. rapidi per le unità per impostazione predefinita. Per modificare o eliminare la pianificazione, andare alla <a style="font-size:12px;text-decoration:underline;" data-syno-app="SYNO.SDS.StorageManager.Instance" data-syno-fn="SYNO.SDS.StorageManager.Disk.Main" data-syno-tab="scheduler">pagina di configurazione</a>."
smart_raw	=	"Recupero dati..."
smart_schedule_conflict	=	"È già stato programmato un test S.M.A.R.T. per il disco in un orario specifico. Selezionare un altro orario e riprovare."
smart_schedule_desc	=	"Pianificare il test S.M.A.R.T. per esaminare l'integrità del disco rigido."
smart_schedule_list	=	"Verifiche pianificate"
smart_selftest_cmd_exec_failed	=	"Esecuzione del comando S.M.A.R.T. fallita. Assicurarsi che il dispositivo supporti la funzionalità di test S.M.A.R.T. e riprovare."
smart_smart_extend_test	=	"S.M.A.R.T. Test esteso"
smart_smart_quick_test	=	"S.M.A.R.T. Test rapido"
smart_status	=	"Stato S.M.A.R.T. "
smart_status_abnormal	=	"Anomalo"
smart_status_abnormal_full_text	=	"Stato S.M.A.R.T. anormale"
smart_status_aborted	=	"Interrotto"
smart_status_damage	=	"Errore/o trovato/i. Si consiglia di sostituire l'hard disk."
smart_status_interrupted	=	"Interrotto"
smart_status_is_ssd	=	"Il test S.M.A.R.T. non è supportato dalle unità a stato solido (SSD)."
smart_status_test_fail	=	"Test non riuscito"
smart_status_test_fail_full_text	=	"Test S.M.A.R.T. esteso fallito."
smart_status_unknow	=	"Recupero informazioni su S.M.A.R.T. non riuscito"
smart_test_button_start	=	"Avvia"
smart_test_button_stop	=	"Stop"
smart_test_desc	=	"Esamina e riferisci lo status dell’hard disk per avvisare su possibili guasti del disco."
smart_test_disabled	=	"L'accesso al test S.M.A.R.T. non è supportato da questo disco"
smart_test_log_nodata	=	"Nessun registro test S.M.A.R.T."
smart_test_remain	=	"Avanzamento"
smart_test_result	=	"Risultato test"
smart_test_scheduler	=	"Programmazione test"
smart_test_time	=	"{0} impiegherà circa {1} {2}. Il tempo esatto di elaborazione potrebbe variare per ambienti di sistema diversi."
smart_threshold	=	"Soglia"
smart_toolbar_disk_info	=	"Informazioni unità"
smart_toolbar_smart_info	=	"Attributo S.M.A.R.T."
smart_toolbar_smart_test	=	"Test su S.M.A.R.T."
smart_worst	=	"Peggiore"

[smartblock]
action_distrust	=	"Rendi non attendibile"
action_trusted_unlock	=	"Sblocca"
action_untrusted_unlock	=	"Annulla protezione"
created_time	=	"Tempo di creazione"
fieldset_trust_title	=	"Client affidabili"
fieldset_untrust_title	=	"Client non affidabili"
manage_trust_locked_title	=	"Client bloccati"
manage_trust_title	=	"Client affidabili"
manage_untrust_title	=	"Client protetti"
smartblock_desc	=	"Abilitare quest'opzione per proteggere gli account da attacchi di client non affidabili."
smartblock_enable	=	"Abilita protezione account"
smartblock_minute	=	"Entro (minuti)"
smartblock_trust_lock_desc	=	"Definire un periodo di tempo dopo il quale i client saranno sbloccati."
smartblock_trust_lock_minute	=	"Sblocca (minuti successivi)"
smartblock_trust_manage	=	"Gestisci client affidabili"
smartblock_trust_rule_desc	=	"Un client affidabile sarà bloccato se fallisce più tentativi di accesso entro un periodo predefinito di tempo."
smartblock_try	=	"Tentativi di accesso"
smartblock_untrust_lock_desc	=	"La protezione account sarà annullata dopo un periodo predefinito di tempo."
smartblock_untrust_lock_minute	=	"Annulla protezione account (minuti successivi)"
smartblock_untrust_manage	=	"Gestisci account protetti"
smartblock_untrust_rule_desc	=	"La protezione account sarà attivata se un cliente non affidabile fallisce più tentativi di accesso entro un periodo predefinito di tempo."
trust_self	=	"Client corrente affidabile"
trust_self_desc	=	"Rendere affidabile il client corrente indipendentemente dalle impostazioni di protezione dell'account. Dopo avere eseguito l'accesso correttamente, il cliente sarà sempre affidabile."
trusted_locked_time	=	"Ora di inizio"
unlock_self	=	"Annulla protezione"
unlock_self_desc	=	"Impossibile accedere da un client non affidabile se l'account è protetto."
untrusted_locked_time	=	"Ora di inizio"
user_agent	=	"Stringa agent utente"

[smsnotify]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Il numero di telefono secondario inserito è incompleto."
api_id	=	"API ID"
api_key	=	"Chiave API"
camera_attr_password	=	"Password"
camera_attr_user	=	"Nome utente"
confirm_delete_provider	=	"Sei sicuro di voler eliminare il fornitore di servizio SMS selezionato?"
enter_nationcode	=	"Inserisci geocode"
finalstep_title	=	"Fine"
header_edit_param	=	"Modifica parametro"
header_req_header	=	"Modifica titolo richiesta HTTP"
header_req_parameter	=	"Modifica corpo richiesta HTTP"
http_method	=	"Metodo HTTP"
invalid_url	=	"Formato URL non valido."
msg_interval	=	"Intervallo messaggi minimo tra i messaggi (minuti)"
msg_interval_enable	=	"Abilita intervallo limite tra gli SMS"
primary_phone	=	"Numero telefonico principale"
provider_descript	=	"Descrizione provider"
provider_edit	=	"Modifica fornitore di servizio SMS"
provider_name	=	"Nome provider"
provider_name_repetition	=	"Il nome provider esiste già. Inserire un nome diverso."
provider_new	=	"Aggiungi provider di servizio SMS"
provider_param	=	"Definizione parametro URL"
provider_param_descript	=	"Selezionare la categoria corrispondente per ciascun parametro"
provider_url	=	"URL SMS"
provider_url_descript	=	"Immettere un URL SMS con il contenuto del messaggio impostato come "Hello world":"
provider_url_note	=	"Questo URL SMS serve esclusivamente a scopo di impostazione. Non sarà inviato alcun messaggio SMS dopo il completamento dell'impostazione. Il formato di questo URL è indicato dal fornitore di servizio SMS e deve includere i parametri seguenti: nome utente, password, cellulare di destinazione e contenuto del messaggio. A titolo di esempio, utilizzando Clickatell un possibile URL è il seguente: https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. Si osservi che, nel parametro "contenuto del messaggio", lo spazio tra "Hello" e "world" viene sostituito dal carattere speciale definito dal fornitore di servizio."
request_parameter	=	"Parametro"
request_value	=	"Valore"
secondary_phone	=	"Numero telefonico secondario"
sender	=	"Mittente"
sms_auth	=	"Autenticazione"
sms_error_bad_password	=	"Solo numeri e lettere inglesi. Meno di 24 caratteri."
sms_provider	=	"Fornitore di servizio SMS"
sms_test_success	=	"È stato inviato un messaggio SMS di prova. Se non si riceve il messaggio, accertarsi che le impostazioni siano corrette."
sms_username	=	"Nome utente"
smsnotify_enable	=	"Abilita notifica SMS"
smsnotify_enable_desc	=	"Abilita il servizio di notifica SMS per ricevere messaggi di notifica tramite SMS quando cambia lo stato o si verificano errori nel sistema."
smsnotify_preserve_provider	=	"Disabilita l’utilizzo di [synosms] come nome del provider. [synosms] è riservato per l’uso di sistema."
smsnotify_setup	=	"Configurazione"
test_sms	=	"Invia un messaggio SMS di prova"
url_err_duplicated_type	=	"Ciascuna categoria di parametro, tranne "Altro" può essere utilizzata solo una volta."
url_err_invalid_param	=	"Parametri URL non validi."
url_err_need_message_content	=	"Impostare un parametro su "Contenuto messaggio" e impostarne il valore su "hello world". Per maggiori informazioni, fare riferimento alla guida."
url_err_need_recipient	=	"Impostare un parametro su "Numero telefonico". "
url_err_need_sep_char	=	"Digitare "hello world" come valore del contenuto del messaggio. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla guida."
url_err_need_user_pass	=	"Impostare sia "Nome utente" che "Password"."
url_err_too_few_param	=	"È necessario immettere almeno 4 parametri URL."
url_err_too_many_param	=	"È possibile inserire solo un massimo di 10 parametri."
url_param_content	=	"Contenuto del messaggio"
url_param_other	=	"Altro"
url_param_phone	=	"Numero telefonico"

[snapmgr]
advanced_setting	=	"Avanzate"
app_desc	=	"Abilitare le istantanee coerenti con l'applicazione"
app_link	=	"Istallare <a href="https://www.synology.com/en-global/support/download/{0}" target="_blank">Gestione istantanee</a> negli ambienti Windows o VMware per consentire a Synology _OSNAME_ di acquisire istantanee coerenti con l'applicazione."
app_title	=	"Snapshot Replication"
application	=	"Applicazioni"
err_get_ret_policy	=	"Impossibile recuperare le impostazioni di conservazione."
err_get_sche	=	"Impossibile recuperare le impostazioni di pianificazione."
err_max_rtt_cfg	=	"Limite massimo di {0} istantanee conservate in totale raggiunto."
err_quota_is_not_enough	=	"Operazione fallita a causa del raggiungimento del limite di quota di questa cartella condivisa."
err_set_ret_policy	=	"Impossibile configurare le impostazioni di conservazione."
err_set_sche	=	"Impossibile configurare le impostazioni di pianificazione."
error_replica_promote	=	"Le cartelle condivise seguenti sono utilizzate come origine per le attività di replica. Eliminare le attività di replica corrispondenti in <b>Snapshot Replication</b>:"
info_average	=	"Media"
next_time_msg	=	"{0} {1} successivo"
page_recovery	=	"Recupero"
page_replication	=	"Replica"
ret_adv	=	"Regole conserv. avanz."
ret_all_desc	=	"Conservare sempre le istantanee"
ret_all_tip	=	"Arrestare lo scatto di istantanee al raggiungimento del limite"
ret_daily	=	"istantanee giornaliere (un'istantanea per giorno)"
ret_del_old	=	"Specificare il numero delle ultime istantanee da mantenere"
ret_del_old_summary	=	"Mantenere le ultime {0} istantanee"
ret_desc_lun	=	"Un iSCSI LUN può disporre di un totale di {0} snapshot nelle proprie attività istantanea e replica."
ret_desc_share	=	"Una cartella condivisa può disporre di un totale di {0}istantanee nelle proprie attività snapshot e replica."
ret_desp	=	"Determinare come conservare le istantanee. Le istantanee precedenti saranno eliminate di conseguenza."
ret_enable	=	"Personalizza politica di conservazione istantanea"
ret_hourly	=	"istantanee orarie (un'istantanea per ora)"
ret_keep_all	=	"Mantieni politica di conservazione iniziale dei target selezionati"
ret_monthly	=	"istantee per mese (un'istantanea per mese)"
ret_pol_desc	=	"Conservare le istantanee con il seguente criterio:"
ret_setting_remind	=	"L'impostazione di conservazione corrente è "Conservare sempre le istantanee" e non sarà possibile acquisire nuove istantanee dopo che il numero di istantanee raggiunge il limite di sistema. Per modificare l'impostazione di conservazione fare clic su "OK" oppure per configurarla successivamente fare clic su "Ignora"."
ret_title	=	"Conservazione"
ret_trigger_after_snap	=	"In acquisiz. istantanee"
ret_weekly	=	"istantanee settimanali (un'istantanea per settimana)"
ret_yearly	=	"istantanee annuali (un'istantanea per anno)"
retention_hourly_tooltip	=	"Non applicabile. Viene acquisita una sola snapshot al giorno."
run_retention_immed	=	"Dopo avere fatto clic su OK, le impostazioni di conservazione verranno subito applicate."
sche_action	=	"Esegui replica"
sche_appname	=	"Snapshot Replication"
sche_exec_day	=	"Seleziona giorni"
sche_repeat_every	=	"Frequenza"
sche_repeat_until	=	"Ripeti fino"
sche_start_at	=	"Inizio alle"
set_schedule	=	"Imposta Pianificazione"
setting	=	"Configura"
share_snapshot_replication	=	"Share Snapshot Replication"
snap_last_time_msg	=	"{0} {1} fa"
snap_restore_share_conf_err	=	"Ripristinare le impostazioni della cartella condivisa. Riprovare."
snap_ret_time	=	"Politica di conservazione"
snap_ret_trigger_time	=	"Scegliere quando eliminare le istantanee"
snap_ret_trigger_time_desc	=	"L'eliminazione delle istantanee potrebbe influire sulle prestazioni. Si consiglia di impostarla in orari non di punta."
snap_system_preserved	=	"Mantenuto dal sistema."
status_sync_desc	=	"L'attività di replica è in esecuzione."
wizard_summary_app	=	"Istantanee consistenti con l'applicazione"
wizard_target_headline	=	"Selezionare i dati da replicare"
wizard_target_share_desc	=	"Selezionare le cartelle condivise da replicare."

[snmp]
MIB_desc	=	"Per scaricare i file MIB di Synology, visitare il <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">sito web di Synology</a>."
MIB_download	=	"Per maggiori informazioni, consultare <a class="link-font" target="_blank" href="http://www.synology.com/support/snmp_mib.php">Synology MIB Guide</a>."
snmp_auth	=	"Abilita autenticazione SNMP"
snmp_desc	=	"Abilita SNMP per monitorare il server con il software di gestione della rete."
snmp_desc_v1_v2c	=	"Servizio SNMPv1, SNMPv2c"
snmp_desc_v3	=	"Servizio SNMPv3"
snmp_device_info	=	"Informazioni sul dispositivo SNMP"
snmp_enable	=	"Abilita Servizio SNMP"
snmp_privacy	=	"Abilita privacy SNMP"
snmp_privacy_protocol	=	"Protocollo privacy"
snmp_protocol	=	"Protocollo"
snmp_rocommunity	=	"Comunità"
snmp_sysContact	=	"Contatto"
snmp_sysLocation	=	"Posizione del dispositivo"
snmp_sysName	=	"Nome della periferica"
snmp_title	=	"SNMP"
warnning_select_v1v2_or_v3	=	"Selezionare almeno un servizio."

[spectre_meltdown_mitigation]
confirm_reboot	=	"Per rendere effettive le modifiche, riavviare _OSNAME_. Riavviare ora?"
description_for_LK3.10_model	=	"{0}Nota:{1} l'abilitazione di questa opzione influirà leggermente sulle prestazioni di sistema. Per maggiori dettagli su KPTI, consultare {2}Security Advisory{3}."
description_for_LK4.4_model	=	"{0}Nota:{1} l'abilitazione di questa opzione influirà, in una certa misura, sulle prestazioni di sistema. Per maggiori informazioni, consultare {2}Security Advisory{3}."
enable	=	"Abilitare KPTI (Kernel page-table isolation) per mitigare la vulnerabilità di sicurezza di CVE"
enable_for_LK4.4_model	=	"Abilitare la protezione Spectre e Meltdown per mitigare la minaccia di vulnerabilità dell'esecuzione speculativa"
title	=	"Isolamento tabella-pagina Kernel "
title_for_LK4.4	=	"Protezione Spectre e Meltdown"

[sso]
account_login	=	"Accedere a DSM"
app_id	=	"ID applicazione"
app_name	=	"Nome applicazione"
auth_endpoint	=	"Endpoint autorizzazione OAuth 2.0"
auto_registry	=	"Registrazione rapida"
azure_authorization_endpoint	=	"Endpoint autorizzazione OAuth 2.0"
azure_client_id	=	"ID applicazione"
azure_client_secret	=	"Chiavi"
azure_sso_enable	=	"Abilita servizio Azure SSO"
azure_sso_login	=	"Autenticazione Azure SSO"
azure_tenant_id	=	"ID directory"
azure_token_endpoint	=	"Endpoint token OAuth 2.0"
enable	=	"Abilita servizio Synology SSO"
err_connect_sso_failed	=	"Impossibile collegarsi al server SSO."
err_registry_failed	=	"Impossibile registrare questa applicazione."
ldap_domain_disabled	=	"Accedere allo stesso dominio o usare lo stesso servizio LDAP con il server SSO. Per consentire l'accesso con SSO agli utenti locali, installare prima il pacchetto SSO Server."
oidc_enable	=	"Abilita servizio OpenID Connect SSO"
password	=	"Password"
profile_confirm	=	"Il profilo SSO non è ancora impostato. Impostare adesso il profilo SSO?"
redirect_uri	=	"URI reindirizzamento"
server	=	"URL server SSO"
server_admin	=	"Amministratore server"
sso_default_login	=	"Selezionare SSO per impostazione predefinita nella pagina di accesso"
sso_login	=	"Autenticazione SSO"
tip_cant_change_setting	=	"Quest'opzione non è configurabile in base alle impostazioni correnti in SSO Server."
title	=	"Client SSO"
token_endpoint	=	"Endpoint token OAuth 2.0 Token"
warn_insecure	=	"Server SSO utilizza il protocollo HTTP. Se la connessione HTTPS è stata abilitata in _DISKSTATION_, la funzione SSO non sarà disponibile."
warn_invalid_cert	=	"Il server SSO da connettere utilizza il protocollo HTTPS. Se il server SSO utilizza un certificato autofirmato, agli utenti verrà richiesto di installare il certificato prima dell'accesso. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla guida SSO Server."
websphere_client_id	=	"ID Client"
websphere_client_secret	=	"Chiavi"
websphere_oidc_host	=	"URL SSO Server"
websphere_oidc_provider	=	"Provider SSO"
websphere_sso_login	=	"Autenticazione WebSphere SSO"

[status]
CPU_temperature	=	"Stato termico"
CPU_temperature_desc	=	"(Il sensore è a 15 mm di distanza dalla CPU.)"
btn_enable_service	=	"Abilita servizio"
btn_select_if	=	"Seleziona interfaccia di rete"
celsius	=	"°C"
cpu1_core	=	"Core CPU1"
cpu2_core	=	"Core CPU2"
cpu_clock_speed	=	"Velocità trasferimento CPU"
cpu_cores	=	"Core CPU"
cpu_model_name	=	"CPU"
cpu_num	=	"CPU"
fahrenheit	=	"°F"
gpu	=	"GPU"
gpu_clock_rate	=	"Cadenza di clock CPU"
gpu_thermal_status	=	"Stato temperatura GPU"
gpu_total_memory	=	"Memoria GPU totale"
header_item	=	"Elemento"
header_value	=	"Valore"
network_interface	=	"Rete"
no_device_detected	=	"Nessun dispositivo rilevato"
operating_time	=	"Tempo di uso "
ramsize	=	"Memoria Fisica Totale "
sata_nodevice	=	"Nessun dispositivo eSATA collegato."
sd_nodevice	=	"Nessuna scheda SD collegata."
status_addr	=	"Indirizzo MAC"
status_day	=	"giorno/i"
status_devinfo	=	"Informazioni dispositivo "
status_disk_model	=	"Modello disco"
status_disk_number	=	"Numero disco"
status_disk_size_unit	=	"GB"
status_disk_surplus_size	=	"Dimensioni spazio non utilizzato"
status_disk_total_size	=	"Dimensione totale"
status_disk_usage	=	"Utilizzo disco"
status_disk_used_size	=	"Spazio utilizzato"
status_dns	=	"DNS"
status_empty_config	=	"&lt;Non configurato&gt;"
status_err_load	=	"Download non riuscito."
status_gateway	=	"Gateway predefinito"
status_gluster	=	"Volume cluster"
status_hdd	=	"Hard Disk(s)"
status_hour	=	"Ora"
status_ipaddr	=	"Indirizzo IP "
status_ipv6addr	=	"Indirizzo IPv6"
status_mask	=	"Maschera di sottorete"
status_minute	=	"minuto/i"
status_name	=	"Nome server"
status_need_reboot	=	"È necessario riavviare per rendere effettive le modifiche alle impostazioni."
status_network	=	"Rete"
status_no_space	=	"Lo spazio disponibile non è sufficiente."
status_nodevice	=	"Nessun dispositivo esterno collegato."
status_not_available	=	"Non disponibile"
status_not_enabled	=	"(Non abilitato)"
status_sata	=	"Periferica eSATA"
status_sd	=	"Lettore di schede SD"
status_second	=	"secondo/i"
status_time	=	"Ora"
status_timezone	=	"Fuso orario"
status_tunnel	=	"Tunnel"
status_usb	=	"Periferica USB"
status_version	=	"Versione _OSNAME_"
status_wins	=	"Server WINS"
sys_time	=	"Tempo di sistema"
sysinfo_desc	=	"Vedere informazioni di sistema, stato archiviazione e registro."
sysinfo_overview_tab	=	"Generale"
sysinfo_storage_tab	=	"Archiviazione"
sysinfo_title	=	"Informazioni di sistema"
system_health	=	"Stato del sistema"
system_thermal_status	=	"Stato temperatura di sistema"
temperature	=	"Temperatura "
text_ip_range	=	"Intervallo IP"
uptime	=	"Tempo di attività"
usb_nodevice	=	"Nessun dispositivo USB collegato."
warn_interface_not_avail	=	"L'interfaccia rete selezionata non è al momento disponibile. Fare clic (qui) per selezionarne un'altra."

[storage_report]
duplicates	=	"Duplica"
modify_time	=	"Ora modifica"
user_quota	=	"Quota utente"
view_complete_report	=	"Visualizza report completo"

[support_center]
error_attach_too_big	=	"Il modulo è stato inviato con successo! Un'e-mail di conferma è stata inviata all'indirizzo e-mail inserito in precedenza. Il team di supporto Synology vi contatterà quanto prima. L'allegato o il log è troppo grande per l'invio, quindi sarà richiesto in seguito."
error_connect	=	"Impossibile collegarsi al server Synology. Verificare le impostazioni di rete."
error_system	=	"Impossibile inviare il modulo di supporto a causa di errori sconosciuti. Riprovare in seguito."
expired_date	=	"Accesso valido fino"
fieldset_log	=	"Generazione registro"
fieldset_remote	=	"Accesso remoto"
log_desc	=	"Seleziona gli elementi seguenti per generare registri per diagnosi."
log_generate_btn	=	"Genera registri"
remote_desc	=	"Abilita accesso remoto per consentire ai tecnici dell'assistenza Synology di accedere a _DISKSTATION_ in modalità di remota per eseguire l'analisi e la riparazione. Dopo aver abilitato questa opzione, fornire la password admin e la chiave di identificazione di supporto per consentire al team di supporto Synology di accedere."
send_attach	=	"Elaborare il file allegato o i registri di sistema. Il team di supporto Synology vi contatterà quanto prima."
sns_identifier_key	=	"Chiave di identificazione di supporto"
success_send_form	=	"Modulo inviato correttamente. Tutte le risposte e gli aggiornamenti saranno registrati in Synology Account. Per visualizzare le informazioni, andare su Synology Account. Il team di supporto Synology risponderà il prima possibile."
support_channel_chkbox	=	"Abilita accesso remoto"
support_fan_debug_mode	=	"Abilita modalità debug ventola di sistema"
support_form	=	"Contatto supporto"
support_hibernation_awake_frequently	=	"Attivazione frequente"
support_hibernation_cannot_sleep	=	"Impossibile sospendere"
support_hibernation_debug_mode	=	"Abilita modalità debug sospensione sistema"
support_hibernation_note	=	"Dopo avere abilitare il debug di sospensione, non sarà possibile abilitare altri strumenti per il log di sistema."
support_hibernation_problem	=	"Problema riscontrato"
support_log_level_up	=	"Accedi a informazioni più dettagliate per la diagnosi"
support_log_tool_title	=	"Strumenti log di sistema"
support_login_first	=	"Per usare questo servizio, accedere prima {0}."
support_services	=	"Servizi supportati"
support_system_stat_dump	=	"Log stato sistema periodico"
title	=	"Centro supporto"

[surveillance]
surveillance_customized_desc	=	"È possibile connettersi a Surveillance Station direttamente tramite porta personalizzata."
surveillance_def_port_range	=	"55736-55863"
surveillance_desc	=	"Attivare Surveillance Station per registrare filmati con videocamere IP in rete."
surveillance_enable	=	"Attiva Surveillance Station 5"
surveillance_enable_customized_https_port	=	"Abilita porta personalizzata (HTTPS)"
surveillance_enable_customized_port	=	"Abilita porta personalizzata"
surveillance_manual_port_range	=	"Utilizzare il seguente intervallo di numeri di porta"
surveillance_port_range	=	"Porta flusso MPEG4"
surveillance_title	=	"Servizio Sorveglianza"

[synohdpack]
enable_message	=	"Would you like to enjoy _OSNAME_ in high resolution? It may take 5~10 minitues to download the high resolution images."

[syschecker]
move_service_link_to_share	=	"Verificatore sistema _OSNAME_ automaticamente spostato [{0}] alla condivisione [{1}]. Unire la condivisione [{2}] con [{3}]."
rename_service_link	=	"Il verificatore sistema _OSNAME_ ha rilevato un errore con [{0}] e ha nascosto i suoi dati. Contattare l'assistenza online di <a href="https://account.synology.com/support/support_form.php?" target="_blank">Synology</a>."
service_link_invalid	=	"Il verificatore sistema _OSNAME_ ha rilevato un errore con [{0}]. Contattare l'assistenza online di <a href="https://account.synology.com/support/support_form.php?" target="_blank">Synology</a>."
title	=	"Verificatore sistema _OSNAME_"

[system]
cpu_fan	=	"Ventola CPU"
eject_sys_database_warning	=	"Questo dispositivo di archiviazione contiene _OSNAME_ e database pacchetto. La maggior parte dei pacchetti sarà disabilitata durante l'espulsione. Continuare?"
fan_status	=	"Stato ventola"
halt_opt	=	"Disattivare"
none_opt	=	"Nessuno"
over_temperature	=	"Sovratemperatura"
performance_options	=	"Opzioni prestazioni"
performance_profile_desc	=	"Per migliorare le prestazioni, selezionare uno dei criteri seguenti per allocare le risorse di sistema in base ai servizi usati:"
performance_profile_latency_desc	=	"Ideale per servizi che richiedono un funzionamento stabile"
performance_profile_latency_opt	=	"Tempi di risposta (latenza stabile)"
performance_profile_throughput_desc	=	"Ideale per servizi che richiedono trasmissioni veloci"
performance_profile_throughput_opt	=	"Trasmissione dati (throughput elevato)"
performance_profile_title	=	"Sintonizzazione prestazioni di sistema"
power_supply	=	"Alimentazione"
poweroff_opt	=	"Spegnimento"
poweron_opt	=	"Avvio"
reboot_desc2	=	"_DISKSTATION_ si sta riavviando. Utilizzare Synology Assistant per cercare di nuovo _DISKSTATION_ dopo il riavvio."
reboot_opt	=	"Riavvia"
reboot_warn	=	"Si desidera riavviare?"
require_pgsql	=	"Questa funzione richiede di collegare un dispositivo di archiviazione esterno e abilitare il database di sistema in Pannello di controllo > Database di sistema."
running_tasks_confirm_reboot	=	"Il sistema sta elaborando la seguente attività. Il riavvio immediato potrebbe causare anomalie al pacchetto o perdite di dati. Continuare?"
running_tasks_confirm_shutdown	=	"Il sistema sta elaborando la seguente attività. L'arresto immediato potrebbe causare anomalie al pacchetto o perdite di dati. Continuare?"
running_tasks_warning	=	"Il sistema sta elaborando le seguenti attività."
shutdown_desc2	=	"_DISKSTATION_ è spento."
shutdown_intro	=	"Riavvia"
shutdown_warn	=	"Si desidera spegnere il sistema?"
system_beep_remind	=	"Promemoria acustico di sistema"
system_fan	=	"Ventola interna"
system_module_fan	=	"Modulo {0} - Ventola {1}"
system_volume	=	"Partizione di sistema"
system_volume_not_enough	=	"Lo spazio disponibile del volume di sistema non è sufficiente. Liberare spazio e provare di nuovo."
try_later_warning	=	"Riprovare in seguito."

[tag_editor]
app_name	=	"Music Information Editor"
edit_music_tag	=	"Modificare le informazioni sulla musica"

[task]
done_at	=	"Done at {0}"

[tcpip]
MTU_desc	=	"MTU"
MTU_disable	=	"Disabilita Jumbo Frame, il valore MTU è 1500"
MTU_enable	=	"Abilita Jumbo Frame, il valore MTU è"
MTU_select	=	"Selezionare le impostazioni da usare"
MTU_setting	=	"Jumbo Frame"
MTU_setting_fail	=	"Errore impostazione MTU"
MTU_value	=	"MTU {0}"
admin_port	=	"Numero di porta predefinito"
connect_new_ip	=	"Applicazione impostazioni di rete..."
dns_gateway	=	"DNS & Gateway"
enable_jumbo_frame	=	"Abilita Jumbo Frame"
full_duplex	=	"Duplex completo"
half_duplex	=	"Metà duplex"
if_speed	=	"{0} Mbps"
ipv6_6in4	=	"6in4"
ipv6_6to4	=	"6to4"
ipv6_auto	=	"Automatico"
ipv6_bad_lan	=	"Failed to setup IPv6 LAN route"
ipv6_dhcp	=	"DHCP"
ipv6_dhcp_pd	=	"DHCPv6-PD"
ipv6_duid	=	"DUID"
ipv6_enable_router	=	"Abilita IPv6"
ipv6_err_gw_not_link_local	=	"Il gateway IPv6 richiedere un indirizzo locale con collegamento."
ipv6_err_link_local	=	"Impossibile configurare indirizzo locale collegamento. Provare uno diverso."
ipv6_invalid_config	=	"IPv6 config corrupted"
ipv6_ip_used	=	"Questo indirizzo IP IPv6 è stato utilizzato."
ipv6_loadfail	=	"Impossibile caricare la configurazione IPv6, controllare le impostazioni di rete."
ipv6_no_public_ip	=	"La creazione di un tunnel IPv6 richiede un indirizzo pubblico IPv4."
ipv6_off	=	"Spento"
ipv6_prefix	=	"Prefisso"
ipv6_prefixleng	=	"Lunghezza Prefix"
ipv6_ra_stateful	=	"Modalità Stateful"
ipv6_ra_stateful_desc	=	"Ottenere indirizzo IPv6 e informazioni DNS via DHCPv6."
ipv6_ra_stateless	=	"Modalità Stateless"
ipv6_ra_stateless_desc	=	"Configurare automaticamente indirizzi IPv6 solo senza impostazioni server DNS IPv6."
ipv6_ra_stateless_dhcpv6	=	"Modalità DHCPv6 stateless"
ipv6_ra_stateless_dhcpv6_desc	=	"Configurare automaticamente indirizzi IPv6 e ottenere informazioni DNS via DHCPv6."
ipv6_router	=	"Gateway predefinito"
ipv6_router_err_disable	=	"Impossibile disabilitare router IPv6."
ipv6_router_err_enable	=	"Impossibile abilitare router IPv6."
ipv6_scope	=	"Scope"
ipv6_scope_compat	=	"Compat"
ipv6_scope_global	=	"Global"
ipv6_scope_link	=	"Link"
ipv6_setup	=	"Configurazione IPv6"
ipv6_setup_title	=	"Configurazione IPv6"
ipv6_setupfail	=	"Impossibile configurare IPv6"
ipv6_static	=	"Manuale"
ipv6_tsp_tunnel	=	"Tunneling IPv6"
ipv6_tunnel_warning	=	"Disabilitare IPv6 su altre interfaccia prima di procedere. Pronto per continuare?"
link_status	=	"Stato della rete"
mru_value_label	=	"Valore MRU"
mtu_range_error	=	"Il valore deve essere compreso tra {0} e {1}."
mtu_value_label	=	"Valore MTU"
name_dns_gateway_desc	=	"Inserire nome server, server DNS e informazioni gateway predefinite."
not_connected	=	"Non connesso"
primary_dns	=	"Server DNS preferito"
rejoin_domain_msg	=	"Cambiando il nome server, il server sarà disconnesso automaticamente dal dominio. Andare su Menu principale > Pannello di controllo > Dominio/LDAP per tornare a partecipare al dominio."
remote_ipv4_address	=	"Indirizzo IPv4 server remoto"
secondary_dns	=	"Server DNS alternativo"
self_adjust_mtu	=	"Imposta valore MTU manualmente"
server_intr	=	"Immettere un nome per identificare il sistema della rete."
server_name	=	"Nome server"
tcpip_dhcp	=	"Ottieni automaticamente la configurazione di rete (DHCP)"
tcpip_dhcp_failed	=	"Nessuna risposta dal server DHCP o la rete non è disponibile."
tcpip_dns1	=	"Server DNS"
tcpip_gateway	=	"Gateway predefinito"
tcpip_ip_used	=	"L'indirizzo IP è in uso!"
tcpip_ipaddr	=	"Indirizzo IP "
tcpip_lan_port	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Utilizza configurazione manuale"
tcpip_mask	=	"Maschera di sottorete"
tcpip_nameintr	=	"Nome server"
tcpip_setting_failed	=	"Impossibile impostare la configurazione di rete."
tcpip_v6gateway	=	"Gateway predefinito IPv6"
wimax_connected	=	"Connesso"
wimax_connected_time	=	"Ora connessione"
wimax_network_name	=	"Nome rete"
wimax_no_network	=	"Rete non trovata"
wimax_scanning	=	"Scansione"
wimax_status	=	"Stato"
wired_network	=	"Rete cablata"
wireless_auth	=	"Autenticazione"
wireless_connecting	=	"Connessione in corso"
wireless_connection_fail	=	"Errore nella connessione. Verificare le informazioni di rete wireless inserite."
wireless_connection_success	=	"_DISKSTATION_ è connessa alla rete wireless "
wireless_disconnect	=	"Disconnetti"
wireless_encrypt	=	"Crittografia"
wireless_essid	=	"Nome rete"
wireless_ipv4_setting	=	"Impostazioni wireless"
wireless_network	=	"Rete wireless"
wireless_password_wep_limit	=	"Questo valore può essere inserito come 5 o 13 caratteri ASCII o 10 o 26 caratteri esadecimali."
wireless_password_wpa_limit	=	"La password deve essere compresa tra 8 e 63 caratteri ASCIII stampabili oppure fino a 64 cifre esadecimali."
wireless_protocol	=	"Protocollo"
wireless_request_dongle	=	"Prima, collegare un dongle wireless. Visitare il sito <a target="_blank" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=427">web Synology</a> per consultare l'elenco dei dongle supportati."
wireless_request_eap	=	"Inserire il nome utente e la password."
wireless_request_network	=	"Selezionare una rete"
wireless_request_password	=	"Immettere la password"
wireless_setup	=	"Impostare una rete wireless"
wireless_setup_adhoc	=	"Creare una rete ad-hoc"
wireless_setup_manual	=	"Connettere a una rete wireless nascosta"
wireless_setup_normal	=	"Unisciti una rete wireless"
wireless_signal	=	"Potenza segnale"
wireless_status	=	"Stato wireless"
wireless_title_finale	=	"Impostazione riuscita"
wireless_title_manual	=	"Impostazione manuale"
wireless_title_password	=	"Informazioni codifica"
wireless_title_setup	=	"Impostazione rete wireless"
wireless_wizard	=	"Installazione guidata rete wireless"

[terminal]
ssh_crypto_level	=	"Livello di sicurezza"
ssh_crypto_level_customize	=	"Personalizzare la modalità di crittografia"
ssh_crypto_level_desc	=	"È possibile modificare il livello di sicurezza dell'algoritmo di crittografia. Alcuni client potrebbero non essere in grado di connettersi a causa di problemi di compatibilità con il livello di sicurezza."
ssh_crypto_level_high	=	"Alto"
ssh_crypto_level_hw_acc_desc	=	"Soltanto l'utilizzo di cipher accelerati dall'hardware potrebbe causare l'impossibilità di alcuni client a connettersi, dovuta a conflitti di compatibilità con il livello di sicurezza."
ssh_crypto_level_low	=	"Basso"
ssh_crypto_level_medium	=	"Media"
ssh_crypto_no_algorithm	=	"Selezionare almeno un algoritmo."
ssh_enable	=	"Attiva servizio SSH "
ssh_hw_acc_cipher	=	"Cipher con accelerazione hardware:<br/>{0}"
ssh_hw_acc_cipher_only	=	"Utilizzare solo cipher con accelerazione hardware"
ssh_hw_acc_cipher_only_desc	=	"migliorare le velocità di trasferimento dei servizi relativi a SSH, tra cui il backup di rete crittografato e i servizi SFTP con l'utilizzo di cipher con accelerazione hardware."
telnet_enable	=	"Attiva servizio Telnet "
terminal_desc	=	"Utilizzare il servizio Terminale per accedere e gestire il sistema."
terminal_login_desc	=	"SSH/Telnet supporta solo accessi da account appartenenti al gruppo administrators. Consultare {0} per i dettagli."
terminal_password_desc	=	"La password per l'accesso via SSH/Telnet è la stessa dell'account admin."
terminal_security_suggest	=	"Si consiglia di impostare una password forte per l'accesso all'account e di abilitare {0} per la massima sicurezza di sistema."
terminal_title	=	"Opzioni di Servizio Terminale"

[texteditor]
ApplicationTitle	=	"Editor di testo"
AskForceSave	=	"Questo documento contiene caratteri che non saranno salvati correttamente con la codifica selezionata. Per mantenere le informazioni di codifica, spuntare No e risalvare il file usando la codifica corretta. Salvare ugualmente?"
CodepageConvertFail	=	"Impossibile caricare "{0}". Cercare una codifica diversa."
LoadFileFail	=	"Impossibile caricare "{0}"."
OpenWithTextEditor	=	"Aprire con Editor di testo"
SaveFileFail	=	"Impossibile salvare il file."
exceed_load_max	=	"Il file supera il limite massimo di 10 MB per Text Editor."

[thirdparty]
appwin_msg	=	"This third-party application is opened in a new window."
thirdapps	=	"Third-party applications"

[thumb_conv_options]
desc	=	"Quando si caricano foto e video da utilizzare con Server Media e Photo Station, verranno create le miniature per una migliore esperienza di navigazione. È possibile impostare la qualità della miniatura e visualizzare qui i progressi.<br><br><font color='red'>Nota: </font>La creazione di miniature di alta qualità richiederà più tempo."
description	=	"Quando si caricano foto e video da utilizzare con Server Media e Photo Station, verranno create le miniature per una migliore esperienza di navigazione. È possibile impostare la qualità della miniatura e visualizzare qui i progressi."
description_router	=	"Quando si caricano foto e video da utilizzare con Server Media, verranno create le miniature per una migliore esperienza di navigazione. È possibile impostare la qualità della miniatura e visualizzare qui i progressi."
high_quality	=	"Alta qualità"
normal_quality	=	"Qualità normale"
note	=	"La creazione di miniature di alta qualità richiederà più tempo."
thumb_progress	=	"Avanzamento miniatura"
thumb_quality	=	"Qualità miniatura"
title	=	"Impostazioni miniatura"

[thumb_conv_progress]
btn_pause	=	"In pausa"
conv_status_converting	=	"Creazione miniatura..."
conv_status_idle	=	"Inattivo"
conv_status_paused	=	"In pausa"
conv_status_stopped	=	"Servizio disabilitato"
delay_forever	=	"Sempre in ritardo"
delay_hours	=	"Ritardo di {0} ore"
desc	=	"La creazione di miniature richiede grande dispendio di risorse della CPU. È possibile ritardare il processo e riprenderlo più tardi."
label_conv_status	=	"Stato"
photo	=	"Foto"
photos	=	"Foto"
progress	=	"Avanzamento"
progress_remaining_both	=	"{0} foto e {1} video rimanenti"
progress_remaining_photo	=	"{0} foto rimanenti"
progress_remaining_video	=	"{0} video rimanenti"
status_converting	=	"Conversione in corso..."
str_photo_progress_desc	=	"{0} foto totali. {1}% completato."
str_photo_total_desc	=	"Totale di {0} immagini"
str_progress_photo	=	"Avanzamento delle foto"
str_progress_video	=	"Avanzamento dei video"
str_video_total_desc	=	"Totale di {0} video"
title	=	"Avanzamento creazione miniature"
videos	=	"Video"

[time]
error_ntpserver	=	"L'indirizzo IP o il nome del server dell'ora di rete non è valido."
logout_comfirm	=	"Potresti essere disconnesso dopo aver impostato l'orario manualmente. Continuare?"
ntp_client_service	=	"NTP Client Service"
ntp_err_enable	=	"Failed to enable NTP service due to unknown error. Please contact Synology Inc."
ntp_service	=	"Servizio NTP"
ntp_service_desc	=	"Il servizio NTP consente agli altri dispositivi di rete di sincronizzare il tempo con questa _DISKSTATION_."
ntp_service_disable_warning	=	"Il servizio NTP è richiesto da Surveillance Station e dal cluster High Availability pertanto non può essere disabilitato."
ntp_service_enable	=	"Abilita servizio NTP"
ntp_service_note	=	"il servizio NTP deve essere abilitato quando è in esecuzione Surveillance Station o Synology High Availability."
ntp_service_note_no_sha	=	"Il servizio NTP deve essere abilitato quando è in esecuzione Surveillance Station."
ntp_update_failed	=	"Si è verificato un errore quando {0} si stava sincronizzando con {1}"
ntp_update_progress	=	"{0} si sta sincronizzando con {1}. Attendere."
ntp_update_success	=	"Sincronizzazione con {0} effettuata."
ntp_updatenow	=	"Aggiorna adesso"
ntpdate_daily	=	"Giornaliero"
ntpdate_enable	=	"Sincronizza con server NTP"
ntpdate_monthly	=	"Mensile"
ntpdate_period	=	"Frequenza di sincronizzazione"
ntpdate_server	=	"Indirizzo server"
ntpdate_weekly	=	"Settimanale"
ss_enable_warning	=	"Il servizio NTP è stato abilitato automaticamente perché è richiesto da Surveillance Station."
subtitle1	=	"Impostazione ora"
time_apply_err1	=	"Impossibile impostare il fuso orario."
time_apply_err2	=	"Impossibile impostare le informazioni NTP (network time protocol)."
time_apply_err3	=	"Impossibile impostare data od ora."
time_date	=	"Data"
time_day	=	"Giorno"
time_err1	=	"Impossibile ottenere data od ora."
time_err2	=	"Impossibile ottenere il fuso orario."
time_err3	=	"Impossibile enumerare il fuso orario."
time_err4	=	"Impossibile ottenere le informazioni NTP (network time protocol)."
time_hour	=	"Ora"
time_manual	=	"Manualmente"
time_minute	=	"Minuto"
time_month	=	"Mese"
time_now	=	"Ora attuale "
time_second	=	"secondo/i"
time_subject	=	"Impostazione data"
time_time	=	"Ora"
time_week	=	"settimana"
time_year	=	"Anno"
time_zone	=	"Fuso orario"
time_zone_and_format_title	=	"Data & Ora"
time_zone_title	=	"Fuso orario"

[timebkp]
tbk_lbl_enable_service	=	"Abilita servizio Time Backup"
tbk_service_desc	=	"Attivare l'opzione per consentire ad un altro server Synology di eseguire le attività di Time Backup remote e archiviare più versioni dei dati di backup sulla _DISKSTATION_."
tbk_service_title	=	"Time Backup"
tbk_warn_netbkp_service_disabled	=	"<font class="red-status"><b>Avvertenza: </b></font>per abilitare il servizio "Time Backup" è necessario prima abilitare il servizio di backup di rete. Si desidera abilitare il servizio ora?"
tbk_warn_netbkp_switch_mode	=	"Avviso: per abilitare il servizio Time Backup, il Servizio backup di rete deve passare alla Modalità Synology Backup. Passare a questa modalità ora?"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT+00:00) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+05:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji"
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+08:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Istanbul	=	"(GMT+03:00) Istanbul"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Kamchatka	=	"(GMT+12:00) Kamchatka, Marshall Is."
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+07:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT+12:00) Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+11:00) Magadan, Solomon Is."
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT+00:00) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+03:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+10:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+09:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[tinymce]
align_center	=	"Centra"
align_justify	=	"Giustifica"
align_left	=	"Allinea a sinistra"
align_right	=	"Allinea a destra"
attach_file	=	"Allega file"
background_color	=	"Colore dello sfondo"
bold	=	"Grassetto"
bullet_list	=	"Punti"
clear_formatting	=	"Cancella formattazione"
decrease_indent	=	"Riduci rientro"
font_family	=	"Carattere"
font_size	=	"Dimensioni carattere"
horizontal_line	=	"Linea orizzontale"
increase_indent	=	"Aumenta rientro"
italic	=	"Corsivo"
numbered_list	=	"Numerazione"
strikethrough	=	"Interruzione"
subscript	=	"Pedice"
superscript	=	"Apice"
text_color	=	"Colore carattere"
underline	=	"Sottolineato"

[tls_profile]
customize_setting	=	"Impostazioni personalizzate"
default_profile	=	"Profilo predefinito"
description	=	"TLS e SSL sono protocolli crittati comuni per connessioni sicure. È possibile scegliere differenti suite cipher a seconda delle proprie esigenze."
incompatible_client	=	"Dopo la selezione, sarà consentita solo la connessione HTTP le applicazioni mobile Surveillance Station e Synology con Android 5.0 o versioni precedenti."
intermediate	=	"Compatibilità intermedia"
intermediate_desc	=	"Questa impostazione viene consigliata in quanto fornisce la compatibilità browser originale e non supporta la maggior parte delle suite cipher non sicure identificate."
modern	=	"Compatibilità moderna"
modern_desc	=	"Questa impostazione non consente alle suite cipher scadute di ottenere livelli di sicurezza più elevati, ma supporta solo browser moderni."
old	=	"Compatibilità precedente obsoleta"
old_desc	=	"Questa impostazione consente le suite cipher non sicure scadute ed è compatibile con la maggior parte dei browser. Selezionare questa impostazione solo se è necessario mantenere una compatibilità browser elevata."
profile_level	=	"Livello profilo"
services	=	"Servizio"
title	=	"Livello Profilo TLS/SSL"

[tree]
backup_service_desc	=	"I servizi di backup rendono _DISKSTATION_ una destinazione di backup per i server Synology remoti."
closepage	=	"Chiudi"
errorpage	=	"Errore"
leaf_3update	=	"Aggiorna"
leaf_about	=	"Informazioni"
leaf_about_desc	=	"Leggere le informazioni sui marchi registrati e sul copyright "
leaf_account	=	"Account"
leaf_account_security	=	"Account"
leaf_appprivilege	=	"Privilegi applicazione"
leaf_appprivilege_desc	=	"Impostazioni applicazione"
leaf_audio	=	"Audio Station"
leaf_audiostation_desc	=	"Gestione di Audio Station"
leaf_autoblock	=	"Blocco automatico"
leaf_autoblock_desc	=	"Imposta il blocco automatico per evitare accessi non autorizzati"
leaf_backup	=	"Backup"
leaf_backup_desc	=	"Setup Backup"
leaf_backup_service	=	"Servizio di backup"
leaf_bkp	=	"Backup Configurazione "
leaf_bkp_restore_router	=	"Backup e Ripristino configurazione"
leaf_cloud_service	=	"QuickConnect"
leaf_cms	=	"CMS"
leaf_cms_desc	=	"Synology CMS (Sistema di gestione centralizzata) consente di gestire in modo efficiente e conveniente più dispositivi _DISKSTATION_. Esso fornisce un'interfaccia singola per monitorare lo stato di più server, creare politiche per batch modificando le impostazioni dei gruppi di server e tenere ciascun server della tua flotta aggiornato e correttamente funzionante. Permessi amministratore per gruppi o server singoli possono essere delegati a utenti o gruppi specifici, consentendo a ciascun amministratore di controllare e gestire determinate configurazioni, ulteriore aumento dell'efficienza e della flessibilità amministrativa."
leaf_confbkp_desc	=	"È possibile effettuare la configurazione del sistema o reimpostare tutte le impostazioni tramite un file .dss"
leaf_control_panel	=	"Pannello di controllo"
leaf_control_panel_desc	=	"Gestisci impostazioni di sistema collegate ai servizi di condivisione file, connettività di rete, hardware, applicazioni e molto altro."
leaf_default	=	"Ripristina a valori di fabbrica"
leaf_default_desc	=	"Ripristina {0} alle impostazioni di fabbrica"
leaf_desktop	=	"Desktop"
leaf_dhcp_server	=	"Server DHCP"
leaf_dos_and_vpnpassthrough	=	"Protezione"
leaf_download	=	"Impostazioni"
leaf_download_desc	=	"Gestisce Download Station"
leaf_downloadtask	=	"Attività"
leaf_downloadtask_desc	=	"Crea e gestisce le attività di download "
leaf_dsm	=	"Impostazioni DSM"
leaf_dsm_desc	=	"Modificare accesso e impostazioni di connessione"
leaf_esata	=	"Disco eSATA"
leaf_esata_desc	=	"Formatta e gestisce il disco eSATA "
leaf_file_browser_desc	=	"File Station permette di visualizzare, organizzare e gestire facilmente i file."
leaf_file_services	=	"Servizi file"
leaf_file_services_desc	=	"Gestisci cartelle condivise, vari servizi di condivisione file o controlla permessi di accesso ai file."
leaf_filebrowser	=	"File Station"
leaf_filebrowser_desc	=	"File Station"
leaf_filestation	=	"File Station"
leaf_firewall	=	"Firewall"
leaf_firewall_desc	=	"Crea regole firewall per proteggere il server"
leaf_ftp	=	"FTP"
leaf_ftp_desc	=	"Gestisce il servizio FTP "
leaf_ftpes	=	"FTPS"
leaf_group	=	"Gruppo"
leaf_group_desc	=	"Gestisce gli account ed i membri del gruppo"
leaf_hardware_power	=	"Hardware e Alimentazione"
leaf_hddmgr	=	"HDD/SSD"
leaf_hddmgr_desc	=	"Attivare la scrittura cache del disco per migliorare le prestazioni I/O "
leaf_home	=	"Riepilogo"
leaf_index_service	=	"Indicizzazione servizio"
leaf_info_center	=	"Centro informazioni"
leaf_info_center_desc	=	"Visualizza le informazioni di base relative alle specifiche dell'hardware, rete, archiviazione e servizi."
leaf_iscsi	=	"iSCSI"
leaf_iscsi_desc	=	"Crea e gestisci destinazioni iSCSI/LUN"
leaf_iscsilun	=	"iSCSI LUN"
leaf_iscsitrg	=	"iSCSI Target"
leaf_iscsitrg_desc	=	"Crea e gestisci destinazioni iSCSI"
leaf_itunes	=	"iTunes"
leaf_itunes_desc	=	"Gestisce il servizio iTunes per la trasmissione della musica ai client iTunes "
leaf_lan	=	"Rete"
leaf_lan_desc	=	"Configura le impostazioni di rete"
leaf_language	=	"Lingua"
leaf_language_desc	=	"Imposta le opzioni della lingua"
leaf_log	=	"Registro"
leaf_log_desc	=	"Visualizza i registri di sistema, connessione e backup"
leaf_logout	=	"Esci"
leaf_mailstation	=	"Server mail"
leaf_mailstation_desc	=	"Gestione di Mail Server"
leaf_media_library	=	"Indicizzazione multimediale"
leaf_media_library_desc	=	"Scansisci automaticamente file multimediali come foto, musica e video, compilandoli nella libreria multimediale per essere utilizzati dalle applicazioni multimediali."
leaf_mediaservice	=	"Server<br>media"
leaf_mediaservice_desc	=	"Gestire il server media e le impostazioni per i dispositivi DLNA/UPnP"
leaf_mysql	=	"MySQL"
leaf_netbkp	=	"Destinazione di backup di rete"
leaf_netbkp_desc	=	"Sfoglia/Modifica le impostazioni del backup di rete o effettua un recupero di rete"
leaf_netbkpservice	=	"Backup di Rete"
leaf_netbkpservice_desc	=	"Avvia/Arresta il servizio del backup di rete"
leaf_nfs	=	"NFS"
leaf_nfs_desc	=	"Gestione servizio NFS "
leaf_notestation	=	"Note Station"
leaf_notification	=	"Notifica"
leaf_notification_desc	=	"Imposta gli account email per ricevere notifiche da {0}"
leaf_overview	=	"Panoramica"
leaf_packagemanage	=	"Centro pacchetti"
leaf_packagemanage_desc	=	"Sfoglia, scarica, installa vari tipi di pacchetti e applicazioni."
leaf_photo	=	"Photo Station"
leaf_photostation_desc	=	"Gestione di Photo Station"
leaf_powermgr	=	"Alimentazione"
leaf_powermgr_desc	=	"Attiva Ripristino Alimentazoine e la Sospensione Disco "
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_pppoe_desc	=	"Collegamento ad Internet via PPPoE"
leaf_public_access	=	"Accessi esterni"
leaf_public_access_desc	=	"Gestisci le impostazioni relative all'accesso esterno, come configurazione router o DDNS."
leaf_raid	=	"Gruppo Disco"
leaf_region	=	"Opzioni regionali"
leaf_region_desc	=	"Configurare l'ora di sistema e le opzioni di lingua"
leaf_routerconf	=	"Configurazione router"
leaf_routerconf_desc	=	"Impostare il servizio invio porta router"
leaf_rsrcmonitor	=	"Controllo risorse"
leaf_rsrcmonitor_desc	=	"Controlla l'uso di CPU, memoria, volume e flusso di rete."
leaf_rsync	=	"rsync (sincronizzazione cartelle condivise, backup LUN su modelli supportati)"
leaf_sdcard	=	"Scheda SD"
leaf_sdcopy	=	"SDCopy"
leaf_security	=	"Sicurezza"
leaf_security_desc	=	"Proteggi il sistema impostando firewall, blocco automatico e protezione DoS."
leaf_server	=	"Stato"
leaf_server_desc	=	"Visualizza le informazioni di sistema correnti e lo stato"
leaf_service	=	"Servizi Web"
leaf_service_desc	=	"Gestisce i servizi Web e le applicazioni"
leaf_sftp	=	"SFTP"
leaf_sharefolder	=	"Cartella condivisa"
leaf_sharefolder_desc	=	"Gestisce le cartelle condivise ed i diritti di accesso"
leaf_smart	=	"S.M.A.R.T."
leaf_smart_desc	=	"Visualizza/Esegui il test delle informazioni sul disco S.M.A.R.T."
leaf_smartblock	=	"Protezione account"
leaf_smsnotify	=	"Notifica SMS"
leaf_smsnotify_desc	=	"Imposta informazione SMS per ricevere le notifiche SMS."
leaf_snmp	=	"SNMP"
leaf_snmp_desc	=	"Gestione servizio SNMP"
leaf_storage	=	"Archiviazione"
leaf_style	=	"Tema"
leaf_surveillance	=	"Surveillance Station"
leaf_surveillance_desc	=	"Gestisce Surveillance Station"
leaf_terminal	=	"Terminale"
leaf_terminal_desc	=	"Gestione servizio Terminale"
leaf_terminal_snmp	=	"Terminale e SNMP"
leaf_terminal_snmp_desc	=	"Abilita servizi per accedere con Telnet e SSH o configurare opzioni per monitorare il proprio dispositivo _DISKSTATION_ utilizzando il software di gestione della rete."
leaf_texteditor	=	"Editor di testo"
leaf_texteditor_desc	=	"Modifica testo o codifica file rapidamente con questo editor di testo altamente versatile."
leaf_time	=	"Ora"
leaf_time_desc	=	"Configura l'ora di sistema"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
leaf_update	=	"Aggiornamento del DSM"
leaf_update_desc	=	"Aggiornare _OSNAME_ per ottenere le funzioni più recenti"
leaf_update_reset	=	"Aggiorna e Ripristina"
leaf_update_reset_desc	=	"Aggiorna la versione più recente di _OSNAME_ o ripristina le impostazioni originali del costruttore."
leaf_ups	=	"UPS"
leaf_ups_desc	=	"Gestisce il servizio UPS "
leaf_usbbkp	=	"Destinazione di backup locale"
leaf_usbcopy	=	"USBCopy"
leaf_usbcopy_desc	=	"Seleziona la destinazione della cartella condivisa per USBCopy"
leaf_usbdisk	=	"Disco USB"
leaf_usbdisk_desc	=	"Formatta e gestisce i dischi USB "
leaf_usbdisk_header	=	"Disco USB "
leaf_usbprint	=	"Stampante USB"
leaf_usbprint_desc	=	"Visualizza lo stato della stampante USB "
leaf_user	=	"Utente"
leaf_user_desc	=	"Gestise gli account utente"
leaf_version_bkp	=	"Synology Backup"
leaf_volgeneral_desc	=	"Consultare la guida di base del RAID, dei volumi e degli storage pool supportati da _DISKSTATION_"
leaf_volmanager	=	"Gestore volume"
leaf_volmanager_desc	=	"Crea e gestisce i volumi e iSCSI Targets"
leaf_volume	=	"Volume"
leaf_volume_desc	=	"Crea e gestisce i volumi"
leaf_wanconfig	=	"DDNS"
leaf_wanconfig_desc	=	"Imposta il servizio DDNS "
leaf_web	=	"Web Station"
leaf_webdav	=	"WebDAV"
leaf_winmac	=	"SMB/AFP"
leaf_winmac_desc	=	"Imposta il servizio file per i computer Windows e Mac"
leaf_winmacnfs	=	"SMB/AFP/NFS"
leaf_winmacnfs_desc	=	"Imposta il servizio condivisione file per i computer Windows e Mac"
leaf_wireless	=	"Wireless"
leaf_wireless_ap	=	"Hotspot"
leaf_wireless_desc	=	"Connetti a una rete wireless, crea un hotspot wireless o gestisci impostazioni dispositivo Bluetooth."
nochangepage	=	"Nessuna modifica"
node_app_setting	=	"Impostazioni applicazione"
node_apps	=	"Applicazioni"
node_backup	=	"Backup"
node_connection	=	"Connettività"
node_device	=	"Periferiche Esterne "
node_device_desc	=	"Dispositivi collegati"
node_download	=	"Download Station"
node_file_sharing_privileges	=	"Condivisione e privilegi file"
node_fileserv	=	"Condivisione file"
node_lan	=	"Servizi di Rete"
node_lan_desc	=	"Setup servizi di Rete"
node_personal	=	"Utente"
node_privileges	=	"Privilegi"
node_privileges_desc	=	"Visualizza e modifica privilegi utente per singoli servizi e applicazioni."
node_server	=	"Sistema"
node_server_desc	=	"Impostazioni sistema"
node_sic	=	"Connessione internet"
node_status	=	"Informazioni"
node_status_desc	=	"Informazioni e registri"
node_storage	=	"Archiviazione "
node_storage_desc	=	"Setup Archiviazione "
node_wizard	=	"Procedura guidata"
okpage	=	"Riuscito"
performance	=	"Prestazioni"
personal_quota	=	"Utilizzo Volume"
restitle	=	"Risultato"
tree_filemonitor	=	"Monitor attività file"
tree_modulelist	=	"Tutte le funzioni"
volume_general	=	"Generale"

[trustdevice]
enable_otp_to_manage_trustdevice	=	"Per prima cosa, abilitare la verifica in due passaggi."
other_devices_trusted	=	"Altri dispositivi memorizzati"
other_devices_trusted_desc	=	"È possibile interrompere la memorizzazione di altri dispositivi memorizzati. Quindi la verifica in due passaggi sarà richiesta quando si accede a DSM su altri dispositivi la prossima volta."
this_device_trusted	=	"Dispositivo corrente memorizzato"
this_device_trusted_desc	=	"È stato scelto di memorizzare questo dispositivo su {0}. La verifica in due passaggi non è più richiesta quando si accede a DSM in questo dispositivo."
this_device_untrusted	=	"Dispositivo corrente non memorizzato"
this_device_untrusted_desc	=	"Questo dispositivo non è ancora memorizzato. Verrà richiesto di inserire un codice per la verifica a 2 fasi ogni volta che si accede a DSM in questo dispositivo."
trust_device	=	"Dispositivi memorizzati"
trust_device_notes	=	"È possibile gestire i dispositivi utilizzati soprattutto su Attività account > Dispositivi memorizzati."
trust_this_device	=	"Ricorda dispositivo"
untrust_other_devices	=	"Interrompi memorizzazione di altri dispositivi"
untrust_this_device	=	"Interrompi memorizzazione di questo dispositivo"

[tunnel]
ipv6_tunnel_remove_message	=	"La disponibilità di questa funzione cesserà il {0}."
tunnel_auth	=	"Connettere a un account esistente"
tunnel_check	=	"Abilita tunnel"
tunnel_conn_fail	=	"Connessione non riuscita. Controllare le impostazioni di rete o contattare il fornitore del servizio."
tunnel_globalip	=	"Indirizzo esterno "
tunnel_intr	=	"Abilitare tunnel per permettere al protocollo IPv6 di effettuare il tunnelling sulla struttura di rete IPv4 esistente."
tunnel_isp	=	"Indirizzo server"
tunnel_noauth	=	"Connessione anonima"
tunnel_password	=	"Password"
tunnel_status	=	"Stato connessione"
tunnel_username	=	"Nome utente"

[tutorial]
backup_backup	=	"Eseguire il backup di Synology NAS"
backup_backup_from_computer	=	"Eseguire il backup dei dati dal computer in uso"
cloud_set_up_quickconnect	=	"Accedere a Synology NAS da Internet e condividere i file"
cloud_sync_files	=	"Sincronizzare i file con Cloud Station"
dsm_get_started	=	"Guida introduttiva a DSM"
dsm_get_started_desc	=	"Per apprendere come implementare le funzioni essenziali di DSM vedere qui."
home_theater_media_server	=	"Godersi i contenuti multimediali archiviata su grandi schermi"
home_theater_music	=	"Godersi la musica archiviata con Audio Station"
home_theater_videos	=	"Organizzare e riprodurre i video con Video Station"
manage_share_photos	=	"Creare album per gestire le foto in Photo Station"
secure_your_nas	=	"Proteggere la propria Synology NAS"
store_with_mac	=	"Memorizzare i file da un computer Mac nella rete locale"
store_with_windows	=	"Memorizzare i file da un computer Windows nella rete locale"
tutorial_back_to_top	=	"Torna a inizio pagina"
tutorial_homepage_backupdata_subtitle	=	"Eseguire il backup dei dati dal computer in uso oppure da Synology NAS per garantire la sicurezza dei dati."
tutorial_homepage_backupdata_title	=	"Backup dei dati"
tutorial_homepage_buildcloud_subtitle	=	"Accedere e condividere i file in modalità remota su Internet o sincronizzare i file tra più dispositivi client."
tutorial_homepage_buildcloud_title	=	"Creare il proprio cloud"
tutorial_homepage_desc	=	"È necessario aiuto per procedere?"
tutorial_homepage_learnmore_subtitle	=	"Per ulteriori informazioni sul Synology NAS, fare riferimento alla Guida del DSM online."
tutorial_homepage_learnmore_title	=	"Per saperne di più"
tutorial_homepage_managephotos_subtitle	=	"Crea album per gestire e sfogliare le foto su Internet o condividile con gli altri."
tutorial_homepage_managephotos_title	=	"Gestire e condividere le proprie foto"
tutorial_homepage_securenas_subtitle	=	"Impostazioni scansione e definire regole di blocco per proteggere Synology NAS da attacchi malevoli."
tutorial_homepage_securenas_title	=	"Proteggere la propria Synology NAS"
tutorial_homepage_setuptheater_subtitle	=	"Goditi contenuti multimediali con dispositivi Smart TV/DLNA, o trasmettili su Internet."
tutorial_homepage_setuptheater_title	=	"Configurare il proprio home theater"
tutorial_homepage_storefiles_subtitle	=	"Archivia file su Synology NAS e accedi ad essi mediante browser file o Finder sul proprio computer."
tutorial_homepage_storefiles_title	=	"Archiviare i file su Synology NAS"
tutorial_homepage_title	=	"Tutorial"

[ui]
active	=	"Server attivo"
passive	=	"Server passivo"

[uicommon]
err_disk_secure_erasing	=	"Il sistema non può essere spento, riavviato o aggiornato durante l'esecuzione di Secure Erase. Riprovare dopo il completamento dell'operazione."
err_dsm_upgrading	=	"Impossibile arrestare o riavviare il sistema perché è in corso un aggiornamento di _OSNAME_."
error_upgrading	=	"Aggiornamento del sistema in corso. Accedere in seguito."

[update]
autoupdate	=	"Verificare e scaricare gli aggiornamenti regolarmente"
autoupdate_cancel_confirm_text	=	"Aggiornamento automatico di _OSNAME_ già avviato. Annullare l'installazione?"
autoupdate_cancel_failed	=	"Impossibile annullare l'installazione."
autoupdate_cancel_failed_no_task	=	"Nessuna installazione dell'aggiornamento _OSNAME_ in esecuzione al momento."
autoupdate_cancel_failed_running	=	"Installazione aggiornamento _OSNAME_ in esecuzione e impossibile da annullare."
autoupdate_cancel_noti_link	=	"Fare clic per annullare l'attuale installazione dell'aggiornamento di _OSNAME_."
autoupdate_cancel_success	=	"Installazione annullata."
autoupdate_enable	=	"Controlla automaticamente aggiornamenti _OSNAME_"
autoupdate_noti_cancel_confirm_text	=	"Annullare l'installazione dell'attuale aggiornamento _OSNAME_?"
autoupdate_noti_title_err	=	"Impossibile aggiornare automaticamente _OSNAME_"
autoupdate_schedule_desc	=	"Gli aggiornamenti _OSNAME_ verranno installati automaticamente prima dell'arresto programmato."
autoupdate_time_desc	=	"Programma di installazione"
autoupdate_time_notify_desc	=	"Pianificazione notifica"
autoupdate_time_notify_notice	=	"Altre impostazioni di notifica possono essere modificate su {0}."
autoupdate_title	=	"Aggiornamento automatico _OSNAME_"
autoupdate_type_all	=	"Installa automaticamente l'aggiornamento _OSNAME_ più recente"
autoupdate_type_download	=	"Scarica aggiornamenti _OSNAME_ ma scegliere se installarli"
autoupdate_type_hotfix	=	"Installa automaticamente aggiornamenti _OSNAME_ importanti"
autoupdate_type_notify	=	"Notifica gli aggiornamenti di _OSNAME_ ma consenti di scegliere se installarli"
check_new_dsm	=	"Controllo dell’aggiornamento più recente del _OSNAME_ in corso..."
check_new_dsm_err	=	"Errore nella connessione. Verificare la connessione Internet."
dns_ip_to_self	=	"Il server DNS al momento riguarda l'indirizzo IP di _DISKSTATION_. Per evitare potenziali problemi di rete dopo l'aggiornamento _OSNAME_, andare su Pannello di controllo > Rete e impostare un server DNS alternativo."
download_replace_info	=	"{0} sostituirà il {1} scaricato"
download_replace_question	=	"Eseguire il download?"
dsm_busy_updating	=	"Aggiornamento di _OSNAME_ in corso..."
error_aha_net	=	"Impossibile aggiornare. Verificare che le connessioni LAN e Heartbeat nel cluster high-availability siano normali."
error_apply_lock	=	"Impossibile applicare le impostazioni perché è in corso un'altra installazione."
error_bad_dsm_version	=	"L'aggiornamento applicato non è compatibile con questa versione di _OSNAME_. Ottenere il file compatibile e riprovare."
error_bkp_bootmedia	=	"Si è verificato un errore operativo (_ERRNO_) durante il backup del disco di avvio. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
error_bootmedia_space	=	"Spazio disponibile sul disco di avvio insufficiente. Contattare il <a href="http://www.synology.com" target="_blank">Supporto tecnico di Synology</a>."
error_bootmediaop	=	"Si verifica un errore operativo ({0}) durante l'accesso al disco di avvio."
error_ccc_not_health	=	"L'aggiornamento di _OSNAME_ nel cluster di virtualizzazione richiede tutti gli host online. Controllare e riprovare."
error_ccc_prepare	=	"Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di _OSNAME_ nel cluster di virtualizzazione. Riavviare e riprovare."
error_ccc_vdsm_running	=	"L'aggiornamento del cluster di virtualizzazione richiede che tutte le macchine virtuali siano disattivate. Arrestare tutte le macchine virtuali e riprovare."
error_company	=	"File di aggiornamento incompatibile."
error_dirop	=	"Durante l'aggiornamento si verifica un errore temporaneo di accesso directory ({0})."
error_download	=	"Impossibile scaricare il file di installazione _OSNAME_. Verificare la connessione di rete e riprovare."
error_filename	=	"È stato selezionato un file con estensione errata. Accertarsi che l'estensione del file sia ".pat" senza distinzione tra minuscole/maiuscole."
error_ha_is_not_healthy	=	"Impossibile aggiornare il _OSNAME_ perché lo stato del cluster high-availability non è normale."
error_memory	=	"Non posso allocare il buffer del driver. Riavviare per riprovare."
error_mkfs	=	"Formattazione del disco non riuscita."
error_model	=	"Il modello del file di aggiornamento è incompatibile con il modello del sistema."
error_nofile	=	"Impossibile trovare il file di aggiornamento specificato. Verificare che il percorso sia corretto."
error_nopath	=	"Non è stato immesso il percorso del file di aggiornamento."
error_notready	=	"Lo stato corrente del disco non è pronto per l'aggiornamento. Verificare che tutti i dischi siano in stato normale e riprovare."
error_patch	=	"Impossibile aggiornare il file. Probabilmente il file è danneggiato."
error_patch_codesign	=	"Il certificato del file .pat non può essere verificato."
error_read_mod	=	"Impossibile riconoscere il modello del sistema."
error_read_patch_mod	=	"Impossibile riconoscere il modello del sistema dal file di aggiornamento."
error_read_patch_ver	=	"Impossibile riconoscere la versione del sistema dal file di aggiornamento."
error_read_ver	=	"Impossibile riconoscere la versione di sistema corrente."
error_update_remote	=	"Impossibile aggiornare il server passivo. Il sistema eseguirà l'unbinding del server passivo dal cluster high-availability. Provare ad aggiornare singolarmente i server ed eseguire nuovamente il binding del server passivo."
error_update_unknown	=	"Si è verificato un errore sconosciuto ({0})."
error_updater_prehook_failed	=	"Il sistema in uso non è compatibile con il file patch. Contattare l'assistenza Synology per ricevere assistenza."
error_upgrade_local_volume_abnormal	=	"Si è verificato un errore su un volume nel server attivo. Ripararlo prima del binding."
error_upgrade_remote_volume_abnormal	=	"Si è verificato un errore su un volume nel server passivo. Ripararlo prima del binding."
error_vdsm_host_version_not_match	=	"La versione _OSNAME_ corrente nell'host non è compatibile con la nuova versione Virtual DSM. Eseguire prima l'upgrade di _OSNAME_ nell'host."
error_vdsm_host_virt_pkg_version_not_match	=	"La versione Virtual DSM Manager corrente nell'host non è compatibile con la nuova versione Virtual DSM. Prima aggiornare Virtual DSM Manager nello host."
error_vdsm_license_invalid	=	"Il DSM in uso non può essere aggiornato a questa versione in quanto il periodo di aggiornamento della licenza di Virtual DSM è scaduto. Scegliere un'altra versione di DSM oppure mappare una nuova licenza Virtual DSM."
error_vdsm_prepare	=	"Si è verificato un errore Virtual DSM durante la preparazione dell'upgrade. Riavviare e riprovare."
error_verify_patch	=	"È possibile che questo file sia danneggiato. Scaricare di nuovo il file di aggiornamento (.pat) dal Centro download Synology."
error_version	=	"Impossibile eseguire l'aggiornamento del _OSNAME_ perché questo _OSNAME_ è una versione obsoleta."
exp_fw_critical_update_backgroud_desc	=	"Firmware unità di espansione"
exp_fw_critical_update_cancel_desc	=	"Il servizio dell'unità di espansione non deve essere disponibile fino al completamento dell'aggiornamento. Al termine, andare su <b>Pannello di controllo</b> > <b>Aggiorna e Ripristina</b> per eseguire l'aggiornamento firmware dell'unità di espansione."
exp_fw_critical_update_comfirm	=	"Ho letto e compreso le informazioni riportate."
exp_fw_critical_update_desc	=	"<div style="padding: 4px 0px">È stato rilevato che il firmware delle unità di espansione deve essere aggiornato. Per garantire la stabilità del sistema, si consiglia di aggiornare il firmware subito. L'aggiornamento richiederà {0} minuti circa.</div><div style="padding: 4px 0px"><p><ul style='padding-left:20px;'><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside'>Unità di espansione che richiedono l'aggiornamento firmware: <b>{1}</b></li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside'>Il servizio delle unità di espansione non è temporaneamente disponibile</li><li style='list-style-type:disc;list-style-position:outside'>La creazione di nuovi volumi nell'unità di espansione non è consentita</li></ul></p></div>"
exp_fw_critical_update_failed_desc	=	"<div style="padding: 4px 0px; margin-bottom: 4px">L'aggiornamento firmware delle unità di espansione ha avuto esito negativo in modo imprevisto. Per garantire la stabilità del sistema, il servizio delle unità di espansione non è disponibile temporaneamente. Non provare a riavviare o scollegare i dischi o le unità di espansione. Per risolvere questo problema. contattare {0}.</div></div><div style="padding: 4px 0px">Aggiornare le unità di espansione non riuscite: <b>{1}</b></div>"
exp_fw_critical_update_failed_model_desc	=	"Aggiornare le unità di espansione non riuscite: <b>{0}</b>"
exp_fw_critical_update_title	=	"Notifica aggiornamento firmware critico"
exp_fw_ctrl_panel_need_update_desc	=	"Aggiornare il firmware subito."
exp_fw_ctrl_panel_up_to_date_desc	=	"Il firmware di tutte le unità di espansione è aggiornato."
exp_fw_ctrl_panel_update_desc	=	"Per garantire la stabilità del sistema, si consiglia di aggiornare il firmware delle unità di espansione subito."
exp_fw_ctrl_panel_update_failed_desc	=	"Aggiornamento non riuscito."
exp_fw_ctrl_panel_update_fieldset	=	"Aggiornamento firmware unità di espansione"
exp_fw_ctrl_panel_update_model_desc	=	"Unità di espansione che richiedono l'aggiornamento firmware: <b>{0}</b>"
exp_fw_ctrl_panel_update_window_desc	=	"Quest'operazione richiederà {0} minuti circa. Non spegnere o riavviare il sistema durante l'aggiornamento."
exp_fw_ctrl_panel_updating_desc	=	"Aggiornamento firmware"
exp_fw_rollback_error_update_desc	=	"<div style="padding: 4px 0px">Il firmware delle unità di espansione è stato rilevato come anomalo Per garantire la stabilità del sistema, il servizio delle unità di espansione non è disponibile temporaneamente. Per risolvere il problema, aggiornare di nuovo il firmware. Se il problema persiste dopo l'aggiornamento, contattare il supporto tecnico Synology.</div><div style="padding: 4px 0px">Unità di espansione che richiedono l'aggiornamento firmware: <b>{0}</b></div>"
exp_fw_update_finish_notification	=	"Aggiornamento firmware unità di espansione completato"
exp_fw_updating_desc	=	"Quest'operazione richiederà {0} minuti circa. Non spegnere o riavviare il sistema durante l'aggiornamento."
no_expansion_connected	=	"Nessuna unità di espansione connessa"
no_small_fix	=	"Sono stati installati tutti gli aggiornamenti importanti."
patch_for_active	=	"Patch server attivo"
patch_for_model	=	"Patch {0}"
patch_for_passive	=	"Patch server passivo"
promotion_desc	=	"{0} offre una migliore esperienza utente con nuove funzioni."
remote_node_offline	=	"Dal momento che il Controller {0} è offline, in questa fase sarà eseguito solo l'upgrade del Controller {1}."
setting_checking_schedule	=	"Controllare la pianificazione"
setting_option_type_auto_install	=	"Installare automaticamente il nuovo aggiornamento"
setting_option_type_desc	=	"Selezionare come procedere quando è disponibile il nuovo aggiornamento DSM"
setting_option_type_notify_me	=	"Notifica e consenti di decidere se installare il nuovo aggiornamento"
small_update_check_failed	=	"Oops, si è verificato un errore con il file di aggiornamento. Riprovare."
small_update_install_failed	=	"Oops, si è verificato un errore durante l'installazione dell'aggiornamento. Riprovare."
status_latest_version_desc	=	"Questa è l'ultima versione disponibile basata sulle configurazioni DSM correnti."
status_update_available_desc	=	"Gli aggiornamenti disponibili potrebbero variare in base alle configurazioni DSM correnti."
timer_unit	=	"secondi"
try_it	=	"Download"
update_adv_setting	=	"Aggiorna impostazioni"
update_alert_hardcheck	=	"I seguenti servizi/attività sono ancora in esecuzione. Riprovare in seguito."
update_all_desc	=	"Saranno visualizzati tutti gli aggiornamenti più recenti, incluse le nuove funzioni, i miglioramenti e le correzioni di sicurezza."
update_btn_download	=	"Download"
update_btn_retry	=	"Riprova"
update_btn_upgrade	=	"Aggiorna adesso"
update_confirm_continue	=	"Comprendo e accetto l'aggiornamento del sistema"
update_confirm_manual_upgrade	=	"L'installazione potrebbe richiedere da {0} a {1} minuti. Non spegnere il sistema durante l'aggiornamento. Al termine dell'aggiornamento, il sistema potrebbe riavviare tutti i servizi e i package. Continuare?"
update_confirm_refresh	=	"Aggiornamento completato! Fare clic su OK per continuare."
update_confirm_refresh_need_reboot	=	"Aggiornamento eseguito correttamente. Alcune modifiche saranno effettive solo dopo il riavvio del sistema."
update_confirm_softcheck	=	"Durante l'aggiornamento, i seguenti servizi/attività saranno arrestati. Continuare?"
update_confirm_upgrade	=	"Non arrestare o spegnere il sistema durante l'aggiornamento. Continuare?"
update_confirm_upgrade_ha_none	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Il server attivo continuerà a funzionare durante l'aggiornamento del sistema nel server passivo. Continuare?"
update_confirm_upgrade_ha_restart_all	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Il server attivo continuerà a funzionare durante l'aggiornamento del sistema nel server passivo. Al termine dell'aggiornamento, tutti i servizi e i pacchetti saranno riavviati. Continuare?"
update_confirm_upgrade_ha_restart_some	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Il server attivo continuerà a funzionare durante l'aggiornamento del sistema nel server passivo. Al termine dell'aggiornamento, i seguenti servizi e pacchetti saranno riavviati. Continuare?"
update_confirm_upgrade_none	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Continuare?"
update_confirm_upgrade_reboot_later	=	"Al termine dell'aggiornamento, alcune modifiche saranno effettive solo dopo il riavvio del sistema."
update_confirm_upgrade_reboot_now	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. L'aggiornamento richiede l'immediato riavvio del sistema. Continuare?"
update_confirm_upgrade_restart_all	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Al termine dell'aggiornamento, tutti i servizi e pacchetti saranno riavviati. Continuare?"
update_confirm_upgrade_restart_some	=	"Il sistema non può essere spento durante l'installazione di questo aggiornamento. Al termine dell'aggiornamento, alcuni servizi e pacchetti saranno riavviati. Continuare?"
update_date	=	"Data _OSNAME_"
update_desc1	=	"Synology rilascia regolarmente aggiornamenti a _OSNAME_. Installare la versione aggiornata di _OSNAME_ per nuove funzioni, correzioni di sicurezza e una migliore stabilità del sistema."
update_desc2	=	"Controllare {0} adesso per gli aggiornamenti."
update_download_noti_link	=	"Fare clic qui per andare all'aggiornamento del _OSNAME_"
update_download_noti_title	=	"Download del _OSNAME_ completato"
update_download_noti_title_err	=	"Download del _OSNAME_ non riuscito"
update_dsm_download	=	"{0} disponibile per il download."
update_dsm_download_cancel	=	"Download annullato."
update_dsm_download_err	=	"Impossibile scaricare il _OSNAME_. Verificare la connessione Internet."
update_dsm_downloading	=	"Download"
update_dsm_manually	=	"Aggiornamento _OSNAME_ manuale"
update_dsm_need_reboot	=	"Per completare l'aggiornamento, è necessario riavviare il sistema."
update_dsm_no_new_dsm	=	"La versione del _OSNAME_ è aggiornata."
update_dsm_release_note	=	"Note di rilascio"
update_dsm_upgrade	=	"{0} è pronta per l’aggiornamento."
update_dsm_whats_new	=	"Novità"
update_dsm_whats_new_with_question_mark	=	"Novità"
update_error_no_root	=	"Capacità sistema insufficiente per l'aggiornamento. Per assistenza, contattare il supporto Synology."
update_error_no_vol	=	"Capacità insufficiente per l'aggiornamento. Accertarsi che il volume si trovi in condizioni normali e siano disponibili almeno {0} MB,"
update_manual_warning_https	=	"Nota: Il caricamento del file .pat tramite protocollo HTTPS potrebbe causare la non riuscita del processo di caricamento. Si consiglia di connettere il _OSNAME_ via protocollo HTTP prima di caricare il file .pat file."
update_noti_need_reboot	=	"Per completare l'aggiornamento, è necessario riavviare il sistema."
update_notice	=	"<font class="note-font">Nota:</font> Una volta aggiornato, il _OSNAME_ non può essere riportato alla versione precedente. La versione del _OSNAME_ applicata deve essere più recente di quella corrente."
update_notice_manual	=	"Selezionare il file .pat dal computer locale."
update_process	=	"Non avviare alcuna operazione prima di aver completato l'aggiornamento. Notare che il processo richiede più tempo dopo aver raggiunto il 75%, attendere fino al completamento."
update_progress	=	"Avanzamento dell'aggiornamento"
update_progress_prepared	=	"Preparazione"
update_security	=	"Controllare solo gli aggiornamenti importanti e di sicurezza di _OSNAME_"
update_security_desc	=	"Saranno visualizzati solo gli aggiornamenti importanti e di sicurezza della versione di _OSNAME_ corrente."
update_title	=	"Aggiornamento del _OSNAME_"
update_uploading	=	"Trasferimento dei dati sul server. Attendere, prego..."
update_version	=	"Attuale versione _OSNAME_"
update_website	=	"Sito web Synology "
updating	=	"Aggiornamento"
updating_progress_title	=	"Aggiornamento _OSNAME_ su _DISKSTATION_.<br>Impiegherà circa {0} minuti. Attendere..."
upgrade_all	=	"Controllare gli aggiornamenti più recenti di _OSNAME_"
upgrade_all_desc_note	=	"Può essere visualizzata solo l'ultima versione _OSNAME_ se sono disponibili più aggiornamenti."
upgrade_alz	=	"Verifica dei file di installazione"
upgrade_cfg	=	"Aggiornamento delle configurazioni"
upgrade_confirm	=	"Aggiornare il sistema?"
upgrade_local_alz	=	"Analisi del server attivo"
upgrade_local_cfg	=	"Aggiornamento configurazioni del server attivo"
upgrade_local_prg	=	"Aggiornamento programmi del server attivo"
upgrade_prg	=	"Aggiornamento programmi"
upgrade_reb	=	"Riavvio in corso"
upgrade_remote	=	"Aggiornamento server passivo"
upgrade_remote_without_reboot	=	"Aggiornamento server passivo<br />(il server attivo è ancora in servizio)"
upgrade_service	=	"Riavvio dei servizi"
upgrade_success	=	"Aggiornamento completato."
upgrade_title	=	"Stato processo di aggiornamento"
upload_err_deny	=	"Autorizzazione negata."
upload_err_no_space	=	"Lo spazio disponibile sul disco di questo sistema non è sufficiente."
upload_err_quota	=	"I dati personali superano la quota ammessa."
version	=	"Versione"
waiting_reboot	=	"Riavvio _DISKSTATION_ in corso..."

[upload]
empty_input_file	=	"Aprire il file da creare."
files_selected	=	"Selezionati {0} file"
no_folder_upload_action	=	"Impossibile caricare le cartelle."
upload_error_data	=	"Impossibile caricare il/i file."
upload_error_timeout	=	"Timeout trasmissione dati. Riprovare più tardi."
upload_exceed_maximum_filesize	=	"Le dimensioni del/i seguente/i file superano i 2GB"
upload_folder_error	=	"Cartelle o file 0KB non saranno caricati. Per caricare questi elementi, andare su <b>Impostazioni</b> e selezionare <b>Scorri file dal computer locale con File Station</b>."
upload_nofile	=	"File non trovato."
upload_open_file	=	"seleziona i file da caricare"
wrong_files_format	=	"Il formato di {0} file non è valido."

[ups]
networkups_desc	=	"Dispositivi _DISKSTATION_ consentiti"
networkups_enable	=	"Abilita il server di rete UPS"
networkups_noconn	=	"Collegamento con il server di rete UPS impossibile."
networkups_type_choose	=	"Tipo Gruppo di continuità di rete"
networkups_type_snmp	=	"Gruppo di continuità SNMP"
networkups_type_syno	=	"Server Gruppo di continuità Synology"
snmpups_community	=	"Comunità SNMP"
snmpups_ip	=	"Indirizzo IP Gruppo di continuità SNMP"
snmpups_version	=	"Versione SNMP"
ups_connect_failed	=	"Impossibile collegarsi al server di rete UPS. Verificare le impostazioni del server."
ups_desc	=	"Il collegamento di un gruppo di continuità (UPS) USB può evitare la perdita di dati in caso di blackout. Durante il blackout il sistema entra in Modalità sicura, arresta tutti i servizi e smonta tutti i volumi dati per evitare la perdita di dati."
ups_no_allowed_ip_msg	=	"Impostare la _DISKSTATION_ autorizzata."
ups_safemode_immediately	=	"Immediatamente"
ups_safemode_same_as_server	=	"Come il server"
ups_safemode_shutdown	=	"Chiudere il gruppo di continuità UPS quando il sistema entra in Modalità sicura."
ups_safemode_until_lowbatt	=	"Fino a batteria scarica"
ups_server_enable_tips	=	"No longer need to set accept device list"
ups_wait_time_desc	=	"Tempo prima che _DISKSTATION_ entri in modalità provvisoria"
upsmon_server	=	"IP del server di rete UPS"
usb_noups	=	"Nessun UPS collegato."
usb_ups_charge	=	"Batteria carica"
usb_ups_connect	=	"L'UPS è stato disconnesso. È possibile abilitare il supporto UPS."
usb_ups_desc2	=	"<p>Il sistema salverà automaticamente tutti i dati utente e passerà in Modalità Sicura dopo il tempo specificato. .</p><p> In Modalità Sicura il sistema arresterà tutti i servizi e non sarà accessibile.</p>"
usb_ups_enable	=	"Attiva il supporto UPS "
usb_ups_load	=	"Carica"
usb_ups_manufacture	=	"Produttore"
usb_ups_model	=	"Modello"
usb_ups_runtime	=	"Durata stimata delle batterie"
usb_ups_status	=	"Stato"
usb_ups_status_battery	=	"Batteria"
usb_ups_status_low_batt	=	"Batteria scarica"
usb_ups_status_online	=	"Connesso"
usb_ups_status_title	=	"Informazioni dispositivo "
usb_ups_title	=	"UPS (Uninterruptible Power Supply)"
usb_ups_wrong_time	=	"Per favore inserire un numero intero."

[usb]
access_desc_router	=	"Esplora file (solo via LAN)"
access_from_dsfile_router	=	"Dispositivo mobile"
access_from_internet_router	=	"Browser Web"
access_in_lan_router	=	"Accedere ai dispositivi di archiviazione esterni tramite i tre metodi seguenti:"
apply_delalloc_warning	=	"Il sistema smonterà e rimonterà tutti i dispositivi esterni EXT4. Tutti i servizi sui dispositivi saranno interrotti temporaneamente. Continuare?"
delalloc_desc	=	"L'abilitazione dell'allocazione ritardata per EXT4 può migliorare le prestazioni di scrittura, ma può verificarsi una perdita dei dati in caso di interruzione dell'alimentazione o se i dispositivi esterni sono montati in modo errato."
delalloc_opt	=	"Abilita allocazione ritardata per EXT4"
exfat_pkg_unmount_share_warning	=	"Le cartelle condivise exFAT saranno temporaneamente indisponibili, finché non ricomincia l'esecuzione del pacchetto."
file_browser_router	=	"Browser file"
fit_to_page	=	"Abilita adatta a pagina"
format_disk_confirm	=	"Continuare?"
info	=	"Informazioni"
info_not_found	=	"Non rilevato"
launch_filestation_router	=	"Avviare File Station in _OSNAME_"
net_prntr	=	"Stampante di rete"
net_prntr_add	=	"Aggiungi stampante di rete"
net_prntr_bjnp	=	"BJNP"
net_prntr_conf	=	"Configurazioni"
net_prntr_detail	=	"Inserire i dettagli della stampante di rete"
net_prntr_enter_info	=	"Confermare le impostazioni della stampante di seguito."
net_prntr_enter_ip	=	"Inserire l’indirizzo IP della stampante di rete."
net_prntr_intro	=	"La procedura guidata aiuta nel processo di configurazione di una stampante di rete e la relativa condivisione con la _DISKSTATION_."
net_prntr_ip_exist_error	=	"L’indirizzo IP inserito è già utilizzato da un’altra stampante di rete. Specificarne un altro."
net_prntr_ip_exist_unknown	=	"Impossibile determinare se la stampante di rete può essere usata. Riprovare in seguito."
net_prntr_ipp	=	"IPP"
net_prntr_lpr	=	"LPR"
net_prntr_mdl	=	"Modello stampante"
net_prntr_name	=	"Nome stampante"
net_prntr_name_exist_error	=	"Il nome della stampante inserito è riservato o già in uso. Immettere un altro nome."
net_prntr_ptl	=	"Protocollo"
net_prntr_qname	=	"Nome coda"
net_prntr_set_func	=	"Configurare le opzioni di stampa sul cloud per la stampante di rete."
net_prntr_socket	=	"Socket"
net_prntr_welcome	=	"Benvenuto nella Configurazione guidata stampante di rete"
net_prntr_wizard_title	=	"Configurazione guidata stampante di rete"
net_qname_tip	=	"Consultare il manuale utente della stampante o contattare il costruttore."
prntr_ap_gcp_setting	=	"Stampa wireless Apple e impostazioni di Google Cloud Print"
prntr_device	=	"Stampante"
prntr_mgr	=	"Gestione stampanti"
usb_FStype	=	"Tipo di file system"
usb_backingup	=	"Il sistema sta effettuando il backup sul disco USB. Non rimuovere il disco USB finché il processo non è completato."
usb_btnformat	=	"Formattazione"
usb_btnformat_router	=	"Formattazione"
usb_clean	=	"Pulizia"
usb_cleannote	=	"Pulizia spazio spooler"
usb_cleanwarn	=	"Pulire lo spazio di spool?"
usb_data_backup	=	"Backup - per backup di dati"
usb_data_share	=	"Archiviazione - per condivisione dati"
usb_devname	=	"Periferica"
usb_disk_name	=	"Nome disco USB"
usb_eject	=	"Espelli"
usb_ejectnote	=	"Premere prima il tasto [{0}] e quindi rimuovere i dispositivi."
usb_ejectwarn	=	"Si desidera espellere questo dispositivo?"
usb_exfat	=	"EXFAT"
usb_exfat_fat32_descr	=	"I formati FAT32 ed EXFAT possono essere usati con Windows e Mac. Tuttavia, i file creati non devono contenere i caratteri seguenti nel nome file: <font class='red-status'> \ / : * ? " < > | </font>."
usb_exfat_not_supported	=	"File system exFAT non supportato. Installare exFAT Access dal Centro pacchetti per accedere al dispositivo di archiviazione."
usb_fat32	=	"FAT32"
usb_fat32_descr	=	"Il formato FAT32 può essere usato su entrambi i sistemi Windows e Mac. Tuttavia, i file creati non devono contenere i caratteri seguenti nel nome file: <font class='red-status'> \ / : * ? " < > | </font>."
usb_format_err	=	"Il sistema non è riuscito a formattare il disco USB. Accertarsi che il disco USB sia collegato correttamente al sistema e che la protezione dalla scrittura sia disattivata. Rimuovere il disco USB e ricollegarlo nuovamente."
usb_format_fat_size_warning	=	"Avviso: La formattazione di "{0}" con fat non è riuscita, dimensione maggiore di 2TB!"
usb_format_following_disk	=	"L'installazione guidata aiuta a formattare il seguente disco: Fare clic su Avanti per continuare."
usb_format_size_warning	=	"Avvertenza: la formattazione "{0}" con EXT3/EXT4 non è riuscita poiché la sua dimensione è inferiore a 100M!"
usb_format_wizard_final_title	=	"Formattazione in corso ..."
usb_format_wizard_fs_type	=	"Tipo di file system"
usb_format_wizard_purpose	=	"Selezionare la funzione del disco USB"
usb_format_wizard_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Formattazione Disco"
usb_formatting	=	"Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
usb_formatwarn_noshare	=	"Avviso:  Con la formattazione tutti i dati contenuti in "{0}" verranno cancellati."
usb_fs_builtin	=	"Nativo"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Non supportato&gt;"
usb_fsck	=	"Il sistema sta verificando il disco USB. Non rimuovere il disco USB finché il processo non è completato."
usb_handlefail	=	"Si verificano problemi durante l'accesso al disco USB. Accertarsi che sia collegato correttamente o rivolgersi al produttore del disco."
usb_hibernation	=	"Sospensione HDD"
usb_inactive_disk	=	"&lt;Disco di backup inattivo&gt;"
usb_init	=	"Il sistema sta eseguendo l'inizializzazione del disco USB. Non rimuovere l'unità a disco finché il processo non è completato.  "
usb_install_exfat_link	=	"Installa exFAT"
usb_manager	=	"USB Disk Manager"
usb_manager_format	=	"Procedura Guidata Formattazione Disco"
usb_native	=	"Formato nativo"
usb_native_descr	=	"Il formato nativo offre una migliore protezione dei dati e prestazioni migliori."
usb_needfsck	=	"Il sistema ha rilevato incongruenze nel disco USB. Portare il disco USB in prossimità del PC ed eseguire un controllo/riparazione del file system."
usb_nodisk	=	"Nessun disco USB collegato."
usb_noprint	=	"Nessuna stampante USB collegata."
usb_notmounted	=	"&lt;Non condiviso&gt;"
usb_print_test_page	=	"Stampa pagina di prova"
usb_printer	=	"È possibile collegare la stampante attraverso la rete."
usb_printer_advance_print_title	=	"Impostazioni avanzate"
usb_printer_airprint	=	"Stampa wireless Apple"
usb_printer_airprint_enable	=	"Abilita Stampa wireless Apple"
usb_printer_airprint_notice	=	"Abilitando questa opzione si abilita anche {0}.  Si desidera continuare?"
usb_printer_brand	=	"Marca stampante"
usb_printer_command_set	=	"Set di comandi"
usb_printer_driver	=	"Driver stampante"
usb_printer_driver_fail	=	"Impossibile scaricare e installare il driver."
usb_printer_driver_loading	=	"Ottenimento elenco driver da Synology Inc in corso..."
usb_printer_driver_loading_fail	=	"Impossibile ottenere l'elenco driver da Synology Inc. Controllare la connessione Internet."
usb_printer_driver_nodisk	=	"Per abilitare questa funzione, collegare un dispositivo di archiviazione USB alla porta USB del proprio USB Station 2. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
usb_printer_driver_update	=	"Aggiorna driver"
usb_printer_gcp	=	"Google Cloud Print"
usb_printer_gcp_enable	=	"Abilita Google Cloud Print"
usb_printer_gcp_enable_warning	=	"Google Cloud Print non è ancora stato impostato. Accedere alla pagina Google Cloud Print per impostarlo"
usb_printer_gcp_info_account	=	"Email"
usb_printer_gcp_info_manager_server_link	=	"Andare su <a href="https://www.google.com/cloudprint/manage.html" target="_blank">Google Cloud Print</a> per gestire le stampanti e i processi di stampa."
usb_printer_gcp_info_pass	=	"Password"
usb_printer_gcp_info_set_title	=	"Accesso account Google"
usb_printer_gcp_warning_msg	=	"Accedere nuovamente all'account Google per continuare ad utilizzare Google Cloud Print a causa delle modifiche del meccanismo di sicurezza di Google."
usb_printer_info	=	"Informazioni stampante USB"
usb_printer_lpr	=	"Stampante di rete"
usb_printer_lpr_desc	=	"Usare solo la funzione di stampa"
usb_printer_lpr_mode	=	"Modalità stampante di rete"
usb_printer_lpr_prefer_desc	=	"Usare solo la funzione di stampa"
usb_printer_lpr_prefer_title	=	"Stampante di rete"
usb_printer_lpr_printing	=	"Stampa"
usb_printer_mode	=	"Modalità"
usb_printer_usbip	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_atimer	=	"Timeout di blocco automatico (sec)"
usb_printer_usbip_desc	=	"Usare le funzioni stampa/scansione/fax"
usb_printer_usbip_free	=	"Disponibile"
usb_printer_usbip_lock	=	"Allega Scansione/FAX"
usb_printer_usbip_lockby	=	"La periferica è collegata a {0}."
usb_printer_usbip_mtimer	=	"Timeout di blocco manuale (sec)"
usb_printer_usbip_prefer_desc	=	"Usare le funzioni stampa/scansione/fax"
usb_printer_usbip_prefer_title	=	"Network MFP"
usb_printer_usbip_release	=	"La stampante sarà disponibile per altri utenti. Continuare?"
usb_printer_usbip_release_lock	=	"Rilascia stampante"
usb_printer_usbip_release_lock_warning	=	"Verrà interrotta la connessione dell'utente alla stampante. Continuare?"
usb_printer_usbip_setup	=	"Imposta stampante"
usb_printer_usbip_timeout_setup	=	"Configurazione timeout"
usb_printer_wait_queue	=	"Attesa coda"
usb_printmgr	=	"Gestione stampanti USB"
usb_producer	=	"Produttore"
usb_productname	=	"Prodotto"
usb_select	=	"Selezionare il disco USB da gestire. Si può accedere cartella automaticamente alla cartella condivisa creata sul disco USB quando questo viene collegato."
usb_shname	=	"Cartella condivisa"
usb_size	=	"Dimensioni Usate/Totali"
usb_st_backingup	=	"Backup in corso..."
usb_st_fail	=	"Bloccato"
usb_st_format	=	"Formattazione..."
usb_st_formatfail	=	"Formattazione del disco non riuscita."
usb_st_fsck	=	"Verifica in corso..."
usb_st_init	=	"Inizializzazione in corso..."
usb_st_needfsck	=	"In-corretto"
usb_st_normal	=	"Normale"
usb_st_normal_part_exceed	=	"Normale - fino a 16 partizioni visualizzabili"
usb_st_usbcopy	=	"Copia in corso..."
usb_status	=	"Stato"
usb_storage_partition_fs_router	=	"File System"
usb_storage_router	=	"Archiviazione"
usb_storage_usage_router	=	"Uso"
usb_summary_desc	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti. Il processo dipende dalle dimensioni del tuo disco. Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
usb_summary_purpose	=	"Scopo"
usb_type	=	"Tipo "
usb_type_1_1	=	"USB 1,1"
usb_type_2_0	=	"USB 2.0"
usb_type_3_0	=	"USB 3.0"
usb_type_audio	=	"Audio USB"
usb_type_hub	=	"Hub USB"
usb_type_remote_control	=	"Telecomando USB"
usb_type_scard	=	"Lettore di schede USB"
usb_type_unknown	=	"&lt;Sconosciuto&gt;"
usb_usbcopying	=	"Copia dei file dal disco USB al disco locale in corso..."
web_browser_router	=	"Browser Web"

[usbbackup]
backup_disk	=	"Disco di Backup"
usbbackup_settings	=	"Impostazioni backup "
usbbkp_all_local_shares	=	"Tutte le cartelle condivise locali"
usbbkp_backup	=	"Backup immediato"
usbbkp_backup_shares	=	"Cartelle condivise da salvare"
usbbkp_backuping	=	"Esecuzione di un backup"
usbbkp_backuping_full	=	"Effettuazione di un backup completo"
usbbkp_backuping_incr	=	"Effettuazione di un backup incrementale"
usbbkp_cancel	=	"Annullato"
usbbkp_cfrm_backup	=	"Si desidera avviare il backup?"
usbbkp_cfrm_cancel	=	"Annullare la procedura di backup?"
usbbkp_cfrm_inactive	=	"È già presente un disco di backup in linea. Il disco sarà inattivo dopo la formattazione. Se si rimuove il disco in linea corrente, questo disco diventerà in linea al suo posto."
usbbkp_cfrm_less_space_backup	=	"La capienza di disc di riserva del è di meno che il disc locale. Tuttavia, possiamo tranquillo effettuare la procedura di riserva ma i dati possono essere sopra la capienza di disc di riserva del in avvenire. Desiderate continuare?"
usbbkp_checking_size	=	"Verifica dimensioni del disco"
usbbkp_day	=	"giorno/i"
usbbkp_diskinfo	=	"Stato disco"
usbbkp_elapsed	=	"Tempo trascorso"
usbbkp_err_cancel	=	"L'utente ha annullato la procedura di backup."
usbbkp_err_error	=	"Fallito. Consultare il file di registro per i dettagli."
usbbkp_err_no_folder	=	"Nessuna cartella condivisa da salvare."
usbbkp_err_succeed	=	"La procedura di backup è stata completata con successo."
usbbkp_error	=	"Non riuscito"
usbbkp_estimated	=	"Tempo stimato rimasto"
usbbkp_every_fri	=	"Ogni venerdì"
usbbkp_every_mon	=	"Ogni lunedì"
usbbkp_every_sat	=	"Ogni sabato"
usbbkp_every_sun	=	"Ogni domenica"
usbbkp_every_thu	=	"Ogni giovedì"
usbbkp_every_tue	=	"Ogni martedì"
usbbkp_every_wed	=	"Ogni mercoledì"
usbbkp_everyday	=	"Ogni giorno"
usbbkp_format	=	"Formattazione..."
usbbkp_hour	=	"Ora"
usbbkp_init	=	"Inizio in corso..."
usbbkp_lastresult	=	"Risultato ultimo backup"
usbbkp_lasttime	=	"Ora ultimo backup"
usbbkp_minute	=	"minuto/i"
usbbkp_never	=	"Mai"
usbbkp_no_backup	=	"Nessuna procedura di backup in esecuzione"
usbbkp_no_share	=	"Selezionare almeno una cartella condivisa."
usbbkp_no_space	=	"La capienza di disc di riserva del non è abbastanza ai dati locali di riserva."
usbbkp_offline	=	"Fuori linea"
usbbkp_online	=	"In linea"
usbbkp_progress	=	"Avanzamento"
usbbkp_record	=	"Registrazione backup"
usbbkp_schedule	=	"Backup pianificato"
usbbkp_schedule_backup	=	"Backup pianificato"
usbbkp_schedule_desc1	=	"Imposta una schedula Backup"
usbbkp_schedule_set	=	"Programmato"
usbbkp_second	=	"secondo/i"
usbbkp_select_all	=	"Tutto"
usbbkp_select_all_shares	=	"Tutte le cartelle condivise"
usbbkp_select_backup_shares	=	"Seleziona le cartelle condivise"
usbbkp_select_individual_shares	=	"Selezionare le cartelle condivise una ad una"
usbbkp_select_none	=	"Annulla"
usbbkp_setting_discard_cfrm	=	"Impostazioni non salvate. Si desidera continuare?  "
usbbkp_start	=	"Ora programmata"
usbbkp_status	=	"Stato backup"
usbbkp_status_desc1	=	"Per replicare tutti i dati dal disco locale al disco di backup."
usbbkp_status_desc2	=	"È possibile effettuare manualmente il backup o impostare una programmazione a un'ora specifica per il backup automatico."
usbbkp_status_desc3	=	"Si possono selezionare manualmente le cartelle da sottoporre a backup."
usbbkp_stop_bkp	=	"Arresta il Backup immediato"
usbbkp_succeed	=	"Effettuato con successo"
usbbkp_target	=	"Cartella condivisa di destinazione "
usbbkp_warn_cancel	=	"Il backup successivo sarà un backup completo."
usbbkp_warn_not_ready	=	"Al momento il disco non è pronto per l'operazione di backup. Attendere..."
usbbkp_warn_offline	=	"Il backup può avvenire solo se è collegato un disco. Accertarsi che sia collegato un disco e che questo sia formattato adeguatamente."

[usbcopyset]
sd_selectfolder	=	"SDCopy consente di copiare i dati dalla scheda SD alla _DISKSTATION_ semplicemente premendo il pulsante Copia sul pannello frontale."
sdcopy_enable	=	"Abilita SDCopy"
usb_selectfolder	=	"USBCopy consente di copiare i dati dal dispositivo USB alla _DISKSTATION_ semplicemente premendo il pulsante Copia sul pannello frontale."
usbcopy_enable	=	"Abilita USBCopy"

[user]
acnt_desc	=	"Descrizione"
acnt_list	=	"Elenco utenti"
acnt_name	=	"Nome"
acnt_setup	=	"Impostazione utente"
acnt_used_cap	=	"Capacità utente"
checking_user	=	"Controllo nome utente..."
copy_user	=	"Copia utente"
create_user_notification_mail	=	"Inviare una notifica e-mail all'utente appena creato"
deleting_user	=	"Eliminazione in corso…"
edit_adminquota	=	"La quota per {0} è illimitata."
edit_quota_latter	=	"Impossibile caricare le informazioni della quota Creare un utente prima della modifica della quota utente."
empty_email	=	"Si deve immettere l'indirizzo e-mail per inviare una notifica via e-mail all'utente appena creato"
enable_background_vfx	=	"Enable background visual effect"
enable_background_vfx_desc	=	"Enable the background visual effect to make your _OSNAME_ more fancy."
enable_quota	=	"Attiva quota"
error_badmail	=	"Fomato indirizzo posta elettronica errato. "
error_badname	=	"Il nome utente non è valido o contiene caratteri non validi."
error_cntapymtl_usr	=	"Impossibile applicare più utenti nello stesso momento."
error_cntapyno_usr	=	"Selezionarne uno prima."
error_dbpw	=	"La password immessa contiene caratteri non validi, consultare la Guida per ulteriori informazioni e immetterne uno nuovo."
error_desc	=	"La lunghezza della descrizione di alcuni utenti eccede il limite di sistema."
error_disable_admin	=	"Impossibile disattivare l'account. Deve essere presente almeno un amministratore valido."
error_exist	=	"Account utente già esistente."
error_home_is_moving	=	"La cartella home utente è stata spostata. Attendere che la cartella finisca di spostarsi e riprovare."
error_nameused	=	"Il nome utente esiste già o è riservato all'utilizzo esclusivo da parte del sistema. Immettere un nome diverso."
error_no_file	=	"Selezionare un file valido."
error_noname	=	"Nessun nome utente immesso."
error_pwd_maxlen	=	"La password deve essere compresa nei 12 caratteri visualizzabili."
error_quota_set	=	"Dimensioni quota non valide"
error_repswd	=	"Conferma della password non riuscita. Inserirla di nuovo."
error_rmvcur	=	"Non è possibile eliminare l'account utente di login corrente."
error_rmvdef	=	"Impossibile rimuovere l'utente predefinito."
error_rmvdom	=	"Non è possibile rimuovere utenti del dominio Windows"
error_rmvempty	=	"Selezionare un utente."
error_rmvnone_usr	=	"Non è stato selezionato alcun utente da rimuovere."
error_setdom	=	"Non è possibile modificare le impostazioni utente di dominio Windows."
error_too_much_user	=	"Limite massimo di {0} account utente raggiunto."
error_toomanyur	=	"Il numero di utenti non può superare {0}."
error_user_invalid	=	"Nome utente non valido"
error_user_repeat	=	"Sono stati trovati account duplicati nell’elenco."
failed_load_user	=	"Impossibile caricare i dati utente."
ftp_anonymous_user	=	"FTP anonimo/WebDAV"
group_quota_limit	=	"Quota gruppo"
home_enable_failed	=	"Impossibile abilitare il servizio sede utente."
home_volume_crash	=	"Il volume della directory della sede utente è in crash. Si prega di riparare il volume, o eliminare le cartelle condivise “homes” e riavviare il servizio Sede utente."
home_volume_expanding	=	"Il volume della directory della sede utente è in espansione. Si prega di riprovare più tardi a spostare la directory sede utente."
homes_not_found	=	"Cartella di condivisione sede utente mancante, si prega di riavviare il servizio. "
join_never_expired_list	=	"Aggiungi a elenco di password sempre valide"
lock_setting	=	"Impossibile modificare le impostazioni."
newuser_dlgtitle	=	"Crea utente"
no_mail	=	"Inserire un indirizzo di posta elettronica."
no_such_user	=	"L’utente non esiste."
passwd_never_expire	=	"Password sempre valida"
pwd_no_change	=	"La password non è stata modificata."
quota_unit	=	"Unità"
quota_vol_crash	=	"Bloccato"
reset_otp_failed	=	"Impossibile disabilitare la verifica in due passaggi per questo utente."
reset_otp_success	=	"Verifica in due passaggi disabilitata per questo account."
reset_user_otp	=	"Ripristina verifica in due passaggi"
search_user	=	"Cerca"
select_users	=	"Seleziona utenti"
send_user_password	=	"Visualizza password utente nell’e-mail di notifica"
social_account	=	"Social Network"
social_account_desc	=	"Accedi ai social network qui per ottenere più servizi."
tabpanel_user_groups	=	"Gruppi utenti"
user_account	=	"Nome"
user_account_disable	=	"Disabilita questo account"
user_acnt_disabled	=	"Disabilitato"
user_acnt_expired	=	"Scaduto"
user_acnt_expired_date	=	"Scade il  "
user_acnt_info	=	"Informazioni utente"
user_acnt_locked	=	"Bloccato"
user_acnt_mustchange	=	"Modifica password richiesta"
user_acnt_normal	=	"Normale"
user_acnt_status	=	"Stato"
user_acnt_unknow_status	=	"Stato sconosciuto"
user_application	=	"Applicazioni"
user_cfrmrmv	=	"Si desidera eliminare il/i seguente/i utente/i? "
user_check_overwrite	=	"Sovrascrivere gli account duplicati"
user_chpasswd_disallow	=	"Non consente all'utente di modificare la password account"
user_chroot_warning	=	"Se si disabilita il servizio sede utente, viene disabilitata anche la funzione cambio root utente FTP.  "
user_cntrmvdefuser	=	"Impossibile cancellare l'account predefinito di sistema."
user_company	=	"Società"
user_datepassed	=	"Impossibile selezionare una data di scadenza antecedente a oggi. Selezionare un'altra data."
user_delete	=	"Rimuovi utente"
user_delete_confirm	=	"La cartella home dell'utente verrà rimossa e non sarà possibile ripristinarla."
user_department	=	"Reparto"
user_disable_date	=	"Dopo:"
user_disable_immediately	=	"Immediatamente"
user_email	=	"E-mail"
user_expired_date	=	"Data scaduta"
user_file	=	"File"
user_file_empty	=	"L’elenco è vuoto."
user_file_icon	=	"Importa utenti"
user_file_not_utf8	=	"La codifica del file deve essere salvata come UTF-8."
user_file_open_fail	=	"Apertura del file non riuscita. Controllare che il file non sia danneggiato."
user_file_upload_fail	=	"Upload del file non riuscito. Verificare le impostazioni di rete."
user_fullname	=	"Descrizione"
user_groups	=	"Gruppi utenti"
user_guest_lmb_warn	=	"<font color="red">Nota: non è possibile disattivare l'account guest o modificare la sua password quando Local Master Browser è attivato.</font> "
user_home	=	"Sede utente"
user_home_domain_user_include	=	"Includi utenti del dominio"
user_home_enable	=	"Abilita il servizio sede utente"
user_home_set	=	"Sede utente"
user_import	=	"Importa utenti"
user_info	=	"Informazioni"
user_list	=	"Scegliere il file per l'upload"
user_lockout	=	"Blocco"
user_never_expire_list_desc	=	"È possibile modificare gli utenti senza data di scadenza tramite Pannello di controllo > Utente."
user_office	=	"Ufficio"
user_overwrite	=	"Sovrascritto"
user_passwd	=	"Password"
user_passwd_new	=	"Nuova Password"
user_pwd_expired	=	"Password scaduta"
user_quota_capacity	=	"Quota"
user_quota_limit_max_vol	=	"La quota specificata eccede le dimensioni totali del volume di {0}: {1} GB"
user_quota_limit_min	=	"La quota utente deve essere maggiore di 0 GB."
user_quota_limit_to	=	"Limita a"
user_quota_no_limit	=	"Nessun Limite"
user_quota_nolimit	=	"Nessun Limite"
user_quota_preview	=	"Quota effettiva"
user_quota_set_fail	=	"La quota utente supera lo spazio libero disponibile sul volume."
user_quota_syntax_err	=	"Per favore inserire un numero intero."
user_quota_zero_limit	=	"(0 GB significa illimitato.)"
user_repswd	=	"Conferma password"
user_rm_home_warning	=	"Quando l’account viene cancellato, le cartelle principali dell’utente vengono cancellate simultaneamente.  "
user_save_app_privilege_setting	=	"Salva impostazioni"
user_select_tip	=	"Selezionare gli utenti:"
user_set_fail	=	"Installazione account utente non riuscita."
user_share_permission	=	"Permessi delle cartelle condivise"
user_telephone	=	"Telefono"
user_timepolicy_enable	=	"Abilita policy tempo utilizzato"
user_tip1	=	"Creare un nuovo utente e impostare una password."
user_title	=	"Titolo"
user_unnamed	=	"senza nome"
user_upload	=	"Upload dei file"
user_upload_no_volume	=	"Non sono presenti volumi nel sistema. Andare su <b>Gestore archiviazione</b> e creare un nuovo volume."
user_volume	=	"Volume"
user_warning_disallow_change_passwd	=	"L'utente può modificare tutte le informazioni, tranne la password."
warn_cfrmchg	=	"Modificare questo utente?"
warning_move_share_decrypted	=	"Smontare la cartella condivisa "homes" prima di modificarne la posizione."
warning_status_share_encrypted	=	"Il servizio home utente è stato arrestato in quanto la cartella condivisa "homes" è smontata."

[user_data_collection]
data_collection	=	"Analisi dispositivo"
depend	=	"{0} dipende da questa funzione. Disinstallare {0} prima di disattivare questa funzione."
desc	=	"Per apportare dei miglioramenti al dispositivo e all'esperienza utente, Synology desidera raccogliere informazioni relative all'utilizzo del prodotto Synology. L'analisi dispositivo include dati quali la funzionalità e lo stato di integrità del dispositivo. I datti raccolti non contengono informazioni che potrebbero essere usati per identificare l'utente o i dati da esso archiviati."
enable_register_ip	=	"Abilitare <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">{1}</a> per consentire di individuare i dispositivi Synology nella rete locale."
enable_register_ip_tip	=	"Quest'opzione consente a Synology di conoscere l'indirizzo IP per supportare {1} a individuare {0} su una rete complessa."
enable_web_assistant	=	"Abilita Web Assistant"
enable_web_assistant_tip	=	"Abilitare questa funzone per consentire di localizzare i dispositivi Synology nella LAN."
for_more_information	=	"Per ulteriori informazioni, vedere la nostra <a href="http://www.synology.com/company/privacy" target="_blank">Informativa sulla privacy</a>."
join	=	"Abilita invio analisi dispositivo"
privacy_about_data_collection	=	"Per maggiori informazioni , vedere la <a href="https://www.synology.com/en-global/company/legal/privacy" target="_blank">Dichiarazione sulla privacy</a>."
privacy_about_share_network_location	=	"Per maggiori informazioni, vedere la <a href="https://www.synology.com/en-global/company/legal/privacy" target="_blank">Dichiarazione sulla privacy</a> e i <a href="https://www.synology.com/company/legal/terms_conditions_account" target="_blank">Termini di servizio</a>."
share_network_location	=	"Condividi posizione di rete"
title	=	"Analisi dispositivo"

[user_setting]
adjust_time	=	"Adjust Time"

[userwizard]
creating_user	=	"Creazione utente..."
final_descr	=	"L'account utente {0} è stato creato."
finalstep_title	=	"Utente creato"
grpinfo_title	=	"Unisci gruppi"
join_group	=	"Aggiungi"
long_descr	=	"Crea un utente ed assegna i permessi"
quotainfo_descr	=	"Assegnare la quota utilizzo (quota illimitata se disabilitata)"
shareinfo_descr	=	"Impostare i diritti di accesso per le cartelle condivise"
shareinfo_title	=	"Assegna i permessi delle cartelle condivise"
short_descr	=	"Crea utente"
summary_title	=	"Conferma impostazioni"
user_app_privilege_descr	=	"Consenti agli utenti di accedere alle seguenti applicazioni"
user_app_privilege_list	=	"Lista applicazioni"
user_asign_app_privilege	=	"Assegna i permessi dell'applicazione"
userinfo_descr	=	"Riempire i seguenti campi"
userinfo_title	=	"Informazioni utente"
welcome	=	"Questa procedura guidata guiderà attraverso le seguenti impostazioni relative all'utente:<p><ul><li>Informazioni di base</li><li>Gruppi</li><li>Permessi</li></ul></p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Creazione Utente"
wizard_title	=	"Procedura Guidata Creazione Utente"

[vdsm]
software_spec_not_match_suggestion	=	"Le configurazioni hardware del Virtual DSM sono state modificate e sottoposte a downgrade. Per maggiori informazioni sulle configurazioni hardware, consultare questa Guida."

[video_player]
broadcast_streaming	=	"Diretta"
error_play	=	"Riproduzione video non riuscita. Formato non supportato dal browser in uso."
error_play_pc	=	"Riproduzione video non riuscita. Formato non supportato dal browser in uso o dal plugin VLC."
error_play_vlc	=	"Impossibile riprodurre il video. Installare VLC Player e riprovare."
external_subtitle	=	"Sottotitoli esterni"
menu_play	=	"Riproduci"
no_subtitle	=	"Nessun sottotitolo"
title	=	"Lettore video"

[volume]
4k_hdd	=	"HDD nativo 4K"
4kn	=	"4Kn"
add_to_swap	=	"Aggiungi a swap"
adv_prop_title	=	"Configura"
all_storage_pools	=	"Tutti gli storage pool"
allocate_ssd_cache_size	=	"Alloca dimensione della cache SSD"
beep_on	=	"Bip attivo"
cache_advisor_result_step	=	"Di seguito ci sono i risultati di calcolo di {0}."
cache_advisor_scan_file_scope_desc	=	"I LUN clonati da iSCSI LUN avanzati senza legacy non sono calcolati nelle "Dimensioni totali dei file con accesso recente"."
cache_advisor_sel_vol_desc	=	"Selezionare un volume per visualizzare le sue statistiche di accesso. Le informazioni aiuteranno a valutare quali dimensioni di cache SSD si adattano meglio al proprio sistema."
cache_advisor_sel_vol_step	=	"Selezionare un volume per analizzare le sue statistiche di accesso al file per valutazione della cache SSD."
cache_auto_protect_mechanism	=	"Meccanismo di protezione automatica"
cache_cached_read_only_desc	=	"<span class='red-status'>{0} è andato in crash, ma non vi è rischio di perdita dei dati.</span> Questo SSD è una cache di sola lettura, quindi occorre rimuovere l'SSD e crearne uno nuovo. Questa condizione non influirà sui dati."
cache_cancel_removing	=	"Annulla rimozione"
cache_configuration	=	"Configurazione Cache SSD"
cache_confirm_remove_crashed_cache_desc	=	"Questa cache SSD o il suo volume target è andato in crash. I dati potrebbero essere già danneggiati. Si consiglia di mantenere l'ambiente corrente e di contattare il supporto tecnico Synology per ottenere assistenza."
cache_confirm_service_stop_desc	=	"Sono consapevole che, rimuovendo la cache SSD, tutti i servizi e la trasmissione dati saranno interrotti temporaneamente."
cache_confirm_ssd_data_remove	=	"I understand that the data on the SSDs will be removed "
cache_crash_advice	=	"Detected a crash event of a SSD Read-Write Cache. It's recommended to check the connection status of its SSDs and then reboot your _DISKSTATION_. To protect data, system will mount its target volume read-only after rebooting to let you perform data backup."
cache_crashed_desc	=	"{0} in crash."
cache_create_existing_data_warning	=	"Alcuni dati della cache di lettura-scrittura precedenti sono ancora nella SSD selezionata. Questo potrebbe essere causato dall'errata rimozione della cache di lettura-scrittura. I dati non sincronizzati sul volume montato in precedenza potrebbero andare in crash. Cancellare i dati in SSD?"
cache_create_limit_local_free_memory	=	"There’s no enough memory for SSD cache creation (system needs to reserve at least {0}) . Please refer to the {1}help{2} to check the memory rules of cache creation."
cache_create_limit_max_total_size	=	"System has already reached the maximum limitation ({0}) of total cache size on this model. "
cache_create_limit_remote_free_memory	=	"There’s no enough memory in another host for SSD cache creation (system needs to reserve at least {0}) . Please refer to the {1}help{2} to check the memory rules of cache creation."
cache_create_limit_same_chassis	=	"There’s no SSD on the same chassis with a Volume to create cache"
cache_create_limit_usable_memory	=	"System has already used {0} memory for SSD cache, and it reaches the limit within this memory configuration. Please refer to the {1}help{2} to check the memory rules of cache creation."
cache_create_stop_service_warn_desc	=	"Tutti i servizi di sistema saranno arrestati e la trasmissione dati sarà interrotta temporaneamente. Eseguire quest'operazione con il sistema inattivo."
cache_create_tip	=	"The maximum size of SSD Cache might be limited by the size of selected SSDs, the size of system memory, or model specs."
cache_decide_remove_crashed_cache_desc	=	"Desidero ancora eliminare i dati nel volume/iSCSI LUN e rimuovere questa cache SSD forzatamente."
cache_degrade_sync_done_desc	=	"I nuovi dati nella cache SSD sono stati sincronizzati sugli HDD. I dati resteranno accessibili anche se la cache SSD va in crash."
cache_degrade_sync_progress_desc	=	"{0} dei nuovi dati nella cache SSD sono stati sincronizzati sugli HDD. Al termine della sincronizzazione, i dati resteranno accessibili anche se la cache SSD va in crash."
cache_degraded_desc	=	"<span class='red-status'>{0} danneggiato.</span> Il meccanismo di protezione automatico è stato attivato. I dati di nuova scrittura non saranno scritti in una cache SSD danneggiata, per garantirne la sicurezza. Riparare la funzione della cache SSD il prima possibile."
cache_drive_location	=	"Drive Location"
cache_enabled	=	"Cache SSD abilitata"
cache_healthy_desc	=	"{0} è sana."
cache_minimum_ssd_requirement	=	"Minimum SSD Requirement"
cache_missing	=	"Cache SSD mancante"
cache_mode_read_only	=	"Sola lettura"
cache_mode_read_write	=	"Lettura/Scrittura"
cache_no_ssd	=	"Nessun SSD per creare cache."
cache_no_vol	=	"Creare volumi o LUN prima di creare cache SSD."
cache_notice	=	"Nota:"
cache_remove_space_missing_cache_confirm	=	"Ho compreso e accetto di procedere con l'operazione"
cache_remove_space_missing_cache_warning	=	"La rimozione forzata di una cache di lettura-scrittura SSD comporterà il crash dei dati nel volume di destinazione della cache o su iSCSI LUN. Prima di procedere con quest'operazione, confermare di avere compreso il rischio e accettare di lasciare i dati in tale volume/LUN."
cache_repairing_desc	=	"{0} è stata riparata."
cache_rw_remove_long_warning	=	"Removing read-write cache in system idle time is recommended to reduce performance impact of data synchronization (might take hours)"
cache_safe_crash_desc	=	"<span class='red-status'>{0} in crash.</span> Il meccanismo di protezione automatico ha sincronizzato tutti i dati sugli HDDs, quindi sarà possibile accedere ancora ai dati normalmente, ma nessun nuovo dato sarà scritto sulla cache SSD. Si consiglia di rimuovere questa cache e di crearne una nuova."
cache_same_chassis_tip	=	"SSDs selected to create cache must be in the same chassis with the HDDs of target Volume/iSCSI Block LUN."
cache_service_keep_available	=	"Services will keep available during this process."
cache_shutdown	=	"Spegni"
cache_shutdown_remind	=	"Non mostrare di nuovo"
cache_shutdown_warn	=	"Alcuni dati sono ancora nella cache SSD. L'estrazione dell'SSD come cache direttamente causerà il blocco del volume. Per estrarre l'SSD come cache da _DISKSTATION_ dopo lo spegnimento del sistema, andare su {0} per rimuovere correttamente prima la cache SSD."
cache_size	=	"Dimensioni cache"
cache_size_limit_local_free_memory	=	"Maximum allowable  size is now limited by the size of free memory. Please refer to {0}help{1} for the detail."
cache_size_limit_max_total_size	=	"Maximum allowable size is now limited by the maximum cache size of this model。"
cache_size_limit_remote_free_memory	=	"Maximum allowable size is now limited by the size of free memory in another host. Please refer to {0}help{1} for the detail."
cache_size_limit_usable_memory	=	"Maximum allowable size is now limited by the size of usable memory of SSD Cache. Please refer to {0}help{1} for the detail。"
cache_skip_seq_io	=	"Salta I/O sequenziale"
cache_skip_seq_io_capital	=	"Salta I/O sequenziale"
cache_skip_seq_io_desc	=	"Leggere e scrivere dati sequenziali direttamente da/a unità per migliorare velocità e prestazioni, oltre ad aumentare la durata degli SSD. Abilitare questa funzione quando si usano le applicazioni di backup."
cache_skip_seq_io_intro	=	"Interrompi la cache SSD bloccando I/O sequenziale quando i propri dispositivi di archiviazione di destinazione hanno eccellenti prestazioni I/O sequenziali."
cache_ssd_on_location	=	"SSDs on {0}"
cache_stop_services_warn_desc	=	"Quest'operazione arresterà temporaneamente tutti i servizi e interromperà la trasmissione dati."
cache_sync_fail_desc	=	"La sincronizzazione on è ancora completata. I dati nel volume target/iSCSI LUN potrebbero essere già danneggiati."
cache_unable_cancel_removing	=	"La rimozione della cache SSD sarà completata a breve. Attendere."
cache_unable_create_desc	=	"Can not create SSD Cache. Here are the reason(s)"
cache_unsafe_crash_desc	=	"{0} è andato in crash. I dati nel volume target/iSCSI LUN potrebbero essere già danneggiati. Per ottenere assistenza, contattare il supporto tecnico Synology."
cache_usage	=	"Utilizzo cache"
cache_write_mode	=	"Modalità cache"
change_settings	=	"Modifica impostazioni"
change_swap_disk_config	=	"SSD che sono usati come cache SSD non possono essere aggiunti a swap. Per rimuovere una SSD dallo swap, andare alla pagina {0}."
choose_pool_from_step_description	=	"Creare il volume in uno storage pool. È possibile scegliere uno storage pool esistente o crearne uno nuovo."
choose_unfinished_shr_operation_title	=	"Continuare con le configurazioni SHR non terminate"
cluster_storage_unit	=	"Unità di archiviazione cluster"
configuration	=	"Configurazioni"
confirm_following_notice	=	"Confermare quanto segue:"
continue_unfinished_shr	=	"Continuare con le configurazioni SHR non terminate"
continue_unfinished_shr_suggestion	=	"L'operazione precedente non è stata terminata. Completare le fasi restanti."
controller_i	=	"Controller {0}"
daily	=	"Giornaliero"
data_accessed_archive	=	"Archiviato"
data_accessed_before_one_month	=	"Accesso ai dati oltre un mese fa"
data_accessed_cold	=	"Freddo"
data_accessed_hot	=	"Bollente"
data_accessed_in_one_day	=	"Accesso ai dati in un giorno"
data_accessed_in_one_month	=	"Accesso ai dati in un mese"
data_accessed_in_one_week	=	"Accesso ai dati in una settimana"
data_accessed_warm	=	"Caldo"
data_heat_map	=	"Accesso ai dati di recente"
data_scrubbing_confirmed	=	"Yes, show me the data scrubbing page."
data_scrubbing_disable	=	"Non mostrare più"
data_scrubbing_explanation	=	"La pulitura RAID non viene eseguita da un mese. Si consiglia di eseguire la pulitura RAID per garantire l'integrità dei dati. Fare clic su OK per lanciare la Gestione archiviazione ed eseguire manualmente la pulitura RAID nei volumi seguenti:"
data_scrubbing_notice	=	"L'avanzamento della pulizia dei dati sarà perso in caso di riavvio o arresto del sistema prima del completamento del processo."
data_scrubbing_page_title	=	"Pulitura dati"
data_scrubbing_suggestion	=	"Promemoria pulitura RAID"
dcache_data_scrubbing_confirmed	=	"Sì, eseguire la pulitura dei dati."
dcache_fsck	=	"The data in the disk write cache has probably been lost.  We suggest you run a full scan of the file system. It will stop all services and reboot. Once the operation is completed, we suggest you perform RAID scrubbing to ensure data integrity."
dedicated_ssd_cache	=	"Dispositivo cache"
del_hard_check_fail	=	"Operazione non riuscita per i motivi seguenti:"
del_soft_check_fail	=	"Il sistema sta elaborando le attività seguenti. Fare clic su Rimuovi per continuare."
disk_secure_erasing	=	"Secure Erase in esecuzione"
do_data_scrubbing	=	"Esecuzione pulitura dati"
do_fs_defrag	=	"Esecuzione della frammentazione del file system"
do_fs_scrubbing	=	"Esecuzione della pulitura del file system"
drv_hybrid	=	"Ibrido"
ebox_space_crash_disk_enough_desc	=	"È stato rilevato che lo storage pool può essere assemblato dopo avere collegato _DISKSTATION_ a un'unità di espansione. Per assemblare lo storage pool, riavviare il sistema."
ebox_space_crash_disk_enough_title	=	"Storage pool disponibile rilevato nell'unità di espansione"
eunit_power_button_disabled	=	"L’utente comprende che il pulsante di accensione dell’Unità di espansione non svolge la funzione di spegnimento quando viene creato il volume nell’Unità di espansione."
exceed_max_disk_number	=	"Il numero massimo di unità è {0}."
expansion_disk	=	"Unità di espansione"
extent_size_title	=	"LUN avanzata"
force_enable	=	"Forza montaggio"
force_enable_confirm	=	"Sono a conoscenza che si potrebbe verificare perdita di dati quando si forza il montaggio {0}."
force_enable_warning	=	"La cache di scrittura SSD su {0} è mancante. Se si forza il montaggio {0}, si potrebbero perdere i dati."
format_hd_confirm	=	"Sono consapevole che i dati negli SDD saranno rimossi e che i servizi del sistema e la trasmissione dati saranno interrotti temporaneamente."
format_hd_question	=	"Tutti i dati contenuti sulle SSD selezionate verranno cancellati."
fs_defrag	=	"Deframmentazione del file system"
fs_defrag_notice	=	"La deframmentazione del file system verrà arrestata se il sistema è arrestato. L'uso del volume potrebbe aumentare se il volume contiene istantanee di cartelle condivise."
fs_defrag_progress	=	"{1} file analizzati; {0} file deframmentati"
fs_scrubbing_notice	=	"La pulitura del file system verrà arrestata se il sistema è arrestato."
fsck_completed_title	=	"Scan of filesystem has completed"
fsck_confirmed	=	"Yes, stop all service and run a full scan of the file system after reboot."
fsck_conpleted_note_part_one	=	"The full scan of filesystem has completed. We suggest you do data scrubbing on"
fsck_conpleted_note_part_two	=	"or add them to data scrubbing schedule to ensure data integrity."
goto_cms_manage_pool	=	"Impossibile modificare questo {0} in quanto appartiene a un'unità di archiviazione cluster. Andare su CMS per gestirlo."
goto_cms_manage_volume	=	"Impossibile modificare questo volume in quanto appartiene a un'unità di archiviazione cluster. Andare su CMS per gestirlo."
hard_check_fail	=	"Operazione non riuscita per i motivi seguenti:"
hdd_test	=	"Test HDD"
hotspare_disk_same_chassis_note	=	"L'unità Hot Spare è applicabile solo per lo storage pool controllato dallo stesso controller."
hybrid_ssd_warning	=	"L'uso di modelli SSD differenti per creare la cache SSD potrebbe influire sulle relative prestazioni."
ignore_data_scrubbing_confirmed	=	"Ignore the data scrubbing can not fix the inconsistency of your RAID. It probably cause data corrupt when you recovery your RAID. Are you sure you want to ignore it?"
ignore_fsck_confirmed	=	"Ignore the full scan of the filesystem probably cause unexpected error on your filesystem. Are you sure you want to ignore it?"
initializing_inode_table	=	"Ottimizzazione file system"
initializing_inode_table_help	=	"È possibile accedere, spegnere o riavviare il sistema in modo sicuro ora."
insufficien_disk_number	=	"Il numero minimo di unità è {0}."
iscsilun_block_help	=	"Questo tipo di iSCSI LUN viene creato su un RAID Groups e offre una gestione delle capacità sia flessibile che dinamica, con prestazioni di accesso ottimizzate."
iscsilun_desc	=	"Crea, gestisci e mappa iSCSI LUN."
iscsitrg_desc	=	"Crea e gestisci iSCSI Target che possono essere usato per mappare iSCSI LUN."
least_swap_device_warning	=	"Aggiungere almeno un dispositivo a swap."
limit_raid_disk_number	=	"Numero massimo di unità per RAID"
limit_raid_disk_number_info	=	"Un numero maggiore di unità per RAID aumenta la probabilità di guasti RAID. Si consiglia di regolare il numero limite di unità in un singolo RAID e di usare RAID Group per creare un equilibrio tra la sicurezza dei dati e la capacità dello storage pool."
lun_space_reclaim_info_desc	=	"Dopo avere eliminato il LUN avanzato di legacy, il recupero di spazio sarà eseguito in background e la relativa velocità è influenzata dall'elaborazione di operazioni di lettura e scrittura."
lun_space_reclaim_progress	=	"Recupero"
managed_by	=	"Gestito da"
managed_by_controller_i	=	"Gestito dal Controller {0}"
min_raid_disk_number	=	"Numero minimo di unità per RAID"
min_raid_disk_number_not_met_plural	=	"Questo tipo di RAID richiede {0} unità disponibile."
monthly	=	"Mensile"
never	=	"Mai"
no_limitation	=	"Nessun Limite"
not_allow_hybrid_hdd	=	"Impossibile creare RAID consistente di unità native 4K e non 4K allo stesso tempo."
not_enough_mem_for_cache	=	"Memoria insufficiente per cache SSD."
notice	=	"Nota"
others	=	"Altri"
overview_desc	=	"Visualizza lo stato globale degli spazi di archiviazione, inclusa l'integrità globale di tutti gli spazi, l'utilizzo dell'unità, l'utilizzo del volume e l'utilizzo iSCSI LUN."
performance_degraded	=	"Controllo di coerenza della parità in esecuzione su {0}, può influire sulle prestazioni globali del sistema."
performance_may_degraded	=	"Il sistema è attualmente occupato e le prestazioni complessive del sistema potrebbero esserne interessate."
pool_desc	=	"Descrizione storage pool"
pool_disk_source	=	"Origine unità"
pool_raid_desc	=	"{0} Descrizione:"
pool_single_volume_disk_number_limit_note	=	"Il numero massimo di unità supportate è 24."
pool_single_volume_size_limit_note	=	"La capacità di volume massima di questo modello è 16 TB. Lo spazio nell'unità potrebbe non essere usato completamente perché questo tipo di storage pool supporta solo volumi singoli."
pool_support_multiple_volume	=	"Questo tipo di storage pool supporta più volumi, consentendo maggiore flessibilità nell'allocazione dello spazio."
pool_support_raid_group	=	"Supporta RAID Group."
pool_support_shr	=	"Supporta Synology Hybrid RAID."
pool_support_single_volume	=	"Questo tipo di storage pool supporta solo un volume singolo ma fornisce prestazioni migliori."
pool_type_for_flexibility	=	"Maggiore flessibilità"
pool_type_for_performance	=	"Migliori prestazioni"
pool_type_step_description	=	"Selezionare il tipo di storage pool da creare. È possibile creare un RAID di ogni tipo."
pool_with_abnormal_disks	=	"Di seguito sono mostrate le informazioni sulle unità in stato anomalo:"
raid10_constrain	=	"Il numero di unità in RAID 10 deve essere in multipli di due."
raid_desc	=	"Combinare le unità e creare storage pool per una gestione archiviazione più flessibile."
raid_disk_too_many_warning	=	"I rischi presenti saranno maggiori in quanto il numero di unità in un singolo RAID supera {0}. Continuare?"
raid_force_data_scrubbing	=	"Il RAID è stato riassemblato. Per garantire la consistenza dei dati, il sistema eseguirà subito la pulitura dati sullo storage pool corrispondente."
raid_force_data_scrubbing_note	=	"<font class="note-font"><b>Note:</b></font> Al termine della pulizia dati, verrà comunicato automaticamente di riavviare _DISKSTATION_ e di eseguire una scansione completa del file system. Se si riavvia o si arresta _DISKSTATION_ prima del termine della pulizia, il sistema non sarà in grado di eseguire una scansione completa del file system."
raid_force_fsck	=	"The RAID has been reassembled. We suggest you run a full scan of the file system. It will stop all services and reboot. Once the operation is completed, we suggest you perform RAID scrubbing to ensure data integrity."
raid_force_notification	=	"Notifica del gruppo RAID"
raid_force_notification_note	=	"<font class="note-font"><b>Nota: </b></font>Il processo di scansione potrebbe richiedere del tempo (circa 25 minuti per una unità da 1 TB), durante il processo è possibile utilizzare Synology Assistant per monitorare o annullare il processo."
raid_force_notification_reboot	=	"Il RAID è stato riassemblato. Eseguire una scansione completa del file system e ripararlo dopo il riavvio?"
raid_group_feature	=	"Funzione RAID Group."
raid_group_feature_info	=	"Mentre un RAID singolo presenta una restrizione sul numero di unità, la funzione RAID Group consente al blocco storage di essere composto da più RAID, incrementandone così la capacità e la ridondanza dell'unità. RAID Group è supportato da RAID 5, RAID 6 e RAID F1."
read_cache_desc	=	"Utilizzare due SSD per creare una cache RAID 0 più grande per accelerare la velocità di lettura di un volume o iSCSI LUN livello blocco"
read_cache_desc_new	=	"Usare uno o più SSD per creare una cache per accelerare la velocità di lettura di un volume o un iSCSI LUN di livello blocco."
read_cache_option	=	"Cache di sola lettura"
read_hit_rate	=	"Percentuale di riscontri cache"
recently_accessed_file_size	=	"Dimensione totale dei file con accesso recente"
recomm_msg_cannot_create_cache	=	"Nessuna cache SSD creata su {0}. Tuttavia la memoria in _DISKSTATION_ è piena, quindi non è possibile creare cache SSD."
recomm_msg_create_cache	=	"Nessuna cache SSD creata su {0}. Si raccomanda di creare una cache SSD più grande di {1} per accelerare la velocità di risposta dell'accesso ai dati."
recomm_msg_high_hit_rate	=	"Cache SSD creata il {0}. La percentuale di riscontri cache è {1}%: il volume è stato accelerato effettivamente."
recomm_msg_low_hit_rate	=	"Cache SSD creata il {0}. La percentuale di riscontri cache è {1}%: si consiglia di aumentare le dimensioni cache per migliorare la percentuale dei riscontri."
recomm_msg_mem_not_enough	=	"Nessuna cache SSD creata su {0}. Per creare una cache SSD, è necessario installare prima una memoria {1} aggiuntiva su _DISKSTATION_."
recomm_msg_ssd_vol	=	"{0} è una composizione SSD e non deve essere create nessuna cache SSD."
recomm_size	=	"Dimensioni raccomandate"
required_mem_size	=	"Memoria necessaria"
sas_test	=	"Test unità SAS"
shr_one_drive_no_data_protection_info	=	"SHR è creato con una sola unità e non tollera guasti all'unità."
soft_check_fail	=	"Ignorare gli elementi successivi e continuare l'operazione?"
soft_check_footer	=	"Fare clic su "OK" per continuare."
soft_check_header	=	"Prima di procedere leggere i seguenti elementi:"
space_busy	=	"Le operazioni sui volumi sono in corso"
space_contain_bad_sector_disks	=	"È stato rilevato che l'unità selezionata {0} contiene settori danneggiati. Pertanto è più probabile che sia danneggiata rispetto a unità senza settori non validi. Se si continua, i dati più importanti potrebbero essere persi. Continuare?"
space_missing	=	"Volume/LUN mancante"
space_repair_abnormal	=	"In Storage Pool, sono stati rilevati uno o più dischi rigidi anomali ({0}). Si consiglia di eseguire il backup dei dati prima di riparare lo storage pool. Riparare il pool prima di eseguire il backup dei dati?"
space_repair_unc	=	"Sono state rilevate una o più unità in Storage Pool contenenti settori non validi ({0}). Si consiglia di eseguire il backup dei dati prima di riparare lo storage pool. Riparare lo storage pool prima di eseguire il backup dei dati?"
space_repair_unc_abnormal	=	"È stato rilevato che alcune unità in Storage Pool sono anomale ({0}) e alcune contengono settori non validi ({1}). Si consiglia di eseguire il backup dei dati prima di riparare lo storage pool. Riparare lo storage pool prima di eseguire il backup dei dati?"
spare_cross	=	"Dispositivo incrociato Hot Spare"
spare_cross_desc	=	"Consentire ai dischi hot spare in un dispositivo (es., _DISKSTATION_ stesso o l'unità di espansione 1) di riparare il RAID soggetto a downgrade (volumi, iSCSI LUN e Storage Pool) in un dispositivo differente (es., unità di espansione 2)."
spare_cross_desc_raid_group	=	"Consentire alle unità hot spare in un dispositivo (es., _DISKSTATION_stesso o l'unità di espansione 1) di riparare lo storage pool soggetto a downgrade in un dispositivo differente (es., unità di espansione 2)."
spare_cross_enable	=	"Consentire alle unità hot spare di eseguire la riparazione del dispositivo incrociato"
spare_expand_unalloc_desc	=	"Per garantire un servizio continuo, lo spazio non è stato ampliato automaticamente durante l'ultima riparazione hot spare. Continuare quest'operazione per espandere lo spazio libero restante."
spare_repair	=	"Riparare hot spare"
spare_setting_title	=	"Impostazioni Hot Spare"
spare_trg_desc_raid_group	=	"Selezionare gli storage pool da riparare automaticamente tramite le unità hot spare soggette a downgrade."
ssd_cache	=	"Cache SSD"
ssd_cache_advisor	=	"Segnalatore Cache SSD"
ssd_cache_attach	=	"Montaggio"
ssd_cache_benefit	=	"Perché è necessario creare cache SSD?"
ssd_cache_benefit_desc	=	"Le cache SSD possono aiutare a migliorare le prestazioni dei volumi e le iSCSI LUN, incluso file regolari e livelli di blocco, LUn singola su RAID. Le prestazioni di lettura e scrittura possono essere accelerate e la latenza I/O può essere significativamente ridotta."
ssd_cache_cannot_be_swap	=	"SSD che sono usati come cache SSD non possono essere aggiunti a swap."
ssd_cache_check_support	=	"Verifica compatibilità"
ssd_cache_conflict_with_timebackup	=	"Time Backup abilitato su {0}. La cache lettura-scrittura non può essere usata insieme a Time Backup."
ssd_cache_crash_desc	=	"Una o più cache SSD sono in crash. Si consiglia di recuperare i dati copiando i file o eseguendo un'attività di backup."
ssd_cache_crash_no_need_backup_desc	=	"Una o più cache SSD sono in crash. Passare alla scheda Cache SSD per ulteriori informazioni."
ssd_cache_deattach	=	"Smonta"
ssd_cache_deattach_confirm	=	"Smontare la cache SSD da {0}?"
ssd_cache_degrade_desc	=	"Una o più cache SSD sono danneggiate. Si raccomanda di sostituire gli SSD guasti con altri nuovi."
ssd_cache_desc	=	"La cache SSD migliora le prestazioni di lettura di un volume o iSCSI LUN (livello blocco). È possibile selezionare uno dei volumi o LUN per abilitare la cache SSD. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
ssd_cache_desc_restrict	=	"È possibile abilitare la cache SSD su un volume o iSCSI LUN (Livello blocco) per aumentare le prestazioni di lettura. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida.<br>Prima di abilitare la cache SSD su un volume, confermare che Time Backup sia abilitato."
ssd_cache_desc_short	=	"Combina e monta cache SSD per migliorare le prestazioni di alcuni spazi di archiviazione."
ssd_cache_flushing	=	"Salvataggio dei dati cache nelle unità"
ssd_cache_info	=	"Informazioni cache SSD"
ssd_cache_mode	=	"Modalità cache"
ssd_cache_noatime_notice	=	"<b>Nota:</b> l'opzione <b>Registra ora di accesso file</b> nel volume selezionato è stata disabilitata e questo potrebbe causare una perdita di precisione di SSD Cache Advisor."
ssd_cache_non_identical	=	"Le due SSD non sono dello stesso modello. Utilizzare SSD dello stesso modello."
ssd_cache_not_support	=	"Almeno una delle due SSD non è supportata. Per l'elenco di compatibilità, visitare <a href="http://www.synology.com" target="_blank">www.synology.com</a>."
ssd_cache_on	=	"Monta su"
ssd_cache_policy	=	"Politica"
ssd_cache_repair_headline	=	"Selezionare gli SSD per riparare la cache SSD"
ssd_cache_repair_wizard_title	=	"Procedura guidata riparazione cache SSD"
ssd_cache_require_one_more	=	"Per utilizzare la cache SSD, è necessario installare un secondo SSD dello stesso modello dell’SSD installato."
ssd_cache_requirement	=	"Due SSD dello stesso modello e delle stesse dimensioni sono necessari per creare una cache SSD."
ssd_cache_selection_hint	=	"Volume/LUN"
ssd_cache_size_mem_desc	=	"Ogni 1 GB di cache SSD richiede circa 4 MB di memoria. Solo 1/4 della memoria del sistema e della memoria non usata estesa può essere usata per la cache SSD."
ssd_cache_size_mem_desc_new	=	"Ogni 1 GB di cache SSD richiede circa 416 KB di memoria di sistema (memoria espandibile inclusa) e la dimensione massima della cache è di 930 GB."
ssd_cache_size_mem_desc_new2	=	"Ogni 1 GB di cache SSD consuma circa 416 KB di memoria."
ssd_cache_size_warning	=	"La configurazione della memoria di sistema supporta solo la dimensione cache SSD {0}."
ssd_cache_static_access_file	=	"Statistiche accesso ai file"
ssd_cache_static_cancel	=	"Annulla"
ssd_cache_static_confirm	=	"Applica"
ssd_cache_static_day	=	"Data"
ssd_cache_static_dest	=	"Calcolare il numero totale e la dimensione dei file a cui è stato eseguito l’accesso di recente in un volume specifico. È possibile fare riferimento a queste informazioni durante la stima della cache SSD adatta per il sistema."
ssd_cache_static_executing	=	"Calcolo"
ssd_cache_static_file_count	=	"Conteggio file"
ssd_cache_static_last_calculated	=	"Ultimo calcolo il {0}"
ssd_cache_static_last_results	=	"Risultati"
ssd_cache_static_reexecuted	=	"Calcola"
ssd_cache_static_total	=	"Totale"
ssd_cache_static_total_file_size	=	"Dimensione totale file"
ssd_cache_static_volume	=	"Volume"
ssd_cache_suggestion	=	"Per ulteriori dettagli in merito alla cache SSD, fare riferimento a <a href="http://www.synology.com/" target="_blank">www.synology.com</a>."
ssd_cache_write_hit_ratio	=	"Frequenza di accesso per la scrittura dei dati"
ssd_device_info	=	"Informazioni dispositivo SSD"
ssd_mix_disks_warning	=	"Sono stati selezionati SSD interni ed esterni. Per assicurarsi che questa cache SSD funzioni, tenere sempre l'unità di espansione collegata e online."
ssd_not_enough_memory	=	"Per la cache SSD è necessaria più memoria. Consultare la Guida per maggiori informazioni."
ssd_not_identical	=	"Le SSD selezionate non sono dello stesso modello e dimensioni. Utilizzare SSD dello stesso modello e dimensione."
ssd_not_support_warning	=	"Le SSD selezionate non incluse nel nostro elenco di compatibilità. Consigliamo di utilizzare solo SSD compatibili."
ssd_repair_format_confirm	=	"Ho compreso che tutti i dati saranno rimossi da SSD che sono utilizzati per riparare la cache SSD."
ssd_rw_cache_remove_long_time_warning	=	"La rimozione della cache di lettura-scrittura può richiedere molto tempo. Eseguire quest'operazione con il sistema inattivo."
ssd_suggestion	=	"Suggeriamo di consultare l'elenco di compatibilità SSD sul sito web di Synology e usando SSD compatibili."
ssd_trim_desc	=	"L'abilitazione di TRIM SSD ottimizza le prestazioni degli spazi di archiviazione seguenti. Selezionare quando il sistema effettua TRIM SSD di seguito."
ssd_trim_disable_pool_trim	=	"È stato rilevato un problema di compatibilità conosciuto in SSD nello storage pool {0}. Per mantenere la stabilità dello storage pool, il sistema ha disattivato la funzione TRIM. Per maggiori informazioni, andare su Synology Elenco compatibilità prodotti."
ssd_trim_disable_volume_trim	=	"È stato rilevato un problema di compatibilità conosciuto in SSD nel volume {0}. Per mantenere la stabilità del volume, il sistema ha disattivato la funzione TRIM. Per maggiori informazioni, andare su Synology Elenco compatibilità prodotti."
ssd_trim_disabled_by_backup	=	"TRIM SSD non può essere abilitato su questo volume attualmente, perché il pacchetto Time Backup è installato. Per abilitare TRIM SSD, rimuovere Time Backup e riavviare il sistema."
ssd_trim_disabled_by_cache	=	"TRIM SSD non può essere abilitato su questo volume attualmente, perché la cache SSD è montata. Per abilitare TRIM SSD, smontare la cache SSD."
ssd_trim_disabled_by_ha	=	"SSD TRIM non può essere abilitato su questo volume attualmente, perché un cluster high-availability è stato creato con High Availability Manager. Per abilitare TRIM SSD, rimuovere il cluster."
ssd_trim_en	=	"Abilita TRIM"
ssd_trim_not_support_desc	=	"Alcuni SSD non supportano TRIM per RAID 5/6."
ssd_trim_title	=	"TRIM SSD"
start_data_scrubbing	=	"Avvia pulitura dati"
start_data_scrubbing_help	=	"Questa opzione ricerca e ripulisce le incoerenze con i dati."
start_fs_defrag	=	"Avvia frammentazione del file system"
start_raid_scrubbing	=	"Esecuzione pulitura RAID"
stat_task_processing_warn	=	"Un'altra attività di calcolo è in corso. Attendere e riprovare in seguito."
stat_task_recalculate	=	"Ultima durata calcolo è {0}. Ricalcolare le statistiche? Ciò richiederà circa 10 minuti o più in relazione alla dimensione dei dati."
storage_allocation	=	"Allocazione archivio"
storage_manager	=	"Gestore archiviazione"
storage_pool_change_controller	=	"Modifica controller"
storage_pool_change_controller_comfirm	=	"Modificare il controller dello storage pool {0} dal controller {1} al controller {2}?"
storage_pool_change_controller_move_items	=	"I seguenti elementi saranno controllati dal nuovo controller dopo la modifica."
storage_pool_change_controller_performance_note	=	"La velocità di lettura/scrittura dei servizi iSCSI rallenterà durante la modifica del controller."
storage_pool_id	=	"ID storage pool"
stripe_cache_size	=	"Stripe Cache Size"
stripe_cache_size_default	=	"Stripe Cache Size predefinite"
stripe_cache_size_explain	=	"La riduzione delle stripe cache size ridurrà la latenza di lettura/scrittura, ma ridurrà anche il throughput I/O e abbassando la velocità di risincronizzazione del RAID."
stripe_cache_size_not_support	=	"Solo RAID 5, RAID 6, RAID F1 e SHR (tre unità o più) possono modificare le stripe cache size."
stripe_cache_size_notice	=	"L'applicazione delle impostazioni potrebbe richiedere del tempo quando il sistema è occupato."
stripe_cache_size_small	=	"Più piccolestripe cache size"
swap_device_removing	=	"Rimozione..."
swap_manage	=	"Swap"
swap_manage_desc	=	"Fare spazio sull'unità per archiviare temporaneamente dati inattivi in memoria e migliorare le prestazioni."
system_raid_allow_join	=	"Seleziona"
system_raid_create_sys_partition_alert	=	"Tutti i dati nelle unità seguenti saranno eliminati definitivamente dopo la creazione della partizione di sistema."
system_raid_create_sys_partition_confirm	=	"L'utente dichiara di essere consapevole che tutti i dati nelle unità riportate saranno eliminati definitivamente e non potranno essere recuperati."
system_raid_in_syncing	=	"Sincronizzazione"
system_raid_join	=	"Abilitato"
system_raid_min_disk_limit_alert	=	"Selezionare almeno {0} unità in stato Normale o Inizializzato per la partizione di sistema."
system_raid_not_join	=	"Non abilitato"
system_raid_sha_min_disk_limit_alert	=	"In un cluster high-availability, è necessario selezionare almeno {0} unità in stato Normale per la partizione di sistema."
system_raid_status	=	"Stato partizione"
system_raid_sync_conf	=	"Salva"
system_title	=	"Partizione di sistema"
unused_size	=	"Inutilizzato"
vm_warning_volume_delete	=	"The selected volume contains the Virtual DSM Manager package or virtual disks. To remove this volume, you must remove the Virtual DSM Manager package or virtual disks first.	Edit"
volume	=	"Volume"
volume_add_disk_into_raid	=	"Espandere con una unità"
volume_add_disk_into_shr_lun	=	"Aggiungi unità a un SHR LUN"
volume_add_disk_into_shr_lun_help	=	"Per un SHR LUN contenente una unità, la capacità di archiviazione sarà estesa solo quando due o più unità vengono aggiunte."
volume_add_disk_into_shr_pool	=	"Aggiungere unità a uno storage pool SHR"
volume_add_disk_into_shr_pool_help	=	"Per uno storage pool SHR contenente una unità, la capacità di archiviazione sarà estesa solo quando due o più unità vengono aggiunte."
volume_add_disk_into_shr_raidgroup	=	"Aggiungere unità a uno storage pool SHR"
volume_add_disk_into_shr_raidgroup_help	=	"Per uno storage pool SHR contenente una unità, la capacità di archiviazione sarà estesa solo quando due o più unità vengono aggiunte."
volume_add_disk_into_shr_volume	=	"Aggiungi unità a un volume SHR"
volume_add_disk_into_shr_volume_help	=	"Per un volume SHR contenente una unità, la capacità di archiviazione sarà estesa solo quando due o più unità vengono aggiunte."
volume_add_disk_summary_descr	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti. La durata del processo dipende dalle dimensioni dell'unità. Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
volume_add_diskselect	=	"Scegli i dischi"
volume_add_diskselect_tip	=	"Tenere premuto Shift o Ctrl per selezionare più unità"
volume_add_final_title	=	"Crea volume"
volume_add_fs_btrfs	=	"Btrfs (consigliato)"
volume_add_fs_btrfs_help	=	"Il file system Btrfs supporta funzioni avanzate quali le istantanee e la reprica di cartelle condivise, la quota cartella condivisa, la protezione avanzata dell'integrità dei dati e DDSM."
volume_add_fs_btrfs_type	=	"Btrfs"
volume_add_fs_ext3_type	=	"Formato volume classico (ext3)"
volume_add_fs_ext4	=	"ext4"
volume_add_fs_ext4_help	=	"Il file system ext4 è ampiamente utilizzato nel sistema operativo Linux e facilmente migrabile a _DISKSTATION_ con versioni precedenti a _OSNAME_."
volume_add_fs_ext4_type	=	"ext4"
volume_add_fs_title	=	"Selezionare un file system"
volume_add_fs_type	=	"File system"
volume_add_fs_type_title	=	"File System"
volume_add_levelselect	=	"Scegli un tipo RAID"
volume_add_lun_title_through_iscsitarget	=	"Selezionare il tipo di iSCSI LUN"
volume_add_mode_customized	=	"Personalizza"
volume_add_mode_customized_help	=	"È riservato agli utenti avanzati che desiderano scegliere i tipi RAID per l'archiviazione e creare più volumi in base alle proprie necessità."
volume_add_mode_customized_note	=	"Selezionare quest'opzione per creare un volume dello storage pool esistente."
volume_add_mode_general_volume	=	"Volume singolo su RAID"
volume_add_mode_general_volume_help	=	"Per creare un singolo volume con tutto lo spazio delle unità selezionate. Offre prestazioni di accesso migliori."
volume_add_mode_logical_volume	=	"Volumi multipli su RAID"
volume_add_mode_logical_volume_help	=	"Assegnare le unità a uno storage pool e creare o uno o più volumi in esso. In questo modo si fornisce flessibilità all'assegnazione dinamica della capacità di volume."
volume_add_mode_systemdefault	=	"Rapido"
volume_add_mode_systemdefault_help	=	"Il sistema creerà un volume SHR, che ottimizza le prestazioni e l’allocazione di spazio. Quando due o più unità sono installare, la protezione dati per le unità con tolleranza ai guasti sarà disponibile. Consigliato per utenti generici."
volume_add_mode_title	=	"Scegliere una modalità"
volume_add_progress_diskinit	=	"Controllo e configurazione delle unità"
volume_add_progress_title	=	"Avanzamento Creazione Volume"
volume_add_progress_volinit	=	"Creazione File system"
volume_add_progress_warning	=	"Non spegnere il server prima di aver creato il nuovo volume."
volume_add_purpose	=	"Azione"
volume_add_purpose_title	=	"Scegliere un'azione"
volume_add_tip_dataprotection	=	"Con protezione dei dati"
volume_add_tip_dataprotection_by_1_disk	=	"Con protezione dati per la tolleranza guasti per 1 unità"
volume_add_tip_dataprotection_by_2_disks	=	"Con protezione dati per la tolleranza guasti per 2 unità"
volume_add_tip_dataprotection_by_3_disks	=	"Con protezione dati per la tolleranza guasti per 3 unità"
volume_add_tip_nodataprotection	=	"Senza protezione dei dati"
volume_add_title	=	"Procedura Guidata Creazione Volume "
volume_add_type_expand_help	=	"Scegliere questa opzione per espandere il volume aggiungendo delle unità."
volume_add_type_migrate_help	=	"Scegliere questa opzione per passare a un altro tipo RAID."
volume_add_type_repair_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare un volume danneggiato. Dopo la riparazione, se è presente dello spazio non allocato nell'unità, il sistema espanderà la dimensione del volume automaticamente."
volume_add_volmgr_title	=	"Procedura Guidata Creazione Volume "
volume_add_volmgr_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Creazione Volume"
volume_add_warningabout	=	"Informazioni"
volume_add_warninginitvol	=	"Scrittura configurazione finale. Attendere prego."
volume_add_warningnodisk	=	"Nessuna unità utilizzabile."
volume_add_warningtip	=	"Informazioni volume:"
volume_add_warningtipclear	=	"Avvertenza! Questa azione cancellerà tutti i dati dell'unità."
volume_add_warningvolumetype	=	"Non è stato scelto un tipo di volume."
volume_add_welcome_tip	=	"La procedura guidata vi aiuterà a creare un volume."
volume_add_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Creazione Volume"
volume_adddisk	=	"Aggiungi unità"
volume_adddisk2_type_data_scrubbing	=	"Pulitura dati"
volume_adddisk2_type_expand	=	"Espandi"
volume_adddisk2_type_expand_disk	=	"Espandere il volume aggiungendo delle unità"
volume_adddisk2_type_expand_size	=	"Espandere il volume utilizzando lo spazio non allocato nell'unità"
volume_adddisk2_type_expand_size_help	=	"Scegliere questa opzione per espandere il volume utilizzando lo spazio non allocato nell'unità."
volume_adddisk2_type_migrate	=	"Modifica del tipo di RAID"
volume_adddisk2_type_repair	=	"Riparazione"
volume_adddisk2_welcome_tip	=	"Questa procedura guidata fornirà indicazioni lungo il processo di riparazione, espansione o cambio del tipo di volume di dati."
volume_adddisk_desc	=	"È possibile espandere questo RAID 5 aggiungendo una unità. Seleziona il metodo che preferisci. Si consiglia di eseguire il backup dei dati nel volume prima di aggiungere una unità."
volume_adddisk_final_title	=	"Terminato"
volume_adddisk_one_step	=	"Espandi il volume adesso"
volume_adddisk_one_step_desc	=	"Il volume sarà esteso automaticamente dopo l'aggiunta dell'unità. Tutti i servizi saranno arrestati fino al completamento della procedura. Ciò può richiedere diverse ore, in base alla capacità del volume."
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Aggiunta dell'unità"
volume_adddisk_progress_title	=	"Avanzamento aggiunta unità"
volume_adddisk_progress_warning	=	"Non spegnere il server prima di aver aggiunto l'unità."
volume_adddisk_step_title	=	"Opzioni"
volume_adddisk_title	=	"Procedura guidata Aggiungi unità"
volume_adddisk_two_step	=	"Espandi il volume in seguito"
volume_adddisk_two_step_desc	=	"L'unità sarà aggiunta adesso senza espandere il volume. Si può espandere il volume manualmente in seguito. Quest'operazione potrebbe richiedere maggior tempo, ma tutti i servizi resteranno disponibili."
volume_adddisk_type_one_warning	=	"Avvertenza! L'azione cancellerà tutti i dati nell'unità selezionato e tutti i servizi verranno arrestati temporaneamente. Continuare?"
volume_adddisk_type_two_warning	=	"Tutti i dati nella nuova unità aggiunta saranno cancellati. Continuare?"
volume_adddisk_welcome_tip	=	"È possibile espandere il volume RAID 5/6 aggiungendo un'altra unità."
volume_adddisk_welcome_title	=	"Benvenuti nella Procedura guidata Aggiungi unità"
volume_additional_disk	=	"HDD aggiuntivo"
volume_all_service_stop	=	"Questa azione arresterà temporaneamente tutti i servizi. Si desidera continuare?"
volume_allocate_size_field_name	=	"Modifica dimensione allocata"
volume_allocate_size_title	=	"Alloca capacità volume"
volume_allocate_space	=	"Spazio di allocazione"
volume_apply_disk	=	"Disco selezionato"
volume_atime_option	=	"Frequenza di registrazione ora di accesso file"
volume_atime_option_hint	=	"Specificare con quale frequenza il sistema registrerà l'ultima ora di accesso a un file Selezionando un'opzione meno frequente sarà possibile ottenere migliori prestazioni di replica. Per maggiori informazioni, consultare l'articolo della Guida."
volume_auto_convert_shr_to_pool_tip	=	"La configurazione Synology Hybrid Raid (SHR) è stata rilevata. È possibile convertire questo storage pool per consentire più volumi per utilizzare la capacità raw totale del disco. Continuare?"
volume_available_disks	=	"Unità disponibili"
volume_available_filenumber	=	"Conteggio file restante"
volume_available_slot	=	"Slot disponibili"
volume_beepoff	=	"Bip spento"
volume_block_lun	=	"iSCSI LUN (livello blocco)"
volume_block_lun_desc	=	"Questo tipo di iSCSI LUN viene creato su uno storage pool e offre una gestione delle capacità sia flessibile che dinamica, con prestazioni di accesso ottimizzate."
volume_btn_add_spare_disk	=	"Aggiungi disco spare"
volume_busy_waiting	=	"Il volume è occupato. Riprovare più tardi.  "
volume_cable_connection_abnormal	=	"Il collegamento dell'unità di espansione non è configurato correttamente."
volume_cable_overview	=	"Cable Overview"
volume_cache_disk	=	"Unità cache"
volume_cache_missing_suggestion	=	"<span class='red-status'>Il sistema non è in grado di individuare la cache SSD in questo volume. Questa condizione potrebbe causare danni al file system o la perdita dei dati.</span> Arrestare _DISKSTATION_ e verificare che l'SSD sia collegato prima di avviare il sistema."
volume_cache_unsafe_crash_desc	=	"<span class='red-status'>{0} in crash. È presente un rischio di perdita dei dati.</span> Questo SSD è una cache di lettura-scrittura, quindi i dati potrebbero essere danneggiati. Per ulteriore assistenza, contattare il supporto online di Synology."
volume_caution	=	"Attenzione"
volume_caution_desc	=	"Uno o più storage pool/cache SSD sono danneggiati. Si raccomanda di sostituire i dischi guasti con altri nuovi."
volume_change_all_warning	=	"Questa operazione potrebbe richiedere più di 10 minuti in base alle dimensioni della cartella condivisa.  Tutti i servizi saranno arrestati durante questa operazione e ripristinati al completamento. Continuare?"
volume_change_service_stop_depend_on_size	=	"Tutti i servizi saranno arrestati durante la procedura e la durata della procedura varia secondo le dimensioni del volume, {0}"
volume_change_service_stop_in_minutes	=	"Tutti i servizi saranno arrestati per alcuni minuti, {0}"
volume_change_this_warning	=	"Questa operazione potrebbe richiedere più di 10 minuti in base alle dimensioni della cartella condivisa. Il servizio {0} sarà arrestato durante questa operazione e ripristinato al completamento. Continuare?  "
volume_choose_adddisk_type	=	"Scegli un metodo"
volume_choose_existing_raid	=	"Sceglire uno storage pool esistente"
volume_choose_fs_info	=	"<a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/Storage/Which_file_system_should_I_use_to_create_a_volume" target="_blank">Altre informazioni sulla scelta dei file system</a>"
volume_choose_raid_title	=	"Selezionare uno storage pool"
volume_choose_shr_protect_title	=	"Scegliere il livello di protezione di Synology Hybrid RAID(SHR)"
volume_choosedisk	=	"Scegliere una unità"
volume_chose_hdd_type	=	"Tipo unità"
volume_convert_shr_raidgroup_to_pool	=	"Convertire il supporto di più volumi aggiungendo i dischi rigidi"
volume_convert_shr_raidgroup_to_pool_help	=	"Convertire lo storage pool per supportare più volumi. Il volume sarà ancora membro dello storage pool originale senza variazioni per i relativi dati. Questa funzione è supportata solo su storage pool SHR."
volume_convert_shr_volume_to_pool	=	"Convertire in storage pool aggiungendo unità"
volume_convert_shr_volume_to_pool_help	=	"Convertire il volume nello storage pool. Il volume diventerà membro del nuovo storage pool senza influire sui dati originali. questa funzione è supportata solo sui volumi SHR."
volume_crashed_service_disable	=	"Impossibile abilitare {0} a causa del volume andato in crash."
volume_crashed_warning	=	"Il volume è andato in crash."
volume_create_pool_without_enough_disk_warning	=	"Il numero di unità inutilizzate non è sufficiente a creare questo tipo di RAID."
volume_create_raid	=	"Crea nuovo storage pool"
volume_create_vol_lun_hint	=	"Prima di utilizzare la memoria su storage pool è necessario creare un volume. Andare sulla scheda Volume per creare un volume una volta completata la creazione di {0}."
volume_danger	=	"Pericolo"
volume_danger_desc	=	"Uno o più storage pool/cache SSD sono in crash. Si consiglia di recuperare i dati copiando i file o eseguendo un'attività di backup."
volume_data_scrubbing_remind	=	"La coerenza dei dati non è controllata da molto tempo. Si raccomanda di andare su Storage Manager ed eseguire la pulitura RAID per identificare in anticipo eventuali incoerenze relative ai dati."
volume_default_desc	=	"Posizionato su {0}"
volume_delete_final_title	=	"Rimozione volume"
volume_delete_summary_desc	=	"La procedura guidata rimuoverà le impostazioni seguenti. La durata della procedura dipende dalle dimensioni dell'unità e dal tipo di volume. Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
volume_delete_title	=	"Procedura Guidata Rimozione Volume"
volume_delete_volmgr_title	=	"Rimuovere volume"
volume_delete_volmgr_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura guidata rimozione volume"
volume_delete_warning	=	"Tutti dati sul volume verranno eliminati dopo la loro rimozione dal volume."
volume_delete_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Rimozione Volume"
volume_desc	=	"Descrizione volume"
volume_desc_system_info_tip	=	"Show system information"
volume_details	=	"Ricevi informazioni"
volume_disk	=	"Drive"
volume_disk_3tb_limitation	=	"Il volume viene creato durante una versione precedente di _OSNAME_, che non supporta unità superiori a 2 TB. Per utilizzare unità superiori a 2 TB, creare un nuovo volume con la versione più recente di _OSNAME_."
volume_disk_failure_number	=	"Numero di unità non riuscite"
volume_disk_info	=	"Drive"
volume_disk_information	=	"Informazioni disco"
volume_disk_link	=	"Andare alla pagina {0} per controllare le unità che presentano problemi."
volume_disk_number	=	"Numero unità"
volume_disk_number_to_be_repaired	=	"Numero di unità da riparare"
volume_disk_rebuild	=	"Preparazione..."
volume_disk_source_ebox	=	"Unità di espansione"
volume_disk_source_internal	=	"Unità interne"
volume_disk_type	=	"Tipo unità"
volume_diskcapacity	=	"Dimensioni unità"
volume_diskcheck	=	"Eseguire il controllo unità"
volume_diskcheck_disable_help	=	"I settori danneggiati non saranno rimappati durante il processo di creazione del volume."
volume_diskcheck_enable_help	=	"Se rilevato, il settore non valido sarà rimappato automaticamente. L'esecuzione del controllo unità richiede più tempo, tuttavia vi è meno probabilità che si verifichino errori durante il processo di creazione del volume."
volume_diskcheck_title	=	"Controllo unità"
volume_diskdeactivated	=	"Disattivata"
volume_diskdeactivated_tooltip	=	"Questa unità è stata rimossa dallo Storage Pool. Adesso, è possibile rimuoverla dallo slot unità in modo sicuro."
volume_diskfailed	=	"Bloccato"
volume_diskfailed_tooltip	=	"Questa unità è stata rimossa dallo storage pool dal sistema. Sostituire l'unità e andare alla scheda Storage Pool per selezionare lo storage pool che richiede la riparazione, quindi fare clic su Azione > Ripara."
volume_diskfailednotknown	=	"Errore Sconosciuto"
volume_diskfailedsys	=	"Partizione di sistema non riuscita"
volume_diskfailedsys_tooltip	=	"Il sistema Synology in questa unità è stato creato correttamente. Andare alla scheda Panoramica e fare clic sul link Ripara."
volume_diskinuse	=	"Normale"
volume_diskinuse_tooltip	=	"Il sistema Synology è installato in questa unità e l'unità è assegnata allo storage pool."
volume_diskmask	=	"Drive"
volume_diskmodel	=	"Modello"
volume_disknotset	=	"Nessuna unità installata"
volume_disknotuse	=	"Non inizializzato"
volume_disknotuse_tooltip	=	"Il sistema Synology non è installato in questa unità. Quando si crea uno storage pool, è possibile selezionare l'unità per l'installazione del sistema."
volume_disknumber	=	"Numero"
volume_diskstatus	=	"Stato"
volume_disksysuse	=	"Inizializzato"
volume_disksysuse_tooltip	=	"Il sistema Synology è installato in questa unità, ma l'unità non è assegnata ad alcuno storage pool."
volume_diskvendor	=	"Fornitore"
volume_display_disk_num	=	"Visualizza numero unità"
volume_do_fsck	=	"Esegui un controllo del file system"
volume_doing_statistics	=	"Calcolo in corso {0}..."
volume_dot	=	"‧"
volume_e_unit	=	"Periferica"
volume_edit_desc	=	"Modifica"
volume_edit_description	=	"Modifica descrizione"
volume_edit_raid_title	=	"Espansione volume"
volume_enable_btrfs_free_space_tree	=	"Abilitazione cache per la gestione dello spazio libero"
volume_enclosure_not_available	=	"Non disponibile"
volume_error	=	"Non riuscito"
volume_error_bad_sector	=	"Impossibile creare il volume poiché lo stato di integrità dell'unità {0} è anomalo. Sostituire il disco in errore con uno integro e riprovare."
volume_exceed_max_size_msg	=	"Questo valore non deve superare {0}."
volume_expand_backup	=	"Effettuare il backup dei dati prima di espandere il volume. "
volume_expand_error	=	"Impossibile espandere il volume."
volume_expand_final_title	=	"Espansione volume in corso"
volume_expand_finish	=	"Espansione volume completata con successo."
volume_expand_lun_by_add_disk	=	"Espandere il LUN aggiungendo delle unità"
volume_expand_lun_with_unalloc_size	=	"Espandere il LUN utilizzando lo spazio non allocato nell'unità"
volume_expand_progress	=	"Espansione volume"
volume_expand_progress_init	=	"Operazioni iniziali"
volume_expand_progress_title	=	"Espansione volume"
volume_expand_progress_warning	=	"Non spegnere il server prima di aver effettuato con successo l'espansione del volume."
volume_expand_raidgroup_by_add_disk	=	"Espandere lo storage pool aggiungendo unità"
volume_expand_raidgroup_with_unalloc_size	=	"Espandere lo storage pool utilizzando lo spazio non allocato nell'unità"
volume_expand_service_stop	=	"Tutti i servizi saranno arrestati temporaneamente. Si desidera continuare? "
volume_expand_size	=	"Capacità totale dopo espansione  "
volume_expand_size_and_limit_suggestion	=	"Sebbene questo volume possa essere ampliato a un massimo teorico di {0}, può essere ampliato solo a un massimo di {1} in pratica, a causa delle limitazioni pratiche dell'architettura CPU."
volume_expand_size_sug	=	"Le dimensioni possono essere ampliate a {0} circa."
volume_expand_unallocated_space	=	"Espandere utilizzando lo spazio non allocato nell'unità"
volume_expand_unfinished_shr_add_disk_desc	=	"L'espansione del volume di SHR non modificherà il tipo RAID."
volume_expand_unfinished_shr_note	=	"<font class="note-font">Nota:</font> quest'operazione non è reversibile."
volume_expand_unfinished_shr_to_shr2	=	"Modificare il tipo RAID in SHR-2"
volume_expand_welcome_tip	=	"Si può espandere questo volume"
volume_expand_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Espansione Volume"
volume_expanding_waiting	=	"Espansione volume in corso…"
volume_expansion	=	"Unità di espansione"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext3_desc	=	"EXT3 è il file di sistema predefinito per molte distribuzioni Linux comuni."
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_ext4_desc	=	"EXT4 è un file system ampiamente usato in Linux."
volume_fail_activate_ebox_but_detect_raid	=	"Impossibile attivare. Il Sistema ha rilevato un volume in crash nel dispositivo."
volume_filesystem	=	"File System"
volume_filesystem_error_deny	=	"Operazione non riuscita a causa degli errori verificatisi con il file system."
volume_fill_all_additional_disks	=	"Tutti gli array RAID tranne l'ultimo devono essere compilati."
volume_fill_all_required_disks	=	"Assegnare tutte le unità necessarie."
volume_final_remind_text	=	"Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
volume_flashcache_crashed_desc	=	"Cache SSD in crash. Non influisce sui dati nel volume dove è montata la cache SSD. Passare alla scheda Cache SSD per ulteriori informazioni."
volume_freesize	=	"Capacità disponibile"
volume_freesize_move_pgsql	=	"Il volume che si desidera rimuovere contiene dati di sistema. Per spostare i dati di sistema in un altro volume, devono esserci almeno {0} disponibili su quel volume. "
volume_fs_limit_warning	=	"Lo spazio disponibile del RAID Groups supera i 108 TB, che è la dimensiona massima del file system. La dimensione del volume sarà limitata a un massimo di {0}."
volume_fs_resize_notify	=	"Impossibile espandere il volume su {0} senza interrompere i servizi correlati. I servizi su questo volume saranno interrotti durante l'espansione dello spazio oltre {0}."
volume_fsck	=	"È stato rilevato un errore nel file system (fare riferimento a {0} per i dettagli). Riavviare ed eseguire il controllo del file system? <br><br><font class="note-font"><b>Nota:</b></font> Il controllo del file system potrebbere richiedere un po' di tempo, durante il quale il _OSNAME_ e tutti gli altri servizi non saranno disponibili. Lo stato del controllo del file system può essere visualizzato nel Synology Assistant."
volume_fsck_confirmed	=	"Sì, effettua un controllo del file system dopo il riavvio"
volume_fsck_notification	=	"Controllo file system"
volume_fsck_remind	=	"<span class="orange-status">Si sono verificati degli errori al file system. Si consiglia di eseguire il backup dei dati e di eseguire un <a class="link-font" id="{0}" href="#" space_id={1}>controllo del file system</a>. </span>Se l'errore persiste, controllare lo stato di tutte le unità rilevanti. Se lo stato è normale, creare un nuovo volume; se lo stato è anormale, sostituire le unità rilevanti e creare un nuovo volume."
volume_fsck_wait4building	=	"Impossibile effettuare il controllo del file system ora, in quanto alcuni volumi sono attualmente impegnati in altre attività. Attendere e riprovare in seguito."
volume_generalhd	=	"Base"
volume_group	=	"Gruppo volumi"
volume_ha_has_split_brain	=	"A causa di errore "split-brain", questa _DISKSTATION_ non era vincolata da un cluster high-availability e ritorna in modalità standalone. Identificare il server che contiene i dati più aggiornati ed eseguire nuovamente i binding dei server per creare un cluster high-availability."
volume_ha_unbind_notification	=	"Cluster high-availability non vincolato"
volume_ha_was_passive_node	=	"Questa _DISKSTATION_ usata deve essere un server passivo in un cluster high-availability. Per evitare l'inconsistenza dei dati, suggeriamo di rimuovere tutti i volumi esistenti e LUN, e creare nuovi per iniziare."
volume_hdd_type	=	"Tipo unità"
volume_healthy	=	"Integrità"
volume_healthy_desc	=	"Il sistema funziona bene."
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hide_disk_num	=	"Nascondi numero disco"
volume_hot_spare	=	"Hot spare"
volume_hot_spare_desc	=	"Assegnare unità hot spare per standby e riparare automaticamente storage pool degradati se una unità ha esito negativo."
volume_hot_spare_disk	=	"Unità Hot Spare"
volume_hot_spare_tooltip	=	"Questa unità è un'unità spare. Può essere usata per sostituire un'unità guasta e può riparare automaticamente uno storage pool danneggiato."
volume_info	=	"Volume"
volume_internal	=	"Interna"
volume_iscsi_lun_mapping	=	"Mappatura iSCSI LUN"
volume_iscsi_lun_usage	=	"Utilizzo iSCSI"
volume_iscsitrg_block	=	"iSCSI Target (Block-Level)"
volume_iscsitrg_block_help	=	"Scegliere una o più unità per creare iSCSI Target."
volume_iscsitrg_enabledisable_title	=	"Abilita/Disabilita"
volume_iscsitrg_file	=	"iSCSI Target (file normali)"
volume_iscsitrg_file_help	=	"Scegliere un volume e condividere dello spazio per creare iSCSI Target."
volume_iscsitrg_lun	=	"iSCSI LUN"
volume_iscsitrg_lun_block	=	"iSCSI LUN (Livello di blocco)"
volume_iscsitrg_lun_block_help	=	"Scegliere una o più unità per creare iSCSI LUN."
volume_iscsitrg_lun_file	=	"iSCSI LUN (livello file)"
volume_iscsitrg_lun_file_help	=	"Questo tipo di iSCSI LUN offre una gestione della capacità dinamica più flessibile con Thin Provisioning."
volume_iscsitrg_status	=	"Stato servizio"
volume_level	=	"Tipo "
volume_lun_block_level	=	"LUN (livello blocco)"
volume_lun_file	=	"LUN (file normali)"
volume_manage	=	"Gestisci"
volume_manage_title	=	"Procedura guidata gestione volume"
volume_manage_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura guidata gestione volume"
volume_max_allocatable_size	=	"Dimensione massima allocabile"
volume_max_batch_task_count	=	"È stato raggiunto il numero massimo di processi simultanei."
volume_max_disks_count	=	"È possibile selezionare fino a {0} unità."
volume_max_iscsitrg_count_warning	=	"Il numero di iSCSI Target ha raggiunto il limite del sistema. Non è possibile crearne uno nuovo."
volume_migrate_add_mirror	=	"Aggiungere unità mirror a RAID 1"
volume_migrate_to_raid1	=	"RAID 1"
volume_migrate_to_raid5	=	"RAID 5"
volume_migrate_to_raid5_spare	=	"RAID 5+spare"
volume_migrate_to_raid6	=	"RAID 6"
volume_migrate_to_shr2	=	"SHR-2"
volume_migrate_type	=	"Cambia tipo"
volume_migrate_type_title	=	"Scegli un tipo RAID"
volume_migrate_with_failed_disk_alert	=	"Operazione non riuscita. Rimuovere prima le unità in blocco da questo volume."
volume_migration_device_syncing	=	"Migrazione"
volume_min_disk_count	=	"Sono richieste almeno {0} unità."
volume_min_disk_size_note	=	"Le dimensioni dell'unità sono uguali o superiori a "{0}"."
volume_min_max_disk_number	=	"Numero unità massimo/minimo per array RAID"
volume_minimal_dev_size	=	"Dimensioni minime unità"
volume_mix_disks_warning	=	"Il volume è allocato nelle unità posizionate internamente e nell'unità di espansione. Il volume si bloccherà se si disconnette l'unità di espansione."
volume_mount_lun_info	=	"Informazioni LUN"
volume_mount_volume	=	"Montaggio volume"
volume_mount_volume_info	=	"Informazioni volume"
volume_mounting_cache	=	"Montaggio della cache SSD in corso..."
volume_move_vaai_jrnl_fail	=	"Il volume che si desidera rimuovere contiene il giornale iSCSI LUN avanzato. Per spostare il giornale iSCSI LUN avanzato in un altro volume, assicurarsi che si disponga di almeno 65 MB disponibili nel volume."
volume_multiple_vol_lun_support	=	"Supporto volumi multipli"
volume_need_no_disk_tip	=	"È possibile modificare il tipo di volume senza selezionare alcuna unità. Fare clic su Avanti per continuare."
volume_new	=	"Crea"
volume_new_summary_descr	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti. La durata della procedura dipenderà dalle dimensioni dell'unità e dal tipo di volume. Non spegnere il sistema prima del termine di questa procedura."
volume_no_available_disks	=	"Nessuna unità disponibile."
volume_no_expansion	=	"Le unità di espansione non sono supportate."
volume_no_raid_in_system	=	"Nessun {0} nel sistema, andare su {1} per creare un nuovo {0}."
volume_no_raid_with_protection	=	"Nel sistema non sono presenti storage pool che possono utilizzare Hot Spare."
volume_no_raids	=	"Non sono presenti {0} nel sistema"
volume_no_spare	=	"Nessuna configurazione hot spare presente nel sistema"
volume_no_ssd_caches	=	"Non c'è cache SSD nel sistema"
volume_no_storage_pool	=	"Non sono presenti {0} nel sistema"
volume_no_suitable_spare_disks	=	"Nessuna unità di riserva disponibile."
volume_no_volumes	=	"Non sono presenti volumi nel sistema"
volume_none	=	"Nessun dato"
volume_nostoragepool	=	"Nessun storage pool"
volume_novolume	=	"Nessun volume"
volume_number	=	"Volume"
volume_one_more_ssd	=	"È necessario installare un altro SSD nell'elenco di compatibilità per montare la cache SSD. Visitare il sito <a href="www.synology.com">www.synology.com</a> per avere l'elenco di compatibilità."
volume_pool	=	"Storage Pool"
volume_pool_freesize	=	"Non allocato"
volume_pool_info_header	=	"Informazioni sullo storage pool"
volume_pool_new_name	=	"Nuovo storage pool"
volume_pool_sentence	=	"Storage pool"
volume_pool_usedsize	=	"Dimensione allocata corrente"
volume_problemdisknotenough	=	"Nessuna unità disponibile"
volume_raid	=	"RAID"
volume_raid_create_title	=	"Procedura guidata di creazione storage pool"
volume_raid_creation_title	=	"Procedura guidata di creazione storage pool"
volume_raid_for_multiple_volumes	=	"RAID Group per volumi o iSCSI LUN (Livello blocco) multipli"
volume_raid_for_single_volume	=	"RAID Group per volumi o iSCSI LUN (Livello blocco) singoli"
volume_raid_group	=	"Storage Pool"
volume_raid_group_status	=	"Stato storage pool"
volume_raid_location	=	"Posizione"
volume_raid_manage_title	=	"Procedura guidata di gestione dello storage pool"
volume_raid_property	=	"Configura proprietà storage pool"
volume_raid_purpose	=	"Supporto per volume/LUN multipli"
volume_raid_purpose_title	=	"Seleziona tipo di storage pool"
volume_raid_remaining_tolerable_failed_disk_number	=	"Currently allowed number of failed disks"
volume_raid_subgroup	=	"Array RAID"
volume_raid_title	=	"Tipo RAID"
volume_raid_type	=	"Tipo RAID"
volume_recommand	=	"Consigliato per le unità in cui _OSNAME_ non è stato installato in precedenza"
volume_recommand_with_protect	=	"Consigliato per nuove unità e volumi con protezione dei dati"
volume_remove_raid_group	=	"Rimuovi storage pool"
volume_remove_storage_pool_remind	=	"Per rimuovere il volume, andare su {0} per rimuovere [{1}]."
volume_remove_waiting	=	"Il sistema sta rimuovendo il volume. Attendere prego."
volume_repair_choosedisk	=	"Scegliere l'unità per la riparazione del volume."
volume_repair_disk_warning_remind	=	"<span class="orange-status">Le unità associate a questo storage pool sono entrate in stato di avviso.</span> Per ulteriori dettagli, andare su HDD/SSD [{0}]."
volume_repair_diskdesigned	=	"Numero totale di unità"
volume_repair_diskfailed	=	"Numero totale di unità in crash"
volume_repair_disknormal	=	"Numero totale di unità disponibili"
volume_repair_final_title	=	"Riparazione del volume in corso…"
volume_repair_link	=	"Fare clic qui per continuare tramite il suggerimento nella scheda Gruppo Disco."
volume_repair_lun_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare un LUN danneggiato. Se è presente dello spazio non allocato nell'unità dopo la riparazione, il sistema amplierà automaticamente le dimensioni del LUN."
volume_repair_nodisk	=	"Nessuna unità inutilizzata per la riparazione"
volume_repair_pool_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare uno storage pool danneggiato. Se è presente dello spazio non allocato nell'unità dopo la riparazione, il sistema amplierà automaticamente le dimensioni dello storage pool."
volume_repair_raid_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare uno storage pool danneggiato. Se è presente dello spazio non allocato dopo la riparazione, il sistema amplierà automaticamente le dimensioni dello storage pool."
volume_repair_raidgroup_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare uno storage pool danneggiato. Se è presente dello spazio non allocato nell'unità dopo la riparazione, il sistema amplierà automaticamente le dimensioni dello storage pool."
volume_repair_steps	=	"Passaggio di Riparazione"
volume_repair_storage_pool_remind	=	"<span class="red-status">Lo storage pool associato è stato danneggiato.</span> Andare su {0} per riparare [{1}]."
volume_repair_storage_pool_warning_remind	=	"<span class="orange-status">Lo storage pool associato a questo volume è entrato in stato di avviso.</span> Per controllare [{0}] andare allo storage pool."
volume_repair_syspart	=	"Riparazione della partizione di sistema"
volume_repair_syspart_fail	=	"Impossibile riparare la partizione di sistema (possibile errore: {0}.)"
volume_repair_syspart_help	=	"Scegliere questa opzione per riparare la partizione di sistema."
volume_repair_syspart_try	=	"Il sistema sta tentando di riparare la partizione di sistema."
volume_repair_tip	=	"Usare questa funzione per riparare il volume danneggiato. È possibile scegliere l'unità non utilizzata per la riparazione del volume."
volume_repair_title	=	"Riparazione del volume"
volume_repair_welcome_tip	=	"Puoi riparare un volume danneggiato."
volume_repair_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Riparazione Volume"
volume_reported	=	"Riportato"
volume_required_disk	=	"HDD necessario"
volume_reserve_space_tip	=	"Il volume conserva fino al 5% di spazio di archiviazione per l'uso dei metadati."
volume_saved	=	"Salvato"
volume_scan	=	"Settori non validi trovati nell'unità (per i dettagli, vedere {0}). Eseguire una scansione completa dell'unità dopo il riavvio?<br><br><font class="note-font"><b>Nota: </b></font>Il processo di scansione potrebbe richiedere del tempo (circa 25 minuti per una unità da 1 TB), durante il processo è possibile utilizzare Synology Assistant per monitorare o annullare il processo."
volume_scan_confirmed	=	"Sì, rimappa l'unità dopo il riavvio"
volume_scan_fsck	=	"La pulitura dati è stata completata con successo. Per eseguire una scansione completa del file system, si consiglia di riavviare il sistema."
volume_scan_fsck_note	=	"<font class="note-font"><b>Nota: </b></font>Il processo di scansione potrebbe richiedere del tempo (circa 25 minuti per una unità da 1 TB), durante il processo è possibile utilizzare Synology Assistant per monitorare o annullare il processo."
volume_scan_notification	=	"Notifica scansione file system"
volume_scan_reboot_after_rebuild	=	"Riavvia dopo mappatura"
volume_scan_reboot_immediately	=	"Riavvia ora"
volume_scan_reboot_later	=	"Riavvia in seguito"
volume_scan_wait4building	=	"Nuovi settori non validi trovati nell'unità (per i dettagli, vedere {0}). Eseguire una scansione completa dell'unità dopo che il sistema rimappa l'unità e riavvia _DISKSTATION_?<br><br><font class="note-font"><b>Nota: </b></font>Il processo di scansione potrebbe richiedere del tempo (circa 25 minuti per una unità da 1 TB), durante il processo è possibile utilizzare Synology Assistant per monitorare o annullare il processo."
volume_scrubbing_type_fs	=	"Pulitura del file system"
volume_scrubbing_type_raid	=	"Pulitura RAID"
volume_scrubbing_type_title	=	"Scegliere un tipo di pulitura di dati"
volume_select_disk_array	=	"Selezionare una posizione"
volume_select_disk_desc	=	"Trascinare le unità disponibili da sinistra a destra."
volume_select_disk_source	=	"Scegliere una sorgente unità"
volume_select_expansion_type	=	"Scegliere il tipo di espansione"
volume_select_raid	=	"Selezionare un RAID a sinistra"
volume_select_upgrade_type	=	"Scegli un tipo di modifica"
volume_select_volume	=	"Selezionare un volume a sinistra"
volume_set_iscsitrg_authen_title	=	"Impostazione autenticazione iSCSI Target"
volume_set_iscsitrg_lun_mapping	=	"Impostare la mappatura iSCSI LUN"
volume_set_iscsitrg_lun_property_title	=	"Impostare le proprietà iSCSI LUN "
volume_set_iscsitrg_property_title	=	"Impostare le proprietà iSCSI LUN "
volume_share_encryption_unmount_warning	=	"Le cartelle condivise crittate (se presenti) nel volume verranno smontate automaticamente. Occorrerà montarle manualmente più avanti."
volume_share_folders	=	"Cartelle condivise e uso del sistema"
volume_share_noexternal	=	"Nessun dispositivo di archiviazione disponibile. Collegare prima un dispositivo di archiviazione compatibile."
volume_share_position	=	"Posizione"
volume_share_volumechoose	=	"Scegliere il volume"
volume_share_volumeno	=	"Nessun volume disponibile. Creare un nuovo volume."
volume_share_volumeno_router	=	"Nessun dispositivo di archiviazione disponibile. Collegare prima un dispositivo di archiviazione."
volume_sharesize	=	"MB"
volume_shr_expand_and_convert	=	"Espandere e convertire per supportare più volumi"
volume_shr_repair_and_convert	=	"Riparare e convertire per supportare più volumi"
volume_single_volume_on_hybrid_raid	=	"Synology Hybrid RAID (consigliato)"
volume_sink_lun	=	"iSCSI LUN (Replica LUN)"
volume_size	=	"GB"
volume_size_allocated	=	"Capacità allocata"
volume_size_calculating	=	"Calcolo in corso..."
volume_size_limit	=	"Dimensioni massime volume"
volume_size_limitation_warning	=	"A causa di limitazioni tecniche, le dimensioni di un singolo volume sono limitata a {0} in determinati modelli Synology NAS."
volume_size_system_reserved	=	"Includi spazio usato dal sistema"
volume_sort_by_available	=	"Per disponibilità"
volume_sort_by_capacity	=	"Per capacità"
volume_sort_by_id	=	"Per nome"
volume_sort_by_location	=	"Per posizione"
volume_sort_by_schedule	=	"By schedule order"
volume_sort_by_status	=	"Per stato"
volume_sort_by_unallocated	=	"Per dimensione allocata"
volume_space	=	"Utilizzo"
volume_space_allocation_info	=	"Informazioni spazio utilizzato"
volume_spare_available	=	"Disponibile"
volume_spare_disk	=	"Hot spare"
volume_spare_disk_joining	=	"Aggiunta di una unità spare..."
volume_spare_manage_desc	=	"La sezione di seguito visualizza gli storage pool e il numero di unità hot spare assegnate. Per assegnare una unità hot spare, selezionare la casella appropriata nel riquadro Unità disponibili."
volume_spare_manage_title	=	"Assegnare le unità hot spare"
volume_spare_manage_wizard_title	=	"Procedura di gestione hot spare"
volume_spare_no_protected_raid	=	"Storage pool non protetti."
volume_spare_not_available	=	"Non disponibile"
volume_spare_protected_raid	=	"Storage pool protetti"
volume_spared	=	"Assegnato"
volume_spared_hdd	=	"Hot Spare"
volume_ssd_consume_memory	=	"Memoria consumata"
volume_ssd_create_wizard_desc	=	"Seleziona due SSD da utilizzare come cache per un volume specifico o iSCSI LUN."
volume_ssd_create_wizard_headline	=	"Seleziona SSD e volume/iSCSI LUN"
volume_ssd_create_wizard_title	=	"Procedura guidata creazione cache SSD"
volume_ssd_mounting	=	"Montaggio in corso..."
volume_ssd_number_limit	=	"Selezionare due SSD da utilizzare come cache."
volume_ssd_trimming	=	"TRIM SSD è in esecuzione"
volume_ssd_trimming_warn	=	"TRIM SSD attualmente in esecuzione su {0}. Le prestazioni generali del sistema possono essere influenzate."
volume_ssd_unmounting	=	"Smontaggio in corso..."
volume_start_raid	=	"Avvio RAID"
volume_status	=	"Stato volume"
volume_status_activating	=	"Attivazione"
volume_status_add_disk	=	"Aggiunta dell'unità"
volume_status_add_disk_reshape	=	"Riordina"
volume_status_adddisksug_for_disk	=	"Per espandere questo volume, è possibile aggiungere una unità al volume o sostituire le unità esistenti con quelle più grandi."
volume_status_adddisksug_remind	=	"È possibile espandere la capacità del volume aggiungendo un'altra unità."
volume_status_adddisksug_size_not_enough	=	"Le dimensioni dell'unità inutilizzata è insufficiente per l'espansione di questo volume."
volume_status_background	=	"Verifica unità in background"
volume_status_background_rebuilding	=	"_OSNAME_ sta controllando le unità del volume in background. Nel frattempo è ancora possibile utilizzare _OSNAME_. Controllare lo stato ora?"
volume_status_can_use	=	"Il volume è stato creato con successo. Ora è possibile iniziare ad utilizzare il _OSNAME_."
volume_status_check_disk	=	"Controllo unità in corso..."
volume_status_crashed	=	"Bloccato"
volume_status_crashed_bkp	=	"<span class="red-status">Impossibile utilizzare questo volume.</span> I dati potrebbero essere danneggiati. Provare ed eseguire il backup dei dati prima di rimuovere il volume."
volume_status_create	=	"Creazione in corso"
volume_status_create_fs	=	"Creazione File system"
volume_status_creating	=	"Il _OSNAME_ sta creando il volume. Controllare lo stato ora?"
volume_status_degrade	=	"Danneggiato"
volume_status_delayed	=	"Elaborazione in corso"
volume_status_delete	=	"In corso di rimozione…"
volume_status_deverr	=	"Errore Sconosciuto"
volume_status_diskstatus	=	"Visualizza Info Dettagliate"
volume_status_enable_btrfs_free_space_tree	=	"Creazione cache in corso..."
volume_status_expand	=	"In corso di espansione…"
volume_status_expand_fs	=	"File system in corso di espansione…"
volume_status_expandclick	=	"Espandi"
volume_status_finalize_vol	=	"Attivazione volume…"
volume_status_init_disk	=	"Inizializzazione unità in corso..."
volume_status_initializing	=	"Richiede l’attivazione"
volume_status_none	=	"nessuno"
volume_status_normal	=	"Normale"
volume_status_paritycount	=	"Controllo consistenza di parità"
volume_status_progress	=	"Completato"
volume_status_readonly	=	"Il volume è di sola lettura poiché la consistenza dati in questo volume è incompleta. Questa condizione potrebbe essere causata da settori non validi nell'unità. Effettuare il back up dei dati del volume prima di rimuoverlo e creare un nuovo volume con una nuova unità."
volume_status_removevolume	=	"Impossibile usare questo volume.  Rimuoverlo."
volume_status_repair	=	"Riparazione in corso…"
volume_status_repair_note	=	"<span class="red-status">Storage pool danneggiato.</span> Si consiglia di sostituire le unità guaste con unità integre ({0}). Per maggiori informazioni, vedere <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_replace_disk" target="_blank">qui</a>. Dopo la sostituzione delle unità, fare clic su <b>Azione</b> > <b>Ripara</b> per riparare lo storage pool. Per individuare l'unità in errore, andare alla sezione <b>Informazioni unità</b> di seguito per visualizzare lo stato di integrità delle unità."
volume_status_repair_warning_note	=	"<span class="orange-status">Questo storage pool è entrato in stato di avviso.</span>"
volume_status_repairclick	=	"Riparazione"
volume_status_repairremind_size_not_enough	=	"È stata individuata una o più unità inutilizzate dal sistema, ma le dimensioni non sono sufficienti per la riparazione di questo volume."
volume_status_resync	=	"Risincronizzazione"
volume_status_start_services	=	"Avvio servizi …"
volume_status_stop_services	=	"Arresto servizi …"
volume_status_suggest	=	"Suggerimento"
volume_status_sysfailedremind2	=	"Errore nell'accesso alla partizione di sistema. Questo errore può essere causato da settori danneggiati o da un sistema più vecchio individuato sulla partizione di sistema. Si suggerisce la riparazione della partizione di sistema, che non andrà a influenzare i propri dati. Tuttavia, per motivi di sicurezza, si consiglia di eseguire il backup dei dati prima di procedere. Se la riparazione non riesce, sostituire le unità con altre nuove."
volume_status_sysfailedrepair	=	"Quando si rimuovono delle unità, occorre mantenere almeno una unità di sistema [{0}] per consentire al sistema di funzionare normalmente."
volume_status_upgrade	=	"Cambio"
volume_status_waiting	=	"In attesa…"
volume_status_warningdelinfo	=	"Cartelle condivise"
volume_stop_all_service	=	"Tutti i servizi saranno arrestati temporaneamente."
volume_stop_raid	=	"Arresto RAID"
volume_storage_overview	=	"Panoramica archiviazione"
volume_storage_overview_desc	=	"Visualizza lo stato globale degli spazi di archiviazione, inclusa l'integrità globale di tutti gli spazi, l'utilizzo dell'unità, l'utilizzo del volume e l'utilizzo iSCSI LUN."
volume_storage_pool	=	"Storage Pool"
volume_storage_pool_desc	=	"Combinare le unità e creare storage pool per una gestione archiviazione più flessibile."
volume_storage_pool_link	=	"Andare su <a class="link-font" id="{0}" href="#" space_id={1}>Storage Pool</a> e seguire le indicazioni."
volume_storage_pool_remove_failed_disk_suggestion	=	"Riparazione completata. Rimuovere le unità in errore oppure andare alla scheda HDD/SSD per disattivarle."
volume_storage_pool_tab	=	"Scheda storage pool"
volume_submit_data	=	"Invio dati in corso..."
volume_sug_init	=	"È ora possibile attivare il volume."
volume_suggestion_pool_bkp	=	"<span class="red-status">Impossibile utilizzare questo storage pool.</span> I dati potrebbero essere danneggiati. Provare ed eseguire il backup dei dati prima di rimuovere lo storage pool."
volume_suitable_spare_disks	=	"Unità Hot Spare disponibili"
volume_sync_background	=	"Rapida"
volume_sync_background_help	=	"Il controllo di coerenza sarà effettuato in background dopo la costruzione del volume; esso richiede meno tempo che per la costruzione del volume e questo è disponibile per l'uso immediatamente. Lo svantaggio consiste nella mancata rimappatura durante il processo dei settori non validi. Se viene individuato un settore non valido durante il controllo di coerenza, il computer potrebbe crashare."
volume_sync_foreground	=	"Completato"
volume_sync_foreground_help	=	"Il controllo di coerenza sarà effettuato durante la costruzione del volume; esso richiede più tempo, anche diverse ore. Se viene individuato un settore non valido, il computer sarà rimappato automaticamente. C'è una minima probabilità che esso non riesca a costruire il volume."
volume_sync_progress	=	"Controllo di coerenza in corso... "
volume_sync_select	=	"Selezionare un tipo di controllo di coerenza "
volume_sync_title	=	"Impostazione controllo di coerenza "
volume_sys_raid_remove_warning	=	"Le partizioni di sistema sugli SSD selezionati saranno rimosse."
volume_sys_raid_repair	=	"Gli SSD selezionati contengono dati di sistema cruciali che non possono essere rimossi ora. Andare alla scheda {0} e riparare qualsiasi partizione di sistema non riuscita prima."
volume_syspart_size_not_enough	=	"La partizione di sistema non ha sufficiente spazio nell'unità per la riparazione"
volume_system_partition_fail_desc	=	"Errore nell'accesso alla partizione di sistema. Ripararlo facendo clic sul collegamento di seguito."
volume_system_partition_fail_link	=	"(Riparazione)"
volume_tip	=	"Il volume è composto da diverse unità. In base al tipo di volume scelto, il volume offre vantaggi quali la fusione dello spazio, la protezione dei dati ed il miglioramento delle prestazioni."
volume_total	=	"Total"
volume_totalsize	=	"Capacità totale"
volume_totalsize_title	=	"Capacità totale"
volume_type_basic	=	"Base"
volume_type_description_basic	=	"Con questo tipo, sarà possibile installare una o più nuove unità aggiuntive in futuro e migrarle a RAID 1 o RAID 5 per la ridondanza dei dati e la protezione dei dati."
volume_type_description_linear	=	"La scelta di questo tipo consente di espandere la capacità dell'unità in futuro combinando più unità in un singolo spazio di archiviazione. La ridondanza dati non sarà supportata."
volume_type_description_raid_0	=	"RAID 0 combina due o più dischi per aumentare prestazioni e capacità, ma senza tolleranza dei guasti. Un guasto di un solo disco risulterà nella perdita di tutti i dati sull'array. RAID 0 è utile per sistemi non critici, quando è necessario un equilibrio prestazioni/prezzo elevato."
volume_type_description_raid_1	=	"RAID 1 è più spesso implementato con due dischi. I dati sui dischi sono in mirroring, fornendo una tolleranza ai guasti in caso di guasto del disco rigido. Prestazioni in lettura migliorate, mentre le prestazioni in scrittura saranno simili a quelle di un disco singolo. Il guasto a un singolo disco può essere sostenuto senza perdita di dati. RAID 1 è spesso usato quando la tolleranza di guasto è fondamentale, mentre lo spazio e le prestazioni non sono requisiti critici."
volume_type_description_raid_10	=	"RAID 10 combina i vantaggi di RAID 1 e RAID 0. Prestazioni in lettura e scrittura migliorate, ma solo metà dello spazio totale è disponibile per l'archiviazione dei dati. Sono necessari quattro o più dischi, facendo lievitare i costi, ma le prestazioni sono buone e, nel contempo, viene fornita la tolleranza ai guasti. Infatti, un RAID 10 può sostenere più guasti dei dischi, purché i guasti non siano nello stesso sottogruppo. RAID 10 è ideale per applicazioni con elevate richieste di ingresso/uscita, come server di database."
volume_type_description_raid_5	=	"RAID 5 fornisce tolleranza al guasto e prestazioni di lettura migliorate. È necessario un minimo di tre dischi. RAID 5 può sostenere la perdita di un singolo disco. In caso di guasto di un disco, i dati provenienti dal disco guasto sono ricostruiti dalla parità con striping attraverso i dischi riparati. Come risultato, le prestazioni in scrittura e lettura sono gravemente influenzate mentre un array RAID 5 è in uno stato danneggiato. RAID 5 è ideale quando lo spazio e il costo sono più importanti delle prestazioni."
volume_type_description_raid_6	=	"RAID 6 è simile a RAID 5, tranne che fornisce un altro livello di striping e consente sostenere due guasti ai dischi. È necessario un minimo di quattro dischi. Le prestazioni di RAID 6 sono inferiori a quelle di RAID 5 a causa della tolleranza aggiuntiva ai guasti. RAID 6 risulta appropriato quando lo spazio e il costo sono importanti ed è necessario il supporto di più guasti dei dischi."
volume_type_description_raid_f1	=	"RAID F1 applica il meccanismo di RAID 5, fornendo tolleranza ai guasti e aumentate prestazioni di lettura. Con RAID F1, tuttavia, il sistema scriverà più informazioni di parità su una determinata unità per accelerarne l'invecchiamento e impedire a tutte i dischi di terminare il ciclo di vita contemporaneamente. Questo potrebbe influire sulle prestazioni rispetto a RAID 5. È necessario un minimo di tre dischi. RAID F1 può sostenere la perdita di un singolo disco. In caso di guasto di un disco, i dati provenienti dal disco guasto sono ricostruiti dalla parità con striping attraverso i dischi riparati. Come risultato, le prestazioni in scrittura e lettura sono gravemente influenzate mentre un array RAID F1 è in uno stato danneggiato. RAID F1 è ideale per array all-flash."
volume_type_description_shr	=	"Questo è il tipo di RAID consigliato per utenti alle prime armi. La scelta di questo tipo consente di combinare unità di dimensioni differenti in futuro per ottimizzare le dimensioni di volume e garantire la ridondanza dei dati."
volume_type_expansion	=	"Esteso"
volume_type_linear	=	"JBOD"
volume_type_raid_0	=	"RAID 0"
volume_type_raid_1	=	"RAID 1"
volume_type_raid_10	=	"RAID 10"
volume_type_raid_5	=	"RAID 5"
volume_type_raid_6	=	"RAID 6"
volume_type_raid_f1	=	"RAID F1"
volume_type_raid_shr	=	"Synology Hybrid RAID (SHR)"
volume_type_shr_support_note	=	"High Availability non è supportata nei volumi SHR (Synology Hybrid RAID)."
volume_type_shr_with_1_disk_protect_help	=	"Il sistema ottimizzerà l'allocazione dello spazio e supporterà la protezione dati con una tolleranza ai guasti di 1 unità."
volume_type_shr_with_2_disks_protect_help	=	"Il sistema ottimizzerà l'allocazione dello spazio e supporterà la protezione dati con una tolleranza ai guasti di 2 unità."
volume_unknown_expansion	=	"Sconosciuto"
volume_unmount_volume	=	"Smontaggio volume"
volume_unmounting_cache	=	"Smontaggio della cache SSD in corso..."
volume_unused_disk	=	"Unità inutilizzate"
volume_upgrade	=	"Cambia"
volume_upgrade_choosedisk	=	"Scegliere una unità per aggiornare questo volume."
volume_upgrade_diskdesigned	=	"Numero totale di unità dopo l'upgrade"
volume_upgrade_final_title	=	"Cambio volume"
volume_upgrade_level	=	"Tipo di volume dopo aggiornamento"
volume_upgrade_steps	=	"Passaggio Aggiornamento"
volume_upgrade_sug_size_not_enough	=	"È stata individuata una o più unità inutilizzate dal sistema, ma le dimensioni non sono sufficienti per l'upgrade di questo volume."
volume_upgrade_tip	=	"È possibile usare le unità non utilizzate che non abbiano protezione dei dati attiva per aggiornare questo volume."
volume_upgrade_title	=	"Cambia volume"
volume_upgrade_type_title	=	"Tipo di volume"
volume_upgrade_welcome_tip	=	"È possibile modificare un tipo di volume."
volume_upgrade_welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Cambio Volume"
volume_usablesize	=	"Utilizzabile"
volume_usage	=	"Utilizzo massimo volume"
volume_usage_suggestion	=	"Spazio disponibile esaurito. Per espandere la capacità di archiviazione configurabile, andare su <b>Azione</b> > <b>Configura</b>. Se nessuna capacità è configurabile, andare su <b>Storage Pool</b> > <b>Azione</b> > <b>Aggiungi unità</b> per aggiungere una unità (per ulteriori dettagli fare clic <a class="link-font" target="_blank" href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_add_disk">qui</a>) oppure consultare <a class="link-font" target="_blank" href="https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/help/DSM/StorageManager/storage_pool_expand_replace_disk">questo articolo</a> per informazioni su come espandere la capacità di archiviazione."
volume_used	=	"Utilizzato"
volume_used_disk	=	"Unità utilizzate"
volume_usedsize	=	"Capacità utilizzata"
volume_usedsize_title	=	"Capacità utilizzata"
volume_valid_range_warning	=	"L'intervallo valido di questo volume è da {0} a {1} (GB)."
volume_virtual_space	=	"Spazio virtuale"
volume_volumestatus	=	"Stato"
volume_wait_calc_stat	=	"<p>Questa azione può richiedere più di 10 minuti.</p><p>Il tempo del processo dipende dalle dimensioni del volume e dalla quantità di file.</p><p>Attendere...</p>"
volume_warn_ebox_missing	=	"Il sistema ha rilevato uno o più volumi in crash. Verificare che le unità di espansione e le relative unità siano collegate correttamente, quindi riavviare _DISKSTATION_."
volume_warning_cancel_creation	=	"Avvertenza! L'azione interromperà il processo di creazione. Si desidera interrompere?"
volume_warningclear	=	"Avvertenza! L'azione cancellerà tutti i dati nel volume ed il sistema arresterà tutti i servizi temporaneamente. Continuare?"
volume_warningclearservice	=	"Questa azione rimuove tutti i dati e le configurazioni dei servizi indicati sopra. Continuare?"
volume_warningdiskmask	=	"Nessuna unità scelta."
volume_warninglistservice	=	"Servizi di sistema"
volume_wizard_sum_expand_type	=	"Tipo di espansione"
volume_wizard_summary_title	=	"Conferma impostazioni"
write_cache_desc	=	"Usare due o più SSD per creare una cache per accelerare la velocità di lettura e scrittura di un volume o un iSCSI LUN di livello blocco."
write_cache_option	=	"Cache lettura-scrittura"
write_cache_protection_warning	=	"Il Meccanismo di protezione automatica verrà attivato quando viene ridotta la versione della cache SSD per impedire la perdita di dati. Per ulteriori dettagli, consultare la Guida DSM."
write_cache_warning	=	"La cache SSD lettura-scrittura è parte del volume/iSCSI LUN. Non disinstallare le SSD da _DISKSTATION_ finché la cache non è stata rimossa attraverso Storage Manager."

[vpnc]
adv_setting	=	"Impostazioni avanzate"
adv_setting_desc	=	"Specificare le impostazioni avanzate"
advance	=	"Avanzate"
alt_max_config	=	"Impossibile aggiungere il profilo poiché è stato raggiunto il limite massimo di profili."
alt_no_config_select	=	"Selezionare prima un profilo."
app_name	=	"VPN"
app_vpn_server	=	"VPN Server"
auth	=	"Autenticazione"
auto_reconnect	=	"Riconnetti quando la connessione VPN è persa"
basic_setting	=	"Impostazioni generali"
basic_setting_desc	=	"Specificare le impostazioni generali"
ca_no_file	=	"Importare il certificato dal server VPN"
certificate	=	"Certificato"
client_cert	=	"Certificato client"
client_ip	=	"Indirizzo IP"
client_key	=	"Chiave client"
client_type	=	"Metodo di connessione VPN"
commfail	=	"Connessione non riuscita"
compress	=	"Attiva compressione sul collegamento VPN"
confirm_connect	=	"È consentita una sola connessione attiva alla volta. Interrompere la connessione di "{0}" e attivare la connessione di questo profilo?"
confirm_settingchange	=	"Applicare le modifiche al profilo prima di continuare?"
conflict_connect	=	"{0} si sta connettendo ora. Riprovare in seguito."
conn_status	=	"Stato"
connect	=	"Connetti"
connected_time	=	"Ora connessione"
connecting_retry	=	"Riconnesso"
create_profile	=	"Crea profilo"
create_vpn	=	"Crea profilo VPN"
crl_verify_pem	=	"Elenco revoca certificati"
disconnect	=	"Disconnetti"
encrypt	=	"Crittografia"
err_auth	=	"Autorizzazione necessaria"
err_invalid_ca	=	"Connessione fallita o certificato scaduto. Utilizzare un certificato valido emesso dal server VPN e riprovare."
err_ipsec_fail	=	"Negoziazione IPSec non riuscita. Verificare quanto segue:<ol><li>Chiave pre-condivisa corretta.</li><li>La porta usata per il servizio VPN è configurata sui dispositivi di rete (come firewals, NAT, o router) tra _DISKSTATION_ e VPN server, o abilitare l'opzione 'Server si trova dietro un dispositivo NAT'.</li></ol>"
err_l2tp_fail	=	"Connessione L2TP non riuscita. Verificare le impostazioni del profilo e riprovare."
err_server_refuse	=	"Errore nella connessione. Verificare le impostazioni del profilo e riprovare."
err_server_timeout	=	"Errore nella connessione. Assicurarsi che:<ol><li>l'indirizzo del server sia corretto.</li><li>La porta utilizzata per il servizio VPN sia configurata sui dispositivi di rete (ad esempio firewall, NAT o router) tra la _DISKSTATION_ e il server VPN.</li></ol>"
import_ca	=	"Importa certificato"
import_ca_desc	=	"Importare il certificato dal server OpenVPN"
internet_sharing	=	"Consenti la connessione di altri dispositivi di rete attraverso la connessione Internet del server Synology"
invalid_psk	=	"Chiave pre-condivisa non valida"
l2tp_conflict	=	"Errore nella connessione. Andare su Menu principale > VPN Server per disabilitare il server L2TP/IPSec e riprovare."
l2tp_security_warn	=	"L2TP/IPSec pre-shared key may suffer brute-force attack, please make sure pre-shared-key is strong enough if you want to use this protocol."
name_conflict	=	"Il nome del profilo è già presente. Inserire un nome diverso."
ovpn_conf	=	"Importa file .ovpn"
ovpn_no_file	=	"Importare il il file .ovpn dal server VPN."
ovpnfile_invalid_format	=	"Il file .ovpn contiene parametri non validi. Importare un file differente."
password	=	"Password"
pppoe_conflict	=	"Le connessioni VPN e PPPoE (nel "Menu principale" > "Pannello di controllo" > "Rete" > "Interfaccia di rete") non possono essere abilitate contemporaneamente."
profile_name	=	"Nome profilo"
pswd_preshared	=	"Chiave pre-condivisa"
received	=	"Ricevuto"
redirect_gw	=	"Distribuisci tutto il traffico dei client tramite il server VPN"
remote_gateway	=	"Utilizzare il gateway predefinito sulla rete remota"
remove_connected	=	"Eliminando il profile verrà interrotta la connessione corrente. Continuare?"
select_vpnc_type	=	"Selezionare il metodo di connessione VPN"
sent	=	"Inviato"
server_behind_nat	=	"Il server si trova dietro il dispositivo NAT"
status_connected	=	"Connesso"
status_connecting	=	"Connessione in corso..."
status_disconnected	=	"Non connesso"
tls_auth_key	=	"Chiave TLS-auth"
type_l2tp	=	"L2TP/IPSec"
type_ovpn	=	"OpenVPN"
type_ovpn_conf	=	"OpenVPN (tramite l'importazione di un file .ovpn)"
type_pptp	=	"PPTP"
user	=	"Nome utente"
vpn_method	=	"Metodo VPN"
vpn_server	=	"Indirizzo server"
vpns_conflict	=	"Errore nella connessione. Andare su "Menu principale" > "VPN Server" per disabilitare il server OpenVPN e riprovare."
waiting	=	"In attesa..."

[vtype]
bad_backup_destination	=	"Il nome di destinazione del backup non è valido o contiene caratteri non validi."
bad_backup_target	=	"Il nome di destinazione non è valido o contiene caratteri non validi."
bad_beepduration	=	"Inserire una durata compresa tra 1-600 secondi."
bad_dar_profile_name	=	"Usare solamente lettere, numeri e spazi. Non usare le parole riservate come <b>template</b>, <b>lang</b> e <b>global</b>. Il nome non può cominciare o terminare con uno spazio."

[web_assistant_mobile]
web_asst_mobile_diskstation_info	=	"Impostazione password"
web_asst_mobile_err_no_disk	=	"Non è stato trovato nessun disco. Spegnere la _DISKSTATION_, installare i dischi e quindi proseguire con l'installazione."
web_asst_mobile_formatting	=	"Formattazione della partizione del sistema..."
web_asst_mobile_hint	=	"Tutti i dati saranno cancellati dai dischi. Eseguire il backup prima di proseguire."
web_asst_mobile_info	=	"Al termine dell'installazione l'utente sarà reindirizzato automaticamente alla pagina di accesso."
web_asst_mobile_setup_network	=	"Impostazione della rete"
web_asst_mobile_shr	=	"Crea RAID Synology"
web_asst_mobile_start	=	"Toccare Avvia per impostare la _DISKSTATION_"
web_asst_mobile_title	=	"Web Assistant"

[web_portal]
no_one_enable	=	"You have to select at least one user."

[webwizard]
apply_right_msg	=	"Assegnazione dei privilegi."
apply_share_msg	=	"Creazione cartella condivisa "web"."
apply_startserv_msg	=	"Attivazione di Web Station"
final_descr	=	"Per creare un sito web:<ol><li>usare il file manager del proprio computer (Windows Explorer, Mac Finder, ecc.) per accedere alla cartella condivisa <b>web</b> sulla propria _DISKSTATION_.</li><li>Caricare le proprie pagine web.</li><li>Nominare il file homepage con <b>index.php</b>, <b>index.htm</b> o <b>index.html</b>.</li><li>Connettersi a {0} per visualizzare il proprio sito web.</li></ol>Per pubblicare il proprio sito web su Internet, eseguire accesso Procedura guidata di Internet."
finalstep_title	=	"Terminato"
long_descr	=	"Crea un sito web e ospita i contenuti dinamici PHP"
short_descr	=	"Web Station"
welcome	=	"La procedura guidata vi aiuterà a fare quanto segue: <p><ul><li>Creare le cartelle condivise <b>web</b> .</li> <li>Applicare i privilege Lettura/Scrittura ad "admin".</li> <li>Attivare Web Station.</li></ul><p>"
welcome_title	=	"Benvenuto nella Procedura Guidata Web Station "
wizard_title	=	"Procedura Guidata Web Station "

[welcome]
Timezone	=	"Fuso orario"
click_termsofservice_accept	=	"Quando si fa clic su [Installa], si accettano i <a href="{0}" class="pathlink" target="_blank">Termini di servizio del Centro pacchetti</a>"
create_admin_fail	=	"Impossibile creare un nuovo account amministratore. Per motivi di sicurezza, disattivare l'account admin oppure modificare la password."
error_exist_myds_account	=	"Più di un account Synology trovato in _DISKSTATION_. Accedere con l'account esistente o ignorare questo passaggio."
find_privacy_checkbox	=	"Condividere la posizione di rete del dispositivo Synology per consentire di individuarlo tramite find.synology.com. Ho letto e accetto i <a target="_blank" href="https://www.synology.com/en-global/company/legal/terms_conditions_account">Termini di servizio</a> e confermo la <a  target="_blank" href="https://www.synology.com/en-global/company/legal/privacy">Dichiarazione sulla privacy</a>."
forget_myds_passwd	=	"<a class="pathlink" target="_blank" href="https://account.synology.com/support/register_password_remind.php">Dimenticato la password?</a>"
install_dva_desc	=	"Funzionalità completa per NVR con deep learning"
install_dva_title	=	"Installa pacchetti essential"
install_surv_station_in_pkgcenter	=	"Impossibile installare Surveillance Station. Andare al <a data-syno-app="SYNO.SDS.PkgManApp.Instance">Centro pacchetti</a> per installare Surveillance Station."
know_more	=	"Altre info"
load_region_list_failed	=	"Impossibile collegarsi al server Synology. Controllare la connettività di rete e riprovare."
min_password_length	=	"almeno sei caratteri"
myds_register	=	"Informazioni sull'account Synology"
package_privacy_checkbox	=	"Ho compreso la Dichiarazione sulla privacy"
package_privacy_content	=	"<h1 id="privacy-statement">DICHIARAZIONE SULLA PRIVACY</h1><p>In vigore dal 28/09/2018</p><h2 id="updates">Aggiornamenti</h2><p>Marzo 2019</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Le modifiche riguardano alcune precisazioni nelle sezioni "<em>Dati personali dell'utente</em>", "<em>Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</em>" e "<em>Applicazioni mobile</em>".</p><p>Novembre 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Sono stati definiti con maggiore precisione i diritti di cui gli Utenti godono sui propri dati.</p><p>Settembre 2018</p><p>La sezione Attivazione dei pacchetti e i pacchetti interessati sono stati aggiunti per riflettere la recente introduzione del meccanismo di attivazione dei pacchetti di cui l’Account Synology è parte integrante.</p><p>Agosto 2018</p><p>Abbiamo aggiornato la descrizione nella sezione <em>Eventi di marketing ed eventi promozionali</em>. Abbiamo definito con maggiore precisione l’ambito di raccolta dati durante la registrazione per gli eventi di marketing e gli eventi promozionali.</p><p>Maggio 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. I numerosi servizi forniti sono stati tutti inclusi in un unico documento al fine di minimizzare le ridondanze e migliorare la trasparenza.</p><h2 id="introduction">Introduzione</h2><p>Per la gestione e il trattamento delle informazioni personali Synology rispetta gli standard più elevati in vigore. La dichiarazione che segue stabilisce i limiti del trattamento eseguito da Synology e i diritti del cliente in qualità di soggetto interessato ("<strong>Utente</strong>") . La presente Informativa sulla privacy si applica quando l'Utente utilizza le nostre funzioni e servizi (“<strong>Servizi</strong>”). L’<strong>Informativa sui cookie</strong> si applica, invece, all’utilizzo del nostro sito web.</p><p>Synology opera in tutto il mondo e ha adottato l'inglese come lingua base per la presente Informativa sulla privacy. Le traduzioni in altre lingue sono fornite solo per facilitare la consultazione. L'Utente può passare da una lingua all'altra utilizzando il pulsante di selezione della lingua che si trova in basso nella pagina web.</p><h2 id="your-personal-data">Dati personali dell'utente</h2><p>Per dati personali si intendono informazioni identificative relative a un individuo. L'identificazione può avvenire tramite i soli dati o in abbinamento a eventuali altri dati in possesso o che probabilmente entreranno in possesso del controllore dei dati. Synology raccoglie informazioni solo per fornire all'Utente i Servizi ai quali ha aderito. Al fine di erogare agli Utenti i suoi prodotti o Servizi, e per rispondere alle loro richieste, Synology può richiedere le loro informazioni personali. Se l'Utente sceglie di non fornire le informazioni richieste, Synology può non essere in grado di erogare i Servizi desiderati. La maggior parte dei Servizi di Synology viene fornita in base a un Account Synology; l'Utente che non necessità più del Servizio o che desidera che i suoi dati vengano rimossi può eliminare il proprio Account Synology.</p><p>In generale, Synology raccoglie i dati personali dall’Utente via posta tradizionale, e-mail, telefono o tramite i cookie per l’erogazione dei Servizi (i dettagli sono ulteriormente definiti nella sezione "Servizi" della presente informativa), per la gestione dei suoi siti web, per offrire l’accesso e la fruizione dei Servizi e dei siti web, amministrare l’utilizzo dei Servizi, comunicare con l’Utente e rispondere alle sue richieste, gestirne l’account, personalizzarne l’esperienza dei Servizi con noi, migliorare i Servizi e prodotti, offrirgli le nostre attività e misure di marketing online oppure offline – incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo newsletter, registrazioni di eventi live e online e altri materiali e informazioni promozionali, condividere i suoi dettagli di contatto con le sussidiarie, affiliate, i centri di assistenza e riparazione autorizzati, le aziende di logistica autorizzate, le infrastrutture per le comunicazioni e altre persone giuridiche come ritenuto necessario per l’erogazione dei Servizi, onde condividere i dettagli di contatto dell’Utente con gli uffici delle filiali Synology in tutto il mondo, nell’ambito del suo gruppo di aziende, ai fini dell’amministrazione interna e del supporto di back-office, per garantire la sicurezza della rete e prevenire le frodi, per realizzare o tutelare le nostre politiche o in contratti con l'Utente e preservare l’integrità e sicurezza dei sistemi tecnologici dei dati utilizzati per l’archiviazione e il trattamento dei dati personali dell’Utente. Esempi di dati che raccogliamo e archiviamo comprendono:</p><ul><li>L’indirizzo e-mail, utilizzato sia come identificazione per i nostri servizi sia come metodo principale di comunicazione.</li><li>Nome, indirizzo, numero di telefono e altre informazioni di contatto, che vengono utilizzate per la registrazione, la spedizione del dispositivo e i servizi di verifica contabile.</li><li>I dati finanziari e sul metodo di pagamento (carta di credito, numero di conto corrente ecc.), utilizzati per le transazioni dei pagamenti a fronte di un Servizio o prodotto, e i dati contabili o di logistica (ad esempio l'ID doganale e il numero di tracciamento).</li><li>L'indirizzo IP dell'Utente, identificativi univoci dei dispositivi, URL di riferimento, dati di connessione e del computer, ad esempio il tipo di sistema operativo utilizzato, informazioni su software e dispostovi, tipo di browser, lingua e versione del browser, dati promozionali, orari di accesso, cronologia di navigazione, siti web preferiti e informazioni sugli accessi al web utilizzati per la prevenzione delle frodi, la registrazione della garanzia, i servizi di assistenza e per le transazioni.</li><li>L'accesso all'account, il nome e il numero dell'account, la password, l'attività dell'account, i file aperti o utilizzati, i dati delle transazioni e qualsiasi informazione fornita durante una transazione oppure altri contenuti basati sulle transazioni generate dall'Utente oppure connesse al suo account in seguito a una transazione.</li><li>La cronologia delle chat e dei servizi con noi ed eventuali altre informazioni fornite durante le interazioni con noi.</li></ul><p>Altre informazioni forniteci dall'Utente attraverso mezzi fisici o digitali potrebbero essere memorizzate, caso per caso, in funzione del motivo per il quale sono state fornite.</p><p>Per informazioni più dettagliate sui dati raccolti e i metodi con cui vengono archiviati, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p><h2 id="non-personal-data">Dati non personali</h2><p>Synology può raccogliere informazioni supplementari che, di per sé, non consentono di identificare una specifica persona. Queste informazioni sono utilizzate per agevolare le nostre operazioni commerciali. Ad esempio:</p><ul><li><p>l’utente può, facoltativamente, consentire la raccolta di dati analitici sui suoi dispositivi che saranno utilizzati per capire in che modo gli utenti interagiscono con i prodotti e servizi Synology. Le informazioni raccolte non possono essere utilizzate per identificare gli Utenti né i dati che essi memorizzano sul proprio dispositivo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p></li><li><p>Raccogliamo dai nostri Utenti informazioni sulle singole sessioni di navigazione nel sito web Synology, ad esempio gli articoli della guida visitati, per comprendere quali sono gli argomenti più importanti e se il contenuto è pertinente per i nostri Utenti o potenziali clienti. Leggere la nostra <strong><a target="_blank" href="http://sy.to/cookiepolicy">Informativa sui cookie</a></strong>.</p></li></ul><h2 id="lawful-bases-and-other-usage">Fondamenti giuridici e altri utilizzi</h2><p>I fondamenti giuridici in base ai quali Synology può trattare i dati personali dell’Utente per le varie tipologie di trattamento eseguite sono, come pertinente, basati sul consenso, tali da consentire a Synology di stipulare il contratto con l’Utente e adempiere le clausole contrattuali oppure, in talune circostanze, tali da consentire a Synology di perseguire i suoi "legittimi interessi" fintanto che su questi non prevalgano i diritti e le libertà dell’Utente.</p><p>Casi in cui un "interesse legittimo" richiede un intervento di questo tipo possono includere i seguenti: necessità di tutelare l’Utente, Synology oppure terzi da minacce alla sicurezza, conformità alla legge in vigore, condivisione dei dati nell'ambito delle aziende affiliate al gruppo Synology, prevenzione di frodi e abusi dei sistemi IT aziendali, adesione a uno schema di segnalazione, a scopo di fusioni e acquisizioni e per eseguire indagini interne operazioni di auditing.</p><p>Synology raccoglierà, tratterà e utilizzerà i dati personali forniti dall’Utente esclusivamente per le finalità a questi comunicate; i dati non saranno divulgati a terzi fatti salvi i casi suindicati. Synology non condivide le informazioni personali dell'Utente con terzi a scopo di direct marketing.</p><p>L’Utente non è vincolato da alcun obbligo a fornire a Synology alcun dato personale. Si noti, tuttavia, che senza specifici dati dall’Utente, Synology non potrà adempiere alcuni o tutti gli obblighi contrattuali ovvero offrire all’Utente la gamma totale dei servizi. Se si desiderano maggiori dettagli in proposito, contattare Synology seguendo le istruzioni riportate nella successiva sezione "Informazioni di contatto".</p><h2 id="period-of-storage">Periodo di conservazione</h2><p>Synology conserva i dati personali dell'Utente per un tempo non superiore a quello ragionevolmente necessario per la specifica finalità per cui vengono trattati. Qualora l’Utente fornisca o abbia già fornito il suo consenso al trattamento dei dati, Synology provvederà al trattamento entro e non oltre i tempi di validità del consenso. A prescindere da quanto precede, Synology si riserva la facoltà di conservare i dati personali dell’Utente come previsto dalle leggi e regolamenti applicabili e nella misura necessaria ad agevolare eventuali indagini governative e giudiziarie, per dare inizio o difendere delle richieste di risarcimento lecite oppure per procedure amministrative, penali o civili. Se nessuna delle suddette motivazioni è pertinente per la conservazione dei dati dell’Utente, questi saranno cancellati con una modalità sicura.</p><h2 id="data-controllers-contracting-parties-transfer-of-data">Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</h2><p>Il termine “<strong>Paesi designati</strong>” fa riferimento ai Paesi dell'Unione Europea (UE), dell'Area Economica Europea (AEE) e alla Svizzera.</p><p>Se l'Utente risiede nel Paesi designati, Synology GmbH ("Synology Germany") sarà il titolare del trattamento dei dati personali dell'Utente. Synology Germany sarà responsabile della raccolta e del trattamento dei dati per i servizi Synology, che saranno coperti dai <strong>Termini di servizio</strong> dello specifico servizio.</p><p>Se l'Utente risiede al di fuori dei Paesi designati, il titolare dei dati personali dell'Utente sarà Synology Inc. ("Synology Taiwan"). La fruizione dei Servizi forniti da Synology sarà vincolata ai <strong>Termini di servizio</strong> pertinenti.</p><p>I servizi di Synology comprendono la fornitura di supporto tecnico, la sostituzione dei dispositivi, i servizi di pagamento, la registrazione degli eventi, nonché il trasferimento dei dati in base alle decisioni degli Utenti, in tutto il mondo. La natura di questi Servizi ci richiede la capacità di trasferire i dati dentro e fuori l'Unione Europea (UE) alle consociate di Synology, alle affiliate, ai centri di assistenza e riparazione autorizzati, alle società di logistica autorizzate, alle infrastrutture per le comunicazioni e altre entità ritenute necessarie per l’erogazione di tali Servizi. Potremmo, altresì, trasferire i dati dell'Utente a fornitori di servizi di terze parti incaricati di operare per nostro conto e che, pertanto, potranno avere accesso ai dati esclusivamente al fine di svolgere tali attività in nostro nome e nel rispetto di vincoli analoghi a quelli qui descritti, per svolgere funzioni come il trattamento dei dati, l'auditing, l'evasione degli ordini, la gestione e l'ottimizzazione dei dati dei clienti, l'erogazione dell'assistenza ai clienti, il completamento di ricerche sui clienti o sondaggi sulla soddisfazione, il supporto al marketing, l'elaborazione dei pagamenti e il supporto per il pagamento delle fatture da parte dei clienti, l'assistenza tecnica per i sistemi informatici, per semplificare l'erogazione, l'analisi e il miglioramento dei Servizi offerti e assisterci nel rilevamento e nella gestione di violazioni dei dati, attività illecite e frodi. Potremo, inoltre, condividere i dati personali dell'Utente con governi e/o istituzioni affiliate al governo, tribunali oppure forze dell’ordine per adempiere i nostri obblighi di legge, rispettare ovvero onorare le policy o i contratti stipulati con l’Utente, rispondere alle richieste di risarcimento o a una richiesta verificata inerente un’indagine penale o governativa; qualora le forze dell'ordine richiedano i dati dell'Utente, faremo il possibile affinché tale richiesta venga rivolta direttamente a lui, del quale, a tal fine, forniremo le informazioni di contatto di base. Ci riserviamo altresì di trasmettere i dati dell'Utente a terzi coinvolti in una procedura legale, dietro esibizione di un’ordinanza del tribunale o analoga procedura legale. Le parti suindicate sono le destinatarie dei dati personali.</p><p>Per tutelare i dati personali UE durante il trasferimento in Paesi terzi che secondo la Commissione europea non hanno un adeguato livello di protezione, Synology adotta le Clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione europea.</p><h2 id="your-rights-to-your-personal-data">Diritti dell'utente sui suoi dati personali</h2><p>I servizi di Synology sono forniti in generale in base a un'opzione di "opt-in" (accettazione facoltativa), con informazioni richieste e raccolte che differiscono in base allo specifico servizio. Salvo eventuali eccezioni, l'Utente godrà dei diritti seguenti sui propri dati personali:</p><ul><li><p>Il diritto di cancellazione dei dati: L'Utente può richiederci di eliminare i dati che non ci sono più necessari per la fornitura del servizio.</p></li><li><p>Il diritto di correggere o modificare i dati: L'Utente può modificare le proprie informazioni di contatto attraverso il proprio Account Synology. L'Utente può inoltre richiederci di modificare, aggiornare o correggere i dati che si presentano in modo non corretto e che non è in grado di modificare da sé.</p></li><li><p>Diritto di opposizione: L’Utente può opporsi all’utilizzo di parte o tutti i suoi dati personali in base ai legittimi interessi perseguiti da Synology.</p></li><li><p>Il diritto di limitazione del trattamento dei dati: L'Utente può richiederci di cessare o limitare l'utilizzo di alcuni o di tutti i suoi dati personali che non ci siano più necessari per erogargli il servizio o sui quali l’Utente vanta dei diritti legali di conservazione.</p></li><li><p>Il diritto d’accesso: L'Utente può richiedere una copia dei suoi dati personali di cui disponiamo al momento.</p></li><li><p>Il diritto alla portabilità dei dati: L’Utente può richiedere a Synology che i suoi dati personali siano trasmessi direttamente a un altro titolare del trattamento dei dati se il trattamento è basato sul consenso dell’utente oppure è necessario per l’esecuzione di un contratto in cui l’Utente è una controparte; in ambo i casi, Synology tratta i dati con mezzi automatizzati.</p></li></ul><p>L’Utente può avanzare queste richieste tramite il suo <strong><a target="_blank" href="https://account.synology.com">Account Synology</a></strong> o il <strong><a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sito web Synology</a></strong>. Al ricevimento, valuteremo la richiesta dell'utente e lo informeremo del modo in cui intendiamo procedere. In determinate circostanze e in accordo alle leggi e normative dell'Unione europea o di uno stato dell'Unione europea, potremmo negare l'accesso ai dati dell'Utente o rifiutare di modificarli, cancellarli, trasferirli o limitarne il trattamento. Synology risponderà alla richiesta dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento. N. B.: qualora l’Utente eserciti il proprio diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”), diritto di limitazione del trattamento o il diritto di opposizione al trattamento dei dati o, ancora, il diritto di ritirare il proprio consenso, Synology potrebbe non essere più in grado di erogare i propri Servizi se mancano i dati necessari per il trattamento.</p><p>Se risiede in uno dei Paesi designati, l'Utente ha il diritto di presentare un reclamo presso il <a target="_blank" href="https://www.bfdi.bund.de/DE/Datenschutz/Ueberblick/MeineRechte/Artikel/BeschwerdeBeiDatenschutzbehoereden.html">Commissario federale per la protezione dei dati e per la libertà di informazione (BFDI)</a> o presso l’autorità competente presso il Paese di residenza o in cui vengono trattati i dati. In caso di disaccordo in merito al trattamento dei dati personali effettuato da Synologyâ€™, l’Utente può inoltrare una richiesta di intervento amministrativo all’autorità di controllo competente per la tutela dei dati nel luogo di residenza o di trattamento degli stessi. Fare clic qui per un elenco delle autorità di protezione dei dati locali nei Paesi AEE: <a target="_blank" href="http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080">http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080</a>.</p><h2 id="services">Servizi</h2><p>Salvo dove diversamente dichiarato, la presente Informativa sulla privacy si applica si servizi forniti da Synology e offerti su Synology.com, alle applicazioni a marchio Synology, ai servizi forniti a partire da prodotti Synology fisici (“<strong>Dispositivi Synology</strong>”) e ai servizi fisici o digitali offerti direttamente da Synology. Di seguito è riportato un elenco con i dettagli delle caratteristiche dei Servizi forniti.</p><h3 id="synology-account">Account Synology</h3><p>Creando un account, l'Utente può ottenere l'accesso a più servizi Synology, quali QuickConnect, Synology DDNS e supporto tecnico e attivazione pacchetti. Raccogliamo dall'Utente informazioni di base per contribuire ad agevolare le comunicazioni e fornire i servizi all'Utente.</p><p>Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo.</p><p>Synology non condivide queste informazioni, salvo dove diversamente specificato per uno specifico servizio.</p><p>Le informazioni sulle funzionalità specifiche sono elencate di seguito.</p><p>L'Utente può eliminare il proprio Account Synology in qualsiasi momento. In quel caso, tuttavia, potremmo non essere più in grado di fornire all'Utente determinati servizi. L'eliminazione dell'Account, compresi tutti i dati a esso associati, è irreversibile. Synology può conservare taluni dati per adempiere ad obblighi legali, che possono differire da un servizio all’altro.</p><h3 id="package-center">Centro pacchetti</h3><p>Synology raccoglie informazioni sul download dei pacchetti dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Quando un dispositivo Synology emette una richiesta di download al Package Center, il database di Synology registrerà l'azione con un ID univoco. Tale ID viene utilizzato esclusivamente per identificare l'attività di download nel Centro pacchetti. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. Il Centro pacchetti non tiene traccia né registra il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente per utilizzi che non richiedono ulteriori licenze. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/legal/package_center">Termini di servizio del Package Center</a>.</p><h4 id="licensing">Licenze</h4><p>L'acquisto delle licenze dei pacchetti, sia che si tratti di un singolo acquisto in abbonamento o di un acquisto in-app, richiede un Account Synology*. Raccoglieremo determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente a fini ci licenza; tra queste il numero seriale, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC del prodotto e l'Account Synology registrato. Archiviamo queste informazioni per verificare la licenza dell'Utente quando applicata a un dispositivo Synology.</p><p>L'attivazione e l'aggiornamento dei pacchetti richiederà in generale una connessione Internet con i nostri server. Identifichiamo il dispositivo Synology dell'Utente con un ID dispositivo univoco.</p><p>A scopo di archiviazione e per la risoluzione di eventuali problemi futuri, potremmo tenere traccia delle informazioni, ad esempio l'esito positivo o meno dell'aggiornamento. Potremmo utilizzare tali informazioni raccolte attraverso l'attivazione o gli aggiornamenti per convalidare lo stato della licenza dell'Utente.</p><p>Synology condivide con i propri partner, concessori di licenza e licenziatari esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published">Pubblicazioni Synology</h5><p>exFAT Access, McAfee Antivirus, MailPlus Server, Presto File Server, Virtual DSM, Virtual Machine Manager Pro e VPN Plus.</p><p>*La licenza di Surveillance Station non richiede un Account Synology</p><h5 id="third-party">Terza parte</h5><p>sMedio DTCP Move e DiXiM Media Server.</p><h4 id="third-party-packages">Pacchetti di terzi</h4><p>Synology Package Center è una piattaforma che consente ad altri sviluppatori di pubblicare le proprie applicazioni per l'utilizzo sui dispositivi Synology. I pacchetti distribuiti o pubblicati da terzi potrebbero raccogliere informazioni supplementari riguardanti l'Utente o il suo dispositivo. Synology richiede agli sviluppatori terzi di essere trasparenti in tutte le procedure. Tuttavia, Synology non controlla e non ha la capacità di verificare tutte le richieste, né è responsabile di alcuna procedura eseguita dai pacchetti di terzi. Quando l'Utente installa pacchetti di terzi, deve leggere e comprendere gli accordi di licenza dell'utente finale (EULA), le informative/le disposizioni/gli avvisi sulla privacy e i termini di utilizzo/servizio che potrebbero essergli proposti.</p><p>Gli Utenti devono contattare direttamente i terzi per qualsiasi domanda o problema inerente all'utilizzo dei pacchetti di terzi.</p><p>Taluni pacchetti di terzi potrebbero utilizzare il Package Center di Synology per i servizi di pagamento. Synology raccoglierà le stesse informazioni così come elencate nella sezione "Pagamento". Synology non divulga le informazioni personali dell'Utente a terzi e presenta le informazioni esclusivamente come dati aggregati.</p><p>I pacchetti di terzi possono includere servizi in abbonamento o di pagamento che non sono controllati da Synology.</p><p>Synology condivide con gli sviluppatori terzi esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><h3 id="package-activation">Attivazione dei pacchetti</h3><h5 id="data-we-collect-0">Dati raccolti</h5><p>Per attivare alcuni pacchetti pubblicati da Synology, è necessario completare l’attivazione dell’Account Synology. Synology raccoglie informazioni specifiche per il dispositivo e le informazioni dell’Account Synology, ad esempio il nome del modello hardware, il tipo di Utente (professionale o privato), la posizione dell’archivio dati e il nome dell’azienda).</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published-0">Pubblicazioni Synology</h5><p>La serie Active Backup (Active Backup for Business, Active Backup for Office 365 e Active Backup for G Suite).</p><h5 id="how-we-use-your-data-0">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti e li analizza per produrre risultati leggibili all’uomo, onde migliorare i servizi/software offerti ai clienti in futuro. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. L’attivazione dei pacchetti non tiene traccia del numero seriale, dell'indirizzo MAC o degli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-0">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="payment">Pagamento</h3><h5 id="data-we-collect">Dati raccolti</h5><p>Per consentire un acquisto, Synology raccoglie le informazioni fornite dall'Utente, tra cui nome, indirizzo di fatturazione, numero telefonico, indirizzo IP, utente-agente client, IVA e metodo di pagamento dell'utente per elaborare la transazione. Synology non gestisce direttamente le informazioni sul metodo di pagamento, come il numero di carta di credito e il codice CVC.</p><h5 id="how-we-use-your-data">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i processori di terzi per gestire in sicurezza il metodo di pagamento dell'Utente e per calcolare le imposte. Synology utilizza le informazioni raccolte tramite il processo di pagamento esclusivamente per completare le transazioni, generare le ricevute, dichiarare le imposte e per condurre verifiche finanziarie e giuridiche. Non condividiamo né utilizziamo tali informazioni per alcun altro scopo.</p><h5 id="how-we-store-your-data">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La cronologia degli acquisti dell'Utente, anche se rimborsati o cancellati, sarà memorizzata per un minimo di quattro anni secondo i requisiti legali imposti a Synology e alle sue consociate. Synology conserverà tale cronologia, comprese le informazioni di fatturazione, per un periodo indefinito nelle situazioni seguenti: se l'ordine contiene una licenza perpetua, un rinnovo di licenza, un articolo fisico, supporto esteso o se necessario per scopi finanziari o legali. I nostri processori di pagamento e fornitori di servizi fiscali potrebbero essere soggetti a ulteriori obblighi legali.</p><p>Synology genera una ricevuta che viene resa disponibile sull'Account Synology dell'Utente per ciascuna transazione.</p><p>Eliminando il proprio Account Synology, l'Utente perderà tutte le licenze acquistate. Synology rimuoverà la cronologia delle transazioni dell'Utente trascorso il periodo minimo di archiviazione basato sui nostri obblighi legali.</p><h3 id="c2">C2</h3><h5 id="data-we-collect-1">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology C2 è una destinazione di backup online progettata esclusivamente per i dispositivi Synology. Il servizio C2 richiede un Account Synology. Raccogliamo informazioni di pagamento dall'Utente per espletare la transazione e fornire il servizio all'Utente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “<strong>Pagamento</strong>”.</p><p>Synology C2 memorizza i dati che l'Utente carica dal suo dispositivo Synology. L'Utente può scegliere di crittografare tali dati prima di caricarli.</p><h5 id="how-we-use-your-data-1">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati forniti dall'Utente esclusivamente per erogargli il servizio. Non analizziamo né accediamo ai dati caricati dall'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-1">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Il servizio Synology C2 supporta la crittografia completa dei file. I nostri tecnici non accederanno mai ai file dell'Utente, a meno che questi non richieda una specifica assistenza tecnica. I dati dell'Utente vengono memorizzati fino al termine dell'abbonamento. Un "periodo di tolleranza" è definito nel <strong><a target="_blank" href="https://c2.synology.com/legal/terms_conditions">Synology C2 GTC</a></strong>. Se l'Utente sceglie di eliminare il proprio Account Synology, i dati e lo stato dell'abbonamento a Synology C2 saranno rimossi e andranno perduti.</p><h3 id="device-analytics">Analisi dispositivo</h3><p>I dati analitici sui dispositivi o la condivisione delle informazioni sull’utilizzo sono un'opzione "opt-in"* (accettazione facoltativa) che l'Utente può abilitare nel sistema operativo DSM o SRM di Synology.</p><p>*Dopo il 22 maggio 2018, Synology non raccoglie più i dati da DSM versioni 6.1.6 o precedenti, 6.2 Beta e versioni Preview o qualsiasi versione SRM 1.1.x anche se l'opzione è abilitata.</p><h5 id="data-we-collect-2">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni di utilizzo dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e il software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Il dispositivo Synology ci invierà, ad esempio, informazioni sulle impostazioni dell'ambiente Internet, sul sistema operativo e sui pacchetti. Inoltre, potremmo raccogliere informazioni su come l'Utente interagisce con determinate funzionalità o elementi dell'interfaccia utente. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. I dati analitici sui dispositivi Synology non registrano il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-2">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti, quindi li analizza per produrre risultati significativi. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. I tecnici di Synology e i team di gestione dei prodotti possono utilizzare informazioni aggregate per analizzare le tendenze d'uso e prendere decisioni informate su prodotti, applicazioni e servizi futuri. In casi molto speciali, Synology può scegliere di condividere un piccolo sottoinsieme di tali statistiche aggregate con partner selezionati. Le informazioni che condividiamo con i partner sono risultati strettamente aggregati e anonimi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-2">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente o il dispositivo dell'Utente. Synology conserva i dati analitici dei dispositivi per un massimo di tre anni al fine di generare statistiche utili. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology non è in grado di identificare prontamente il dispositivo dal quale sono raccolte le informazioni. Se l'Utente desidera rimuovere i dati che il suo dispositivo ha inviato a Synology, gli richiederemo di eseguire un'applicazione sul suo dispositivo Synology affinché questo generi una chiave di identificazione dispositivo. Questa chiave sarà utilizzata per cercare le informazioni inviate dal dispositivo.</p><h3 id="device-network-mapping">Mappatura di rete dei dispositivi</h3><h5 id="data-we-collect-3">Dati raccolti</h5><p>Abilitando questo servizio, l'Utente può facilmente individuare i dispositivi Synology sulla sua rete per connettersi a essi. Synology utilizzerà i dispositivi che hanno abilitato questa opzione per eseguire la scansione della rete locale dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" o "router.synology.com" per elencare i dispositivi sulla rete dell'Utente. Se l'Utente disabilita questa opzione, non sarà in grado di individuare i dispositivi che sono già stati configurati, a meno che non ne ricordi gli indirizzi IP o abbia già impostato il proprio dominio e/o il servizio QuickConnect o Synology DDNS. Synology memorizza gli indirizzi IP privato e pubblico e il numero seriale dei dispositivi dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-3">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology memorizza i dati esclusivamente per contribuire a identificare facilmente i dispositivi sulla rete dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" e "router.synology.com". Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-3">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h3 id="marketing-events-and-promotional-events">Eventi di marketing ed eventi promozionali</h3><h5 id="data-we-collect-4">Dati raccolti</h5><p>Synology ospita eventi, quali webinar, workshop e lanci di prodotto. L'Utente può aderire a uno di questi dal sito web di Synology. La registrazione può richiedere un Account Synology, nonché informazioni di sondaggio aggiuntive in funzione dell'evento. Synology raccoglie e memorizza informazioni correlate all'Utente desumibili dalla registrazione e dal sondaggio.</p><p>Alcuni eventi possono essere ospitati da terzi. Con il consenso dell'Utente, gli ospiti di eventi potrebbero condividere informazioni sui partecipanti all'evento con i propri sponsor. Negli eventi in cui Synology è un co-ospite o sponsor, potremmo ricevere informazioni sui partecipanti dagli ospiti di evento.</p><p>Alcuni eventi possono prevedere delle tasse di registrazione. I metodi di pagamento e i dati personali trattati da Synology saranno amministrati secondo la sezione <strong>Pagamento</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-4">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology può contattare l'Utente via e-mail o altri protocolli di comunicazione con informazioni riguardanti l'evento registrato e/o problemi correlati ai servizi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-4">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Le informazioni dell'Utente vengono archiviate in sicurezza e sono disponibili esclusivamente agli organizzatori di eventi. Synology conserva le informazioni sulla partecipazione all'evento per almeno quattro anni in ottemperanza a obblighi legali imposti a Synology e alle sue consociate. Il periodo di archiviazione effettivo può differire in base agli ospiti, alla sede dell'evento, alla località e al tipo di evento.</p><p>Se l'Utente desidera cancellare i propri dati dopo l'evento, può scegliere di eliminare il suo Account Synology. Poiché alcune informazioni sono necessarie per determinati eventi, ciò potrebbe limitare la nostra capacità di erogare i Servizi o consentire la partecipazione dell'Utente. L'Utente può, inoltre, scegliere di annullare la registrazione all'evento se non desidera più parteciparvi.</p><p>Per gli eventi che non richiedono un Account Synology, contattare Synology.</p><p>Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari per confermare l'identità dell'Utente.</p><h3 id="quickconnect-and-synology-ddns">QuickConnect e Synology DDNS</h3><h5 id="data-we-collect-5">Dati raccolti</h5><p>QuickConnect e Synology DDNS sono servizi di connessione gratuiti forniti da Synology. Gli Utenti che desiderano usufruire di tali servizi devono possedere un Account Synology. Per erogare il servizio, Synology raccoglie determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente, tra cui il numero seriale, l’indirizzo IP e le porte di routing del prodotto.</p><h5 id="how-we-use-your-data-5">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati raccolti per identificare, autenticare e fornire ai dispositivi Synology il servizio QuickConnect e/o Synology DDNS.</p><p>Nel momento in cui un Utente registra un nome di dominio presso Synology, quest’ultima potrebbe dover condividere le informazioni dell'Utente se così necessario per la conformità con la normativa ICANN o qualsiasi altra legge, normativa e disposizione ccTLD.</p><h5 id="how-we-store-your-data-5">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o non sia stata avanzata una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. Gli Utenti che aderiscono ai servizi potrebbero cessare il servizio in qualsiasi momento. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="technical-support">Assistenza tecnica</h3><h5 id="data-we-collect-6">Dati raccolti</h5><p>L'Utente può richiedere l'assistenza del supporto tecnico Synology attraverso il nostro sito web, la chat dal vivo o per telefono. L'invio di un modulo di supporto tecnico richiede un Account Synology. Synology raccoglie e memorizza le informazioni necessarie ad analizzare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico.</p><p>Quando l'Utente effettua una richiesta telefonica sulla linea diretta del supporto tecnico di Synology, il nostro addetto al supporto richiederà il consenso dell'Utente alla registrazione della telefonata all'inizio della conversazione. Le informazioni personali dell'Utente, tra cui nome, e-mail, numero di telefono e dettagli sul prodotto Synology saranno registrate sui nostri sistemi. L'Utente può visualizzare, tracciare e rispondere al ticket di supporto tecnico tramite il suo Account Synology. Se l'Utente non dispone di un Account Synology, il rappresentante tecnico di Synology creerà un account temporaneo. L'Utente deve abilitarlo per tracciare lo stato del ticket e per ricevere informazioni di follow up.</p><p>In alcuni casi, all'Utente può essere richiesto di fornire informazioni di accesso remoto. Gli addetti al supporto tecnico di Synology, a volte insieme ai tecnici software di Synology, potrebbero utilizzare le credenziali fornite dall'Utente per accedere direttamente al suo dispositivo.</p><p>Se viene richiesta una sostituzione di un dispositivo o una parte di ricambio, l'Utente dovrà indicare un indirizzo di spedizione valido. In alcuni casi, l'Utente potrebbe essere invitato a pagare i servizi di assistenza, le spese di spedizione o per le parti di ricambio.</p><h5 id="how-we-use-your-data-6">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Quando l'Utente invia un modulo di supporto tecnico nel proprio Account Synology, gli viene richiesto di fornire informazioni essenziali sul prodotto, necessarie a investigare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico. Durante l'indagine, Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari necessarie a risolvere il problema. In funzione della complessità e gravità della richiesta, il ticket di supporto può essere inoltrato a diversi responsabili Synology a fini di analisi, risposta e risoluzione della richiesta dell'Utente. In questo casi le informazioni rivelate alle parti coinvolte sono strettamente limitate. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology utilizza le informazioni ottenute dalle richieste di supporto tecnico esclusivamente per risolvere i problemi. In caso il problema segnalato dall’Utente non fosse noto fino a quel momento, dopo aver cancellato le informazioni personali dell'Utente, potremmo utilizzare alcuni dei dettagli tecnici per generare dei report di errore al fine di implementare una soluzione per i nostri prodotti.</p><p>Se è richiesta la spedizione, l'indirizzo di spedizione e le informazioni di contatto possono essere trasmessi a partner di logistica terzi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-6">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Dopo che l'Utente carica i file per il proprio ticket di supporto, Synology li conserverà per un massimo di 90 giorni successivi alla risoluzione del ticket.</p><p>Quando l'Utente fornisce informazioni di accesso remoto, Synology le conserverà finché il ticket non viene risolto.</p><p>Synology conserva le registrazioni delle comunicazioni e dei sondaggi per un minimo di tre anni per scopi statistici e di revisione interna. Se l'Utente desidera rimuovere le proprie informazioni dai nostri sistemi, può scegliere di eliminare il proprio Account Synology. Potremmo scegliere di conservare i dettagli tecnici del problema, ad esempio i passaggi necessari a riprodurlo, i dettagli tecnici dell'ambiente e quali passi sono stati intrapresi per risolverlo.</p><p>Synology conserverà indefinitamente tutte le registrazioni delle spedizioni per scopi di controllo di inventario e revisione interna.</p><h3 id="synology-application-service">Servizio di applicazione Synology</h3><h5 id="data-we-collect-7">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology Application raccoglie i contenuti dei messaggi che l'Utente crea in MailPlus, Synology Chat e in altre applicazioni supportate e li trasmette al server Synology SNS e ai servizi push di Apple, Google o Mozilla, al fine di notificare ai destinatari dei nuovi messaggi sui browser o le app mobili. Inoltre, le informazioni del browser e dei dispositivi client saranno raccolte e trasmesse al server Synology SNS e ai server push di terzi. Ciò viene eseguito per abbinare il contenuto dei messaggi al dispositivo corretto. Nessuno di questi dati contiene alcuna informazione personale dell'Utente e Synology non registra il numero seriale, l’indirizzo MAC o IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-7">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i contenuti dei messaggi trasmessi al server Synology SNS e a terzi sono crittografati dal servizio Synology Application, assicurando che i dati personali dell'Utente non siano accessibili ad altri. Le informazioni di browser e dispositivo dei dispositivi client sono utilizzate esclusivamente a scopo di abbinamento.</p><h5 id="how-we-store-your-data-7">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i dati raccolti dal servizio Synology Application saranno rimossi immediatamente dal server Synology SNS dopo essere stati trasmessi ai servizi push di terzi; nessun dato sarà, pertanto, archiviato da Synology.</p><h3 id="push-notifications">Notifiche push</h3><h5 id="data-we-collect-8">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni specifiche sul dispositivo (come il modello hardware, il numero di serie, gli identificatori univoci di dispositivo, l'ID DiskStation e l'ID del dispositivo di destinazione della notifica, il token per le notifiche push e l'e-mail).</p><h5 id="how-we-use-your-data-8">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza le informazioni raccolte dai dispositivi dell'Utente al fine di completare il processo di notifica push dall'origine alla destinazione. La notifica da DSM/SRM/Surveillance Station sarà conservata per sette giorni, per richiamare notifiche precedenti.</p><h5 id="how-we-store-your-data-8">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La registrazione utilizzata per identificare il NAS viene archiviata permanentemente. Il NAS non può essere identificato dalle informazioni trasmesse. Le notifiche vengono scartate dopo essere state inviate, escludendo il periodo di conservazione di sette giorni sul NAS.</p><h3 id="mobile-applications">Applicazioni mobile</h3><h5 id="data-we-collect-9">Dati raccolti</h5><p>Se l'Utente ha abilitato la condivisione dei dati di utilizzo o dei dati analitici del proprio dispositivo Synology, Synology raccoglie informazioni sul sistema operativo dal dispositivo mobile dell'Utente per contribuire alla personalizzazione del contenuto per specifici dispositivi. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente.</p><p>Synology raccoglie informazioni sul dispositivo dalle app mobili che supportano le notifiche push (nome app, versione app e il messaggio di notifica push). Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-9">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology sfrutta le statistiche di applicazione aggregate delle piattaforme di archiviazione iOS o Android per meglio comprendere la distribuzione agli Utenti. L'Utente può rifiutarsi di partecipare in qualsiasi momento, aggiornando le proprie preferenze nelle impostazioni del dispositivo iOS o Android.</p><p>Synology raccoglie informazioni sugli arresti anomali (crash) dalla piattaforma Firebase per migliorare la qualità e perfezionare ulteriormente i suoi prodotti e servizi.  Le informazioni sugli arresti anomali ci aiutano a indagare sui problemi e comprenderne meglio le cause.</p><h5 id="how-we-store-your-data-9">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h3 id="alexa-services">Servizi Alexa</h3><h5 id="data-we-collect-10">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie l’indirizzo e le informazioni OAuth del dispositivo Synology dell’Utente per autorizzare il proprio NAS a completare il processo di collegamento dell'account richiesto per il servizio Amazon Alexa.</p><h5 id="how-we-use-your-data-10">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology archivia esclusivamente le informazioni necessarie per autorizzare il servizio Amazon Alexa ad accedere al contenuto NAS dell'Utente, ad esempio abilitando l'Audio Station Skill per consentire ad Amazon Alexa di accedere alla musica dell'Utente in Audio Station. Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-10">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h2 id="security">Sicurezza</h2><p>Synology adotta numerosi metodi di protezione dei dati al fine di minimizzare il rischio di uso erroneo, accesso e divulgazione non autorizzati e perdita di accesso. Alcune di queste protezioni comprendono l'uso di pseudonimizzazione, crittografia dei dati, data hashing e altre tecnologie e metodi di controllo dei permessi. Quando i nostri dipendenti gestiscono o accedono direttamente alle informazioni personali dell'Utente, lo fanno su reti protette e attraverso un controllo dei permessi granulare per limitare il numero di persone che possono avere accesso a tali informazioni. I dati forniti dall'Utente sono crittografati e archiviati sia su storage di terzi sia su dispositivi gestiti da Synology, in base al servizio.</p><p>Synology registra e archivia gli indirizzi IP degli Utenti sui suoi servizi web esclusivamente per scopi di sicurezza. Questo registro viene archiviato e svuotato a intervalli irregolari in funzione delle minacce alla sicurezza o di eventuali indagini in corso o preesistenti. Se dispone di prove schiaccianti secondo cui determinati indirizzi IP, Utenti o dispositivi potrebbero intenzionalmente danneggiare od ostacolare le operazioni o la qualità del servizio, Synology può negare ulteriori servizi e/o segnalare tale comportamento alle autorità competenti.</p><p>Synology rimuove i dati che non sono più necessari per fornire i servizi in base al singolo servizio.</p><h2 id="changes-to-statement">Modifiche all'informativa</h2><p>Synology si riserva di apportare modifiche al presente documento se necessario per rispecchiare aggiornamenti dell'informativa, feedback dei clienti, e nuovi prodotti o servizi. Sarà fornita una breve panoramica delle modifiche e se i termini cambiano le modalità di trattamento o gestione dei dati dell'Utente o influiscono sui suoi diritti, ne invieremo notifica all'Utente tramite messaggio diretto oppure, qualora sia impossibile contattare direttamente l'Utente, mediante avvisi pubblicati. Si consiglia all'Utente di consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per comprendere in che modo vengono gestiti i dati.</p><h2 id="data-from-children">Dati di soggetti minorenni ADRIANA</h2><p>I prodotti e servizi di Synology sono mirati ai professionisti e non sono progettati né destinati all'uso da parte dei bambini di età inferiore ai 16 anni. In generale, Synology non raccoglie informazioni sulla data di nascita poiché non utilizzata da Synology. Se bambini di età inferiore a quella minima della giurisdizione pertinente devono utilizzare prodotti e servizi di Synology, deve essere fornito e verificato l'esplicito consenso dei genitori. Se Synology riceve una notifica o scopre che i dati raccolti appartengono a un minorenne, intraprenderà le procedure per l'eliminazione delle informazioni nel più breve tempo possibile.</p><h2 id="do-not-track">Do Not Track</h2><p>Synology non traccia i suoi Utenti per fornire pubblicità mirate e, pertanto, non risponderà ai segnali Do Not Track (DNT).</p><h2 id="notice-to-end-users">Avviso agli utenti finali</h2><p>Alcuni prodotti o servizi di Synology potrebbero essere gestiti o somministrati all'Utente da organizzazioni o da altri utenti. L'utilizzo da parte dell'Utente di tali prodotti o servizi Synology gestiti sarà influenzato dai termini o dalle disposizioni che sono fornite e dettate dall'organizzazione o dal fornitore del servizio. Si prega di indirizzare le richieste su tali istanze all'amministratore del dispositivo o del servizio. Synology non sarà responsabile delle procedure sulla privacy o la sicurezza, tra cui la legittimità delle procedure per i nostri clienti, poiché questi potrebbero gestire o implementare i nostri prodotti e servizi in un modo non più determinato da disposizioni o accordi di Synology.</p><h2 id="contact-information">Informazioni di contatto</h2><p>Puoi contattarci direttamente o tramite il tuo <a target="_blank" href="https://account.synology.com/">Synology Account</a>, o ancora inoltrando un modulo <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sul nostro sito web</a> per domande o richieste di informazioni inerenti la privacy. Se non è in grado di risolvere il problema, l'Utente ha la possibilità di esercitare i propri diritti secondo quanto riportato in dettaglio nella precedente sezione <strong>I diritti dell'Utente rispetto ai propri dati personali</strong>. Synology risponderà alle richieste dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento.</p><p>L'Utente può inoltre contattare Synology attraverso gli indirizzi seguenti.</p><p>Per gli utenti residenti nei "Paesi designati":</p><p><strong>Synology GmbH</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />Grafenberger Allee<br />125 40237 DÃ¼sseldorf<br />Deutschland<br />Tel.: +49 211 9666 9666</p><p>Per gli utenti residenti in altre regioni:<br /><strong>Synology Inc.</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />9F, No.Â 1, Yuan Dong Rd.,<br />Banqiao, New Taipei 22063<br />Taiwan<br />Tel.: +886 2 2955 1814</p>"
package_privacy_subtitle	=	"Synology raccoglie i dati diagnostici e statistici per migliorare prodotti e servizi."
package_privacy_title	=	"Dichiarazione sulla privacy del Centro pacchetti di Synology"
package_tos_checkbox	=	"Ho letto e accetto i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology"
package_tos_content	=	"<h3>Termini di servizio del Centro pacchetti Synology</h3><p>Prima di utilizzare il Centro pacchetti di Synology, è necessario accettare di essere vincolati dal presente contratto che contiene i termini della relazione tra l'utente e Synology per l'uso del servizio Centro pacchetti di Synology e dei pacchetti scaricati dal servizio.</p><p>Facendo clic su “Accetto” o utilizzando il servizio Centro pacchetti di Synology, si accetta di essere vincolati dai termini e condizioni contenuti nel presente contratto (a meno di altri termini di licenza del pacchetto forniti con il pacchetto).</p><p><strong>Rivedere con attenzione i seguenti termini e condizioni, si avvisa inoltre che non viene fornita alcuna garanzia per il servizio</strong> Centro pacchetti di Synology. <strong>Il presente contratto inoltre, limita la nostra responsabilità per l’uso del servizio Pacchetto Synology.</strong></p><h5>Termini e condizioni</h5><ol><li><p>Centro pacchetti e Pacchetto Synology.</p><p>1.1. Il servizio Centro pacchetti Synology, offerto da Synology, consente di scorrere, cercare, scaricare e acquistare i pacchetti.</p><p>1.2. I pacchetti disponibili tramite il servizio Centro pacchetti Synology sono concessi solamente in licenza e non venduti, nel momento in cui vengono scaricati facendo clic su “Installa”.  Per ciascun pacchetto, il servizio Centro pacchetti Synology indica il nome dello sviluppatore del pacchetto che sta concedendo il pacchetto in licenza, se disponibile, che potrebbe essere Synology (“Pacchetti Synology”) o sviluppatori di pacchetti di terze parti (“Pacchetti di terze parti”).</p><p>1.3. Licenza durante l'Installazione. È possibile installare e utilizzare una copia del Pacchetto su ciascun dispositivo Synology posseduto o controllato.  Non è possibile installare o utilizzare una copia del Pacchetto su un dispositivo che non si possiede o controlla.</p><p>1.4. In caso di installazione di un Pacchetto di terze parti, Synology non rappresenta alcuna delle parti dell'accordo di licenza tra l'utente e lo sviluppatore del pacchetto del Pacchetto di terze parti. L'uso di Pacchetti di terze parti deve essere eseguito e subordinato ai termini e condizioni specificati nel Pacchetto di terze parti o all'Accordo di licenza con l'utente finale, allegato di seguito. Inoltre, Synology non è responsabile per (i) il Pacchetto di terze parti e i relativi contenuti; (ii) l'uso del Pacchetto di terze parti; o (iii) qualsiasi garanzia o dichiarazione di esenzione di responsabilità relativa al Pacchetto di terze parti.</p><p>1.5. Il presente Contratto concede in licenza all'utente solamente alcuni diritti per l'utilizzo del Pacchetto Synology.  Synology si riserva tutti gli altri diritti per il Pacchetto Synology e relativo software. A meno che le leggi applicabili concedano altri diritto nonostante la presente limitazione, è possibile utilizzare il Pacchetto Synology solo come espressamente indicato nel presente contratto. In questo modo, è necessario attenersi alle limitazioni tecniche nel Pacchetto che ne consentono l'uso solo in alcuni modi. L'utente non può:</p><ul><li>Combinare il Pacchetto Synology con un prodotto commerciale, a meno che non sia consentito da Synology. Aggirare le limitazioni tecniche del Pacchetto Synology;</li><li>Trasferire il Pacchetto Synology o il presente contratto a terze parti;</li><li>Noleggiare, concedere in leasing o dare in prestito il Pacchetto Synology;</li><li>Decodificare, decompilare o smontare il Pacchetto Synology, ad eccezione e solamente nella misura espressamente consentita dalle leggi applicabili, nonostante la presente limitazione;</li><li>Creare più copie del Pacchetto Synology rispetto a quanto specificato nel presente contratto o a quanto consentito dalla legge applicazione, nonostante la presente limitazione; o   pubblicare il Pacchetto Synology per consentire la copia ad altri;</li></ul><p>1.6.Quando si installa o usa un pacchetto di terzi, occorre considerare che lo sviluppatore potrebbe modificare i termini e condizioni che regolano tale pacchetto, oppure modificare, sospendere, cancellare o interrompere i relativi servizi in qualsiasi momento; inoltre occorre considerare che anche Synology può modificare, cancellare o interrompere il pacchetto di terzi e i suoi servizi, in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo. Pertanto Synology non fornisce alcuna garanzia o impegno.<br><br>  </p></li><li><p><strong>Per utilizzare il Centro pacchetti di Synology è necessario aver compiuto almeno i 13 anni di età.</strong> Se l’utente ha almeno 13 anni, ma può essere ritenuto maggiorenne nel proprio paese, rivedere il presente contratto in compagnia di un genitore o tutore per essere certi che l’utente, il genitore o tutore abbiamo compreso il presente contratto.</p></li><li><p>L'utente è il solo responsabile del dispositivo Synology. L'utente è il solo responsabile del dispositivo Synology e di qualsiasi attività svolta con il dispositivo Synology.</p></li><li><p>Conformità alla legge. Quando viene utilizzato il servizio Pacchetto Synology, l’utente deve rispettare (i) la legge; (ii) qualsiasi codice di condotta o altri avvisi forniti; e (iii) informare prontamente Synology di eventuali violazioni della sicurezza relative al Pacchetto Synology.</p></li><li><p>Quando viene utilizzato il servizio Centro pacchetti di Synology, l’utente non può (i) dedicarsi, agevolare e tenere una condotta illecita; (ii) danneggiare, smontare, sovraccaricare o compromettere il Centro pacchetti di Synology o il dispositivo su cui è in esecuzione il Centro pacchetti di Synology o interferire sull’uso del Centro pacchetti di Synology da parte di altre persone; e (iii) utilizzare il Centro pacchetti di Synology in un modo che ledere Synology, gli affiliati di Synology, gli sviluppatori di pacchetti o altri clienti di Synology;</p></li><li><p>Contenuto del Centro pacchetti di Synology.</p><p>6.1. Sono presenti due tipi di contenuti relativi al Centro pacchetti di Synology, ad esempio i pacchetti forniti Synology (“Pacchetto Synology”) e pacchetti forniti da terze parti (“Pacchetti non Synology”, “Pacchetti di terze parti”)</p><p>6.2. Fatta eccezione per il Pacchetto Synology, l’utente comprende che (i) Synology non controlla o approva il Pacchetto non Synology; (ii) Synology non reclama i diritti di proprietà né si assume la responsabilità per il Pacchetto non Synology; inoltre (iii) Synology non p da ritenere responsabile per qualsiasi Pacchetto non Synology, i relativi contenuti, proprietà ecc. e (iv) l’utente dovrà contattare direttamente la terza parte per domande o problemi legati al download o utilizzo del Pacchetto non Synology come indicato con Pacchetto.</p><p>6.3. Qualsiasi contenuto nel Pacchetto Synology o non Synology come musica, foto e video potrebbe essere coperto da copyright e le persone presenti nei contenuti potrebbero avere il diritto di controllare l’uso della propria immagine.  Non è possibile condividere il contenuto del Pacchetto Synology o non Synology con altre persone a meno che non si dispone dei diritti o dell’autorizzazione da parte del proprietario. L’utente comprende che la condivisione dei contenuti con altre persone viola il copyright di altri e altri diritti di proprietà intellettuale che violano il presente contratto.<br><br></p></li><li><p>Acquisti di pacchetti e rimborsi.</p><p>7.1. Costi. La Sezione 7 si applica a qualsiasi acquisto effettuato dal Centro pacchetti Synology, inclusi i pacchetti Synology e non Synology.  L’utente è avvisato che per qualsiasi tipo di acquisto di un Pacchetto di terze parti, Synology sarà nominato agente dallo sviluppatore dello stesso pacchetto per quanto concerne l’incasso, emissione di fattura e qualsiasi rimborso per la transazione.   L’utente è a conoscenza che, anche se non viene effettuato alcun acquisto, l’utente potrebbe incorrere in altri costi (non coperti dalla Sezione 7) per il download o l’uso del pacchetto, se previsti dal pacchetto.</p><p>7.2. Pagamento. Quando si acquista un pacchetto per il quale è previsto un pagamento, scegliere o confermare il metodo di pagamento. È necessario essere autorizzati per utilizzare il metodo di pagamento scelto o confermare.   L’utente è responsabile del pagamento tempestivo degli importi e delle informazioni sul metodo di pagamento fornite a Synology per il pagamento di tutti gli importi.  L’utente autorizza Synology ad addebitare l’acquisto del pacchetto utilizzando il metodo di pagamento specificato.  Il metodo di pagamento potrebbe richiedere l’invio dell’addebito a terze parti, ad esempio un gestore dei pagamenti.</p><p>7.3. Prezzi e tasse. Il prezzo del pacchetto non comprende tutte le tasse e altri costi come indicato nel pacchetto acquistato (ad esempio IVA, imposte di vendita ecc.), se non diversamente specificato.  L’utente è responsabile per le tasse che è obbligato a pagare o che potremmo raccogliere dall’utente e tutte le altre spese da sostenere.</p><ul><li>Il prezzo dei pacchetti può cambiare in qualsiasi momento, pertanto Synology non offre alcuna protezione del prezzo o rimborso nel caso di riduzione del prezzo o offerte promozionali.</li><li>Tutte le transazioni per il cambio di valute si basano sul contatto con il gestore del metodo di pagamento.</li></ul><p>7.4. Politiche sul rimborso. Salvo se altrimenti previsto dalla legge vigente o in questa Sezione 7.4, l'Utente può annullare l'acquisto del Pacchetto entro 7 giorni lavorativi dalla data di acquisto e ottenere il rimborso del prezzo di acquisto all'eliminazione di tutte le copie del pacchetto acquistato.  Synology si riserva il diritto di approvare o rifiutare, a propria esclusiva discrezione, qualsiasi cancellazione effettuata dopo 7 giorni lavorativi. Nella misura consentita dalla legge, l’Utente può annullare la transazione entro un determinato periodo di tempo, Synology rimborserà la somma, a condizione che la cancellazione avvenga entro il termine previsto dalla legge applicabile, e a condizione di avere eliminato tutte le copie del pacchetto acquistato.  Al momento della cancellazione, non sarà più possibile usare la licenza per accedere o usare il Pacchetto acquistato con questa transazione. L'Utente dovrà rispettare la richiesta di Synology confermando di avere eliminato tutte le copie del pacchetto acquistato.</p><p>7.5.  Rimedio unico.   Se un pacchetto diventa non disponibile a seguito della transazione ma prima del download, l’unico rimedio è il rimborso.  Nel caso di problemi tecnici che impediscano o ritardino indebitamente la consegna del pacchetto, il rimedio unico ed esclusivo è la sostituzione o il rimborso del prezzo pagato, come determinato da Synology.</p><p>7.6.  Interrompere l’uso del servizio Pacchetto Synology. Per proteggere il Centro pacchetti di Synology, i suoi clienti e gli sviluppatori di pacchetti, Synology può a) rimuovere per qualsiasi motivo un pacchetto dal Centro pacchetti di Synology; e b) bloccare per qualsiasi motivo l’accesso dell’utente al Centro pacchetti di Synology, senza preavviso.<br><br></p></li><li><p>Disposizioni sulla privacy.</p><p>8.1. Per fini operativi e di fornitura di Synology Package Center, Synology potrebbe accedere o divulgare le informazioni di contatto, per i seguenti scopi: (a) essere conformi con le norme o rispondere a richieste legittime o procedimenti legali; (b) proteggere i diritti o la proprietà di Synology o dei nostri clienti e sviluppatori di pacchetti, compresa l’applicazione dei nostri contratti o politiche che governano l’uso del Centro pacchetti di Synology; (c) agire in buona fede per garantire che l’accesso o la divulgazione è necessaria per proteggere la sicurezza personale dei dipendenti Synology, clienti, sviluppatori di pacchetti o il pubblico o (d) per contattare l’utente in merito a problemi con i pacchetti scaricati.</p><p>8.2. Synology si riserva il diritto di bloccare o impedire in altro modo la consegna di ogni tipo di comunicazione da e verso il Centro pacchetto di Synology come parte dei nostri sforzi per proteggere il Centro pacchetti di Synology, proteggere i nostri clienti, sviluppatori di pacchetti e i diritti di proprietà o impedire la violazione del presente contratto da parte dell’utente, e che la tecnologia o altri mezzi utilizzati possano ostacolare o interrompere l’uso del Centro pacchetti di Synology da parte dell’utente.<br><br></p></li><li><p>Modifiche al contratto.  Synology si riserva il diritto di apportare delle modiche al presente contratto in qualsiasi momento.  In caso di modifiche al presente contratto, sarà pubblicato un annuncio sul Centro pacchetti Synology o inviata una notifica per informare che il contratto è stato modificato. Se le modifiche non vengono accettate, sarà necessario smettere di utilizzare il Centro pacchetti di Synology. Nel caso non venga interrotto l’uso del Centro pacchetti Synology, l’uso continuato costituirà l’accettazione del contratto modificato, il contratto modificato sarà applicato all'uso del Centro pacchetti di Synology dopo la data delle modifiche.</p></li><li><p>Modifica o annullamento del Centro pacchetti di Synology. È possibile che vengano apportate modifiche al Centro pacchetti di Synology, eliminate funzioni, cancellato o sospeso l'accesso al Centro pacchetti di Synology in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo.  La cancellazione o la sospensione può avvenire senza motivo e/o avviso.  Al momento della cancellazione, i diritti per l'uso del Centro pacchetti di Synology cessano di esistere.  Una volta annullato o sospeso il Centro pacchetti di Synology, tutti i dati archiviati nel Centro pacchetti di Synology potrebbero non essere più recuperate in seguito, tra cui le copie di backup dei pacchetti scaricati.  La cancellazione del Centro pacchetti di Synology non andrà a modificare l'obbligo del pagamento delle spese fatte.</p></li><li><p><strong>NON VI È ALCUNA GARANZIA. Il Centro pacchetti di Synology e i pacchetti vengono forniti “così come sono,” “con tutti i difetti” e “come disponibili.”  Non viene data alcuna garanzia per l'accuratezza e la tempestività delle informazioni disponibili nel Centro pacchetti di Synology o qualsiasi altro pacchetto contenuto.  Synology, i suoi affiliati e gli sviluppatori di pacchetti non offrono alcuna garanzia esplicita o implicita o condizioni.  L’utente può disporre di altri diritti, in quanto cliente, per quanto previsto dalle leggi locali che non possono essere modificate dal presente contratto.  Synology esclude qualsiasi garanzia implicita, comprese quelle di commerciabilità, idoneità per un particolare scopo, di perizia e non violazione.</strong></p></li><li><p><strong>LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ.   Synology, i suoi affiliati e sviluppatori di pacchetti (a meno di altri termini di licenza del pacchetto forniti con il pacchetto) non sono responsabili, per quanto definite dal presente contratto, per i danni diretti che superano l’importo pagato per il Centro pacchetti di Synology o il pacchetto, a seconda dei casi. Non è possibile recuperare eventuali altri danni, inclusi i danni consequenziali, la perdita di profitti, perdita di dati, danni speciali, indiretti, incidentali o punitivi.</strong></p></li><li><p>Ambito di applicazione della limitazione.  Le limitazioni descritte nella Sezione 11 si applicano a tutto ciò che si riferisce al servizio (i) Centro pacchetti di Synology, (ii) Pacchetto Synology, Pacchetto di terze parti o condotta di terze parti,(iii) virus o altre funzioni di disabilitazione che possono influire sull’accesso o uso del Centro pacchetti di Synology, (iv) incompatibilità tra i pacchetti scaricati e altri servizi, software e hardware, (v) ritardi o errori durante l’inizializzazione, conduzione o completamento di qualsiasi trasmissione, download o transazione insieme al Centro pacchetti di Synology o un pacchetto in modo accurato e tempestivo, e (vi) dichiarazioni del presente contratto, violazione della garanzia o condizioni, responsabilità diretta, negligenza o altro torto.  Le limitazioni si applicano anche nel caso (i) questa soluzione non risarcisca completamente l’utente per eventuali perdite o non raggiunga il suo scopo essenziale; oppure (ii) Synology era a conoscenza o doveva essere informata della possibilità di questi danni.</p></li><li><p>Interpretazione del contratto.  Tutte le parti del presente contratto si applicano nella misura massima consentita dalla legge.  Se un giudice decide che qualsiasi parte del presente contratto non può essere applicata, la parte sarà sostituita da termini che meglio corrispondono alle intenzioni della parte che può essere applicata, il resto del presente contratto non cambierà.  Il presente, è il contratto completo tra l’utente e Synology per l’uso del Centro pacchetti di Synology.  Il presente contratto va a sostituire qualsiasi contratto o dichiarazione precedente relativa all’uso del Centro pacchetti di Synology.</p></li><li><p>Limitazione di un anno per il reclamo. Eventuali reclami relativi al presente contratto o Centro pacchetti di Synology devono essere presentati entro un anno.  Il periodo di un anno ha inizio a partire dalla data in cui può essere depositato il primo reclamo.  Il reclamo sarà definitivamente vietato, se non presentato in tempo.  Il presente si applica all’utente e suoi successori.  Si applica inoltre a Synology, suoi successori e assegnatari.</p></li><li><p>Legislatura. Le leggi di Taiwan disciplineranno l’interpretazione del presente contratto, le disposizioni ivi contenute, l’acquisto di pacchetti e tutti i reclami sopravvenuti, se non diversamente specificato nel pacchetto relativo al reclamo, senza considerare i conflitti tra le normative legali e deve essere presentato in un tribunale di Taiwan.  L’utente accetta di sottomettersi alla giurisdizione personale di una di queste corti.</p></li><li><p>Assegnazione.  Il presente contratto, o qualsiasi altra parte di esso, non può essere assegnato ad altre persone.  L’utente non può trasferire ad altri, temporaneamente o definitivamente, alcun diritto sull’uso del Centro pacchetti di Synology o qualsiasi parte del Centro pacchetti di Synology.</p></li><li><p>Comunicazioni.</p><p>18.1. Comunicazioni dell’utente verso Synology.  Le notifiche possono essere inviate utilizzando il modulo in <a target="_blank" href="https://www.synology.com/it-it/company/contact_us">https://www.synology.com/company/contact_us</a>. Synology non accetta comunicazioni inviate per e-mail.</p><p>18.2. Comunicazioni di Synology all’utente; Consenso per le comunicazioni elettroniche.  Il presente contratto è in formato elettronico. Saranno inviate solamente alcune informazioni relative al Centro pacchetti di Synology, per quanto concesso dalla legge.  Le informazioni potrebbero essere inviate in formato elettronico (i) via e-mail all’indirizzo specificato al momento della registrazione per l’utilizzo del Centro pacchetti di Synology, se richiesto, (ii) mediante l’accesso ad un sito web Synology che verrà indicato in una e-mail inviata all’utente nel momento in cui le informazioni sono disponibili, (iii) mediante l’accesso ad un sito web Synology che in genere viene designato a questo scopo; oppure (iv) mediante un messaggio di notifica quando viene avviato il Centro pacchetti di Synology.</p><p>Le comunicazioni inviate tramite e-mail o i messaggi di notifica pop-up saranno considerate inviate e ricevute in relazione alla data di invio della comunicazione. Fino a quando è possibile accedere e utilizzare il Centro pacchetti di Synology, l’utente dispone del software e hardware necessari per ricevere queste comunicazioni o messaggi durante l’uso del Centro pacchetti di Synology.  Se l’utente non acconsente a ricevere alcun avviso in formato elettronica, è necessario interrompere l’uso del Centro pacchetti di Synology.</p><p>18.3. Avvisi su copyright e marchi.  Tutti i contenuti del Centro pacchetti di Synology sono coperti dal Copyright © Synology Inc. e altri proprietari di copyright.  Leggi e i trattati sul copyright e altre proprietà intellettuali proteggono qualsiasi software o contenuti forniti come parte del Centro pacchetti di Synology.  I nomi delle società e prodotti citati nel Centro pacchetti di Synology sono marchi dei rispettivi proprietari.  Tutti i diritti non espressamente concessi nel presente accordo sono riservati.<br><br></p></li><li><p>Assistenza.</p><p>L’assistenza clienti per il Centro pacchetti di Synology è disponibile su <a target="_blank" href="https://www.synology.com">https://www.synology.com</a>.</p></li></ol>"
package_tos_subtitle	=	"Il dispositivo Synology è facilmente personalizzabile con altre funzionalità. Prima di iniziare, è necessario leggere e accettare i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology."
package_tos_title	=	"Termini di servizio del Centro pacchetti Synology"
passwd_hint_rule	=	"Requisito potenza password:"
passwd_included_special_char	=	"caratteri speciali"
passwd_medium	=	"Media"
passwd_mixed_case	=	"lettere maiuscole e minuscole"
passwd_strength	=	"Potenza della password"
passwd_strong	=	"Forte"
passwd_weak	=	"Debole"
please_acknowledge_agreement	=	"Si prega di accettare i Termini di servizio e riconoscere l'informativa sulla privacy"
quickcnt_info_desc1	=	"Con Synology QuickConnect fornito dall'account Synology, è possibile accedere e utilizzare i file ovunque e subito."
quickcnt_info_desc2	=	"Account Synology -- L'esclusivo servizio cloud di Synology -- offre un facile accesso al servizio, servizio DDNS, monitoraggio stato in tempo reale, aggiornamenti software e tanto altro."
quickcnt_info_title1	=	"Accedi a _DISKSTATION_ sempre e ovunque"
quickcnt_info_title2	=	"Synology Cloud al tuo servizio"
quickconnect_setup	=	"Creare l'ID QuickConnect"
region	=	"Regione"
skip_warning	=	"Se si salta questo passaggio, sarà necessario configurare l'invio della porta per accedere remotamente alla propria _DISKSTATION_ su Internet."
smartupdate_description	=	"Da questo punto, quando un nuovo aggiornamento DSM è pronto, il sistema verificherà automaticamente se il patch di aggiornamento è correlato con la configurazione DSM corrente e i servizi in uso, per determinare di conseguenza se notificare questo tipo di aggiornamento."
smartupdate_title	=	"Aggiornamento smart"
smartupdate_update_button	=	"Fatto"
subscribe_enews	=	"Per novità e annunci, iscriviti a Synology"
synoaccount_privacy_checkbox	=	"Ho compreso la Dichiarazione sulla privacy di Synology Account"
synoaccount_privacy_content	=	"<h1 id="privacy-statement">DICHIARAZIONE SULLA PRIVACY</h1><p>In vigore dal 28/09/2018</p><h2 id="updates">Aggiornamenti</h2><p>Marzo 2019</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Le modifiche riguardano alcune precisazioni nelle sezioni "<em>Dati personali dell'utente</em>", "<em>Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</em>" e "<em>Applicazioni mobile</em>".</p><p>Novembre 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Sono stati definiti con maggiore precisione i diritti di cui gli Utenti godono sui propri dati.</p><p>Settembre 2018</p><p>La sezione Attivazione dei pacchetti e i pacchetti interessati sono stati aggiunti per riflettere la recente introduzione del meccanismo di attivazione dei pacchetti di cui l’Account Synology è parte integrante.</p><p>Agosto 2018</p><p>Abbiamo aggiornato la descrizione nella sezione <em>Eventi di marketing ed eventi promozionali</em>. Abbiamo definito con maggiore precisione l’ambito di raccolta dati durante la registrazione per gli eventi di marketing e gli eventi promozionali.</p><p>Maggio 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. I numerosi servizi forniti sono stati tutti inclusi in un unico documento al fine di minimizzare le ridondanze e migliorare la trasparenza.</p><h2 id="introduction">Introduzione</h2><p>Per la gestione e il trattamento delle informazioni personali Synology rispetta gli standard più elevati in vigore. La dichiarazione che segue stabilisce i limiti del trattamento eseguito da Synology e i diritti del cliente in qualità di soggetto interessato ("<strong>Utente</strong>") . La presente Informativa sulla privacy si applica quando l'Utente utilizza le nostre funzioni e servizi (“<strong>Servizi</strong>”). L’<strong>Informativa sui cookie</strong> si applica, invece, all’utilizzo del nostro sito web.</p><p>Synology opera in tutto il mondo e ha adottato l'inglese come lingua base per la presente Informativa sulla privacy. Le traduzioni in altre lingue sono fornite solo per facilitare la consultazione. L'Utente può passare da una lingua all'altra utilizzando il pulsante di selezione della lingua che si trova in basso nella pagina web.</p><h2 id="your-personal-data">Dati personali dell'utente</h2><p>Per dati personali si intendono informazioni identificative relative a un individuo. L'identificazione può avvenire tramite i soli dati o in abbinamento a eventuali altri dati in possesso o che probabilmente entreranno in possesso del controllore dei dati. Synology raccoglie informazioni solo per fornire all'Utente i Servizi ai quali ha aderito. Al fine di erogare agli Utenti i suoi prodotti o Servizi, e per rispondere alle loro richieste, Synology può richiedere le loro informazioni personali. Se l'Utente sceglie di non fornire le informazioni richieste, Synology può non essere in grado di erogare i Servizi desiderati. La maggior parte dei Servizi di Synology viene fornita in base a un Account Synology; l'Utente che non necessità più del Servizio o che desidera che i suoi dati vengano rimossi può eliminare il proprio Account Synology.</p><p>In generale, Synology raccoglie i dati personali dall’Utente via posta tradizionale, e-mail, telefono o tramite i cookie per l’erogazione dei Servizi (i dettagli sono ulteriormente definiti nella sezione "Servizi" della presente informativa), per la gestione dei suoi siti web, per offrire l’accesso e la fruizione dei Servizi e dei siti web, amministrare l’utilizzo dei Servizi, comunicare con l’Utente e rispondere alle sue richieste, gestirne l’account, personalizzarne l’esperienza dei Servizi con noi, migliorare i Servizi e prodotti, offrirgli le nostre attività e misure di marketing online oppure offline – incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo newsletter, registrazioni di eventi live e online e altri materiali e informazioni promozionali, condividere i suoi dettagli di contatto con le sussidiarie, affiliate, i centri di assistenza e riparazione autorizzati, le aziende di logistica autorizzate, le infrastrutture per le comunicazioni e altre persone giuridiche come ritenuto necessario per l’erogazione dei Servizi, onde condividere i dettagli di contatto dell’Utente con gli uffici delle filiali Synology in tutto il mondo, nell’ambito del suo gruppo di aziende, ai fini dell’amministrazione interna e del supporto di back-office, per garantire la sicurezza della rete e prevenire le frodi, per realizzare o tutelare le nostre politiche o in contratti con l'Utente e preservare l’integrità e sicurezza dei sistemi tecnologici dei dati utilizzati per l’archiviazione e il trattamento dei dati personali dell’Utente. Esempi di dati che raccogliamo e archiviamo comprendono:</p><ul><li>L’indirizzo e-mail, utilizzato sia come identificazione per i nostri servizi sia come metodo principale di comunicazione.</li><li>Nome, indirizzo, numero di telefono e altre informazioni di contatto, che vengono utilizzate per la registrazione, la spedizione del dispositivo e i servizi di verifica contabile.</li><li>I dati finanziari e sul metodo di pagamento (carta di credito, numero di conto corrente ecc.), utilizzati per le transazioni dei pagamenti a fronte di un Servizio o prodotto, e i dati contabili o di logistica (ad esempio l'ID doganale e il numero di tracciamento).</li><li>L'indirizzo IP dell'Utente, identificativi univoci dei dispositivi, URL di riferimento, dati di connessione e del computer, ad esempio il tipo di sistema operativo utilizzato, informazioni su software e dispostovi, tipo di browser, lingua e versione del browser, dati promozionali, orari di accesso, cronologia di navigazione, siti web preferiti e informazioni sugli accessi al web utilizzati per la prevenzione delle frodi, la registrazione della garanzia, i servizi di assistenza e per le transazioni.</li><li>L'accesso all'account, il nome e il numero dell'account, la password, l'attività dell'account, i file aperti o utilizzati, i dati delle transazioni e qualsiasi informazione fornita durante una transazione oppure altri contenuti basati sulle transazioni generate dall'Utente oppure connesse al suo account in seguito a una transazione.</li><li>La cronologia delle chat e dei servizi con noi ed eventuali altre informazioni fornite durante le interazioni con noi.</li></ul><p>Altre informazioni forniteci dall'Utente attraverso mezzi fisici o digitali potrebbero essere memorizzate, caso per caso, in funzione del motivo per il quale sono state fornite.</p><p>Per informazioni più dettagliate sui dati raccolti e i metodi con cui vengono archiviati, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p><h2 id="non-personal-data">Dati non personali</h2><p>Synology può raccogliere informazioni supplementari che, di per sé, non consentono di identificare una specifica persona. Queste informazioni sono utilizzate per agevolare le nostre operazioni commerciali. Ad esempio:</p><ul><li><p>l’utente può, facoltativamente, consentire la raccolta di dati analitici sui suoi dispositivi che saranno utilizzati per capire in che modo gli utenti interagiscono con i prodotti e servizi Synology. Le informazioni raccolte non possono essere utilizzate per identificare gli Utenti né i dati che essi memorizzano sul proprio dispositivo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p></li><li><p>Raccogliamo dai nostri Utenti informazioni sulle singole sessioni di navigazione nel sito web Synology, ad esempio gli articoli della guida visitati, per comprendere quali sono gli argomenti più importanti e se il contenuto è pertinente per i nostri Utenti o potenziali clienti. Leggere la nostra <strong><a target="_blank" href="http://sy.to/cookiepolicy">Informativa sui cookie</a></strong>.</p></li></ul><h2 id="lawful-bases-and-other-usage">Fondamenti giuridici e altri utilizzi</h2><p>I fondamenti giuridici in base ai quali Synology può trattare i dati personali dell’Utente per le varie tipologie di trattamento eseguite sono, come pertinente, basati sul consenso, tali da consentire a Synology di stipulare il contratto con l’Utente e adempiere le clausole contrattuali oppure, in talune circostanze, tali da consentire a Synology di perseguire i suoi "legittimi interessi" fintanto che su questi non prevalgano i diritti e le libertà dell’Utente.</p><p>Casi in cui un "interesse legittimo" richiede un intervento di questo tipo possono includere i seguenti: necessità di tutelare l’Utente, Synology oppure terzi da minacce alla sicurezza, conformità alla legge in vigore, condivisione dei dati nell'ambito delle aziende affiliate al gruppo Synology, prevenzione di frodi e abusi dei sistemi IT aziendali, adesione a uno schema di segnalazione, a scopo di fusioni e acquisizioni e per eseguire indagini interne operazioni di auditing.</p><p>Synology raccoglierà, tratterà e utilizzerà i dati personali forniti dall’Utente esclusivamente per le finalità a questi comunicate; i dati non saranno divulgati a terzi fatti salvi i casi suindicati. Synology non condivide le informazioni personali dell'Utente con terzi a scopo di direct marketing.</p><p>L’Utente non è vincolato da alcun obbligo a fornire a Synology alcun dato personale. Si noti, tuttavia, che senza specifici dati dall’Utente, Synology non potrà adempiere alcuni o tutti gli obblighi contrattuali ovvero offrire all’Utente la gamma totale dei servizi. Se si desiderano maggiori dettagli in proposito, contattare Synology seguendo le istruzioni riportate nella successiva sezione "Informazioni di contatto".</p><h2 id="period-of-storage">Periodo di conservazione</h2><p>Synology conserva i dati personali dell'Utente per un tempo non superiore a quello ragionevolmente necessario per la specifica finalità per cui vengono trattati. Qualora l’Utente fornisca o abbia già fornito il suo consenso al trattamento dei dati, Synology provvederà al trattamento entro e non oltre i tempi di validità del consenso. A prescindere da quanto precede, Synology si riserva la facoltà di conservare i dati personali dell’Utente come previsto dalle leggi e regolamenti applicabili e nella misura necessaria ad agevolare eventuali indagini governative e giudiziarie, per dare inizio o difendere delle richieste di risarcimento lecite oppure per procedure amministrative, penali o civili. Se nessuna delle suddette motivazioni è pertinente per la conservazione dei dati dell’Utente, questi saranno cancellati con una modalità sicura.</p><h2 id="data-controllers-contracting-parties-transfer-of-data">Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</h2><p>Il termine “<strong>Paesi designati</strong>” fa riferimento ai Paesi dell'Unione Europea (UE), dell'Area Economica Europea (AEE) e alla Svizzera.</p><p>Se l'Utente risiede nel Paesi designati, Synology GmbH ("Synology Germany") sarà il titolare del trattamento dei dati personali dell'Utente. Synology Germany sarà responsabile della raccolta e del trattamento dei dati per i servizi Synology, che saranno coperti dai <strong>Termini di servizio</strong> dello specifico servizio.</p><p>Se l'Utente risiede al di fuori dei Paesi designati, il titolare dei dati personali dell'Utente sarà Synology Inc. ("Synology Taiwan"). La fruizione dei Servizi forniti da Synology sarà vincolata ai <strong>Termini di servizio</strong> pertinenti.</p><p>I servizi di Synology comprendono la fornitura di supporto tecnico, la sostituzione dei dispositivi, i servizi di pagamento, la registrazione degli eventi, nonché il trasferimento dei dati in base alle decisioni degli Utenti, in tutto il mondo. La natura di questi Servizi ci richiede la capacità di trasferire i dati dentro e fuori l'Unione Europea (UE) alle consociate di Synology, alle affiliate, ai centri di assistenza e riparazione autorizzati, alle società di logistica autorizzate, alle infrastrutture per le comunicazioni e altre entità ritenute necessarie per l’erogazione di tali Servizi. Potremmo, altresì, trasferire i dati dell'Utente a fornitori di servizi di terze parti incaricati di operare per nostro conto e che, pertanto, potranno avere accesso ai dati esclusivamente al fine di svolgere tali attività in nostro nome e nel rispetto di vincoli analoghi a quelli qui descritti, per svolgere funzioni come il trattamento dei dati, l'auditing, l'evasione degli ordini, la gestione e l'ottimizzazione dei dati dei clienti, l'erogazione dell'assistenza ai clienti, il completamento di ricerche sui clienti o sondaggi sulla soddisfazione, il supporto al marketing, l'elaborazione dei pagamenti e il supporto per il pagamento delle fatture da parte dei clienti, l'assistenza tecnica per i sistemi informatici, per semplificare l'erogazione, l'analisi e il miglioramento dei Servizi offerti e assisterci nel rilevamento e nella gestione di violazioni dei dati, attività illecite e frodi. Potremo, inoltre, condividere i dati personali dell'Utente con governi e/o istituzioni affiliate al governo, tribunali oppure forze dell’ordine per adempiere i nostri obblighi di legge, rispettare ovvero onorare le policy o i contratti stipulati con l’Utente, rispondere alle richieste di risarcimento o a una richiesta verificata inerente un’indagine penale o governativa; qualora le forze dell'ordine richiedano i dati dell'Utente, faremo il possibile affinché tale richiesta venga rivolta direttamente a lui, del quale, a tal fine, forniremo le informazioni di contatto di base. Ci riserviamo altresì di trasmettere i dati dell'Utente a terzi coinvolti in una procedura legale, dietro esibizione di un’ordinanza del tribunale o analoga procedura legale. Le parti suindicate sono le destinatarie dei dati personali.</p><p>Per tutelare i dati personali UE durante il trasferimento in Paesi terzi che secondo la Commissione europea non hanno un adeguato livello di protezione, Synology adotta le Clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione europea.</p><h2 id="your-rights-to-your-personal-data">Diritti dell'utente sui suoi dati personali</h2><p>I servizi di Synology sono forniti in generale in base a un'opzione di "opt-in" (accettazione facoltativa), con informazioni richieste e raccolte che differiscono in base allo specifico servizio. Salvo eventuali eccezioni, l'Utente godrà dei diritti seguenti sui propri dati personali:</p><ul><li><p>Il diritto di cancellazione dei dati: L'Utente può richiederci di eliminare i dati che non ci sono più necessari per la fornitura del servizio.</p></li><li><p>Il diritto di correggere o modificare i dati: L'Utente può modificare le proprie informazioni di contatto attraverso il proprio Account Synology. L'Utente può inoltre richiederci di modificare, aggiornare o correggere i dati che si presentano in modo non corretto e che non è in grado di modificare da sé.</p></li><li><p>Diritto di opposizione: L’Utente può opporsi all’utilizzo di parte o tutti i suoi dati personali in base ai legittimi interessi perseguiti da Synology.</p></li><li><p>Il diritto di limitazione del trattamento dei dati: L'Utente può richiederci di cessare o limitare l'utilizzo di alcuni o di tutti i suoi dati personali che non ci siano più necessari per erogargli il servizio o sui quali l’Utente vanta dei diritti legali di conservazione.</p></li><li><p>Il diritto d’accesso: L'Utente può richiedere una copia dei suoi dati personali di cui disponiamo al momento.</p></li><li><p>Il diritto alla portabilità dei dati: L’Utente può richiedere a Synology che i suoi dati personali siano trasmessi direttamente a un altro titolare del trattamento dei dati se il trattamento è basato sul consenso dell’utente oppure è necessario per l’esecuzione di un contratto in cui l’Utente è una controparte; in ambo i casi, Synology tratta i dati con mezzi automatizzati.</p></li></ul><p>L’Utente può avanzare queste richieste tramite il suo <strong><a target="_blank" href="https://account.synology.com">Account Synology</a></strong> o il <strong><a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sito web Synology</a></strong>. Al ricevimento, valuteremo la richiesta dell'utente e lo informeremo del modo in cui intendiamo procedere. In determinate circostanze e in accordo alle leggi e normative dell'Unione europea o di uno stato dell'Unione europea, potremmo negare l'accesso ai dati dell'Utente o rifiutare di modificarli, cancellarli, trasferirli o limitarne il trattamento. Synology risponderà alla richiesta dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento. N. B.: qualora l’Utente eserciti il proprio diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”), diritto di limitazione del trattamento o il diritto di opposizione al trattamento dei dati o, ancora, il diritto di ritirare il proprio consenso, Synology potrebbe non essere più in grado di erogare i propri Servizi se mancano i dati necessari per il trattamento.</p><p>Se risiede in uno dei Paesi designati, l'Utente ha il diritto di presentare un reclamo presso il <a target="_blank" href="https://www.bfdi.bund.de/DE/Datenschutz/Ueberblick/MeineRechte/Artikel/BeschwerdeBeiDatenschutzbehoereden.html">Commissario federale per la protezione dei dati e per la libertà di informazione (BFDI)</a> o presso l’autorità competente presso il Paese di residenza o in cui vengono trattati i dati. In caso di disaccordo in merito al trattamento dei dati personali effettuato da Synologyâ€™, l’Utente può inoltrare una richiesta di intervento amministrativo all’autorità di controllo competente per la tutela dei dati nel luogo di residenza o di trattamento degli stessi. Fare clic qui per un elenco delle autorità di protezione dei dati locali nei Paesi AEE: <a target="_blank" href="http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080">http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080</a>.</p><h2 id="services">Servizi</h2><p>Salvo dove diversamente dichiarato, la presente Informativa sulla privacy si applica si servizi forniti da Synology e offerti su Synology.com, alle applicazioni a marchio Synology, ai servizi forniti a partire da prodotti Synology fisici (“<strong>Dispositivi Synology</strong>”) e ai servizi fisici o digitali offerti direttamente da Synology. Di seguito è riportato un elenco con i dettagli delle caratteristiche dei Servizi forniti.</p><h3 id="synology-account">Account Synology</h3><p>Creando un account, l'Utente può ottenere l'accesso a più servizi Synology, quali QuickConnect, Synology DDNS e supporto tecnico e attivazione pacchetti. Raccogliamo dall'Utente informazioni di base per contribuire ad agevolare le comunicazioni e fornire i servizi all'Utente.</p><p>Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo.</p><p>Synology non condivide queste informazioni, salvo dove diversamente specificato per uno specifico servizio.</p><p>Le informazioni sulle funzionalità specifiche sono elencate di seguito.</p><p>L'Utente può eliminare il proprio Account Synology in qualsiasi momento. In quel caso, tuttavia, potremmo non essere più in grado di fornire all'Utente determinati servizi. L'eliminazione dell'Account, compresi tutti i dati a esso associati, è irreversibile. Synology può conservare taluni dati per adempiere ad obblighi legali, che possono differire da un servizio all’altro.</p><h3 id="package-center">Centro pacchetti</h3><p>Synology raccoglie informazioni sul download dei pacchetti dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Quando un dispositivo Synology emette una richiesta di download al Package Center, il database di Synology registrerà l'azione con un ID univoco. Tale ID viene utilizzato esclusivamente per identificare l'attività di download nel Centro pacchetti. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. Il Centro pacchetti non tiene traccia né registra il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente per utilizzi che non richiedono ulteriori licenze. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/legal/package_center">Termini di servizio del Package Center</a>.</p><h4 id="licensing">Licenze</h4><p>L'acquisto delle licenze dei pacchetti, sia che si tratti di un singolo acquisto in abbonamento o di un acquisto in-app, richiede un Account Synology*. Raccoglieremo determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente a fini ci licenza; tra queste il numero seriale, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC del prodotto e l'Account Synology registrato. Archiviamo queste informazioni per verificare la licenza dell'Utente quando applicata a un dispositivo Synology.</p><p>L'attivazione e l'aggiornamento dei pacchetti richiederà in generale una connessione Internet con i nostri server. Identifichiamo il dispositivo Synology dell'Utente con un ID dispositivo univoco.</p><p>A scopo di archiviazione e per la risoluzione di eventuali problemi futuri, potremmo tenere traccia delle informazioni, ad esempio l'esito positivo o meno dell'aggiornamento. Potremmo utilizzare tali informazioni raccolte attraverso l'attivazione o gli aggiornamenti per convalidare lo stato della licenza dell'Utente.</p><p>Synology condivide con i propri partner, concessori di licenza e licenziatari esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published">Pubblicazioni Synology</h5><p>exFAT Access, McAfee Antivirus, MailPlus Server, Presto File Server, Virtual DSM, Virtual Machine Manager Pro e VPN Plus.</p><p>*La licenza di Surveillance Station non richiede un Account Synology</p><h5 id="third-party">Terza parte</h5><p>sMedio DTCP Move e DiXiM Media Server.</p><h4 id="third-party-packages">Pacchetti di terzi</h4><p>Synology Package Center è una piattaforma che consente ad altri sviluppatori di pubblicare le proprie applicazioni per l'utilizzo sui dispositivi Synology. I pacchetti distribuiti o pubblicati da terzi potrebbero raccogliere informazioni supplementari riguardanti l'Utente o il suo dispositivo. Synology richiede agli sviluppatori terzi di essere trasparenti in tutte le procedure. Tuttavia, Synology non controlla e non ha la capacità di verificare tutte le richieste, né è responsabile di alcuna procedura eseguita dai pacchetti di terzi. Quando l'Utente installa pacchetti di terzi, deve leggere e comprendere gli accordi di licenza dell'utente finale (EULA), le informative/le disposizioni/gli avvisi sulla privacy e i termini di utilizzo/servizio che potrebbero essergli proposti.</p><p>Gli Utenti devono contattare direttamente i terzi per qualsiasi domanda o problema inerente all'utilizzo dei pacchetti di terzi.</p><p>Taluni pacchetti di terzi potrebbero utilizzare il Package Center di Synology per i servizi di pagamento. Synology raccoglierà le stesse informazioni così come elencate nella sezione "Pagamento". Synology non divulga le informazioni personali dell'Utente a terzi e presenta le informazioni esclusivamente come dati aggregati.</p><p>I pacchetti di terzi possono includere servizi in abbonamento o di pagamento che non sono controllati da Synology.</p><p>Synology condivide con gli sviluppatori terzi esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><h3 id="package-activation">Attivazione dei pacchetti</h3><h5 id="data-we-collect-0">Dati raccolti</h5><p>Per attivare alcuni pacchetti pubblicati da Synology, è necessario completare l’attivazione dell’Account Synology. Synology raccoglie informazioni specifiche per il dispositivo e le informazioni dell’Account Synology, ad esempio il nome del modello hardware, il tipo di Utente (professionale o privato), la posizione dell’archivio dati e il nome dell’azienda).</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published-0">Pubblicazioni Synology</h5><p>La serie Active Backup (Active Backup for Business, Active Backup for Office 365 e Active Backup for G Suite).</p><h5 id="how-we-use-your-data-0">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti e li analizza per produrre risultati leggibili all’uomo, onde migliorare i servizi/software offerti ai clienti in futuro. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. L’attivazione dei pacchetti non tiene traccia del numero seriale, dell'indirizzo MAC o degli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-0">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="payment">Pagamento</h3><h5 id="data-we-collect">Dati raccolti</h5><p>Per consentire un acquisto, Synology raccoglie le informazioni fornite dall'Utente, tra cui nome, indirizzo di fatturazione, numero telefonico, indirizzo IP, utente-agente client, IVA e metodo di pagamento dell'utente per elaborare la transazione. Synology non gestisce direttamente le informazioni sul metodo di pagamento, come il numero di carta di credito e il codice CVC.</p><h5 id="how-we-use-your-data">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i processori di terzi per gestire in sicurezza il metodo di pagamento dell'Utente e per calcolare le imposte. Synology utilizza le informazioni raccolte tramite il processo di pagamento esclusivamente per completare le transazioni, generare le ricevute, dichiarare le imposte e per condurre verifiche finanziarie e giuridiche. Non condividiamo né utilizziamo tali informazioni per alcun altro scopo.</p><h5 id="how-we-store-your-data">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La cronologia degli acquisti dell'Utente, anche se rimborsati o cancellati, sarà memorizzata per un minimo di quattro anni secondo i requisiti legali imposti a Synology e alle sue consociate. Synology conserverà tale cronologia, comprese le informazioni di fatturazione, per un periodo indefinito nelle situazioni seguenti: se l'ordine contiene una licenza perpetua, un rinnovo di licenza, un articolo fisico, supporto esteso o se necessario per scopi finanziari o legali. I nostri processori di pagamento e fornitori di servizi fiscali potrebbero essere soggetti a ulteriori obblighi legali.</p><p>Synology genera una ricevuta che viene resa disponibile sull'Account Synology dell'Utente per ciascuna transazione.</p><p>Eliminando il proprio Account Synology, l'Utente perderà tutte le licenze acquistate. Synology rimuoverà la cronologia delle transazioni dell'Utente trascorso il periodo minimo di archiviazione basato sui nostri obblighi legali.</p><h3 id="c2">C2</h3><h5 id="data-we-collect-1">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology C2 è una destinazione di backup online progettata esclusivamente per i dispositivi Synology. Il servizio C2 richiede un Account Synology. Raccogliamo informazioni di pagamento dall'Utente per espletare la transazione e fornire il servizio all'Utente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “<strong>Pagamento</strong>”.</p><p>Synology C2 memorizza i dati che l'Utente carica dal suo dispositivo Synology. L'Utente può scegliere di crittografare tali dati prima di caricarli.</p><h5 id="how-we-use-your-data-1">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati forniti dall'Utente esclusivamente per erogargli il servizio. Non analizziamo né accediamo ai dati caricati dall'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-1">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Il servizio Synology C2 supporta la crittografia completa dei file. I nostri tecnici non accederanno mai ai file dell'Utente, a meno che questi non richieda una specifica assistenza tecnica. I dati dell'Utente vengono memorizzati fino al termine dell'abbonamento. Un "periodo di tolleranza" è definito nel <strong><a target="_blank" href="https://c2.synology.com/legal/terms_conditions">Synology C2 GTC</a></strong>. Se l'Utente sceglie di eliminare il proprio Account Synology, i dati e lo stato dell'abbonamento a Synology C2 saranno rimossi e andranno perduti.</p><h3 id="device-analytics">Analisi dispositivo</h3><p>I dati analitici sui dispositivi o la condivisione delle informazioni sull’utilizzo sono un'opzione "opt-in"* (accettazione facoltativa) che l'Utente può abilitare nel sistema operativo DSM o SRM di Synology.</p><p>*Dopo il 22 maggio 2018, Synology non raccoglie più i dati da DSM versioni 6.1.6 o precedenti, 6.2 Beta e versioni Preview o qualsiasi versione SRM 1.1.x anche se l'opzione è abilitata.</p><h5 id="data-we-collect-2">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni di utilizzo dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e il software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Il dispositivo Synology ci invierà, ad esempio, informazioni sulle impostazioni dell'ambiente Internet, sul sistema operativo e sui pacchetti. Inoltre, potremmo raccogliere informazioni su come l'Utente interagisce con determinate funzionalità o elementi dell'interfaccia utente. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. I dati analitici sui dispositivi Synology non registrano il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-2">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti, quindi li analizza per produrre risultati significativi. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. I tecnici di Synology e i team di gestione dei prodotti possono utilizzare informazioni aggregate per analizzare le tendenze d'uso e prendere decisioni informate su prodotti, applicazioni e servizi futuri. In casi molto speciali, Synology può scegliere di condividere un piccolo sottoinsieme di tali statistiche aggregate con partner selezionati. Le informazioni che condividiamo con i partner sono risultati strettamente aggregati e anonimi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-2">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente o il dispositivo dell'Utente. Synology conserva i dati analitici dei dispositivi per un massimo di tre anni al fine di generare statistiche utili. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology non è in grado di identificare prontamente il dispositivo dal quale sono raccolte le informazioni. Se l'Utente desidera rimuovere i dati che il suo dispositivo ha inviato a Synology, gli richiederemo di eseguire un'applicazione sul suo dispositivo Synology affinché questo generi una chiave di identificazione dispositivo. Questa chiave sarà utilizzata per cercare le informazioni inviate dal dispositivo.</p><h3 id="device-network-mapping">Mappatura di rete dei dispositivi</h3><h5 id="data-we-collect-3">Dati raccolti</h5><p>Abilitando questo servizio, l'Utente può facilmente individuare i dispositivi Synology sulla sua rete per connettersi a essi. Synology utilizzerà i dispositivi che hanno abilitato questa opzione per eseguire la scansione della rete locale dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" o "router.synology.com" per elencare i dispositivi sulla rete dell'Utente. Se l'Utente disabilita questa opzione, non sarà in grado di individuare i dispositivi che sono già stati configurati, a meno che non ne ricordi gli indirizzi IP o abbia già impostato il proprio dominio e/o il servizio QuickConnect o Synology DDNS. Synology memorizza gli indirizzi IP privato e pubblico e il numero seriale dei dispositivi dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-3">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology memorizza i dati esclusivamente per contribuire a identificare facilmente i dispositivi sulla rete dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" e "router.synology.com". Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-3">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h3 id="marketing-events-and-promotional-events">Eventi di marketing ed eventi promozionali</h3><h5 id="data-we-collect-4">Dati raccolti</h5><p>Synology ospita eventi, quali webinar, workshop e lanci di prodotto. L'Utente può aderire a uno di questi dal sito web di Synology. La registrazione può richiedere un Account Synology, nonché informazioni di sondaggio aggiuntive in funzione dell'evento. Synology raccoglie e memorizza informazioni correlate all'Utente desumibili dalla registrazione e dal sondaggio.</p><p>Alcuni eventi possono essere ospitati da terzi. Con il consenso dell'Utente, gli ospiti di eventi potrebbero condividere informazioni sui partecipanti all'evento con i propri sponsor. Negli eventi in cui Synology è un co-ospite o sponsor, potremmo ricevere informazioni sui partecipanti dagli ospiti di evento.</p><p>Alcuni eventi possono prevedere delle tasse di registrazione. I metodi di pagamento e i dati personali trattati da Synology saranno amministrati secondo la sezione <strong>Pagamento</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-4">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology può contattare l'Utente via e-mail o altri protocolli di comunicazione con informazioni riguardanti l'evento registrato e/o problemi correlati ai servizi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-4">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Le informazioni dell'Utente vengono archiviate in sicurezza e sono disponibili esclusivamente agli organizzatori di eventi. Synology conserva le informazioni sulla partecipazione all'evento per almeno quattro anni in ottemperanza a obblighi legali imposti a Synology e alle sue consociate. Il periodo di archiviazione effettivo può differire in base agli ospiti, alla sede dell'evento, alla località e al tipo di evento.</p><p>Se l'Utente desidera cancellare i propri dati dopo l'evento, può scegliere di eliminare il suo Account Synology. Poiché alcune informazioni sono necessarie per determinati eventi, ciò potrebbe limitare la nostra capacità di erogare i Servizi o consentire la partecipazione dell'Utente. L'Utente può, inoltre, scegliere di annullare la registrazione all'evento se non desidera più parteciparvi.</p><p>Per gli eventi che non richiedono un Account Synology, contattare Synology.</p><p>Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari per confermare l'identità dell'Utente.</p><h3 id="quickconnect-and-synology-ddns">QuickConnect e Synology DDNS</h3><h5 id="data-we-collect-5">Dati raccolti</h5><p>QuickConnect e Synology DDNS sono servizi di connessione gratuiti forniti da Synology. Gli Utenti che desiderano usufruire di tali servizi devono possedere un Account Synology. Per erogare il servizio, Synology raccoglie determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente, tra cui il numero seriale, l’indirizzo IP e le porte di routing del prodotto.</p><h5 id="how-we-use-your-data-5">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati raccolti per identificare, autenticare e fornire ai dispositivi Synology il servizio QuickConnect e/o Synology DDNS.</p><p>Nel momento in cui un Utente registra un nome di dominio presso Synology, quest’ultima potrebbe dover condividere le informazioni dell'Utente se così necessario per la conformità con la normativa ICANN o qualsiasi altra legge, normativa e disposizione ccTLD.</p><h5 id="how-we-store-your-data-5">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o non sia stata avanzata una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. Gli Utenti che aderiscono ai servizi potrebbero cessare il servizio in qualsiasi momento. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="technical-support">Assistenza tecnica</h3><h5 id="data-we-collect-6">Dati raccolti</h5><p>L'Utente può richiedere l'assistenza del supporto tecnico Synology attraverso il nostro sito web, la chat dal vivo o per telefono. L'invio di un modulo di supporto tecnico richiede un Account Synology. Synology raccoglie e memorizza le informazioni necessarie ad analizzare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico.</p><p>Quando l'Utente effettua una richiesta telefonica sulla linea diretta del supporto tecnico di Synology, il nostro addetto al supporto richiederà il consenso dell'Utente alla registrazione della telefonata all'inizio della conversazione. Le informazioni personali dell'Utente, tra cui nome, e-mail, numero di telefono e dettagli sul prodotto Synology saranno registrate sui nostri sistemi. L'Utente può visualizzare, tracciare e rispondere al ticket di supporto tecnico tramite il suo Account Synology. Se l'Utente non dispone di un Account Synology, il rappresentante tecnico di Synology creerà un account temporaneo. L'Utente deve abilitarlo per tracciare lo stato del ticket e per ricevere informazioni di follow up.</p><p>In alcuni casi, all'Utente può essere richiesto di fornire informazioni di accesso remoto. Gli addetti al supporto tecnico di Synology, a volte insieme ai tecnici software di Synology, potrebbero utilizzare le credenziali fornite dall'Utente per accedere direttamente al suo dispositivo.</p><p>Se viene richiesta una sostituzione di un dispositivo o una parte di ricambio, l'Utente dovrà indicare un indirizzo di spedizione valido. In alcuni casi, l'Utente potrebbe essere invitato a pagare i servizi di assistenza, le spese di spedizione o per le parti di ricambio.</p><h5 id="how-we-use-your-data-6">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Quando l'Utente invia un modulo di supporto tecnico nel proprio Account Synology, gli viene richiesto di fornire informazioni essenziali sul prodotto, necessarie a investigare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico. Durante l'indagine, Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari necessarie a risolvere il problema. In funzione della complessità e gravità della richiesta, il ticket di supporto può essere inoltrato a diversi responsabili Synology a fini di analisi, risposta e risoluzione della richiesta dell'Utente. In questo casi le informazioni rivelate alle parti coinvolte sono strettamente limitate. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology utilizza le informazioni ottenute dalle richieste di supporto tecnico esclusivamente per risolvere i problemi. In caso il problema segnalato dall’Utente non fosse noto fino a quel momento, dopo aver cancellato le informazioni personali dell'Utente, potremmo utilizzare alcuni dei dettagli tecnici per generare dei report di errore al fine di implementare una soluzione per i nostri prodotti.</p><p>Se è richiesta la spedizione, l'indirizzo di spedizione e le informazioni di contatto possono essere trasmessi a partner di logistica terzi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-6">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Dopo che l'Utente carica i file per il proprio ticket di supporto, Synology li conserverà per un massimo di 90 giorni successivi alla risoluzione del ticket.</p><p>Quando l'Utente fornisce informazioni di accesso remoto, Synology le conserverà finché il ticket non viene risolto.</p><p>Synology conserva le registrazioni delle comunicazioni e dei sondaggi per un minimo di tre anni per scopi statistici e di revisione interna. Se l'Utente desidera rimuovere le proprie informazioni dai nostri sistemi, può scegliere di eliminare il proprio Account Synology. Potremmo scegliere di conservare i dettagli tecnici del problema, ad esempio i passaggi necessari a riprodurlo, i dettagli tecnici dell'ambiente e quali passi sono stati intrapresi per risolverlo.</p><p>Synology conserverà indefinitamente tutte le registrazioni delle spedizioni per scopi di controllo di inventario e revisione interna.</p><h3 id="synology-application-service">Servizio di applicazione Synology</h3><h5 id="data-we-collect-7">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology Application raccoglie i contenuti dei messaggi che l'Utente crea in MailPlus, Synology Chat e in altre applicazioni supportate e li trasmette al server Synology SNS e ai servizi push di Apple, Google o Mozilla, al fine di notificare ai destinatari dei nuovi messaggi sui browser o le app mobili. Inoltre, le informazioni del browser e dei dispositivi client saranno raccolte e trasmesse al server Synology SNS e ai server push di terzi. Ciò viene eseguito per abbinare il contenuto dei messaggi al dispositivo corretto. Nessuno di questi dati contiene alcuna informazione personale dell'Utente e Synology non registra il numero seriale, l’indirizzo MAC o IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-7">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i contenuti dei messaggi trasmessi al server Synology SNS e a terzi sono crittografati dal servizio Synology Application, assicurando che i dati personali dell'Utente non siano accessibili ad altri. Le informazioni di browser e dispositivo dei dispositivi client sono utilizzate esclusivamente a scopo di abbinamento.</p><h5 id="how-we-store-your-data-7">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i dati raccolti dal servizio Synology Application saranno rimossi immediatamente dal server Synology SNS dopo essere stati trasmessi ai servizi push di terzi; nessun dato sarà, pertanto, archiviato da Synology.</p><h3 id="push-notifications">Notifiche push</h3><h5 id="data-we-collect-8">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni specifiche sul dispositivo (come il modello hardware, il numero di serie, gli identificatori univoci di dispositivo, l'ID DiskStation e l'ID del dispositivo di destinazione della notifica, il token per le notifiche push e l'e-mail).</p><h5 id="how-we-use-your-data-8">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza le informazioni raccolte dai dispositivi dell'Utente al fine di completare il processo di notifica push dall'origine alla destinazione. La notifica da DSM/SRM/Surveillance Station sarà conservata per sette giorni, per richiamare notifiche precedenti.</p><h5 id="how-we-store-your-data-8">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La registrazione utilizzata per identificare il NAS viene archiviata permanentemente. Il NAS non può essere identificato dalle informazioni trasmesse. Le notifiche vengono scartate dopo essere state inviate, escludendo il periodo di conservazione di sette giorni sul NAS.</p><h3 id="mobile-applications">Applicazioni mobile</h3><h5 id="data-we-collect-9">Dati raccolti</h5><p>Se l'Utente ha abilitato la condivisione dei dati di utilizzo o dei dati analitici del proprio dispositivo Synology, Synology raccoglie informazioni sul sistema operativo dal dispositivo mobile dell'Utente per contribuire alla personalizzazione del contenuto per specifici dispositivi. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente.</p><p>Synology raccoglie informazioni sul dispositivo dalle app mobili che supportano le notifiche push (nome app, versione app e il messaggio di notifica push). Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-9">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology sfrutta le statistiche di applicazione aggregate delle piattaforme di archiviazione iOS o Android per meglio comprendere la distribuzione agli Utenti. L'Utente può rifiutarsi di partecipare in qualsiasi momento, aggiornando le proprie preferenze nelle impostazioni del dispositivo iOS o Android.</p><p>Synology raccoglie informazioni sugli arresti anomali (crash) dalla piattaforma Firebase per migliorare la qualità e perfezionare ulteriormente i suoi prodotti e servizi.  Le informazioni sugli arresti anomali ci aiutano a indagare sui problemi e comprenderne meglio le cause.</p><h5 id="how-we-store-your-data-9">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h3 id="alexa-services">Servizi Alexa</h3><h5 id="data-we-collect-10">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie l’indirizzo e le informazioni OAuth del dispositivo Synology dell’Utente per autorizzare il proprio NAS a completare il processo di collegamento dell'account richiesto per il servizio Amazon Alexa.</p><h5 id="how-we-use-your-data-10">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology archivia esclusivamente le informazioni necessarie per autorizzare il servizio Amazon Alexa ad accedere al contenuto NAS dell'Utente, ad esempio abilitando l'Audio Station Skill per consentire ad Amazon Alexa di accedere alla musica dell'Utente in Audio Station. Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-10">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h2 id="security">Sicurezza</h2><p>Synology adotta numerosi metodi di protezione dei dati al fine di minimizzare il rischio di uso erroneo, accesso e divulgazione non autorizzati e perdita di accesso. Alcune di queste protezioni comprendono l'uso di pseudonimizzazione, crittografia dei dati, data hashing e altre tecnologie e metodi di controllo dei permessi. Quando i nostri dipendenti gestiscono o accedono direttamente alle informazioni personali dell'Utente, lo fanno su reti protette e attraverso un controllo dei permessi granulare per limitare il numero di persone che possono avere accesso a tali informazioni. I dati forniti dall'Utente sono crittografati e archiviati sia su storage di terzi sia su dispositivi gestiti da Synology, in base al servizio.</p><p>Synology registra e archivia gli indirizzi IP degli Utenti sui suoi servizi web esclusivamente per scopi di sicurezza. Questo registro viene archiviato e svuotato a intervalli irregolari in funzione delle minacce alla sicurezza o di eventuali indagini in corso o preesistenti. Se dispone di prove schiaccianti secondo cui determinati indirizzi IP, Utenti o dispositivi potrebbero intenzionalmente danneggiare od ostacolare le operazioni o la qualità del servizio, Synology può negare ulteriori servizi e/o segnalare tale comportamento alle autorità competenti.</p><p>Synology rimuove i dati che non sono più necessari per fornire i servizi in base al singolo servizio.</p><h2 id="changes-to-statement">Modifiche all'informativa</h2><p>Synology si riserva di apportare modifiche al presente documento se necessario per rispecchiare aggiornamenti dell'informativa, feedback dei clienti, e nuovi prodotti o servizi. Sarà fornita una breve panoramica delle modifiche e se i termini cambiano le modalità di trattamento o gestione dei dati dell'Utente o influiscono sui suoi diritti, ne invieremo notifica all'Utente tramite messaggio diretto oppure, qualora sia impossibile contattare direttamente l'Utente, mediante avvisi pubblicati. Si consiglia all'Utente di consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per comprendere in che modo vengono gestiti i dati.</p><h2 id="data-from-children">Dati di soggetti minorenni ADRIANA</h2><p>I prodotti e servizi di Synology sono mirati ai professionisti e non sono progettati né destinati all'uso da parte dei bambini di età inferiore ai 16 anni. In generale, Synology non raccoglie informazioni sulla data di nascita poiché non utilizzata da Synology. Se bambini di età inferiore a quella minima della giurisdizione pertinente devono utilizzare prodotti e servizi di Synology, deve essere fornito e verificato l'esplicito consenso dei genitori. Se Synology riceve una notifica o scopre che i dati raccolti appartengono a un minorenne, intraprenderà le procedure per l'eliminazione delle informazioni nel più breve tempo possibile.</p><h2 id="do-not-track">Do Not Track</h2><p>Synology non traccia i suoi Utenti per fornire pubblicità mirate e, pertanto, non risponderà ai segnali Do Not Track (DNT).</p><h2 id="notice-to-end-users">Avviso agli utenti finali</h2><p>Alcuni prodotti o servizi di Synology potrebbero essere gestiti o somministrati all'Utente da organizzazioni o da altri utenti. L'utilizzo da parte dell'Utente di tali prodotti o servizi Synology gestiti sarà influenzato dai termini o dalle disposizioni che sono fornite e dettate dall'organizzazione o dal fornitore del servizio. Si prega di indirizzare le richieste su tali istanze all'amministratore del dispositivo o del servizio. Synology non sarà responsabile delle procedure sulla privacy o la sicurezza, tra cui la legittimità delle procedure per i nostri clienti, poiché questi potrebbero gestire o implementare i nostri prodotti e servizi in un modo non più determinato da disposizioni o accordi di Synology.</p><h2 id="contact-information">Informazioni di contatto</h2><p>Puoi contattarci direttamente o tramite il tuo <a target="_blank" href="https://account.synology.com/">Synology Account</a>, o ancora inoltrando un modulo <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sul nostro sito web</a> per domande o richieste di informazioni inerenti la privacy. Se non è in grado di risolvere il problema, l'Utente ha la possibilità di esercitare i propri diritti secondo quanto riportato in dettaglio nella precedente sezione <strong>I diritti dell'Utente rispetto ai propri dati personali</strong>. Synology risponderà alle richieste dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento.</p><p>L'Utente può inoltre contattare Synology attraverso gli indirizzi seguenti.</p><p>Per gli utenti residenti nei "Paesi designati":</p><p><strong>Synology GmbH</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />Grafenberger Allee<br />125 40237 DÃ¼sseldorf<br />Deutschland<br />Tel.: +49 211 9666 9666</p><p>Per gli utenti residenti in altre regioni:<br /><strong>Synology Inc.</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />9F, No.Â 1, Yuan Dong Rd.,<br />Banqiao, New Taipei 22063<br />Taiwan<br />Tel.: +886 2 2955 1814</p>"
synoaccount_privacy_subtitle	=	"Synology raccoglie e utilizza soltanto le informazioni fornite dall'utente per i servizi che riceverà."
synoaccount_privacy_title	=	"Dichiarazione della privacy di Synology Account"
synoaccount_tos_checkbox	=	"Ho letto e accetto i Termini di servizio di Synology Account"
synoaccount_tos_content	=	"<h1 id="synology-account-terms-of-service">Termini di servizio Account Synology</h1><p>Leggere con attenzione i termini d'uso (i "<strong>Termini</strong>") dell'account Synology. Il presente è un contratto legalmente vincolante tra Synology Inc. (Synology) e l'Utente. Accettando e utilizzando l'Account Synology (collettivamente definito come "<strong>Servizi</strong>"”), l'Utente accetta di essere vincolato ai termini e alle condizioni descritti nel presente documento e a tutti i termini incorporati per riferimento. Se l'Utente non accetta tutti i presenti termini, non deve utilizzare l'Account Synology né alcuna funzione che richieda un Account Synology. L'Utente deve cessare immediatamente l'utilizzo dei Servizi se non accetta i Termini. Se l'Utente utilizza i Servizi per conto di un'organizzazione accetta i presenti Termini per tale organizzazione e certifica di avere l'autorizzazione a vincolare quest'ultima ai presenti Termini. Se l'organizzazione dell'Utente ha in essere un contratto separato con noi, i Termini di tale contratto disciplineranno l'utilizzo dei Servizi da parte dell'Utente.</p><p>Synology opera in tutto il mondo e ha adottato la lingua Inglese e come lingua ufficiale del presente documento. Le traduzioni in altre lingue sono fornite solo per facilitare la consultazione.</p><h2 id="requirements">Requisiti</h2><ol type="1">    <li>L'account Synology e i servizi che lo accompagnano sono disponibili esclusivamente agli individui di età minima di 13 anni o dell'età minima equivalente nella giurisdizione pertinente. L'account Synology non contiene funzionalità destinate all'utilizzo da parte dei bambini. Synology non raccoglie né utilizza consapevolmente informazioni dai bambini, salvo con l'esplicito consenso dei genitori o tutori legali.</li>    <li>Non sia precluso all'Utente il ricevimento dei Servizi ai sensi delle leggi degli Stati Uniti o di altre giurisdizioni pertinenti, tra cui quella del paese di residenza e di utilizzo dell'Utente.</li>    <li>L'Utente accetta di non fornire a Synology informazioni che siano false, imprecise o fuorvianti.</li></ol><h2 id="your-use">Utilizzo dell'Utente</h2><p>L'Utente è l'unico responsabile delle proprie informazioni e account e di qualsiasi trasmissione effettuata durante l'utilizzo dei Servizi. L'utilizzo dei Servizi da parte dell'Utente è soggetto ai presenti Termini e a tutte le leggi, regole e normative in vigore, tra cui quelle locali, statali, nazionali e internazionali (comprese senza limitazione quelle che disciplinano la raccolta dell'account, il controllo dell'esportazione, la protezione dei consumatori, la concorrenza sleale, l'anti-discriminazione o la pubblicità ingannevole).</p><p>Durante l'utilizzo dei Servizi, con la presente l'Utente accetta:<br>(i) Di rispettare le leggi, norme e normative applicabili, incluse leggi, norme e normative locali, statali, nazionali e internazionali (incluso, senza limitazioni, quelle che disciplinano la raccolta degli account, il controllo delle esportazioni, la protezione dei consumatori, la concorrenza sleale, l’anti-discriminazione o la pubblicità ingannevole)<br>(ii) Di non utilizzare i Servizi per pubblicare, divulgare o altrimenti distribuire o trasmettere software o altri file per computer che contengono virus, trojan, worm o altri componenti nocivi o malevoli<br>(iii) Di non utilizzare i Servizi per fini illeciti<br>(iv) Di non utilizzare i Servizi per provocare interferenze o interruzioni ad altre reti connesse al Servizio<br>(v) Di non utilizzare i Servizi per violare copyright, brevetti, marchi commerciali, segreti commerciali, altri diritti di proprietà, di pubblicità o la privacy di terzi.<br>(vi) Di non utilizzare i Servizi per svolgere attività che possano violare la privacy degli altri.</p><p>In connessione all'uso dei Servizi da parte dell'Utente, Synology potrebbe inviare all'Utente annunci di servizio, messaggi amministrativi e altre informazioni. L'Utente ha facoltà di non aderire all'invio di alcune di tali comunicazioni.</p><p>Se l'Utente viola i presenti Termini, potremmo interrompere la fornitura dei Servizi all'Utente e questi scegliere di chiudere il proprio Account Synology. Potremmo altresì impedire o cessare le comunicazioni da e per i Servizi. Se è richiesta un'indagine per stabilire la violazione dei presenti Termini, Synology si riserva il diritto di esaminare la cronologia di utilizzo dei Servizi da parte dell'Utente.</p><h2 id="your-account">Account dell'Utente</h2><p>L'Utente potrebbe dover aprire un Account Synology al fine di utilizzare alcune delle nostre funzioni o servizi. L'Utente dovrà costantemente accedere al proprio Account Synology al fine di ricevere importanti comunicazioni da noi. L'Utente è interamente responsabile del mantenimento della riservatezza della propria password e account, e per qualsiasi e tutte le attività che si verificano nell'account. L'Utente accetta di notificare immediatamente a Synology qualsiasi uso non autorizzato del proprio account o password o qualsiasi altra violazione di sicurezza. Synology non può essere e non sarà responsabile di alcuna perdita subita dall'Utente in conseguenza dell'utilizzo della password o dell'account dell'Utente da parte di qualcun altro, sia a insaputa o con la consapevolezza dell'Utente. Tuttavia, l'Utente può essere ritenuto responsabile delle perdite subite da Synology o da una parte terza dovute all'uso dell'account o password dell'Utente da parte di qualcun altro. L'Utente non può mai utilizzare l'account di qualcun altro, senza l'esplicita autorizzazione del titolare dell'account.</p><h2 id="features-and-services">Funzioni e Servizi</h2><ol type="1">    <li>Gestione dei dispositivi e della licenza Potrebbe essere richiesto all'Utente di registrare il proprio dispositivo Synology con l'Account Synology al fine di ottenere la licenza o altri Servizi. Se l'Utente non accetta di registrare il proprio dispositivo, Synology potrebbe non essere in grado di fornire determinati servizi, quali le licenze, il servizio QuickConnect e Synology DDNS e l'assistenza tecnica.</li>    <li>QuickConnect e DDNS (Dynamic Domain Name Service) Gli utenti che desiderano utilizzare questo servizio devono registrare il proprio dispositivo Synology su un Account Synology. Synology non è in grado di garantire che l'Utente otterrà la registrazione di un nome di dominio desiderato, anche se a seguito di un'interrogazione viene indicato che un nome di dominio fosse disponibile in un determinato momento. L'Utente dichiara che, per quanto di sua conoscenza e credo, né la registrazione del nome di dominio né il modo in cui viene utilizzato direttamente o indirettamente, viola i diritti legali di terzi. L'Utente accetta inoltre di non utilizzare il nome di dominio registrato per scopi illegali.<br><br>Synology, a sua sola discrezione, si riserva il diritto di rifiutare, cancellare, sospendere, trasferire o modificare qualsiasi registrazione di nome di dominio per correggere un errore, proteggere l'integrità e stabilità dei Servizi o di qualsiasi registrazione pertinente e per la conformità con qualsiasi legge, regola governativa o requisito in vigore. Synology manterrà inoltre questi diritti in caso di richiesta delle forze dell'ordine, per dispute legali o per evitare qualsiasi responsabilità, sia in sede civile sia penale.</li>    <li>Assistenza tecnica L'Account Synology dell'Utente offre una modalità per monitorare i ticket di assistenza. Un solo portale self-service consente di inviare i ticket, visualizzarne lo stato, comunicare con il team di assistenza e visualizzare la cronologia del supporto tecnico. Durante la risoluzione dei problemi, Synology può richiedere informazioni supplementari necessarie a risolvere la questione.<br><br>Synology si riserva il diritto di stabilire, caso per caso, quali ticket di assistenza costituiscono una richiesta ragionevole. Synology può, a sua propria discrezione, rifiutarsi di risolvere problemi o questioni sorti in seguito all'utilizzo di dispositivi Synology in una modalità o in un ambiente non supportati, riscontrati su dispositivi Synology non più coperti dalla <a href="https://www.synology.com/company/legal/warranty">garanzia</a> o se l'origine del problema o della questione non è attribuibile al dispositivo Synology. Synology adotterà uno sforzo ragionevole per risolvere un ticket di assistenza in un periodo di tempo ragionevole. Synology non garantisce uno specifico tempo di risposta, salvo diversamente dichiarato.</li>    <li>Servizi di pagamento Nel caso in cui sia richiesto all'Utente il pagamento per parti di ricambio, addebito di servizio di assistenza o tassa di registrazione a un evento, l'Utente può completare il processo nell'Account Synology. Così facendo, l'Utente riconosce che il metodo di pagamento prescelto potrebbe richiedere l'invio dell'addebito a una parte terza, quale un processore di pagamento.<br><br>La tariffa è al netto delle imposte e di altri addebiti, così come dichiarato con l'articolo o servizio acquistato (ad esempio, IVA, imposta sulle vendite e così via), salvo dove diversamente dichiarato. L'Utente è tenuto a pagare le eventuali imposte dovute per legge, o da noi riscosse, e di tutti gli altri addebiti sostenuti. Qualsiasi pagamento con cambio di valuta sarà basato sul contratto che l'Utente ha stipulato con il fornitore di metodo di pagamento.<br><br>Synology si riserva il diritto di negare qualsiasi transazione. Rivolgersi al Servizio tecnico Synology per i problemi correlati a rimborsi o sospetto utilizzo fraudolento.</li>    <li>Servizi di accesso L'Account Synology può essere utilizzato per fornire funzionalità di accesso ad altri dispositivi o servizi Synology. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione <strong>Disposizioni sulla privacy </strong>oppure ai Termini di servizio aggiuntivi o, ancora, alla documentazione equivalente.</li></ol><h2 id="privacy">Privacy</h2><p>Le <a href="https://www.synology.com/company/legal/privacy">Informativa sulla privacy</a> di Synology illustra come Synology tratta i dati personali e protegge la privacy dell'utente quando questi utilizza i Servizi. Utilizzando i Servizi, l'Utente accetta che Synology possa utilizzare tali dati in accordo alle sue disposizioni sulla privacy.</p><h2 id="intellectual-property">Proprietà intellettuale</h2><p>Oltre ai diritti e licenze limitati esplicitamente stabiliti nel presente Accordo, Synology si riserva tutti i diritti, titoli e interessi (inclusi tutti i diritti proprietari e di proprietà intellettuale) riguardanti i Servizi e qualsiasi altra tecnologia e software forniti o utilizzati da Synology per fornire i Servizi. L'Utente, in virtù dei presenti Termini o altrimenti, non acquisisce alcun interesse o diritto di proprietà nei Servizi o in altra tecnologia e software, salvo per l'uso e i diritti di accesso limitati descritti nei presenti Termini.</p><p>I presenti Termini non concedono all'Utente il diritto di utilizzare alcuna proprietà intellettuale, tra cui marchi o loghi utilizzati nei Servizi. Non rimuovere, occultare o alterare alcun avviso legale o logo visualizzato nei Servizi o insieme a essi.</p><h2 id="modifying-and-terminating-our-services">Modifica e cessazione dei Servizi</h2><p>Synology modifica e migliora costantemente i Servizi. Può aggiungere o rimuovere funzionalità o caratteristiche e potrebbe sospendere o cessare un Servizio completamente.</p><p>L'Utente può cessare l'utilizzo dei Servizi in qualsiasi momento. Synology potrebbe inoltre cessare la fornitura dei Servizi all'Utente oppure aggiungere/creare nuovi limiti ai Servizi in qualsiasi momento.</p><p>Se Synology cessa specifici Servizi, ove possibile, fornirà all'Utente un preavviso ragionevole.</p><h2 id="business-uses-of-the-services">Utilizzi commerciali dei Servizi</h2><p>Se l'Utente utilizza i nostri Servizi per conto di un'azienda, quest'ultima accetta ed è legalmente vincolata ai presenti Termini. Manleverà e indennizzerà Synology e le sue affiliate, funzionari, agenti e dipendenti per qualsiasi rivendicazione, causa o azione insorgente o correlata all'uso dei Servizi o violazione dei presenti Termini, tra cui qualsiasi responsabilità o spesa insorgente da rivendicazioni, perdite, danni, cause, giudizi, costi per liti e spese legali.</p><h2 id="about-these-terms">Informazioni sui presenti Termini</h2><p>Synology può modificare i presenti termini o qualsiasi termine aggiuntivo pertinente ai Servizi, ad esempio, per rispecchiare modifiche alla legge o modifiche ai Servizi. Si consiglia di consultare i Termini regolarmente. Synology pubblicherà gli avvisi di modifica dei presenti Termini su questa pagina. Tuttavia, le modifiche che riguardano nuove funzioni dei Servizi o modifiche apportate per motivi legali potrebbero essere effettive immediatamente. Se l'Utente non accetta i termini dei Servizi modificati, deve cessare l'utilizzo dei Servizi.</p><p>Se l'Utente non si attiene ai presenti Termini e Synology non intraprende immediata azione, ciò non significa che Synology rinunci a eventuali diritti di cui potrebbe godere (ad esempio, intraprendere l'azione nel futuro).</p><h2 id="indemnification">Risarcimento</h2><p>L'utente accetta di difendere, tenere indenne e manlevare Synology, le sue affiliate e i contraenti indipendenti, i fornitori di servizi, i consulenti, e i rispettivi dirigenti, dipendenti e agenti, da qualsiasi azione, procedimento legale, richiesta di risarcimento o di danni, costi, responsabilità e spese, in corso o incombenti, (incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo ragionevoli spese legali), dovute o correlate a qualsiasi utilizzo dell'Account Synology, archiviato o diversamente trasmesso su o attraverso i Servizi, la condotta dell’utente rispetto ai Servizi, la violazione dei presenti Termini o la violazione dei diritti di terzi.</p><h2 id="disclaimer">Clausola esonerativa</h2><p>FATTE SALVE EVENTUALI DICHIARAZIONI CONTRARIE RILASCIATE PER SCRITTO DA SYNOLOGY, I SERVIZI, I SERVIZI QUI CONTENUTI E FORNITI OPPURE QUALI AD ESSI CORRELATI (I "<strong>SERVIZI</strong>") SONO FORNITI NEL LORO STATO DI FATTO E SENZA ALCUNA GARANZIA, SIA IMPLICITA CHE ESPLICITA. SYNOLOGY E LE SUE AFFILIATE RESPINGONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO, TITOLARITÀ E NON VIOLAZIONE IN RELAZIONE AI MATERIALI E AI SERVIZI, ALLE INFORMAZIONI, AI CONTENUTI E A TUTTI GLI ALTRI MATERIALI DEI SERVIZI. SYNOLOGY E LE SUE AFFILIATE NON DICHIARANO NÉ GARANTISCONO CHE I MATERIALI DEI SERVIZI SIANO ACCURATI, COMPLETI, ATTENDIBILI, ATTUALI O ESENTI DA ERRORI E CHE I SERVIZI O I RELATIVI SERVER SIANO ESENTI DA VIRUS O DA ALTRI COMPONENTI DANNOSI.</p><h2 id="limitation-of-liability">Responsabilità limitata</h2><p>IN NESSUN CASO SYNOLOGY, LE SUE SOCIETÀ AFFILIATE O I LORO RISPETTIVI DIRETTORI, FUNZIONARI, DIPENDENTI O AGENTI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALSIVOGLIA DANNO DIRETTO O INDIRETTO, SPECIALE O CONSEGUENTE, O ALTRO DANNO DI QUALSIASI NATURA, INCLUSO A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO PER MANCATO UTILIZZO, MANCATO PROFITTO O PERDITA DI DATI, A PRESCINDERE CHE IL FONDAMENTO GIURIDICO SIA BASATO SU UN FATTO ILLECITO, UN FATTO CONTRATTUALE (INCLUSA ANCHE LA NEGLIGENZA) O DI ALTRA NATURA, ALTRIMENTI, DERIVANTE O RELATIVA ALL'USO O ALL'INCAPACITÀ DI UTILIZZARE I SERVIZI O I CONTENUTI (INCLUSI ANCHE, MA NON SOLTANTO, CONTENUTI DI TERZI) CONTENUTI NEI SERVIZI O DA QUESTI ACCESSIBILI, INCLUSO A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO EVENTUALI DANNI CAUSATI O DERIVATI DALL’USO DELLE INFORMAZIONI OTTENUTE DA SYNOLOGY O DALLE SOCIETÀ SUE AFFILIATE, O RISULTANTI DA ERRORI, OMISSIONI, INTERRUZIONI, CANCELLAZIONI DI FILE O E-MAIL, DIFETTI, VIRUS, RITARDI OPERATIVI O DI TRASMISSIONE O QUALSIASI ALTRO DIFETTO DELLE PRESTAZIONI, RISULTANTE O MENO DA EVENTI IMPREVEDIBILI, ERRORI DI COMUNICAZIONE, FURTO, DISTRUZIONE O ACCESSI NON AUTORIZZATI AI REGISTRI, PROGRAMMI O SERVIZI DI SYNOLOGY. SENZA POR LIMITI A QUANTO PRECEDE, IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI SYNOLOGY O DELLE SOCIETÀ SUE AFFILIATE, A PRESCINDERE CHE IL FONDAMENTO GIURIDICO SIA BASATO SU UN FATTO CONTRATTUALE, UNA GARANZIA, SU UN FATTO ILLECITO, (INCLUSA LA NEGLIGENZA ATTIVA, PASSIVA O ATTRIBUITA), RESPONSABILITÀ SUI PRODOTTI, RESPONSABILITÀ DIRETTA O DI ALTRA NATURA, DOVUTA O CORRELATA ALL'USO O ALL'INABILITÀ DI UTILIZZARE I SERVIZI POTRÀ SUPERARE QUALSIASI EVENTUALE SOMMA VERSATA DALL'UTENTE A SYNOLOGY O ALLE SUE AFFILIATE PER L'ACCESSO O LA FRUIZIONE DEI SERVIZI NEI DODICI (12) MESI PRECEDENTI L'EVENTO CHE HA POSTO IN ESSERE TALE RESPONSABILITÀ.</p><h2 id="how-to-contact-us">Come contattarci</h2><p>In caso di conflitto tra i presenti Termini e termini aggiuntivi, questi ultimi prevarranno.</p><p>I presenti Termini disciplinano la relazione tra "Synology" e l'Utente. I presenti Termini costituiscono un contratto stipulato tra l'Utente e Synology Inc., 9F, No.1, Yuan Dong Rd., Banqiao, New Taipei 22063, Taiwan. Essi non istituiscono alcun diritto del terzo beneficiario.</p><p>Nel caso in cui un particolare termine non risultasse applicabile, ciò non influirà su alcun altro termine.</p><p>Qualsiasi disputa insorgente o correlata ai presenti Termini o ai Servizi sarà disciplinata dalle leggi della Repubblica Cinese e soggetta alla giurisdizione del Distretto dei Tribunali di Taipei, Taiwan, R.O.C.</p><p>Per informazioni su come contattare Synology, visitare la nostra <a href="http://www.synology.com/company/contact_us">pagina di contatto</a>.</p>"
synoaccount_tos_subtitle	=	"Synology Account è una piattaforma che fornire un comodo accesso remoto e servizi di assistenza tecnica per il prodotto Synology."
synoaccount_tos_title	=	"Termini di servizio per Synology Account"
termsofservice_accept	=	"Ho letto e accetto i Termini di servizio del Centro pacchetti di Synology"
termsofservice_desc	=	"Confermando l'installazione, si accetta di essere vincolati a {0}. Leggere attentamente."
tip_control_panel	=	"Maggiori impostazioni sono disponibili nel Pannello di controllo!"
tip_main_menu	=	"Accesso a tutti i pacchetti integrati e installati dal menu principale!"
tip_network_speed	=	"Abbiamo rilevato che la velocità dell'Ethernet è solo 10/100Mbps. Per assicurare le migliori prestazioni, si raccomanda di aggiornare il proprio cavo di rete e il router ad almeno 1Gbps."
tip_pkg_center	=	"Scopri maggiori applicazioni nel Centro pacchetti!"
tip_title	=	"Suggerimento {0}"
tip_tutorial	=	"Iniziamo da qui!"
udc_later	=	"Ricorda in seguito"
udc_statement_checkbox	=	"Ho compreso la Dichiarazione sulla privacy dell'Analisi dispositivo"
udc_statement_content	=	"<h1 id="privacy-statement">DICHIARAZIONE SULLA PRIVACY</h1><p>In vigore dal 28/09/2018</p><h2 id="updates">Aggiornamenti</h2><p>Marzo 2019</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Le modifiche riguardano alcune precisazioni nelle sezioni "<em>Dati personali dell'utente</em>", "<em>Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</em>" e "<em>Applicazioni mobile</em>".</p><p>Novembre 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. Sono stati definiti con maggiore precisione i diritti di cui gli Utenti godono sui propri dati.</p><p>Settembre 2018</p><p>La sezione Attivazione dei pacchetti e i pacchetti interessati sono stati aggiunti per riflettere la recente introduzione del meccanismo di attivazione dei pacchetti di cui l’Account Synology è parte integrante.</p><p>Agosto 2018</p><p>Abbiamo aggiornato la descrizione nella sezione <em>Eventi di marketing ed eventi promozionali</em>. Abbiamo definito con maggiore precisione l’ambito di raccolta dati durante la registrazione per gli eventi di marketing e gli eventi promozionali.</p><p>Maggio 2018</p><p>L'intero documento è stato aggiornato per chiarire e rispecchiare la più recente posizione di Synology in merito alla tutela della privacy degli Utenti. I numerosi servizi forniti sono stati tutti inclusi in un unico documento al fine di minimizzare le ridondanze e migliorare la trasparenza.</p><h2 id="introduction">Introduzione</h2><p>Per la gestione e il trattamento delle informazioni personali Synology rispetta gli standard più elevati in vigore. La dichiarazione che segue stabilisce i limiti del trattamento eseguito da Synology e i diritti del cliente in qualità di soggetto interessato ("<strong>Utente</strong>") . La presente Informativa sulla privacy si applica quando l'Utente utilizza le nostre funzioni e servizi (“<strong>Servizi</strong>”). L’<strong>Informativa sui cookie</strong> si applica, invece, all’utilizzo del nostro sito web.</p><p>Synology opera in tutto il mondo e ha adottato l'inglese come lingua base per la presente Informativa sulla privacy. Le traduzioni in altre lingue sono fornite solo per facilitare la consultazione. L'Utente può passare da una lingua all'altra utilizzando il pulsante di selezione della lingua che si trova in basso nella pagina web.</p><h2 id="your-personal-data">Dati personali dell'utente</h2><p>Per dati personali si intendono informazioni identificative relative a un individuo. L'identificazione può avvenire tramite i soli dati o in abbinamento a eventuali altri dati in possesso o che probabilmente entreranno in possesso del controllore dei dati. Synology raccoglie informazioni solo per fornire all'Utente i Servizi ai quali ha aderito. Al fine di erogare agli Utenti i suoi prodotti o Servizi, e per rispondere alle loro richieste, Synology può richiedere le loro informazioni personali. Se l'Utente sceglie di non fornire le informazioni richieste, Synology può non essere in grado di erogare i Servizi desiderati. La maggior parte dei Servizi di Synology viene fornita in base a un Account Synology; l'Utente che non necessità più del Servizio o che desidera che i suoi dati vengano rimossi può eliminare il proprio Account Synology.</p><p>In generale, Synology raccoglie i dati personali dall’Utente via posta tradizionale, e-mail, telefono o tramite i cookie per l’erogazione dei Servizi (i dettagli sono ulteriormente definiti nella sezione "Servizi" della presente informativa), per la gestione dei suoi siti web, per offrire l’accesso e la fruizione dei Servizi e dei siti web, amministrare l’utilizzo dei Servizi, comunicare con l’Utente e rispondere alle sue richieste, gestirne l’account, personalizzarne l’esperienza dei Servizi con noi, migliorare i Servizi e prodotti, offrirgli le nostre attività e misure di marketing online oppure offline – incluso a titolo esemplificativo e non esaustivo newsletter, registrazioni di eventi live e online e altri materiali e informazioni promozionali, condividere i suoi dettagli di contatto con le sussidiarie, affiliate, i centri di assistenza e riparazione autorizzati, le aziende di logistica autorizzate, le infrastrutture per le comunicazioni e altre persone giuridiche come ritenuto necessario per l’erogazione dei Servizi, onde condividere i dettagli di contatto dell’Utente con gli uffici delle filiali Synology in tutto il mondo, nell’ambito del suo gruppo di aziende, ai fini dell’amministrazione interna e del supporto di back-office, per garantire la sicurezza della rete e prevenire le frodi, per realizzare o tutelare le nostre politiche o in contratti con l'Utente e preservare l’integrità e sicurezza dei sistemi tecnologici dei dati utilizzati per l’archiviazione e il trattamento dei dati personali dell’Utente. Esempi di dati che raccogliamo e archiviamo comprendono:</p><ul><li>L’indirizzo e-mail, utilizzato sia come identificazione per i nostri servizi sia come metodo principale di comunicazione.</li><li>Nome, indirizzo, numero di telefono e altre informazioni di contatto, che vengono utilizzate per la registrazione, la spedizione del dispositivo e i servizi di verifica contabile.</li><li>I dati finanziari e sul metodo di pagamento (carta di credito, numero di conto corrente ecc.), utilizzati per le transazioni dei pagamenti a fronte di un Servizio o prodotto, e i dati contabili o di logistica (ad esempio l'ID doganale e il numero di tracciamento).</li><li>L'indirizzo IP dell'Utente, identificativi univoci dei dispositivi, URL di riferimento, dati di connessione e del computer, ad esempio il tipo di sistema operativo utilizzato, informazioni su software e dispostovi, tipo di browser, lingua e versione del browser, dati promozionali, orari di accesso, cronologia di navigazione, siti web preferiti e informazioni sugli accessi al web utilizzati per la prevenzione delle frodi, la registrazione della garanzia, i servizi di assistenza e per le transazioni.</li><li>L'accesso all'account, il nome e il numero dell'account, la password, l'attività dell'account, i file aperti o utilizzati, i dati delle transazioni e qualsiasi informazione fornita durante una transazione oppure altri contenuti basati sulle transazioni generate dall'Utente oppure connesse al suo account in seguito a una transazione.</li><li>La cronologia delle chat e dei servizi con noi ed eventuali altre informazioni fornite durante le interazioni con noi.</li></ul><p>Altre informazioni forniteci dall'Utente attraverso mezzi fisici o digitali potrebbero essere memorizzate, caso per caso, in funzione del motivo per il quale sono state fornite.</p><p>Per informazioni più dettagliate sui dati raccolti e i metodi con cui vengono archiviati, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p><h2 id="non-personal-data">Dati non personali</h2><p>Synology può raccogliere informazioni supplementari che, di per sé, non consentono di identificare una specifica persona. Queste informazioni sono utilizzate per agevolare le nostre operazioni commerciali. Ad esempio:</p><ul><li><p>l’utente può, facoltativamente, consentire la raccolta di dati analitici sui suoi dispositivi che saranno utilizzati per capire in che modo gli utenti interagiscono con i prodotti e servizi Synology. Le informazioni raccolte non possono essere utilizzate per identificare gli Utenti né i dati che essi memorizzano sul proprio dispositivo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione <strong>Servizi</strong>.</p></li><li><p>Raccogliamo dai nostri Utenti informazioni sulle singole sessioni di navigazione nel sito web Synology, ad esempio gli articoli della guida visitati, per comprendere quali sono gli argomenti più importanti e se il contenuto è pertinente per i nostri Utenti o potenziali clienti. Leggere la nostra <strong><a target="_blank" href="http://sy.to/cookiepolicy">Informativa sui cookie</a></strong>.</p></li></ul><h2 id="lawful-bases-and-other-usage">Fondamenti giuridici e altri utilizzi</h2><p>I fondamenti giuridici in base ai quali Synology può trattare i dati personali dell’Utente per le varie tipologie di trattamento eseguite sono, come pertinente, basati sul consenso, tali da consentire a Synology di stipulare il contratto con l’Utente e adempiere le clausole contrattuali oppure, in talune circostanze, tali da consentire a Synology di perseguire i suoi "legittimi interessi" fintanto che su questi non prevalgano i diritti e le libertà dell’Utente.</p><p>Casi in cui un "interesse legittimo" richiede un intervento di questo tipo possono includere i seguenti: necessità di tutelare l’Utente, Synology oppure terzi da minacce alla sicurezza, conformità alla legge in vigore, condivisione dei dati nell'ambito delle aziende affiliate al gruppo Synology, prevenzione di frodi e abusi dei sistemi IT aziendali, adesione a uno schema di segnalazione, a scopo di fusioni e acquisizioni e per eseguire indagini interne operazioni di auditing.</p><p>Synology raccoglierà, tratterà e utilizzerà i dati personali forniti dall’Utente esclusivamente per le finalità a questi comunicate; i dati non saranno divulgati a terzi fatti salvi i casi suindicati. Synology non condivide le informazioni personali dell'Utente con terzi a scopo di direct marketing.</p><p>L’Utente non è vincolato da alcun obbligo a fornire a Synology alcun dato personale. Si noti, tuttavia, che senza specifici dati dall’Utente, Synology non potrà adempiere alcuni o tutti gli obblighi contrattuali ovvero offrire all’Utente la gamma totale dei servizi. Se si desiderano maggiori dettagli in proposito, contattare Synology seguendo le istruzioni riportate nella successiva sezione "Informazioni di contatto".</p><h2 id="period-of-storage">Periodo di conservazione</h2><p>Synology conserva i dati personali dell'Utente per un tempo non superiore a quello ragionevolmente necessario per la specifica finalità per cui vengono trattati. Qualora l’Utente fornisca o abbia già fornito il suo consenso al trattamento dei dati, Synology provvederà al trattamento entro e non oltre i tempi di validità del consenso. A prescindere da quanto precede, Synology si riserva la facoltà di conservare i dati personali dell’Utente come previsto dalle leggi e regolamenti applicabili e nella misura necessaria ad agevolare eventuali indagini governative e giudiziarie, per dare inizio o difendere delle richieste di risarcimento lecite oppure per procedure amministrative, penali o civili. Se nessuna delle suddette motivazioni è pertinente per la conservazione dei dati dell’Utente, questi saranno cancellati con una modalità sicura.</p><h2 id="data-controllers-contracting-parties-transfer-of-data">Titolari del trattamento dei dati, parti contrattuali, trasferimento dei dati</h2><p>Il termine “<strong>Paesi designati</strong>” fa riferimento ai Paesi dell'Unione Europea (UE), dell'Area Economica Europea (AEE) e alla Svizzera.</p><p>Se l'Utente risiede nel Paesi designati, Synology GmbH ("Synology Germany") sarà il titolare del trattamento dei dati personali dell'Utente. Synology Germany sarà responsabile della raccolta e del trattamento dei dati per i servizi Synology, che saranno coperti dai <strong>Termini di servizio</strong> dello specifico servizio.</p><p>Se l'Utente risiede al di fuori dei Paesi designati, il titolare dei dati personali dell'Utente sarà Synology Inc. ("Synology Taiwan"). La fruizione dei Servizi forniti da Synology sarà vincolata ai <strong>Termini di servizio</strong> pertinenti.</p><p>I servizi di Synology comprendono la fornitura di supporto tecnico, la sostituzione dei dispositivi, i servizi di pagamento, la registrazione degli eventi, nonché il trasferimento dei dati in base alle decisioni degli Utenti, in tutto il mondo. La natura di questi Servizi ci richiede la capacità di trasferire i dati dentro e fuori l'Unione Europea (UE) alle consociate di Synology, alle affiliate, ai centri di assistenza e riparazione autorizzati, alle società di logistica autorizzate, alle infrastrutture per le comunicazioni e altre entità ritenute necessarie per l’erogazione di tali Servizi. Potremmo, altresì, trasferire i dati dell'Utente a fornitori di servizi di terze parti incaricati di operare per nostro conto e che, pertanto, potranno avere accesso ai dati esclusivamente al fine di svolgere tali attività in nostro nome e nel rispetto di vincoli analoghi a quelli qui descritti, per svolgere funzioni come il trattamento dei dati, l'auditing, l'evasione degli ordini, la gestione e l'ottimizzazione dei dati dei clienti, l'erogazione dell'assistenza ai clienti, il completamento di ricerche sui clienti o sondaggi sulla soddisfazione, il supporto al marketing, l'elaborazione dei pagamenti e il supporto per il pagamento delle fatture da parte dei clienti, l'assistenza tecnica per i sistemi informatici, per semplificare l'erogazione, l'analisi e il miglioramento dei Servizi offerti e assisterci nel rilevamento e nella gestione di violazioni dei dati, attività illecite e frodi. Potremo, inoltre, condividere i dati personali dell'Utente con governi e/o istituzioni affiliate al governo, tribunali oppure forze dell’ordine per adempiere i nostri obblighi di legge, rispettare ovvero onorare le policy o i contratti stipulati con l’Utente, rispondere alle richieste di risarcimento o a una richiesta verificata inerente un’indagine penale o governativa; qualora le forze dell'ordine richiedano i dati dell'Utente, faremo il possibile affinché tale richiesta venga rivolta direttamente a lui, del quale, a tal fine, forniremo le informazioni di contatto di base. Ci riserviamo altresì di trasmettere i dati dell'Utente a terzi coinvolti in una procedura legale, dietro esibizione di un’ordinanza del tribunale o analoga procedura legale. Le parti suindicate sono le destinatarie dei dati personali.</p><p>Per tutelare i dati personali UE durante il trasferimento in Paesi terzi che secondo la Commissione europea non hanno un adeguato livello di protezione, Synology adotta le Clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione europea.</p><h2 id="your-rights-to-your-personal-data">Diritti dell'utente sui suoi dati personali</h2><p>I servizi di Synology sono forniti in generale in base a un'opzione di "opt-in" (accettazione facoltativa), con informazioni richieste e raccolte che differiscono in base allo specifico servizio. Salvo eventuali eccezioni, l'Utente godrà dei diritti seguenti sui propri dati personali:</p><ul><li><p>Il diritto di cancellazione dei dati: L'Utente può richiederci di eliminare i dati che non ci sono più necessari per la fornitura del servizio.</p></li><li><p>Il diritto di correggere o modificare i dati: L'Utente può modificare le proprie informazioni di contatto attraverso il proprio Account Synology. L'Utente può inoltre richiederci di modificare, aggiornare o correggere i dati che si presentano in modo non corretto e che non è in grado di modificare da sé.</p></li><li><p>Diritto di opposizione: L’Utente può opporsi all’utilizzo di parte o tutti i suoi dati personali in base ai legittimi interessi perseguiti da Synology.</p></li><li><p>Il diritto di limitazione del trattamento dei dati: L'Utente può richiederci di cessare o limitare l'utilizzo di alcuni o di tutti i suoi dati personali che non ci siano più necessari per erogargli il servizio o sui quali l’Utente vanta dei diritti legali di conservazione.</p></li><li><p>Il diritto d’accesso: L'Utente può richiedere una copia dei suoi dati personali di cui disponiamo al momento.</p></li><li><p>Il diritto alla portabilità dei dati: L’Utente può richiedere a Synology che i suoi dati personali siano trasmessi direttamente a un altro titolare del trattamento dei dati se il trattamento è basato sul consenso dell’utente oppure è necessario per l’esecuzione di un contratto in cui l’Utente è una controparte; in ambo i casi, Synology tratta i dati con mezzi automatizzati.</p></li></ul><p>L’Utente può avanzare queste richieste tramite il suo <strong><a target="_blank" href="https://account.synology.com">Account Synology</a></strong> o il <strong><a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sito web Synology</a></strong>. Al ricevimento, valuteremo la richiesta dell'utente e lo informeremo del modo in cui intendiamo procedere. In determinate circostanze e in accordo alle leggi e normative dell'Unione europea o di uno stato dell'Unione europea, potremmo negare l'accesso ai dati dell'Utente o rifiutare di modificarli, cancellarli, trasferirli o limitarne il trattamento. Synology risponderà alla richiesta dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento. N. B.: qualora l’Utente eserciti il proprio diritto alla cancellazione (“diritto all’oblio”), diritto di limitazione del trattamento o il diritto di opposizione al trattamento dei dati o, ancora, il diritto di ritirare il proprio consenso, Synology potrebbe non essere più in grado di erogare i propri Servizi se mancano i dati necessari per il trattamento.</p><p>Se risiede in uno dei Paesi designati, l'Utente ha il diritto di presentare un reclamo presso il <a target="_blank" href="https://www.bfdi.bund.de/DE/Datenschutz/Ueberblick/MeineRechte/Artikel/BeschwerdeBeiDatenschutzbehoereden.html">Commissario federale per la protezione dei dati e per la libertà di informazione (BFDI)</a> o presso l’autorità competente presso il Paese di residenza o in cui vengono trattati i dati. In caso di disaccordo in merito al trattamento dei dati personali effettuato da Synologyâ€™, l’Utente può inoltrare una richiesta di intervento amministrativo all’autorità di controllo competente per la tutela dei dati nel luogo di residenza o di trattamento degli stessi. Fare clic qui per un elenco delle autorità di protezione dei dati locali nei Paesi AEE: <a target="_blank" href="http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080">http://ec.europa.eu/newsroom/article29/item-detail.cfm?item_id=612080</a>.</p><h2 id="services">Servizi</h2><p>Salvo dove diversamente dichiarato, la presente Informativa sulla privacy si applica si servizi forniti da Synology e offerti su Synology.com, alle applicazioni a marchio Synology, ai servizi forniti a partire da prodotti Synology fisici (“<strong>Dispositivi Synology</strong>”) e ai servizi fisici o digitali offerti direttamente da Synology. Di seguito è riportato un elenco con i dettagli delle caratteristiche dei Servizi forniti.</p><h3 id="synology-account">Account Synology</h3><p>Creando un account, l'Utente può ottenere l'accesso a più servizi Synology, quali QuickConnect, Synology DDNS e supporto tecnico e attivazione pacchetti. Raccogliamo dall'Utente informazioni di base per contribuire ad agevolare le comunicazioni e fornire i servizi all'Utente.</p><p>Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo.</p><p>Synology non condivide queste informazioni, salvo dove diversamente specificato per uno specifico servizio.</p><p>Le informazioni sulle funzionalità specifiche sono elencate di seguito.</p><p>L'Utente può eliminare il proprio Account Synology in qualsiasi momento. In quel caso, tuttavia, potremmo non essere più in grado di fornire all'Utente determinati servizi. L'eliminazione dell'Account, compresi tutti i dati a esso associati, è irreversibile. Synology può conservare taluni dati per adempiere ad obblighi legali, che possono differire da un servizio all’altro.</p><h3 id="package-center">Centro pacchetti</h3><p>Synology raccoglie informazioni sul download dei pacchetti dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Quando un dispositivo Synology emette una richiesta di download al Package Center, il database di Synology registrerà l'azione con un ID univoco. Tale ID viene utilizzato esclusivamente per identificare l'attività di download nel Centro pacchetti. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. Il Centro pacchetti non tiene traccia né registra il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente per utilizzi che non richiedono ulteriori licenze. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/legal/package_center">Termini di servizio del Package Center</a>.</p><h4 id="licensing">Licenze</h4><p>L'acquisto delle licenze dei pacchetti, sia che si tratti di un singolo acquisto in abbonamento o di un acquisto in-app, richiede un Account Synology*. Raccoglieremo determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente a fini ci licenza; tra queste il numero seriale, l’indirizzo IP, l’indirizzo MAC del prodotto e l'Account Synology registrato. Archiviamo queste informazioni per verificare la licenza dell'Utente quando applicata a un dispositivo Synology.</p><p>L'attivazione e l'aggiornamento dei pacchetti richiederà in generale una connessione Internet con i nostri server. Identifichiamo il dispositivo Synology dell'Utente con un ID dispositivo univoco.</p><p>A scopo di archiviazione e per la risoluzione di eventuali problemi futuri, potremmo tenere traccia delle informazioni, ad esempio l'esito positivo o meno dell'aggiornamento. Potremmo utilizzare tali informazioni raccolte attraverso l'attivazione o gli aggiornamenti per convalidare lo stato della licenza dell'Utente.</p><p>Synology condivide con i propri partner, concessori di licenza e licenziatari esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published">Pubblicazioni Synology</h5><p>exFAT Access, McAfee Antivirus, MailPlus Server, Presto File Server, Virtual DSM, Virtual Machine Manager Pro e VPN Plus.</p><p>*La licenza di Surveillance Station non richiede un Account Synology</p><h5 id="third-party">Terza parte</h5><p>sMedio DTCP Move e DiXiM Media Server.</p><h4 id="third-party-packages">Pacchetti di terzi</h4><p>Synology Package Center è una piattaforma che consente ad altri sviluppatori di pubblicare le proprie applicazioni per l'utilizzo sui dispositivi Synology. I pacchetti distribuiti o pubblicati da terzi potrebbero raccogliere informazioni supplementari riguardanti l'Utente o il suo dispositivo. Synology richiede agli sviluppatori terzi di essere trasparenti in tutte le procedure. Tuttavia, Synology non controlla e non ha la capacità di verificare tutte le richieste, né è responsabile di alcuna procedura eseguita dai pacchetti di terzi. Quando l'Utente installa pacchetti di terzi, deve leggere e comprendere gli accordi di licenza dell'utente finale (EULA), le informative/le disposizioni/gli avvisi sulla privacy e i termini di utilizzo/servizio che potrebbero essergli proposti.</p><p>Gli Utenti devono contattare direttamente i terzi per qualsiasi domanda o problema inerente all'utilizzo dei pacchetti di terzi.</p><p>Taluni pacchetti di terzi potrebbero utilizzare il Package Center di Synology per i servizi di pagamento. Synology raccoglierà le stesse informazioni così come elencate nella sezione "Pagamento". Synology non divulga le informazioni personali dell'Utente a terzi e presenta le informazioni esclusivamente come dati aggregati.</p><p>I pacchetti di terzi possono includere servizi in abbonamento o di pagamento che non sono controllati da Synology.</p><p>Synology condivide con gli sviluppatori terzi esclusivamente statistiche aggregate che non contengono informazioni personali.</p><h3 id="package-activation">Attivazione dei pacchetti</h3><h5 id="data-we-collect-0">Dati raccolti</h5><p>Per attivare alcuni pacchetti pubblicati da Synology, è necessario completare l’attivazione dell’Account Synology. Synology raccoglie informazioni specifiche per il dispositivo e le informazioni dell’Account Synology, ad esempio il nome del modello hardware, il tipo di Utente (professionale o privato), la posizione dell’archivio dati e il nome dell’azienda).</p><p>Pertinente a:</p><h5 id="synology-published-0">Pubblicazioni Synology</h5><p>La serie Active Backup (Active Backup for Business, Active Backup for Office 365 e Active Backup for G Suite).</p><h5 id="how-we-use-your-data-0">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti e li analizza per produrre risultati leggibili all’uomo, onde migliorare i servizi/software offerti ai clienti in futuro. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. L’attivazione dei pacchetti non tiene traccia del numero seriale, dell'indirizzo MAC o degli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-0">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="payment">Pagamento</h3><h5 id="data-we-collect">Dati raccolti</h5><p>Per consentire un acquisto, Synology raccoglie le informazioni fornite dall'Utente, tra cui nome, indirizzo di fatturazione, numero telefonico, indirizzo IP, utente-agente client, IVA e metodo di pagamento dell'utente per elaborare la transazione. Synology non gestisce direttamente le informazioni sul metodo di pagamento, come il numero di carta di credito e il codice CVC.</p><h5 id="how-we-use-your-data">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i processori di terzi per gestire in sicurezza il metodo di pagamento dell'Utente e per calcolare le imposte. Synology utilizza le informazioni raccolte tramite il processo di pagamento esclusivamente per completare le transazioni, generare le ricevute, dichiarare le imposte e per condurre verifiche finanziarie e giuridiche. Non condividiamo né utilizziamo tali informazioni per alcun altro scopo.</p><h5 id="how-we-store-your-data">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La cronologia degli acquisti dell'Utente, anche se rimborsati o cancellati, sarà memorizzata per un minimo di quattro anni secondo i requisiti legali imposti a Synology e alle sue consociate. Synology conserverà tale cronologia, comprese le informazioni di fatturazione, per un periodo indefinito nelle situazioni seguenti: se l'ordine contiene una licenza perpetua, un rinnovo di licenza, un articolo fisico, supporto esteso o se necessario per scopi finanziari o legali. I nostri processori di pagamento e fornitori di servizi fiscali potrebbero essere soggetti a ulteriori obblighi legali.</p><p>Synology genera una ricevuta che viene resa disponibile sull'Account Synology dell'Utente per ciascuna transazione.</p><p>Eliminando il proprio Account Synology, l'Utente perderà tutte le licenze acquistate. Synology rimuoverà la cronologia delle transazioni dell'Utente trascorso il periodo minimo di archiviazione basato sui nostri obblighi legali.</p><h3 id="c2">C2</h3><h5 id="data-we-collect-1">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology C2 è una destinazione di backup online progettata esclusivamente per i dispositivi Synology. Il servizio C2 richiede un Account Synology. Raccogliamo informazioni di pagamento dall'Utente per espletare la transazione e fornire il servizio all'Utente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione “<strong>Pagamento</strong>”.</p><p>Synology C2 memorizza i dati che l'Utente carica dal suo dispositivo Synology. L'Utente può scegliere di crittografare tali dati prima di caricarli.</p><h5 id="how-we-use-your-data-1">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati forniti dall'Utente esclusivamente per erogargli il servizio. Non analizziamo né accediamo ai dati caricati dall'Utente.</p><h5 id="how-we-store-your-data-1">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Il servizio Synology C2 supporta la crittografia completa dei file. I nostri tecnici non accederanno mai ai file dell'Utente, a meno che questi non richieda una specifica assistenza tecnica. I dati dell'Utente vengono memorizzati fino al termine dell'abbonamento. Un "periodo di tolleranza" è definito nel <strong><a target="_blank" href="https://c2.synology.com/legal/terms_conditions">Synology C2 GTC</a></strong>. Se l'Utente sceglie di eliminare il proprio Account Synology, i dati e lo stato dell'abbonamento a Synology C2 saranno rimossi e andranno perduti.</p><h3 id="device-analytics">Analisi dispositivo</h3><p>I dati analitici sui dispositivi o la condivisione delle informazioni sull’utilizzo sono un'opzione "opt-in"* (accettazione facoltativa) che l'Utente può abilitare nel sistema operativo DSM o SRM di Synology.</p><p>*Dopo il 22 maggio 2018, Synology non raccoglie più i dati da DSM versioni 6.1.6 o precedenti, 6.2 Beta e versioni Preview o qualsiasi versione SRM 1.1.x anche se l'opzione è abilitata.</p><h5 id="data-we-collect-2">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni di utilizzo dal dispositivo Synology dell'Utente per contribuire a migliorare i nostri dispositivi e il software. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente. Il dispositivo Synology ci invierà, ad esempio, informazioni sulle impostazioni dell'ambiente Internet, sul sistema operativo e sui pacchetti. Inoltre, potremmo raccogliere informazioni su come l'Utente interagisce con determinate funzionalità o elementi dell'interfaccia utente. Nessuna di queste informazioni contiene alcun dato personale o metadati pertinenti ai file dell'Utente. I dati analitici sui dispositivi Synology non registrano il numero seriale, l'indirizzo MAC o gli indirizzi IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-2">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology crittografa i dati grezzi ricevuti, quindi li analizza per produrre risultati significativi. I dati grezzi non vengono mai condivisi con terzi. I tecnici di Synology e i team di gestione dei prodotti possono utilizzare informazioni aggregate per analizzare le tendenze d'uso e prendere decisioni informate su prodotti, applicazioni e servizi futuri. In casi molto speciali, Synology può scegliere di condividere un piccolo sottoinsieme di tali statistiche aggregate con partner selezionati. Le informazioni che condividiamo con i partner sono risultati strettamente aggregati e anonimi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-2">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Synology adotta procedure di crittografia standard di settore per proteggere in modo sicuro i dati grezzi dell'Utente. Anche nel caso di una violazione, i dati raccolti non possono essere utilizzati per identificare l'Utente o il dispositivo dell'Utente. Synology conserva i dati analitici dei dispositivi per un massimo di tre anni al fine di generare statistiche utili. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology non è in grado di identificare prontamente il dispositivo dal quale sono raccolte le informazioni. Se l'Utente desidera rimuovere i dati che il suo dispositivo ha inviato a Synology, gli richiederemo di eseguire un'applicazione sul suo dispositivo Synology affinché questo generi una chiave di identificazione dispositivo. Questa chiave sarà utilizzata per cercare le informazioni inviate dal dispositivo.</p><h3 id="device-network-mapping">Mappatura di rete dei dispositivi</h3><h5 id="data-we-collect-3">Dati raccolti</h5><p>Abilitando questo servizio, l'Utente può facilmente individuare i dispositivi Synology sulla sua rete per connettersi a essi. Synology utilizzerà i dispositivi che hanno abilitato questa opzione per eseguire la scansione della rete locale dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" o "router.synology.com" per elencare i dispositivi sulla rete dell'Utente. Se l'Utente disabilita questa opzione, non sarà in grado di individuare i dispositivi che sono già stati configurati, a meno che non ne ricordi gli indirizzi IP o abbia già impostato il proprio dominio e/o il servizio QuickConnect o Synology DDNS. Synology memorizza gli indirizzi IP privato e pubblico e il numero seriale dei dispositivi dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-3">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology memorizza i dati esclusivamente per contribuire a identificare facilmente i dispositivi sulla rete dell'Utente quando questi accede a "find.synology.com" e "router.synology.com". Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-3">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h3 id="marketing-events-and-promotional-events">Eventi di marketing ed eventi promozionali</h3><h5 id="data-we-collect-4">Dati raccolti</h5><p>Synology ospita eventi, quali webinar, workshop e lanci di prodotto. L'Utente può aderire a uno di questi dal sito web di Synology. La registrazione può richiedere un Account Synology, nonché informazioni di sondaggio aggiuntive in funzione dell'evento. Synology raccoglie e memorizza informazioni correlate all'Utente desumibili dalla registrazione e dal sondaggio.</p><p>Alcuni eventi possono essere ospitati da terzi. Con il consenso dell'Utente, gli ospiti di eventi potrebbero condividere informazioni sui partecipanti all'evento con i propri sponsor. Negli eventi in cui Synology è un co-ospite o sponsor, potremmo ricevere informazioni sui partecipanti dagli ospiti di evento.</p><p>Alcuni eventi possono prevedere delle tasse di registrazione. I metodi di pagamento e i dati personali trattati da Synology saranno amministrati secondo la sezione <strong>Pagamento</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-4">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology può contattare l'Utente via e-mail o altri protocolli di comunicazione con informazioni riguardanti l'evento registrato e/o problemi correlati ai servizi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-4">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Le informazioni dell'Utente vengono archiviate in sicurezza e sono disponibili esclusivamente agli organizzatori di eventi. Synology conserva le informazioni sulla partecipazione all'evento per almeno quattro anni in ottemperanza a obblighi legali imposti a Synology e alle sue consociate. Il periodo di archiviazione effettivo può differire in base agli ospiti, alla sede dell'evento, alla località e al tipo di evento.</p><p>Se l'Utente desidera cancellare i propri dati dopo l'evento, può scegliere di eliminare il suo Account Synology. Poiché alcune informazioni sono necessarie per determinati eventi, ciò potrebbe limitare la nostra capacità di erogare i Servizi o consentire la partecipazione dell'Utente. L'Utente può, inoltre, scegliere di annullare la registrazione all'evento se non desidera più parteciparvi.</p><p>Per gli eventi che non richiedono un Account Synology, contattare Synology.</p><p>Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari per confermare l'identità dell'Utente.</p><h3 id="quickconnect-and-synology-ddns">QuickConnect e Synology DDNS</h3><h5 id="data-we-collect-5">Dati raccolti</h5><p>QuickConnect e Synology DDNS sono servizi di connessione gratuiti forniti da Synology. Gli Utenti che desiderano usufruire di tali servizi devono possedere un Account Synology. Per erogare il servizio, Synology raccoglie determinate informazioni dal dispositivo Synology dell'Utente, tra cui il numero seriale, l’indirizzo IP e le porte di routing del prodotto.</p><h5 id="how-we-use-your-data-5">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza i dati raccolti per identificare, autenticare e fornire ai dispositivi Synology il servizio QuickConnect e/o Synology DDNS.</p><p>Nel momento in cui un Utente registra un nome di dominio presso Synology, quest’ultima potrebbe dover condividere le informazioni dell'Utente se così necessario per la conformità con la normativa ICANN o qualsiasi altra legge, normativa e disposizione ccTLD.</p><h5 id="how-we-store-your-data-5">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>A meno che non esista un problema tecnico con il sistema o non sia stata avanzata una richiesta di assistenza tecnica, i dipendenti di Synology non hanno accesso al database. Gli Utenti che aderiscono ai servizi potrebbero cessare il servizio in qualsiasi momento. I dati raccolti vengono eliminati quando viene cancellato il relativo Account Synology.</p><h3 id="technical-support">Assistenza tecnica</h3><h5 id="data-we-collect-6">Dati raccolti</h5><p>L'Utente può richiedere l'assistenza del supporto tecnico Synology attraverso il nostro sito web, la chat dal vivo o per telefono. L'invio di un modulo di supporto tecnico richiede un Account Synology. Synology raccoglie e memorizza le informazioni necessarie ad analizzare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico.</p><p>Quando l'Utente effettua una richiesta telefonica sulla linea diretta del supporto tecnico di Synology, il nostro addetto al supporto richiederà il consenso dell'Utente alla registrazione della telefonata all'inizio della conversazione. Le informazioni personali dell'Utente, tra cui nome, e-mail, numero di telefono e dettagli sul prodotto Synology saranno registrate sui nostri sistemi. L'Utente può visualizzare, tracciare e rispondere al ticket di supporto tecnico tramite il suo Account Synology. Se l'Utente non dispone di un Account Synology, il rappresentante tecnico di Synology creerà un account temporaneo. L'Utente deve abilitarlo per tracciare lo stato del ticket e per ricevere informazioni di follow up.</p><p>In alcuni casi, all'Utente può essere richiesto di fornire informazioni di accesso remoto. Gli addetti al supporto tecnico di Synology, a volte insieme ai tecnici software di Synology, potrebbero utilizzare le credenziali fornite dall'Utente per accedere direttamente al suo dispositivo.</p><p>Se viene richiesta una sostituzione di un dispositivo o una parte di ricambio, l'Utente dovrà indicare un indirizzo di spedizione valido. In alcuni casi, l'Utente potrebbe essere invitato a pagare i servizi di assistenza, le spese di spedizione o per le parti di ricambio.</p><h5 id="how-we-use-your-data-6">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Quando l'Utente invia un modulo di supporto tecnico nel proprio Account Synology, gli viene richiesto di fornire informazioni essenziali sul prodotto, necessarie a investigare, rispondere e risolvere la richiesta di supporto tecnico. Durante l'indagine, Synology potrebbe richiedere informazioni supplementari necessarie a risolvere il problema. In funzione della complessità e gravità della richiesta, il ticket di supporto può essere inoltrato a diversi responsabili Synology a fini di analisi, risposta e risoluzione della richiesta dell'Utente. In questo casi le informazioni rivelate alle parti coinvolte sono strettamente limitate. Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Synology utilizza le informazioni ottenute dalle richieste di supporto tecnico esclusivamente per risolvere i problemi. In caso il problema segnalato dall’Utente non fosse noto fino a quel momento, dopo aver cancellato le informazioni personali dell'Utente, potremmo utilizzare alcuni dei dettagli tecnici per generare dei report di errore al fine di implementare una soluzione per i nostri prodotti.</p><p>Se è richiesta la spedizione, l'indirizzo di spedizione e le informazioni di contatto possono essere trasmessi a partner di logistica terzi.</p><h5 id="how-we-store-your-data-6">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Sono autorizzati ad accedere ai dati, sia grezzi che aggregati, solo i dipendenti che ricoprono specifici ruoli.</p><p>Dopo che l'Utente carica i file per il proprio ticket di supporto, Synology li conserverà per un massimo di 90 giorni successivi alla risoluzione del ticket.</p><p>Quando l'Utente fornisce informazioni di accesso remoto, Synology le conserverà finché il ticket non viene risolto.</p><p>Synology conserva le registrazioni delle comunicazioni e dei sondaggi per un minimo di tre anni per scopi statistici e di revisione interna. Se l'Utente desidera rimuovere le proprie informazioni dai nostri sistemi, può scegliere di eliminare il proprio Account Synology. Potremmo scegliere di conservare i dettagli tecnici del problema, ad esempio i passaggi necessari a riprodurlo, i dettagli tecnici dell'ambiente e quali passi sono stati intrapresi per risolverlo.</p><p>Synology conserverà indefinitamente tutte le registrazioni delle spedizioni per scopi di controllo di inventario e revisione interna.</p><h3 id="synology-application-service">Servizio di applicazione Synology</h3><h5 id="data-we-collect-7">Dati raccolti</h5><p>Il servizio Synology Application raccoglie i contenuti dei messaggi che l'Utente crea in MailPlus, Synology Chat e in altre applicazioni supportate e li trasmette al server Synology SNS e ai servizi push di Apple, Google o Mozilla, al fine di notificare ai destinatari dei nuovi messaggi sui browser o le app mobili. Inoltre, le informazioni del browser e dei dispositivi client saranno raccolte e trasmesse al server Synology SNS e ai server push di terzi. Ciò viene eseguito per abbinare il contenuto dei messaggi al dispositivo corretto. Nessuno di questi dati contiene alcuna informazione personale dell'Utente e Synology non registra il numero seriale, l’indirizzo MAC o IP del dispositivo dell'Utente.</p><h5 id="how-we-use-your-data-7">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i contenuti dei messaggi trasmessi al server Synology SNS e a terzi sono crittografati dal servizio Synology Application, assicurando che i dati personali dell'Utente non siano accessibili ad altri. Le informazioni di browser e dispositivo dei dispositivi client sono utilizzate esclusivamente a scopo di abbinamento.</p><h5 id="how-we-store-your-data-7">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Tutti i dati raccolti dal servizio Synology Application saranno rimossi immediatamente dal server Synology SNS dopo essere stati trasmessi ai servizi push di terzi; nessun dato sarà, pertanto, archiviato da Synology.</p><h3 id="push-notifications">Notifiche push</h3><h5 id="data-we-collect-8">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie informazioni specifiche sul dispositivo (come il modello hardware, il numero di serie, gli identificatori univoci di dispositivo, l'ID DiskStation e l'ID del dispositivo di destinazione della notifica, il token per le notifiche push e l'e-mail).</p><h5 id="how-we-use-your-data-8">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology utilizza le informazioni raccolte dai dispositivi dell'Utente al fine di completare il processo di notifica push dall'origine alla destinazione. La notifica da DSM/SRM/Surveillance Station sarà conservata per sette giorni, per richiamare notifiche precedenti.</p><h5 id="how-we-store-your-data-8">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>La registrazione utilizzata per identificare il NAS viene archiviata permanentemente. Il NAS non può essere identificato dalle informazioni trasmesse. Le notifiche vengono scartate dopo essere state inviate, escludendo il periodo di conservazione di sette giorni sul NAS.</p><h3 id="mobile-applications">Applicazioni mobile</h3><h5 id="data-we-collect-9">Dati raccolti</h5><p>Se l'Utente ha abilitato la condivisione dei dati di utilizzo o dei dati analitici del proprio dispositivo Synology, Synology raccoglie informazioni sul sistema operativo dal dispositivo mobile dell'Utente per contribuire alla personalizzazione del contenuto per specifici dispositivi. I dati che raccogliamo non contengono informazioni che possono identificare l'Utente.</p><p>Synology raccoglie informazioni sul dispositivo dalle app mobili che supportano le notifiche push (nome app, versione app e il messaggio di notifica push). Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-9">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology sfrutta le statistiche di applicazione aggregate delle piattaforme di archiviazione iOS o Android per meglio comprendere la distribuzione agli Utenti. L'Utente può rifiutarsi di partecipare in qualsiasi momento, aggiornando le proprie preferenze nelle impostazioni del dispositivo iOS o Android.</p><p>Synology raccoglie informazioni sugli arresti anomali (crash) dalla piattaforma Firebase per migliorare la qualità e perfezionare ulteriormente i suoi prodotti e servizi.  Le informazioni sugli arresti anomali ci aiutano a indagare sui problemi e comprenderne meglio le cause.</p><h5 id="how-we-store-your-data-9">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle sezioni <strong>Notifiche push</strong> e/o <strong>Servizio Synology Application</strong>.</p><h3 id="alexa-services">Servizi Alexa</h3><h5 id="data-we-collect-10">Dati raccolti</h5><p>Synology raccoglie l’indirizzo e le informazioni OAuth del dispositivo Synology dell’Utente per autorizzare il proprio NAS a completare il processo di collegamento dell'account richiesto per il servizio Amazon Alexa.</p><h5 id="how-we-use-your-data-10">Utilizzo dei dati dell'Utente</h5><p>Synology archivia esclusivamente le informazioni necessarie per autorizzare il servizio Amazon Alexa ad accedere al contenuto NAS dell'Utente, ad esempio abilitando l'Audio Station Skill per consentire ad Amazon Alexa di accedere alla musica dell'Utente in Audio Station. Synology non utilizza queste informazioni per alcun altro scopo. Non condividiamo queste informazioni.</p><h5 id="how-we-store-your-data-10">Archiviazione dei dati dell'Utente</h5><p>I dati raccolti con questo metodo vengono eliminati automaticamente dopo sei mesi di inattività.</p><h2 id="security">Sicurezza</h2><p>Synology adotta numerosi metodi di protezione dei dati al fine di minimizzare il rischio di uso erroneo, accesso e divulgazione non autorizzati e perdita di accesso. Alcune di queste protezioni comprendono l'uso di pseudonimizzazione, crittografia dei dati, data hashing e altre tecnologie e metodi di controllo dei permessi. Quando i nostri dipendenti gestiscono o accedono direttamente alle informazioni personali dell'Utente, lo fanno su reti protette e attraverso un controllo dei permessi granulare per limitare il numero di persone che possono avere accesso a tali informazioni. I dati forniti dall'Utente sono crittografati e archiviati sia su storage di terzi sia su dispositivi gestiti da Synology, in base al servizio.</p><p>Synology registra e archivia gli indirizzi IP degli Utenti sui suoi servizi web esclusivamente per scopi di sicurezza. Questo registro viene archiviato e svuotato a intervalli irregolari in funzione delle minacce alla sicurezza o di eventuali indagini in corso o preesistenti. Se dispone di prove schiaccianti secondo cui determinati indirizzi IP, Utenti o dispositivi potrebbero intenzionalmente danneggiare od ostacolare le operazioni o la qualità del servizio, Synology può negare ulteriori servizi e/o segnalare tale comportamento alle autorità competenti.</p><p>Synology rimuove i dati che non sono più necessari per fornire i servizi in base al singolo servizio.</p><h2 id="changes-to-statement">Modifiche all'informativa</h2><p>Synology si riserva di apportare modifiche al presente documento se necessario per rispecchiare aggiornamenti dell'informativa, feedback dei clienti, e nuovi prodotti o servizi. Sarà fornita una breve panoramica delle modifiche e se i termini cambiano le modalità di trattamento o gestione dei dati dell'Utente o influiscono sui suoi diritti, ne invieremo notifica all'Utente tramite messaggio diretto oppure, qualora sia impossibile contattare direttamente l'Utente, mediante avvisi pubblicati. Si consiglia all'Utente di consultare regolarmente la presente Informativa sulla privacy per comprendere in che modo vengono gestiti i dati.</p><h2 id="data-from-children">Dati di soggetti minorenni ADRIANA</h2><p>I prodotti e servizi di Synology sono mirati ai professionisti e non sono progettati né destinati all'uso da parte dei bambini di età inferiore ai 16 anni. In generale, Synology non raccoglie informazioni sulla data di nascita poiché non utilizzata da Synology. Se bambini di età inferiore a quella minima della giurisdizione pertinente devono utilizzare prodotti e servizi di Synology, deve essere fornito e verificato l'esplicito consenso dei genitori. Se Synology riceve una notifica o scopre che i dati raccolti appartengono a un minorenne, intraprenderà le procedure per l'eliminazione delle informazioni nel più breve tempo possibile.</p><h2 id="do-not-track">Do Not Track</h2><p>Synology non traccia i suoi Utenti per fornire pubblicità mirate e, pertanto, non risponderà ai segnali Do Not Track (DNT).</p><h2 id="notice-to-end-users">Avviso agli utenti finali</h2><p>Alcuni prodotti o servizi di Synology potrebbero essere gestiti o somministrati all'Utente da organizzazioni o da altri utenti. L'utilizzo da parte dell'Utente di tali prodotti o servizi Synology gestiti sarà influenzato dai termini o dalle disposizioni che sono fornite e dettate dall'organizzazione o dal fornitore del servizio. Si prega di indirizzare le richieste su tali istanze all'amministratore del dispositivo o del servizio. Synology non sarà responsabile delle procedure sulla privacy o la sicurezza, tra cui la legittimità delle procedure per i nostri clienti, poiché questi potrebbero gestire o implementare i nostri prodotti e servizi in un modo non più determinato da disposizioni o accordi di Synology.</p><h2 id="contact-information">Informazioni di contatto</h2><p>Puoi contattarci direttamente o tramite il tuo <a target="_blank" href="https://account.synology.com/">Synology Account</a>, o ancora inoltrando un modulo <a target="_blank" href="https://www.synology.com/company/contact_us">sul nostro sito web</a> per domande o richieste di informazioni inerenti la privacy. Se non è in grado di risolvere il problema, l'Utente ha la possibilità di esercitare i propri diritti secondo quanto riportato in dettaglio nella precedente sezione <strong>I diritti dell'Utente rispetto ai propri dati personali</strong>. Synology risponderà alle richieste dell'Utente entro trenta giorni dal ricevimento.</p><p>L'Utente può inoltre contattare Synology attraverso gli indirizzi seguenti.</p><p>Per gli utenti residenti nei "Paesi designati":</p><p><strong>Synology GmbH</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />Grafenberger Allee<br />125 40237 DÃ¼sseldorf<br />Deutschland<br />Tel.: +49 211 9666 9666</p><p>Per gli utenti residenti in altre regioni:<br /><strong>Synology Inc.</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />9F, No.Â 1, Yuan Dong Rd.,<br />Banqiao, New Taipei 22063<br />Taiwan<br />Tel.: +886 2 2955 1814</p>"
udc_statement_title	=	"Dichiarazione sulla privacy dell'Analisi dispositivo"
udc_sure	=	"Sì"
udc_welcome_desc	=	"Synology necessita dell'autorizzazione dell'utente per migliorare l'esperienza d'uso. Synology rispetta la privacy degli utenti e non raccoglie informazioni che potrebbero consentire di identificare l'utente o qualsiasi dato archiviato nel suo dispositivo. Abilitare l'analisi dispositivo?"
udc_welcome_question	=	"Abilitare l'analisi dispositivo?"
udc_welcome_title	=	"Analisi dispositivo"
unload_hint	=	"Se questa pagina web è inaspettatamente aggiornata o chiusa, accedere nuovamente al proprio _OSNAME_ come "admin" e lasciare a password vuota."
update_setting_set_fail	=	"Impossibile configurare le impostazioni dell'aggiornamento di _OSNAME_. Andare su Pannello di controllo > Aggiornamento del _OSNAME_ e verificare le impostazioni dell'aggiornamento."
update_setting_subtitle	=	"Proteggere _DISKSTATION_ e dati importanti"
update_setting_subtitle_tip	=	"È ancora possibile modificare le impostazioni dell'aggiornamento in un momento successivo su Pannello di controllo > Aggiorna e Ripristina."
update_setting_title	=	"Aggiornamento e manutenzione di _OSNAME_"
update_setting_type_all	=	"Installare l'ultima versione di _OSNAME_ automaticamente"
update_setting_type_all_desc	=	"Verranno installati automaticamente la versione più recente di _OSNAME_ e di tutti gli aggiornamenti, inclusi le nuove funzionalità, i miglioramenti, gli aggiornamenti critici e la risoluzione dei problemi di sicurezza."
update_setting_type_download	=	"Scaricare gli aggiornamenti di _OSNAME_ e installarli manualmente"
update_setting_type_hotfix	=	"Installare gli aggiornamenti importanti di _OSNAME_ automaticamente"
update_setting_type_hotfix_desc	=	"Solo gli aggiornamenti importanti e la risoluzione dei problemi di sicurezza verranno installati automaticamente conservando la versione _OSNAME_ corrente."
update_setting_type_hotfix_tip	=	"In genere, gli aggiornamenti importanti comprendono correzioni di vulnerabilità nella sicurezza e problemi critici."
update_setting_type_notify	=	"Notifica gli aggiornamenti di _OSNAME_ e consenti di installarli manualmente"
welcome_access	=	"Accedere ai file sulla propria _DISKSTATION_"
welcome_access_desc	=	"File Station consente di archiviare e accedere ai file sulla _DISKSTATION_ tramite un’interfaccia basata sul web. Se si preferisce scorrere i file con gli strumenti per ricerca dei file in locale, abilitare il servizio Win/Mac/NFS nella pagina Win/Mac/NFS.<br>per accedere e gestire i file quando si è in giro, installare <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_file.php" target="_blank">DS file</a> sui dispositivi mobile."
welcome_access_title	=	"Accesso ai file"
welcome_account_info_tip	=	"Il nome utente è l'account amministratore per l'accesso e la gestione del proprio {0}."
welcome_admin_account_desc	=	"Le informazioni seguenti saranno usate per gestire il proprio {0}"
welcome_admin_account_id	=	"Nome utente"
welcome_admin_account_title	=	"Crea account amministratore"
welcome_admin_agree_eula	=	"Facendo clic su Avanti, si accetta il <a href="https://www.synology.com/company/legal/terms_EULA" target="_blank" class="pathlink">Contratto di licenza dell’utente finale</a>."
welcome_admin_create_shr	=	"Creare uno spazio di archiviazione Synology Hybrid RAID (SHR) dopo l'installazione"
welcome_admin_eula_agreement	=	"Contratto di licenza dell'utente finale"
welcome_admin_server_name	=	"Nome server"
welcome_app_title	=	"Avvio veloce"
welcome_click_here	=	"Fare clic qui"
welcome_cloud_desc	=	"Scaricare automaticamente i file tra _DISKSTATION_, computer e dispositivi mobile; recuperare i file eliminati e conversare le versioni cronologiche di ciascun file per evitare la perdita imprevista dei dati.<br>Per sincronizzare i file tra i dispositivi mobile e la _DISKSTATION_, installare <a href="http://www.synology.com/dsm/business_mobile_supports_ds_cloud.php" target="_blank">DS cloud</a> sui dispositivi mobile."
welcome_cloud_title	=	"Cloud Service"
welcome_creating_shr	=	"Preparazione spazio di archiviazione..."
welcome_creating_user	=	"Creazione account utente..."
welcome_download_cloud	=	"Scarica l'applicazione <b>Cloud Station</b>"
welcome_drag_to_desktop	=	"Trascinami sul desktop"
welcome_email_addr	=	"Indirizzo di posta elettronica"
welcome_enable_register_ip	=	"Condividere il percorso di rete di _DISKSTATION_ con Synology per raggiungere facilmente _DISKSTATION_ nella rete locale mediante <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">{1}</a>"
welcome_enable_register_ip_tip	=	"Quest'opzione consente a Synology di conoscere l'indirizzo IP per supportare {1} a individuare {0} su una rete complessa. È possibile disabilitarlo successivamente su Pannello di controllo > Centro informazioni > Utilizzo."
welcome_end_desc	=	"Diamo uno sguardo a _OSNAME_"
welcome_end_title	=	"Sei pronto!"
welcome_external_device_desc	=	"Sentirsi liberi di collegare qualsiasi unità USB o scheda SD per avere un'esperienza completamente piacevole. <b>Dispositivi e stampanti</b> forniscono opzioni per gestire i propri dispositivi esterni incluso unità USB e stampanti."
welcome_external_device_title	=	"Benvenuto a {0} "
welcome_ezinternet_desc	=	"Impostare la _DISKSTATION_ e le relative applicazioni per accedere alla _DISKSTATION_ tramite Internet configurando le impostazioni di rete, le regole di invio della porta, firewall e i servizi DDNS."
welcome_ezinternet_title	=	"EZ-Internet"
welcome_go	=	"Vai"
welcome_install_desc	=	"Questi pacchetti aiuteranno ad avviare _OSNAME_ senza problemi"
welcome_install_pkg_fail	=	"Installazione dei seguenti pacchetti fallita: {0}. Andare al Centro pacchetti per installare i pacchetti successivamente."
welcome_install_pkg_success	=	"I pacchetti sono stati installati con successo."
welcome_install_surv_desc	=	"Surveillance Station contribuirà a proteggere importanti proprietà"
welcome_install_surv_fail	=	"Installazione dei seguenti pacchetti fallita: Surveillance Station. Andare al Centro pacchetti per installare i pacchetti successivamente."
welcome_install_surv_title	=	"Installare Surveillance Station"
welcome_install_title	=	"Installare i pacchetti raccomandati"
welcome_multimedia_desc	=	"I pacchetti installati sulla EDS14 attivano il centro di intrattenimento. Ora è possibile iniziare salvare i contenuti multimediali a propria disposizione. È l'inizio di un'esperienza di intrattenimento eccezionale."
welcome_multimedia_title	=	"Pronto per l'intrattenimento!"
welcome_myds	=	"Cos'è l'account Synology?"
welcome_myds_desc	=	"L'account Synology è un account di servizi integrati che consente di impostare rapidamente DDNS e i servizi QuickConnect, visualizzare le informazioni dell'account Synologye la cronologia di acquisti personale dei pacchetti Synology e sottoscrivere le ultime informazioni emesse da Synology."
welcome_nas_address	=	"QuickConnect"
welcome_open_cloud	=	"Apri <b>Cloud Station</b>"
welcome_open_external_device	=	"Aprire <b>Dispositivi e stampanti</b>"
welcome_open_ez_internet	=	"Apri <b>EZ-Internet</b>"
welcome_open_file_station	=	"Apri <b>File Station</b>"
welcome_open_group	=	"Apri la pagina di impostazione <b>Gruppo</b>"
welcome_open_package	=	"Apri <b>Centro pacchetti</b>"
welcome_open_quick_connect	=	"Aprire <b>QuickConnect</b>"
welcome_open_shared_folder	=	"Apri la pagina di impostazione della <b>Cartella condivisa</b>"
welcome_open_storage	=	"Aprire <b>Gestione archiviazione</b>"
welcome_open_user	=	"Apri la pagina di impostazione <b>Utente</b>"
welcome_open_win_mac_nfs	=	"Apri la pagina di impostazione di <b>Win/Mac/NFS</b>"
welcome_package_audio	=	"Audio Station"
welcome_package_cloud	=	"Cloud Station Server"
welcome_package_desc	=	"Scaricare più applicazioni dal Centro pacchetti per espandere le funzioni di _DISKSTATION_. Per ottenere i contenuti multimediali, è sufficiente scaricare le applicazioni nella sezione Multimedia secondo le proprie preferenze.<br>Le app mobile multimediali si trovano su <a href="http://www.synology.com/dsm/home_mobile_support_ds_audio.php" target="_blank">here</a>. Sono disponibili per il download anche sui dispositivi mobile."
welcome_package_download	=	"Download Station"
welcome_package_drive	=	"Drive"
welcome_package_mediaserver	=	"Server media"
welcome_package_moments	=	"Moments"
welcome_package_photo	=	"Photo Station"
welcome_package_title	=	"Centro pacchetti"
welcome_package_video	=	"Video Station"
welcome_page_desc	=	"Account amministratore configurato. Completare i seguenti passaggi con questo account."
welcome_pkg_install	=	"Installa"
welcome_quick_connect_desc	=	"QuickConnect crea la connessione dei propri dispositivi mobili alla EDS14 in modo più semplice rispetto a quanto si possa pensare, senza problemi di impostazione della configurazione di rete."
welcome_quick_connect_title	=	"Connessione sempre, ovunque"
welcome_quickcnt	=	"Cos'è QuickConnect?"
welcome_quickcnt_desc	=	"Con QuickConnect fornito dall'account Synology, è possibile ad accedere _DISKSTATION_ da altri luoghi senza alcuna configurazione di rete, come l'inoltro porta e le impostazioni firewall. È possibile utilizzare i file archiviati in _DISKSTATION_ ovunque e sempre!"
welcome_quickcnt_id	=	"QuickConnect ID"
welcome_quickcnt_service_desc	=	"Ora puoi accedere al tuo {0} con il seguente indirizzo"
welcome_quickcnt_service_title	=	"QuickConnect è pronto"
welcome_register_account	=	"Creare QuickConnect ID con un nuovo <span class="desc-link">Account Synology</span>"
welcome_register_account_general	=	"Creare un nuovo account Synology"
welcome_send_data	=	"Aiuta a rendere migliore _OSNAME_ inviando informazioni statistiche anonime a Synology."
welcome_server_name_tip	=	"Il nome del server appare sulla pagina di accesso del proprio {0} e quando e cercato nella rete locale."
welcome_servername	=	"Impostare un nome server e il fuso orario"
welcome_setup_quickcnt_desc	=	"QuickConnect semplifica l'accesso a {0} senza l'inoltro di porta"
welcome_setup_quickcnt_desc2	=	"Accedi alla tua {0} ovunque con QuickConnect"
welcome_setup_quickcnt_title	=	"Configura QuickConnect"
welcome_shared_folder_desc	=	"Le cartelle condivise sono directory di base dove è possibile salvare e gestire i file e cartelle sulla _DISKSTATION_. È necessario creare almeno una cartella condivisa a cui possono accedere utenti e gruppi di utenti specifici in relazione ai privilegi di accesso concessi."
welcome_shared_folder_title	=	"Condivisione file"
welcome_show_confirm	=	"L’Avvio veloce sta per essere chiuso. Per ulteriori informazioni sull’uso delle istruzioni di Synology _OSNAME_, consultare la <b>Guida del _OSNAME_</b> o visitare il <a href="http://www.synology.com/support/tutorials.php" target="_blank">Sito web Synology</a> per i tutorial online.<br>Mostrare la procedura guidata al prossimo accesso?"
welcome_skip_alias	=	"Ignora questo passaggio"
welcome_smart_quick_test_tip	=	"I test rapidi S.M.A.R.T. saranno eseguiti su tutte le unità ogni mese."
welcome_smart_test	=	"Eseguire i test S.M.A.R.T. per controllare periodicamente l'integrità delle unità"
welcome_smart_test_tip	=	"I test S.M.A.R.T. rapidi saranno eseguiti su tutte le unità ogni mese; i test estesi saranno eseguiti su tutte le unità ogni sei mesi."
welcome_status_install	=	"Installato"
welcome_status_waiting	=	"In attesa…"
welcome_storage_create	=	"È necessario creare un volume per la _DISKSTATION_ per archiviare i dati. Creare adesso?"
welcome_storage_create_no	=	"No. Lo farò in seguito."
welcome_storage_create_yes	=	"Sì. Creare un volume ora."
welcome_storage_creating	=	"_DISKSTATION_ sta creando un volume..."
welcome_storage_desc	=	"Gestione archiviazione consente di gestire i dischi rigidi e gli spazi di archiviazione, espandere la capacità della memoria e creare volumi dati resilienti. Prima di poter condividere i servizi della _DISKSTATION_ con gli utenti, è necessario creare almeno un volume."
welcome_storage_title	=	"Gestione archiviazione"
welcome_terms_of_service	=	"Informativa sulla privacy"
welcome_title	=	"Benvenuto in DiskStation Manager! "
welcome_use_exist_account	=	"Creare QuickConnect ID con un account Synology esistente"
welcome_use_exist_account_general	=	"Utilizza un account Synology esistente"
welcome_user	=	"Creare un utente e assegnare i privilegi"
welcome_welcome_desc	=	"La procedura guidata guida attraverso le impostazioni necessario per il _OSNAME_."
welcome_welcome_title	=	"Benvenuti nella Procedura di avvio veloce di _OSNAME_!"
what_is_syno_account	=	"Cos'è un Synology Account?"

[widget]
add_widget	=	"Seleziona widget"
add_widget_to_desktop	=	"Aggiungi al desktop"
apache_statup_failed	=	"Impossibile avviare normalmente _OSNAME_ a causa di un problema. Contattare il team di supporto Synology per richiedere aiuto."
attention_status	=	"Attenzione"
available_inode_full_warning	=	"Il conteggio file nel volume sta per raggiungere il limite. Eliminare i file per ridurre il numero."
available_volume_space_warning	=	"Lo spazio su disco sta per terminare. Aggiungere o sostituire dischi per espandere lo spazio di archiviazione."
backup_status	=	"Stato"
cancal_on_top	=	"Non tenere in alto"
cpu_fan_fail	=	"Errore ventola CPU _DISKSTATION_. Contattare il proprio rivenditore per assistenza."
creating_volume	=	"Volume creato."
danger_status	=	"Pericolo"
disk_health_status_error	=	"Lo stato unità è anomalo. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
disk_system_crashed	=	"Il volume si è bloccato Andare in "Gestore Archiviazione" per ulteriori informazioni."
dock_leftbottom	=	"In basso a sinistra"
dock_lefttop	=	"In alto a sinistra"
dock_rightbottom	=	"In basso a destra"
dock_righttop	=	"In alto a destra"
dock_to	=	"Posizione dock"
eunit	=	"Unità di espansione"
eunit_fan_fail	=	"Errore ventola dell’unità di espansione Synology. Contattare il proprio rivenditore per assistenza."
fan_fail	=	"Errore ventola _DISKSTATION_. Contattare il proprio rivenditore per assistenza."
file_change_log	=	"Registro modifica file"
good_status	=	"Buono"
gpu_temperature_warning	=	"La temperatura della GPU è elevata in modo anomalo. Verificare lo stato della GPU."
hdd_smart_status_error	=	"Sono presenti errori nel controllo dello stato S.M.A.R.T. Verificare i dischi di sistema al più presto."
host	=	"_DISKSTATION_"
initial_status	=	"Inizializzazione..."
is_system_crashed	=	"Partizione di Sistema in crash. Per maggiori informazioni, andare su Storage Manager."
last_backup	=	"Ultimo backup"
link_fail	=	"Errore di connessione"
more_failed	=	"{0} attività di backup non riuscite."
more_next	=	"{0} attività di backup future."
more_ongoing	=	"{0} attività di backup in corso."
more_partial	=	"{0} attività completate con piccole eccezioni."
next_backup	=	"Prossimo backup"
no_active_log	=	"Nessun registro attivo"
no_backup	=	"Non è presente alcun backup programmato."
no_log_available	=	"Nessun registro disponibile"
ongoing_backup	=	"Backup in corso"
pgsql_startup_failed	=	"Impossibile avviare il database perché lo spazio su disco è insufficiente. Liberare spazio e riavviare il sistema."
pgsql_upgrade_done	=	"Aggiornamento database completato. I relativi servizi e pacchetti possono ora essere avviati."
pgsql_upgrade_fail	=	"Failed to upgrade PostgreSQL, please contact Synology Technical Support."
pgsql_upgrade_timeout	=	"Il sistema sta effettuando l'aggiornamento del database. I relativi servizi e pacchetti possono non essere disponibili ora."
plz_add_widget	=	"Fare clic sul pulsante + per aggiungere widget."
power_fail	=	"Una delle alimentazioni di _DISKSTATION_ non funziona. Controllare il PSU."
recentlog_title	=	"Registri recenti"
schedule_backup	=	"Backup pianificato"
scheduler_title	=	"Attività pianificate"
sys_uptime	=	"Tempo di attività"
system_ok	=	"_DISKSTATION_ funziona correttamente."
temperature_warning	=	"La temperatura di _DISKSTATION_ è elevata in modo anomalo. Controllare la temperatura della stanza."
usb_available_inode_full_warning	=	"Il conteggio file nella partizione di sistema sta per raggiungere il limite. Contattare il supporto Synology per richiedere aiuto."
usb_available_volume_space_warning	=	"La partizione di sistema sta per esaurire lo spazio."
usb_ups_status_battery	=	"_DISKSTATION_ è in funzione tramite alimentazione a batteria UPS. Controllare la fonte di alimentazione."
usb_ups_status_low_batt	=	"La batteria UPS è quasi scarica. Controllare la fonte di alimentazione."
volume_crashed	=	"Il volume si è bloccato Andare in "Gestore Archiviazione" per ulteriori informazioni."
volume_degraded	=	"Il volume è danneggiato Andare in "Gestore Archiviazione " per ulteriori informazioni."
widget_on_top	=	"Tenere in alto"
widget_schedule_no_task	=	"Nessuna attività"
widget_view	=	"Widget"

[wireless_ap]
ap_80211n_spec	=	"Utilizzando la modalità wireless 11n, la velocità di trasferimento dei dati sarà limitata a 54 Mbps se WEP o TKIP sono abilitati. Per consentire una velocità di trasferimento maggiore, scegliere un protocollo di protezione WPA."
ap_advanced_qos_wmm_err	=	"Impossibile abilitare WMM QoS."
ap_advanced_qos_wmm_switch	=	"Abilita WMM QoS"
ap_advanced_setting	=	"Impostazioni avanzate"
ap_assoc_list	=	"Elenco dispositivi"
ap_assoc_list_hostname	=	"Nome host"
ap_assoc_list_ip	=	"Indirizzo IP"
ap_assoc_list_kick	=	"Disconnetti"
ap_assoc_list_mac	=	"Indirizzo MAC"
ap_assoc_list_mac_filter	=	"Aggiungi a elenco filtri MAC"
ap_assoc_list_mac_filter_existed	=	"Il dispositivo Wi-Fi è già presente nell'elenco filtri MAC."
ap_assoc_list_mac_filter_hint	=	"Il filtro indirizzi MAC sarà abilitato per non consentire la connessione ai dispositivi Wi-Fi."
ap_assoc_list_summary	=	"Riepilogo elenco connessioni"
ap_assoc_list_time	=	"Durata connessione"
ap_auth_server_desc	=	"Inserire le informazioni del server di autenticazione"
ap_auth_server_ip	=	"Indirizzo IP "
ap_auth_server_port	=	"Numero della porta"
ap_auth_server_shared_secret	=	"Segreto condiviso"
ap_channel	=	"Canale"
ap_channel_width	=	"Larghezza canale"
ap_client_name	=	"Nome client"
ap_client_time_control	=	"Controllo genitori"
ap_country_code	=	"Geocode"
ap_country_code_AE	=	"EMIRATI ARABI UNITI"
ap_country_code_AL	=	"ALBANIA"
ap_country_code_AM	=	"ARMENIA"
ap_country_code_AN	=	"ANTILLE OLANDESI"
ap_country_code_AR	=	"ARGENTINA"
ap_country_code_AT	=	"AUSTRIA"
ap_country_code_AU	=	"AUSTRALIA"
ap_country_code_AW	=	"ARUBA"
ap_country_code_AZ	=	"AZERBAIJAN"
ap_country_code_BA	=	"BOSNIA E ERZEGOVINA"
ap_country_code_BB	=	"BARBADOS"
ap_country_code_BD	=	"BANGLADESH"
ap_country_code_BE	=	"BELGIO"
ap_country_code_BG	=	"BULGARIA"
ap_country_code_BH	=	"BAHRAIN"
ap_country_code_BL	=	"SAINT BARTHELEMY"
ap_country_code_BN	=	"BRUNEI DARUSSALAM"
ap_country_code_BO	=	"BOLIVIA"
ap_country_code_BR	=	"BRASILE"
ap_country_code_BY	=	"BIELORUSSIA"
ap_country_code_BZ	=	"BELIZE"
ap_country_code_CA	=	"CANADA"
ap_country_code_CH	=	"SVIZZERA"
ap_country_code_CL	=	"CILE"
ap_country_code_CN	=	"CINA"
ap_country_code_CO	=	"COLOMBIA"
ap_country_code_CR	=	"COSTA RICA"
ap_country_code_CS	=	"SERBIA E MONTENEGRO"
ap_country_code_CY	=	"CIPRO"
ap_country_code_CZ	=	"REPUBBLICA CECA"
ap_country_code_DE	=	"Germania"
ap_country_code_DK	=	"DANIMARCA"
ap_country_code_DO	=	"REPUBBLICA DOMINICANA"
ap_country_code_DZ	=	"ALGERIA"
ap_country_code_EC	=	"ECUADOR"
ap_country_code_EE	=	"ESTONIA"
ap_country_code_EG	=	"EGITTO"
ap_country_code_ES	=	"SPAGNA"
ap_country_code_FI	=	"FINLANDIA"
ap_country_code_FR	=	"FRANCIA"
ap_country_code_GB	=	"REGNO UNITO"
ap_country_code_GD	=	"GUADALUPA"
ap_country_code_GE	=	"GEORGIA"
ap_country_code_GL	=	"GROENLANDIA"
ap_country_code_GR	=	"GRECIA"
ap_country_code_GT	=	"GUATEMALA"
ap_country_code_GU	=	"GUAM"
ap_country_code_HK	=	"HONG KONG"
ap_country_code_HN	=	"HONDURAS"
ap_country_code_HR	=	"CROAZIA"
ap_country_code_HT	=	"HAITI"
ap_country_code_HU	=	"UNGHERIA"
ap_country_code_ID	=	"INDONESIA"
ap_country_code_IE	=	"IRLANDA"
ap_country_code_IL	=	"ISRAELE"
ap_country_code_IN	=	"INDIA"
ap_country_code_IR	=	"IRAN"
ap_country_code_IS	=	"ISLANDA"
ap_country_code_IT	=	"ITALIA"
ap_country_code_JM	=	"GIAMAICA"
ap_country_code_JO	=	"GIORDANIA"
ap_country_code_JP	=	"GIAPPONE"
ap_country_code_KE	=	"KENYA"
ap_country_code_KH	=	"CAMBOGIA"
ap_country_code_KP	=	"COREA DEL NORD"
ap_country_code_KR	=	"REPUBBLICA DI COREA"
ap_country_code_KW	=	"KUWAIT"
ap_country_code_KZ	=	"KAZAKHSTAN"
ap_country_code_LB	=	"LIBANO"
ap_country_code_LI	=	"LIECHTENSTEIN"
ap_country_code_LK	=	"SRI LANKA"
ap_country_code_LT	=	"LITUANIA"
ap_country_code_LU	=	"LUSSEMBURGO"
ap_country_code_LV	=	"LETTONIA"
ap_country_code_MA	=	"MAROCCO"
ap_country_code_MC	=	"MONACO"
ap_country_code_MK	=	"MACEDONIA"
ap_country_code_MO	=	"MACAO"
ap_country_code_MT	=	"MALTA"
ap_country_code_MX	=	"MESSICO"
ap_country_code_MY	=	"MALESIA"
ap_country_code_NL	=	"PAESI BASSI"
ap_country_code_NO	=	"NORVEGIA"
ap_country_code_NP	=	"NEPAL"
ap_country_code_NZ	=	"NUOVA ZELANDA"
ap_country_code_OM	=	"OMAN"
ap_country_code_PA	=	"PANAMA"
ap_country_code_PE	=	"PERÙ"
ap_country_code_PG	=	"PAPUA NUOVA GUINEA"
ap_country_code_PH	=	"FILIPPINE"
ap_country_code_PK	=	"PAKISTAN"
ap_country_code_PL	=	"POLONIA"
ap_country_code_PR	=	"PORTO RICO"
ap_country_code_PT	=	"PORTOGALLO"
ap_country_code_QA	=	"QATAR"
ap_country_code_RO	=	"ROMANIA"
ap_country_code_RU	=	"FEDERAZIONE RUSSA"
ap_country_code_SA	=	"ARABIA SAUDITA"
ap_country_code_SE	=	"SVEZIA"
ap_country_code_SG	=	"SINGAPORE"
ap_country_code_SI	=	"SLOVENIA"
ap_country_code_SK	=	"SLOVACCHIA"
ap_country_code_SV	=	"EL SALVADOR"
ap_country_code_SY	=	"REPUBBLICA ARABA DI SIRIA"
ap_country_code_TH	=	"THAILANDIA"
ap_country_code_TN	=	"TUNISIA"
ap_country_code_TR	=	"TURCHIA"
ap_country_code_TT	=	"TRINIDAD E TOBAGO"
ap_country_code_TW	=	"TAIWAN"
ap_country_code_UA	=	"UCRAINA"
ap_country_code_US	=	"STATI UNITI"
ap_country_code_UY	=	"URUGUAY"
ap_country_code_UZ	=	"UZBEKISTAN"
ap_country_code_VE	=	"VIETNAM"
ap_country_code_VN	=	"VENEZUELA"
ap_country_code_YE	=	"YEMEN"
ap_country_code_ZA	=	"SUDAFRICA"
ap_country_code_ZW	=	"ZIMBABWE"
ap_device	=	"Dispositivo/i wireless"
ap_dongle_no_support	=	"Nessun adattatore Wi-Fi che supporta questa modalità è rilevato."
ap_enable_wps	=	"Abilita WPS"
ap_encrypt_open	=	"Aperta"
ap_encrypt_wep	=	"WEP"
ap_encrypt_wpa2_psk	=	"WPA2-PSK"
ap_encrypt_wpa_psk	=	"WPA-PSK"
ap_encryption	=	"Abilita protezione wireless"
ap_general_setting	=	"Impostazioni generali"
ap_general_wifi_auto_channel	=	"Selezione automatica dei canali"
ap_general_wifi_err	=	"Impossibile abilitare la radio wireless."
ap_general_wifi_switch	=	"Abilita funzione raio wireless"
ap_guest_access_rule_desc	=	"Consenti al client rete ospiti di accedere a"
ap_guest_allow_http_https_only	=	"Solo siti web con porte 80 e 443 (porte HTTP e HTTPS predefinite)"
ap_guest_allow_lan_access	=	"Dispositivi sulla rete host locale"
ap_guest_ap_non_isolate	=	"Altri dispositivi sulla rete ospiti"
ap_guest_enable_schedule_plan	=	"Abilita programmazione rete ospiti"
ap_guest_enable_ssid	=	"Abilita rete ospiti"
ap_guest_network	=	"Rete ospiti"
ap_guest_network_off	=	"Rete ospiti disattiva"
ap_guest_network_on	=	"Rete ospiti attiva"
ap_guest_network_schedule_plan	=	"Programmazione rete ospiti"
ap_guest_set_schedule	=	"Imposta programmazione ospiti"
ap_guest_ssid_duplicate	=	"Le reti wireless host e ospiti devono avere nomi diversi. Immettere un nuovo nome."
ap_hotspot_subnet_overlap	=	"Le impostazioni subnet della rete wireless sono in conflitto con quelle della rete locale."
ap_intr	=	"Abilitare Hotspot per consentire ai dispositivi wireless di connettersi a una rete via cavo tramite la tecnologia Wi-Fi"
ap_mac_filter_desc	=	"Descrizione"
ap_mac_filter_err	=	"Impossibile abilitare filtro MAC."
ap_mac_filter_mac	=	"Indirizzo MAC"
ap_mac_filter_mac_err	=	"Immettere l'indirizzo MAC corretto"
ap_mac_filter_mac_used	=	"Indirizzo MAC già presente."
ap_mac_filter_policy	=	"Politica per l'accesso"
ap_mac_filter_setting	=	"Filtro MAC"
ap_mac_filter_siwtch	=	"Abilita filtro MAC"
ap_mac_filter_summary	=	"Rapporto"
ap_mode	=	"Modalità wireless"
ap_mode_80211	=	"11{0}"
ap_mode_80211_mixed	=	"11{0}+11{1}"
ap_security_mode	=	"Modalità sicurezza"
ap_security_setting	=	"Impostazioni di sicurezza"
ap_set_schedule	=	"Imposta programmazione"
ap_ssid	=	"Nome (SSID)"
ap_ssid_hide	=	"Nascondi"
ap_ssid_limit_alert	=	"Numero max di caratteri raggiunto."
ap_sside_show	=	"Mostra"
ap_support_condition	=	"Inserisci un adattatore Wi-Fi USB."
ap_symbol	=	"Wi-Fi"
ap_time_ctrl_allow	=	"Consentito"
ap_time_ctrl_desc	=	"Il Controllo genitori consente di controllare quando ciascun dispositivo client può accedere a Internet."
ap_time_ctrl_disallow	=	"Bloccato"
ap_time_ctrl_error	=	"Ci deve essere almeno una regola"
ap_time_ctrl_setup	=	"Controllo genitori"
ap_time_ctrl_switch	=	"Abilita Controllo genitori"
ap_tx_power	=	"Potenza trasmissione"
ap_txpower_high	=	"Alto"
ap_txpower_low	=	"Basso"
ap_txpower_middle	=	"Medio"
ap_width_20MHz	=	"20MHz"
ap_width_20_40MHz	=	"20/40MHz"
ap_wifi_Off	=	"Wi-Fi disattivo"
ap_wifi_On	=	"Wi-Fi attivo"
ap_wifi_off	=	"Wi-Fi disattivo"
ap_wifi_on	=	"Wi-Fi attivo"
ap_wpa_encryption_AES	=	"AES"
ap_wpa_encryption_TKIP	=	"TKIP"
ap_wpa_encryption_TKIP_AES	=	"TKIP + AES"
ap_wpa_type	=	"Tipo"
ap_wpa_type_enterprise	=	"WPA/WPA2 Enterprise"
ap_wpa_type_mixed	=	"WPA/WPA2 misto"
ap_wpa_type_personal	=	"WPA/WPA2 personale"
ap_wpa_type_wpa	=	"WPA"
ap_wpa_type_wpa2	=	"WPA2"
ap_wps_desc	=	"WPS (Wi-Fi Protected Setup) condivide la chiave wireless tra la _DISKSTATION_ in uso e i client wireless, fornendo un metodo facile e sicuro per stabilire una rete wireless."
ap_wps_err	=	"Impossibile abilitare il WPS (Wi-Fi Protected Setup)."
ap_wps_instruction	=	"Scegli uno dei metodi seguenti per collegare il proprio dispositivo wireless usando il WPS (Wi-Fi Protected Setup). "
ap_wps_pbc_desc	=	"Fare clic sul pulsante Avvia PBC per mantenere sicura la rete Wi-Fi. Premere il pulsante con la stessa funzionalità sul dispositivo client wireless entro due minuti."
ap_wps_pbc_execute	=	"Avvia PBC"
ap_wps_pbc_guide	=	"Se il tuo dispositivo wireless ha un pulsante WPS (Wi-Fi Protected Setup), fare clic o premere il pulsante e quindi fare clic sul pulsante di seguito."
ap_wps_pbc_instruction	=	"Collegare la _DISKSTATION_ utilizzando il WPS sul dispositivo wireless entro 2 minuti."
ap_wps_pbc_title	=	"Premi il pulsante"
ap_wps_pin_desc	=	"Immettere il PIN del dispositivo client wireless e fare clic su Avvia PIN per mantenere sicura la rete Wi-Fi."
ap_wps_pin_err	=	"Immetti PIN"
ap_wps_pin_execute	=	"Avvia PIN"
ap_wps_pin_guide	=	"Se il tuo dispositivo wireless ha un PIN WPS (Wi-Fi Protected Setup), inserisci il numero di seguito e quindi fai clic su Registra."
ap_wps_pin_register	=	"Registra"
ap_wps_pin_title	=	"PIN dispositivo"
ap_wps_setting	=	"WPS"
ap_wps_switch	=	"Abilita WPS"
bridge_mode_forbidden	=	"LAN 1 non può essere collegato ad altre interfacce di rete se si desidera utilizzare AP Wireless."
bridge_mode_not_support_for_ovs	=	"La modalità AP non è supportata con {0} in esecuzione."
connection_notify	=	"Supporta fino a 256 client. Più connessioni simultanee possono influire sulla qualità della connessione."
country_code_desc	=	"Selezionare la posizione corrente per verificare la piena funzionalità del dispositivo wireless in uso."
country_code_get_fail	=	"Impossibile ottenere il geocode"
country_code_hint	=	"Scegliere la posizione in Pannello di controllo > Opzioni internazionali > Ora > Fuso orario per garantire la piena funzionalità dell'hotspot."
country_code_notify	=	"Per una funzionalità completa dei dispositivi wireless, fare clic su OK per configurare le impostazioni di posizione."
country_code_read_key_fail	=	"Impossibile leggere la chiave del geocode."
country_code_read_list_fail	=	"Impossibile leggere l'elenco del geocode."
country_code_region_not_support	=	"Il geocode non supporta questa regione."
country_code_set_fail	=	"Impostazione geocode non riuscita."
country_code_set_key_fail	=	"Impostazione chiave geocode non riuscita."
country_code_warning	=	"Impostazioni errate per la posizione potrebbero comportare problemi legali."
enable_ap	=	"Abilita hotspot"
max_sta_num	=	"N° massimo di connessioni"
max_sta_num_tip	=	"(1 ~ 256 Clients)"
unlimited	=	"Senza limiti"

[wizard]
desc_system_dr_not_supported	=	"High Availability non è compatibiIe con il Disaster Recovery. Interrompere il Disaster Recovery e riprovare."
error_ntpserver	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 3 della procedura guidata. L'indirizzo IP immesso o il nome per il server dell'ora di rete non è valido. Riprovare."
passwd_passwd	=	"Password"
passwd_verifypw	=	"Conferma password"
wizard_DHCP	=	"Ottieni automaticamente la configurazione di rete (DHCP)"
wizard_apply_err1	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 1 della procedura guidata. Impossibile impostare il nome del server. Riprovare."
wizard_apply_err10	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 1 della procedura guidata. Impossibile verificare la password dell'amministratore. Riprovare."
wizard_apply_err2	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 1 della procedura guidata. Impossibile impostare la password dell'amministratore. Riprovare."
wizard_apply_err3	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 3 della procedura guidata. Impossibile impostare il fuso orario. Riprovare."
wizard_apply_err4	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 3 della procedura guidata. Impossibile impostare il protocollo NTP (network time protocol). Riprovare."
wizard_apply_err5	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 3 della procedura guidata. Impossibile impostare data e ora. Riprovare."
wizard_apply_err6	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 4 della procedura guidata. Impossibile impostare il workgroup. Riprovare."
wizard_apply_err7	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 4 della procedura guidata. Impossibile impostare l'area AppleTalk. Riprovare."
wizard_apply_err8	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 4 della configurazione guidata. Impossibile leggere le impostazioni della tabella dei codici. Riprovare."
wizard_apply_err9	=	"Si è verificato un errore durante l'applicazione del passo 4 della procedura guidata. Impossibile impostare la tabella dei codici. Riprovare."
wizard_cfmStart	=	"Terminare le impostazioni?"
wizard_codepage	=	"Impostazioni di codifica"
wizard_cptitle	=	"tabella dei codici"
wizard_enterpwd	=	"Immettere la password dell'amministratore."
wizard_entersvr	=	"Immettere il nome del server."
wizard_err1	=	"Impossibile creare il file di configurazione."
wizard_err3	=	"Impossibile leggere il file di configurazione. Riprovare in seguito."
wizard_manual	=	"Utilizza configurazione manuale"
wizard_run	=	"Esegui Installazione guidata"
wizard_step1	=	"Sistema"
wizard_step2	=	"LAN"
wizard_step3	=	"Ora"
wizard_steps	=	"Passi"
wizard_svrname	=	"Nome server"
wizard_title	=	"Installazione guidata"

[wizcommon]
applystep_title	=	"Applicazione impostazioni"
empty_favorite	=	"Vuoto"
fav_itemno	=	"{0}/{1} elementi preferiti"
fav_left	=	"Passa a sinistra"
fav_prompt	=	"Trascinare qui i moduli preferiti"
fav_remove	=	"Rimuovi dai Preferiti"
fav_right	=	"Passa a destra"
fav_title	=	"Preferiti"
launch_inetwiz	=	"Avviare la Procedura Guidata Accesso Internet"
listall_func	=	"Modalità completa"
share_na	=	"Nessun accesso alla cartella condivisa <b>{0}</b>"
share_readonly	=	"Sola lettura su cartella condivisa <b>{0}</b>"
share_writeable	=	"Lettura/Scrittura su cartella condivisa <b>{0}</b>"
summary	=	"Riepilogo"
summary_descr	=	"La procedura guidata applicherà le impostazioni seguenti. La procedura richiede alcuni secondi."
towizard_title	=	"Modalità Procedura guidata "
wizard_applydone	=	"Impostazioni applicate correttamente."

[zram]
zram	=	"Compressione memoria"
zram_confirm	=	"È necessario riavviare affinché le impostazioni Compressione memoria abbiano effetto. Riavviare ora?"
zram_enable	=	"Abilita Compressione memoria per migliorare la velocità di risposta del sistema"

