
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: IP-adresse blokeret
Subject: IP-adressen [%CLIENT_IP%] for %HOSTNAME% er blokeret af %SERVICE%

Kære bruger

IP-adressen [%CLIENT_IP%] oplevede %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% mislykkede forsøg ved forsøg på at logge ind på %SERVICE%, som kører på %HOSTNAME% inden for %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutter og blev blokeret ved %AUTOBLOCK_TIME%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup annulleret
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% annulleret på %HOSTNAME%

Kære bruger

Databackup på %HOSTNAME% er annulleret.

Backupopgave: %TASK_NAME%
Backupdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskFailed]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup mislykkedes
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% mislykkedes på %HOSTNAME%

Kære bruger

Databackup på %HOSTNAME% mislykkedes.

Kontroller backuplogfilen under Hyper Backup > Log for at få flere oplysninger.

Backupopgave: %TASK_NAME%
Backupdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Sikkerhedskopiering fuldført
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% gennemført på %HOSTNAME%

Kære bruger

Din backupopgave: %TASK_NAME% er nu færdig.

Backupopgave: %TASK_NAME%
Backupdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskPartial]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup delvist fuldført
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% delvis gennemført på %HOSTNAME%

Kære bruger

Din backupopgave %TASK_NAME% er nu færdig med mindre undtagelser.

Kontroller backuplogfilen under Hyper Backup > Log for at få flere oplysninger.

Backupopgave: %TASK_NAME%
Backupdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: Forbindelse to CMS-vært mislykkedes
Subject: %HOSTNAME% kan ikke oprette forbindelse til CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% kan ikke oprette forbindelse til CMS-værten (%CMS_SERVER%). Kontroller netværksforbindelsen og indstillingerne for begge servere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Fjern fra CMS-vært uden fejl
Subject: %HOSTNAME% fjernet fra CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% kan ikke fjernes fra CMS-værten (%CMS_SERVER%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Tilslutning til CMS-vært uden fejl
Subject: %HOSTNAME% tilsluttet til CMS-vært (%CMS_SERVER%).

Kære bruger

Serveren %HOSTNAME% er tilsluttet til CMS-vært (%CMS_SERVER%). Nogle indstillinger styres af CMS-vært.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: CPU-ventilator genoptaget
Subject: CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget

Kære bruger

CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: CPU-ventilator standsede
Subject: CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere

Kære bruger

CPU-ventilator %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: DDNS-registrering mislykkedes
Subject: DDNS-tjenesten kunne ikke registrere IP-adressen %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Kære bruger

Systemet kunne ikke regisrtrere den eksterne IP-adresse %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% på DDNS-serveren %DDNS_NAME%. Den angivne årsag er [%FAIL_REASON%].

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRLunScheduleSnapshotFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN
Subject: Kunne ikke tage et billede til LUN %LUNNAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Kunne ikke tage et LUN-billede på %HOSTNAME% Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

LUN: %LUNNAME%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationCleanupTestFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Ryddede op i test-failover for replikeringsopgave.
Subject: Oprydning i test-failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME% uden fejl

Kære bruger

Systemet ryddede op i test-failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på destinationsserveren %DRSITE_HOSTNAME% uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationCleanupTestFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke rydde op i test-failover for replikeringsopgave
Subject: Kunne ikke rydde op i test-failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke rydde op i test-failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME%. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationExportCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Eksporterede replikationsopgave uden fejl
Subject: Eksporterede %MAINSITE_TARGET_NAME% uden fejl

Kære bruger

Systemet har eksporteret %MAINSITE_TARGET_NAME% uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationExportFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke eksportere replikeringsopgaven
Subject: Kunne ikke eksportere %MAINSITE_TARGET_NAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke eksportere %MAINSITE_TARGET_NAME% Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Udførte failover for replikeringsopgave uden fejl
Subject:Udførte failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME% uden fejl

Kære bruger

Systemet udførte failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på destinationsserveren (%DRSITE_HOSTNAME%) uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Failover-version: %SNAPSHOT_VERSION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke udføre failover for replikeringsopgave
Subject: Kunne ikke udføre failover for %DRSITE_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke udføre failover for %DRSITE_TARGET_NAME%  på destinationsserveren (%DRSITE_HOSTNAME%) uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Failover-version: %SNAPSHOT_VERSION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationImportCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Importerede replikationsopgave uden fejl
Subject: Importerede %DRSITE_TARGET_NAME% uden fejl

Kære bruger

Systemet har importeret %DRSITE_TARGET_NAME% uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationImportFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke importere replikeringsopgaven
Subject: Kunne ikke importere %DRSITE_TARGET_NAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke importere %DRSITE_TARGET_NAME% Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationInitialSyncCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Første replikering fuldført
Subject: Replikeringsopgave har fuldført den første replikering fra %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) til %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Replikeringsopgave har fuldført den første replikering. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Kildeserver: %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Destinationsserver: %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationInitialSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke udføre første replikering
Subject: Replikeringsopgave fejlede udførelse af første replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Replikeringsopgaven kunne ikke udføre første replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationReprotectCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Beskyttede replikeringsopgave uden fejl igen
Subject: Beskyttede replikeringsopgave igen (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) uden fejl

Kære bruger

Systemet beskyttede replikeringsopgave igen (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) til den nye kildeserver (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) med de replikerede data (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) på den nye destinationsserver (%NEW_DRSITE_HOSTNAME%). Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationReprotectFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke beskytte replikeringsopgave igen
Subject: Kunne ikke beskytte replikeringsopgave igen (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Systemet kunne ikke beskytte replikeringsopgave igen (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) til den nye kildeserver (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) med de replikerede data (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) på den nye destinationsserver (%NEW_DRSITE_HOSTNAME%). Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationScheduleSyncCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Planlagt replikering fuldført
Subject:Replikeringsopgaven har fuldført den planlagte replikering fra %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) til %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Replikeringsopgaven har fuldført den planlagte replikering. Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Kildeserver: %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Destinationsserver: %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationScheduleSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title:Kunne ikke udføre planlagt replikering
Subject:Replikeringsopgave fejlede udførelse af planlagte replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Replikeringsopgaven fejlede udførelse af planlagte replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSwitchoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Udførte switchover for replikeringsopgave uden fejl
Subject: Udførte switchover for %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%)til %NEW_MAINSITE_HOSTNAME% uden fejl

Kære bruger

Udførte switchover for %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) til destinationsserveren (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Ny kildeserver: %NEW_MAINSITE_HOSTNAME% (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%)
Ny destinationsserver: %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSwitchoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke udføre switchover for replikeringsopgave
Subject: Kunne ikke udføre switchover for %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%)til %NEW_MAINSITE_HOSTNAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke udfør switchover for %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) til destinationsserveren (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) uden fejl. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title:Kunne ikke udføre replikering
Subject:Replikeringsopgave fejlede udførelse af replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Replikeringsopgaven fejlede udførelse af replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncNotFinishInNotifyTime]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Replikeringsopgave ikke fuldført inden for en specifik tidsperiode
Subject: Replikeringsopgave  %MAINSITE_TARGET_NAME% til %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%) er ikke fuldført inden for en specifik tidsperiode

Kære bruger

Replikeringsopgave er ikke fuldført inden for %NOTIFY_TIME% minutter. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Kildeserver: %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Destinationsserver: %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncStop]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Replikering er standset
Subject: Replikeringsopgave udfører replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Kære bruger

Den replikeringsopgave, der udfører replikering til %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) er standset. Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationTestFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Startede test-failover for replikeringsopgave uden fejl
Subject: Test-failover for %TEST_TARGET_NAME% er tilgængelig nu

Kære bruger

Test-failover for %TEST_TARGET_NAME% er tilgængelig nu. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Testserver: %DRSITE_HOSTNAME%
Delt testmappe/iSCSI LUN-navn: %TEST_TARGET_NAME%
Testversion: %SNAPSHOT_VERSION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationTestFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Kunne ikke starte test-failover for replikeringsopgave
Subject: Kunne ikke starte test-failover for %TEST_TARGET_NAME% på %DRSITE_HOSTNAME%

Kære bruger

Systemet kunne ikke starte test-failover på destinationsserveren %DRSITE_HOSTNAME%. Kontroller logsiden for Snapshot Replication for at få yderligere oplysninger.

Testserver: %DRSITE_HOSTNAME%
Delt testmappe/iSCSI LUN-navn: %TEST_TARGET_NAME%
Testversion: %SNAPSHOT_VERSION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRShareTakeSnapshotFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title:  Kunne ikke tage et billede til delt mappe
Subject:  Kunne ikke tage et billede til en delt mappe %SHARE% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Kunne ikke tage et billede af en delt mappe på %HOSTNAME% Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Delt mappe: %SHARE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DRSnapshotScheduleTaskTooDenseFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Tidligere planlagt billedopgave er stadig i gang
Subject: Tidligere planlagt billedopgave kører stadig på %MAINSITE_TARGET_NAME%.

Kære bruger

Kunne ikke udføre planlagt billedopgave på %MAINSITE_TARGET_NAME%, da tidligere planlagt billedopgave stadig kører. Kontroller logsiden for Billedreplikering for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Automatisk systemopdatering
Subject: %OSNAME% Automatisk opdatering vil automatisk starte på %HOSTNAME% om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter

Kære bruger

%NEW_VERSION% installeres automatisk om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter. Hvis du vil annullere installationen, skal du logge ind på %HOSTNAME% og gøre det i underretningsområdet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: Systemopdateringer installeres før planlagt lukning
Subject: %OSNAME%-opdateringer bliver installeret på %HOSTNAME% før planlagt lukning

Kære bruger

%NEW_VERSION% bliver installeret før den planlagte slukning, og %HOSTNAME% slukkes, når installationen er fuldført. Sluk ikke for din %DISKSTATION%, før den er fuldført.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Ny %OSNAME%-opdateringer klar
Subject: %OSNAME%-opdatering er klar til at blive installeret på %HOSTNAME%

Kære bruger

En ny version af %OSNAME% er downloadet og klar til at blive installeret. Log ind på %HOSTNAME%, og gå til Kontrolpanel > Opdater og gendan for at installere %NEW_VERSION%. Få mere at vide om %OISNAME%-opdageringen under %HTTP_URL%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: Ekstern enhed blev ikke skubbet korrekt ud
Subject: Ekstern enhed %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% blev ikke skubbet ud korrekt.

Kære bruger

Den eksterne enhed %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% blev ikke skubbet ud korrekt. Hvis du vil undgå datatab, anbefales det, at du skubber enheden ud, før du trækker den ud.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: Disktemperatur ligger ikke inden for driftstemperaturen
Subject: Disken %DISK_ID% ligger ikke inden for driftstemperaturen

Kære bruger

Temperaturen for disken %DISK_ID% [%MODEL%] er %REAL_TEMPERATURE% º C, som ikke ligger inden for driftstemperaturen, %MIN_TEMPERATURE% º C ~ %MAX_TEMPERATURE% º C.
Hold temperaturen inden for den acceptable driftstemperatur.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: Disken %DISK_ID% ligger inden for driftstemperaturen

Kære bruger

Temperaturen for disken %DISK_ID% [%MODEL%] ligger nu inden for driftstemperaturen, %MIN_TEMPERATURE% º C ~ %MAX_TEMPERATURE% º C.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Category: Storage,Important
Title: Drevstik er deaktiveret
Subject: Drevstik [%DISK_ID%] er deaktiveret

Kære bruger

Et drevstik er deaktiveret på grund af fejl på harddisken [%DISK_ID%]. Udskift disken, aktiver den, og reparer eventuelt degraderes diskenheder, hvis det er nødvendigt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Systemunormalitet registreret
Subject: Unormalitet registreret på %HOSTNAME%. Alle diskenheder er fraknyttet.

Kære bruger

Systemet har registreret en unormalitet på %HOSTNAME%. For at beskytte dine data bliver alle diskenheder fraknyttet. Kontakt Synology-supportteamet for at få hjælp.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: I/O-fejl i udvidelsesdisk
Subject: I/O-fejl opstod på disk %DISK_ID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Harddisken %DISK_ID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% fik en I/O-fejl, men den fungerer korrekt nu efter flere gentagne forsøg. Det kan skyldes ødelagte sektorer. Hvis fejlen sker igen, skal du sikkerhedskopiere dine data og køre S.M.A.R.T.-testen på din harddisk for at undersøge status for harddisken.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-disk fuld
Subject: Der er snart ikke mere plads på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Der er snart ikke mere plads på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-partitionering fuld
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%.

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning i udvidelsesenhed fejlede
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har fejlet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har fejlet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning i udvidelsesenhed gendannet
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gendannet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% af %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesenhedens ventilator genoptaget
Subject: %EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er genoptaget

Kære bruger

%EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Udvidelsesenhedens ventilator standset
Subject: %EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er holdt op med at fungere

Kære bruger

%EBOX_ID%-ventilator %FAN_ID% på %HOSTNAME% er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Forbindelsesfejl på udvidelsesenhed
Subject: En forkert interfaceforbindelse blev fundet på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kære bruger

En forkert interfaceforbindelse blev fundet på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%). Der henvises til hardwareinstallationsvejledningen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Forbindelsesfejl på udvidelsesenhed gendannet
Subject: Genoprettede forbindelsen på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kære bruger

Forbindelsen på udvidelsesenheden %EBOX_ID% (SAS-udforbindelse %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Firmware til udvidelsesenhed inkonsekvent
Subject: Firmware på udvidelsesenhed til %HOSTNAME% er inkonsekvent.

Kære bruger

Firmwaren på udvidelsesenhed til %HOSTNAME% er inkonsekvent. Afhjælp problemet ved at kontakte Synologys onlinesupport på www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Subject: Nulstil glemt adgangskode
Kære %USER%

Du kan klikke på nedenstående link for at nulstille adgangskoden:
%URL%

Dette link vil fungere i 24 timer. Hvis du ikke anmodede om at ændre adgangskoden, skal du ignorere denne meddelelse.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_AbleSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Switchover til high-availability-klyngen fungerer igen
Subject: Switchover til high-availability-klyngen på %HOSTNAME% fungerer igen

Kære bruger

Switchover til high-availability-klyngen på %HOSTNAME% fungerer igen. Kontroller systemlogfiler eller logsiderne for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_FailOver]
Category: HA,Important
Title: Fejl registreret i high-Availability-klynge
Subject: Fejl registreret i high-availability-klyngen %HOSTNAME%

Kære bruger

Der er registreret en fejl på high-availability-klyngen %HOSTNAME%. Systemet vil failover til den passive server. Kontroller systemlogfilerne for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%
Fejl: %HA_PARAM_1%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_PassiveTimeout]
Category: HA,Important
Title: Localhost kunne ikke registrere den aktive server
Subject: [%HA_PARAM_1%] kunne ikke registrere den aktive server i en tidsperiode

Kære bruger

Den passive server [%HA_PARAM_1%] kunne ikke lukke ned, da den ikke kunne registrere den aktive server [%HA_PARAM_2%] i en tidsperiode. Aktiver først den aktive server [%HA_PARAM_2%]. Hvis den aktive server [%HA_PARAM_2%] ikke længere er tilgængelig, skal du følge nedenstående vejledning for at fjerne high-availability-klyngen: Start [%HA_PARAM_1%], og vent i 5 minutter.  Tryk og hold på knappen RESET på bagpanelet af din %DISKSTATION% i 4 sekunder, indtil din %DISKSTATION% udsender et bip. Frigiv øjeblikkeligt. (Advarsel: Tryk på knappen RESET flere gange vil medføre, at operativsystemet bliver geninstalleret). Yderligere oplysninger om systemindstillinger, der nulstilles, se i dette selvstudium: https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/How_to_reset_your_Synology_NAS.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFail]
Category: HA,Important
Title: Kunne ikke failover tjenester
Subject: Kunne ikke failover tjenester for high-availability-klyngen %HOSTNAME%

Kære bruger

Systemet forsøgte at failover tjenester til den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME%, men mislykkedes. Kontroller systemlogfilerne for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFinished]
Category: HA,Important
Title: High-availability-klyngen kører
Subject: High-availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu på %HA_PARAM_1%

Kære bruger

Tjenesterne på high-availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu tjenester på %HA_PARAM_1%. Kontroller systemlogfiler eller logsiderne for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver]
Category: HA,Important
Title: Switchover af high-availability-klyngen
Subject: Switchover af high-availabiiity-klyngen %HOSTNAME% til %HA_PARAM_1%

Kære bruger

En switchover er startet på high-availability-klyngen %HOSTNAME%. Tjenester skiftes over til %HA_PARAM_1%. Kontroller systemlogfilerne for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_SyncComplete]
Category: HA,Important
Title: Fuld datakopiering er fuldført
Subject: Fuld datakopiering af high-availability-klyngen %HOSTNAME% er fuldført

Kære bruger

Fuld datakopiering af high-availabilityklyngen %HOSTNAME% er fuldført. Den passive server er nu klar til at overtage tjenesterne i tilfælde af, at en switchover eller failover er nødvendig. Kontroller systemlogfiler eller logsiderne for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_UnableSwitchover]
Category: HA,Important
Title:  Switchover for high-availability-klyngen deaktiveret
Subject:  Switchover for high-availability-klyngen %HOSTNAME% er deaktiveret

Kære bruger

Switchover for high-availability-klyngen %HOSTNAME% er deaktiveret Kontroller systemlogfiler eller logsiderne for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HA_UnbindLocal]
Category: HA,Important
Title: Localhost fjernet fra high-availability-klyngen
Subject: %HA_PARAM_1% er fjernet fra high-availability-klyngen %HA_PARAM_2%

Kære bruger

%HA_PARAM_1% er fjernet fra high-availability-klyngen %HA_PARAM_2%. Kontroller systemlogfilerne for at få yderligere oplysninger.

Handling: %HA_ACTION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Disk I/O-fejl
Subject: I/O-fejl opstod på disk %DISK_ID% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Harddisken %DISK_ID% på %HOSTNAME% fik en I/O-fejl, men den fungerer korrekt nu efter flere gentagne forsøg. Det kan skyldes ødelagte sektorer. Hvis fejlen sker igen, skal du sikkerhedskopiere dine data og køre S.M.A.R.T.-testen på din harddisk for at undersøge status for harddisken.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare-disk er ikke sat i.
Subject: Hot Spare-disk (%DISK_ID%) er ikke sat i

Kære bruger

Systemet har registrere, at Hot Spare-disk (%DISK_ID%) ikke er sat i.
Det anbefales, at der tilføjes diske til Hot Spare for at beskytte lagerpladsen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare-reparation er fuldført
Subject: Reparation af lagerpladsen (%STORAGE_ID%) er fuldført

Kære bruger

Systemet har fuldført reparationen af den degraderes lagerplads (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare-reparation er fuldført
Subject: Kunne ikke reparere lagerpladsen (%STORAGE_ID%)

Kære bruger

Systemet kunne ikke reparere den degraderes lagerplads (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).
Yderligere oplysninger findes i systemlogfilen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare: Påmindelse om, hvilken plads der ikke er beskyttet
Subject: Noget af pladsen er ikke beskyttet af Hot Spare

Kære bruger

Noget af pladsen er (%STORAGE_ID%) ikke beskyttet af Hot Spare.
Det anbefales, at der tilføjes diske til Hot Spare for at beskytte lagerpladsen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: Igangværende global Hot Spare-repararation
Subject: Systemet bruger Hot Spare-diske til at reparere degraderet lagerplads (%STORAGE_ID%)

Kære bruger

Systemet bruger nu Hot Spare-disk (%DISK_ID%) til at reparere den degraderede lagerplads (%STORAGE_ID%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Ukorrekt lukning
Subject: %HOSTNAME% lukkede forkert ned

Kære bruger

%HOSTNAME% var udsat for strømsvigt og lukkede unormalt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Serverventilator genoptaget
Subject: Ventilator %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget

Kære bruger

Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er genoptaget.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Serverventilator standsede
Subject: Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere

Kære bruger

Ventilatoren %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er holdt op med at fungere.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal LUN-backup mislykkedes
Subject: Mislykkedes - LUN-backup på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-backup til lokal delt mappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Backup og kopiering > Logfil for at få flere oplysninger.

LUN-navn: %LUN%
Backupopgave: %BKP_TASK%
Backupdestination: %BKP_DST% %PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal LUN-backup fuldført
Subject: Fuldført - LUN-backup på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-backup til lokal delt mappe på %HOSTNAME% er fuldført.

LUN-navn: %LUN%
Backupopgave: %BKP_TASK%
Backupdestination: %BKP_DST% %PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal LUN-gendannelse mislykkedes
Subject: Mislykkedes - LUN-gendannelse på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-gendannelse fra lokal delt mappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Backup og kopiering > Logfil for at få flere oplysninger.

LUN-navn: %LUN%
Gendannelseskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal LUN-gendannelse fuldført
Subject: Fuldført - LUN-gendannelse på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-gendannelse fra lokal delt mappe på %HOSTNAME% er fuldført.

LUN-navn: %LUN%
Gendannelseskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Backup af Netværks-LUN mislykkedes
Subject: Mislykkedes - LUN-backup på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-backup til delt fjernmappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Backup og kopiering > Logfil for at få flere oplysninger.

LUN-navn: %LUN%
Backupopgave: %BKP_TASK%
Backupdestination: %BKP_DST%  %PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpOK]
Category: Backup/Restore
Title: Backup af netværks-LUN fuldført
Subject: Fuldført - LUN-backup på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-backup til delt fjernmappe på %HOSTNAME% er fuldført.

LUN-navn: %LUN%
Backupopgave: %BKP_TASK%
Backupdestination: %BKP_DST%  %PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gendannelse af netværks-LUN mislykkedes
Subject: Mislykkedes - LUN-gendannelse på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-gendannelse fra delt fjernmappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Backup og kopiering > Logfil for at få flere oplysninger.

LUN-navn: %LUN%
Gendannelseskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gendannelse af netværks-LUN fuldført
Subject: Fuldført - LUN-gendannelse på %HOSTNAME%

Kære bruger

LUN-gendannelse fra delt fjernmappe på %HOSTNAME% er fuldført.

LUN-navn: %LUN%
Gendannelseskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Nødverificeringskode til %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Dette er en engangs nødverificeringskode, som kan bruges til at logge ind på %HOSTNAME% og nulstille dine 2-trins verificeringsindstillinger. Indtast denne 8-cifrede kode, når du bedes om at indtaste verificeringskoden.

Nødverificeringskode: %EMG_CODE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Nødverificeringskode til %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Dette er en engangs nødverificeringskode, som kan bruges til at logge ind på %HOSTNAME% og nulstille dine 2-trins verificeringsindstillinger. Indtast denne 8-cifrede kode, når du bedes om at indtaste verificeringskoden.

Bemærk: Du har nået din nødkodegrænse. Nulstil dine 2-trins verificeringsindstillinger hurtigst muligt.

Nødloginkode: %EMG_CODE%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownCPU]
Category: System,Important
Title: CPU lukker ned pga. overopvarmning
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker ned pga. overopvarmning af CPU.

Kære bruger

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker automatisk pga. overopvarmning af CPU (over %SHUTDOWN_TMP%° C).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Disk lukker ned pga. overopvarmning
Subject: %HOSTNAME% lukker ned pga. overopvarmning af disk.

Kære bruger

%HOSTNAME% lukker automatisk, da disken %DISK_NUM% overopheder og nåede en temperatur på %SHUTDOWN_TMP%° C.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownThermal]
Category: System,Important
Title: Lukning på grund af overophedning
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker ned pga. overopvarmning.

Kære bruger

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) lukker automatisk pga. overopvarmning (over %SHUTDOWN_TMP%° C).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Oplysninger om pakkeopgradering for %HOSTNAME%

Kære bruger

Følgende pakker er klar til opdatering på %HOSTNAME%. Du kan starte Pakkecenter i %OSNAME% for at opdatere dem.

Pakker, der skal opdateres:
%PKG_SET%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: CPU-udnyttelse overskredet
Subject: CPU-udnyttelse overskredet %THRESHOLD%%.

Kære bruger

CPU-udnyttelsen har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_1]
Category: PerfEvent,Important
Title: 1 minuts belastningsgennemsnit for CPU overskredet
Subject: 1 minuts belastningsgennemsnit for CPU overskrider%THRESHOLD%.

Kære bruger

1 minuts belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_15]
Category: PerfEvent,Important
Title: 15 minutters belastningsgennemsnit for CPU overskredet
Subject: 15 minutters belastningsgennemsnit for CPU overskrider %THRESHOLD%.

Kære bruger

15 minutters belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_5]
Category: PerfEvent,Important
Title: 5 minutters belastningsgennemsnit for CPU overskredet
Subject: 5 minuterss belastningsgennemsnit for CPU overskrider%THRESHOLD%.

Kære bruger

5 minutters belastningsgennemsnit for CPU'en har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Hukommelsesudnyttelse overskredet
Subject: Hukommelsesudnyttelse overskrider%THRESHOLD%%.

Kære bruger

Hukommelsesudnyttelsen har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Volume]
Category: PerfEvent,Important
Title: Diskenhedsudnyttelse overskredet
Subject: Diskenheden %NAME% overstiger grænsen.

Kære bruger

Udnyttelsen af diskenheden %NAME% har nået %VALUE%%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: iSCSI LUN-disklatens overskredet
Subject: iSCSI LUN'en %NAME% overstiger grænsen.

Kære bruger

Disklatens for iSCSI LUN'en %NAME% har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Network]
Category: PerfEvent,Important
Title: iSCSI LUN-netværkslatens overskredet
Subject: iSCSI LUN'en %NAME% overstiger grænsen.

Kære bruger

Netværkslatens for iSCSI LUN'en %NAME% har nået %VALUE%, hvilket overstiger den foruddefinerede værdi på %THRESHOLD%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: RAID5+spare-diskenhed degraderet
Subject: RAID5+spare-diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degraderet

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degraderet fra RAID5+spare til RAID5. Hvis du vil ændre diskenheden tilbage til RAID5+spare, skal du forberede en reservedisk og gå til "Hovedmenu" > "Lagerstyring" > "Diskenhed" > "Administrer" for at udskifte den defekte disk.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: Harddisk i diskgruppe fejlede
Subject: Harddisken %DISK_ID% i diskgruppen på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Harddisken %DISK_ID% i diskgruppen på %HOSTNAME% fejlede. Udskift den.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group brudt sammen
Subject: RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% brød sammen

Kære bruger

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% brød sammen. Systemet vil måske ikke starte

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group degraderet
Subject: RAID-gruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand. (samlet antal harddiske: %TOTAL_DISK%; antal aktive harddiske: %ACTIVE_DISK%). Identificer årsagen til degraderingen, og ret fejlen.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: Harddisk i RAID Group fejlede
Subject: Harddisk %DISK_ID% i RAID Group på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Harddisken %DISK_ID% i RAID Group på %HOSTNAME% fejlede. Udskift den.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering af RAID-gruppe fuldført
Subject: Konsistenscheck af RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% er færdig

Kære bruger

Konsistenscheck af RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% er færdig Systemet er nu klar til brug.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group-enheden fejlede
Subject: RAID Group-enheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Nogle filer er ødelagt, fordi RAID Group-enheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fejlede. Filer er under risiko for at blive ødelagte i degraderet tilstand. Reparer diskenheden så hurtigt som muligt. Du kan gå til Hovedmenu > Systemlogfiler for at få flere detaljer.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i RAID Group fejlede
Subject: iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Nogle filer er ødelagte, fordi iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% fejlede. Filer er under risiko for at blive ødelagte i degraderet tilstand. Reparer diskenheden så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSuggestDataScrubbing]
Category: Storage
Title: Påmindelse om RAID-scrubbing
Subject: Påmindelse om RAID-scrubbing på %HOSTNAME%

Kære bruger

RAID-scrubbing på %HOSTNAME% er ikke udført i en måned. Vi anbefaler, at du udfører RAID-scrubbing for at sikre dataintegritet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Systemdiskenhed brød sammen
Subject: Systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% brød sammen

Kære bruger

Systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% brød sammen. Systemet vil måske ikke starte
Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Systemdiskenhed degraderet
Subject: Systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

Systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand. (Samlet antal harddiske: %TOTAL_DISK%; Antal aktive harddiske: %ACTIVE_DISK%)

Genstart systemet, og det vil reparere sig selv automatisk ved start.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Konsistenskontrol på system fuldført
Subject: Konsistenskontrol af systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er færdig

Kære bruger

%HOSTNAME% er færdig med konsistenskontrol på systemdiskenheden (%SYSTEM_ID%). Systemet er nu klar til brug.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppeenhed fejlede
Subject: Diskgruppeenhed %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Nogle filer er ødelagt, fordi diskgruppeenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% fejlede. Filer er under risiko for at blive ødelagte i degraderet tilstand. Reparer diskenheden så hurtigt som muligt. Du kan gå til "Hovedmenu" > "Systemoplysninger" > "Log" > "Systemlog" for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed brudt sammen
Subject: Diskenheden  %VOLUME_ID% på  %HOSTNAME% brød sammen

Kære bruger

Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% brød sammen. Systemet vil måske ikke starte

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed degraderet
Subject: Diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

Volume %VOLUME_ID% op %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand. (samlet antal harddiske: %TOTAL_DISK%; antal aktive harddiske: %ACTIVE_DISK%). Identificer årsagen til degraderingen, og ret fejlen.

Hvis du vil reparere diskenheden, skal du udskifte de ødelagte diske med nye. Yderligere oplysninger findes i Synologys videnbase på vores officielle websted.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Diskenhed fuld
Subject: Der er snart ikke mere plads på  %VOLUME_ID% på  %HOSTNAME%

Kære bruger

Den tilgængelige plads på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er ved at være tom. Slet nogle filer for at frigøre plads.

Samlet kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Konsistenskontrol fuldført
Subject: Konsistenskontrol af diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er færdig

Kære bruger

%HOSTNAME% har færdiggjort kontrollen af konsistensen på diskenhed %VOLUME_ID%. Systemet er nu klar til brug.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i diskgruppe fejlede
Subject: iSCSI LUN i diskgruppe %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Nogle filer er ødelagte, fordi iSCSI LUN i diskgruppen på %HOSTNAME% fejlede. Filer er under risiko for at blive ødelagte i degraderet tilstand. Reparer diskenheden så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiCrashed]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN brudt sammen
Subject: iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% er brudt sammen

Kære bruger

iSCSI LUN (%LUN_NAME%) på %HOSTNAME% er brudt sammen. Systemet vil måske ikke starte

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiDegraded]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN degraderet
Subject:  iSCSI LUN (%LUN_NAME% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

iSCSI LUN (%LUN_NAME% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand. (samlet antal harddiske: %TOTAL_DISK%; antal aktive harddiske: %ACTIVE_DISK%). Identificer årsagen til degraderingen, og ret fejlen.

Hvis du vil reparere iSCSI LUN, skal du udskifte de ødelagte diske med nye. Yderligere oplysninger findes i Synologys videnbase på vores officielle websted.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Gendannede redundant strømforsyning
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Redundant strømforsyning fejlede
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) mislykkedes

Kære bruger

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) mislykkedes.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gendannelse annulleret
Subject: %TASK_TYPE% annulleret på %HOSTNAME%

Kære bruger

Datagendannelse på %HOSTNAME% er annulleret.

Gendannelsesdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskFailed]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gendannelse mislykkedes
Subject: %TASK_TYPE% kunne ikke gendannes fra %HOSTNAME%

Kære bruger

Backupdata kunne ikke gendannes fra %HOSTNAME%.

Kontroller backuplogfilen under Hyper Backup > Log for at få flere oplysninger.

Gendannelseskilden: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Gendannelses fuldført
Subject: %TASK_TYPE% gennemført på %HOSTNAME%

Kære bruger

Din gendannelsesopgave: %TASK_NAME% er nu færdig.

Gendannelsesdestination: %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Starttid: %START_TIME%
Varighed: %DURATION%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: SD-kort fuld
Subject: Der er snart ikke mere plads på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Den tilgængelige plads på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er ved at være tom. Se informationen forneden, og tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: SD-kortpartitionering fuld
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på SD-kortet %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Ikke-understøttet SFP+-modul
Subject: Der blev registreret et ikke-understøttet SFP+-modul %LAN%

Kære bruger

Der blev registreret et ikke-understøttet SFP+-modul %LAN%, og driveren af netværksinterfacekortet er deaktiveret.
Installer et understøttet model, og genstart din %DISKSTATION%.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: SSD-cache brudt sammen
Subject: SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt sammen

Kære bruger

SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt sammen. Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title: SSD-cache degraderet
Subject: SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt sammen.

Kære bruger

SSD-cache %SSD_ID% på %HOSTNAME% er brudt sammen. Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Læse-skrive-cache mangler
Subject: Læse-/skrive-cache for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler

Kære bruger

Læse-/skrive-cache for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler. Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: System,Important
Title: Sikkerhedsrisici fundet
Subject: Sikkerhedsrisici fundet på %HOSTNAME%

Kære bruger

Sikkerhedsrådgiver har lige gennemført en planlagt scanning af %HOSTNAME%. Sikkerhedsrisici blev fundet, som kræver din opmærksomhed. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og se rapporten i Sikkerhedsrådgiver.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: System,Important
Title: System forældet
Subject: %OSNAME% på %HOSTNAME% er forældet fra Sikkerhedsrådgiver

Kære bruger

%OSNAME%, der kører på %HOSTNAME%, er forældet Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, åbne kontrolpanelet, og installer den seneste version af %OSNAME%. Gå til Hovedmenu > Sikkerhedsrådgiver for at få en detaljeret rapport.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title:  System og forældede pakker
Subject: %OSNAME% og pakker på %HOSTNAME% er forældede fra Sikkerhedsrådgiver

Kære bruger

%OSNAME% og %NUMBER% pakke(r), der kører på %HOSTNAME% er forældede. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og gør følgende:
- Åbn Kontrolpanel, og installer den seneste version af %OSNAME%.
- Åbn Pakkecenter, og installer den seneste version af din(e) pakke(r).

Gå til Hovedmenu > Sikkerhedsrådgiver for at få en detaljeret rapport.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: System,Important
Title: Malware fundet
Subject: Malware fundet på %HOSTNAME%

Kære bruger

Malware fundet på %HOSTNAME%. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og åbn Sikkerhedsrådgiver for at rette det.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Forældede pakker
Subject: Pakker på %HOSTNAME% er forældede

Kære bruger

%NUMBER% pakke(r), der kører på %HOSTNAME%, er forældede. Log ind på %OSNAME% på %HOSTNAME%, og åbn Pakkecenter for at installere den seneste version af din(e) pakke(r).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Synkronisering af delt mappe mislykkedes
Subject: Mislykkedes - Synkronisering af delt mappe

Kære bruger

Synkronisering af delt mappe på %HOSTNAME% mislykkedes. Undersøg backuploggen i DSM under Logcenter for at få flere oplysninger.

Synkroniseringsopgave: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Synkronisering af delt mappe fuldført
Subject: Fuldført - Synkronisering af delt mappe

Kære bruger

Synkronisering af delt mappe på %HOSTNAME% er fuldført.

Synkroniseringsopgave: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Start tidspunkt: %TIME%
Varighed: %DUR%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartEBoxAbnor]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for udvidelsesdisken er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilsluttet til %HOSTNAME% er unormal

Kære bruger

S.M.A.R.T.-status for disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilsluttet til %HOSTNAME% er unormal. Dette kan antyde en snarlig fejl. Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartESataAbnor]
Category: External Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for eSATA-disken er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for eSATA-disken på %HOSTNAME% er unormal

Kære bruger

S.M.A.R.T.-status for eSATA-disken på %HOSTNAME% er unormal. Dette kan antyde en snarlig fejl. Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartIntAbnor]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for intern disk er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for disken %DISK_ID% på %HOSTNAME% er unormal

Kære bruger

S.M.A.R.T.-status for den interne disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% er unormal. Dette kan antyde en snarlig fejl. Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartTestEBoxErr]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-testfejl på udvidelsesenhedsdisk
Subject: Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilsluttet %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-testen

Kære bruger

Disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilsluttet til %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-testen. Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartTestESataErr]
Category: External Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-test fejlede på eSATA-disk
Subject: eSATA-disk på %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-test

Kære bruger

eSATA-disk på %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-test Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SmartTestIntErr]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-test fejl på intern disk
Subject: Disken %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-testen

Kære bruger

Harddisken %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede S.M.A.R.T.-testen. Backup dine data, og udskift de beskadigede diske så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe brød sammen
Subject: Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% brød sammen

Kære bruger

Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% brød sammen. Systemet vil måske ikke starte

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe degraderet
Subject: Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kære bruger

Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er gået i degraderet tilstand. (samlet antal harddiske: %TOTAL_DISK%; antal aktive harddiske: %ACTIVE_DISK%). Identificer årsagen til degraderingen, og ret fejlen.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe - Raid5+spare degraderet
Subject: Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet til RAID5

Kære bruger

Diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degraderet fra RAID5+spare til RAID5. Hvis du vil ændre den tilbage til RAID5+spare, skal du forberede en reservedisk og gå til "Hovedmenu" > "Lagerstyring" > "Diskgruppe" for at udskifte den defekte disk.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport: http://www.synology.com.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering af diskgruppe fuldført
Subject: Konsistenscheck af diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er færdig

Kære bruger

Konsistenscheck af diskgruppen %RAID_ID% på %HOSTNAME% er færdig. Systemet er nu klar til brug.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: Diskbrugsrapporten er genereret

Kære bruger

Diskbrugsrapporten for %PROFILE% er genereret. Hvis du vil se rapporten, skal du se nedenfor:
%LINK%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Kunne ikke generere lagerforbrugsrapport

Kære bruger

Der opstod en fejl ved generering af brugsrapport for %PROFILE%.

Årsag: %MSG%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SystemInodeFull]
Category: System
Title: Filantal på systemet nærmer sig grænsen
Subject: Filantal på systempartitioneringen på %HOSTNAME% nærmer sig grænsen

Kære bruger

Filantal på systempartitioneringen på %HOSTNAME% nærmer sig grænsen. Kontakt Synology-support for at få hjælp.

Det maksimale filantal: %TOTAL_INODE%
Det resterende filantal: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: Systemet lagerplads brudt sammen
Subject: Systemlagerpladsen på %HOSTNAME% er brudt sammen

Kære bruger

Systemlagerpladsen på %HOSTNAME% er brudt sammen.

Yderligere hjælp kan fås ved kontakt til Synologys onlinesupport på http://www.synology.com

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeFull]
Category: System
Title: Systemlagerplads fuld
Subject: Systemlagerplads på %HOSTNAME% er ved at løbe ud

Kære bruger

Den tilgængelig plads i systemlageret på %HOSTNAME% er ved at løbe ud. Der henvises til oplysninger nedenfor, og frigør plads.

Samlet kapacitet: %VOLUME_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TaskSchedulerResult]
Subject: Opgaveplanlægger har fuldført en planlagt opgave

Kære bruger

Opgaveplanlægger har fuldført en planlagt opgave.

Opgave: %TASK_ID%
Starttid: %START_TIME%
Stoptid: %STOP_TIME%
Aktuel status: %EXIT_CODE%
Standardoutput/-fejl:
%OUTPUT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Testmeddelelse fra %HOSTNAME%

Kære bruger

Tillykke! Du har konfigureret e-mail-underretningen på %HOSTNAME%.
For yderligere systemkonfigurationer, besøg %HTTP_URL%.
(Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS tilsluttet
Subject: %HOSTNAME% er tilsluttet til UPS.

Kære bruger

%HOSTNAME% er tilsluttet til UPS.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS afbrudt
Subject: %HOSTNAME% har mistet forbindelsen til UPS.

Kære bruger

%HOSTNAME% har mistet forbindelsen til UPS. Kontroller serverindstillingerne.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS er vendt tilbage til AC-tilstand
Subject: UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er vendt tilbage til AC-tilstand.

Kære bruger

UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er vendt tilbage til AC-tilstand.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS er gået i batteritilstand
Subject: UPS-enhed tilsluttet til %HOSTNAME% er gået i batteritilstand.

Kære bruger

UPS-enheden tilsluttet til %HOSTNAME% er gået i batteritilstand. %HOSTNAME% lukker ned, når UPS-enhedens batteri er udtømt. Sluk manuelt for %HOSTNAME%, eller gendan den eksterne strømforsyning så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Lavt batteri for UPS nået
Subject: UPS, der er tilsluttet til %HOSTNAME%, har nået lavt batteri

Kære bruger

Den UPS, der er tilsluttet til %HOSTNAME%, har nået lavt batteri. Alle tjenester lukkes. Tjenesterne bliver genstartet, når UPS'en er gendannet.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYDisconnect]
Category: USB Copy
Title: USBCopy afbrudt
Subject: Ekstern enhed er afbrudt på %HOSTNAME%

Kære bruger

%COPY% på %HOSTNAME% mislykkedes da den eksterne enhed er afbrudt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYError]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy mislykkedes
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% mislykkedes

Kære bruger

%COPY% på %HOSTNAME% mislykkedes pga. ukendt fejl.
Fejlkoden er %ERR%. Undersøg USBCopy/SDCopy-loggen for at få flere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYFinished]
Category: USB Copy
Title: USBCopy fuldført
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% er fuldført

Kære bruger

%COPY% på %HOSTNAME% er fuldført.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYNospace]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy annulleret
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% er annulleret

Kære bruger

%COPY% på %HOSTNAME% er annulleret, fordi der ikke er mere tilgængelige plads på den delte destinationsmappe.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: USB-disk mislykkedes
Subject: USB-disk på %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

USB-disk på %DISK_ID% på %HOSTNAME% fejlede.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: USB-disk fuld
Subject: Der er snart ikke mere plads på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Der er snart ikke mere plads på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: USB-partitionering fuld
Subject: Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%.

Kære bruger

Partitioneringen %PARTITION_NUMBER% har snart ikke mere plads på USB-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Tag en korrigerende handling.

Samlet kapacitet: %DISK_SIZE% GB
Tilgængelig kapacitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Subject: Adgangskoden på %HOSTNAME% er ændret

Kære %USER_NAME%

Dette er en bekræftelse, at din adgangskode på %HOSTNAME% er ændret.

Ret dine kontoindstillinger ved at pege din browser til %HTTP_URL%. (Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Velkommen til ny bruger
Subject: Velkommen %USER_NAME% på serveren %HOSTNAME%

Kære bruger

Velkommen til %HOSTNAME%!
Du kan pege din browser på %HTTP_URL% for at ændre din personlige profil.
(Hvis du ikke kan oprette forbindelse til serveren, skal du kontakte administratoren.

Dit brugernavn: %USER_NAME%
Din adgangskode: %PASSWD%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Filantal på diskenheden nærmer sig grænsen
Subject: Filantal på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% nærmer sig grænsen

Kære bruger

Filantal på diskenheden %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% nærmer sig grænsen. Slet nogle filer for at mindske antallet.

Det maksimale filantal: %TOTAL_INODE%
Det resterende filantal: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: VPN Client genopkald fejlede
Subject: Genoprettelse af forbindelse til VPN-profilen [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% fejlede

Kære bruger

Genoprettelse af forbindelse til VPN-profilen [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% fejlede efter afbrydelse. Kontroller forbindelsen mellem VPN-klienten og serveren.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Genstart aktiv server
Subject: Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En administrator har genstartet den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke genstarte den aktive server
Subject: Kunne ikke genstarte den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstarte. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Genstart passiv server
Subject: Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En bruger har genstartet den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Kunne ikke genstarte den passive server.
Subject: Kunne ikke genstarte den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstartes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Genstart ukendt server
Subject: Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er genstartet

Kære bruger

En bruger har genstartet den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Kunne ikke genstarte den ukendte server
Subject: Kunne ikke genstarte den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke genstartes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Tilføj en ny server
Subject: Tilføjelse af en ny server til high-availability-klyngen

Kære bruger

En administrator har startet gendannelsen af den ukendte server. Serveren er i øjeblikket tilsluttet high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke tilføje en ny server
Subject: Kunne ikke tilføje en ny server til high-availability-klyngen

Kære bruger

Den ukendte server kunne ikke tilsluttes til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for high-availability-klynge
Subject: High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En bruger har slukket for high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for aktiv server
Subject: Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En administrator har slukket for den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for aktiv server
Subject: Kunne ikke slukke for den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den aktive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for high-availability-klyngen
Subject: Kunne ikke slukke for high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Sluk for passiv server
Subject: Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket

Kære bruger

En administrator har slukket for den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for passiv server
Subject: Kunne ikke slukke for den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Sluk for ukendt server
Subject: Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er slukket.

Kære bruger

En bruger har slukket for den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke slukke for ukendt server
Subject: Kunne ikke slukke for den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den ukendte server tilsluttet til high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke slukkes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Switchover for high-availability-klyngen
Subject: Tjenester på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) er skiftet til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kære bruger

Systemet har startet en switchover af high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester skiftes over til %HA_REMOTE_HOST_SN%. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Årsag: %HA_FAILOVER_REASON%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke udføre switchover for high-availability-klyngen
Subject: Tjenester på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke skiftes til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kære bruger

Systemet forsøgte at udføre switchover i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester kunne dog ikke skiftes til den passive server (SN: %HA_REMOTE_HOST_SN%). Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_takeover]
Category: AHA,Important
Title: High-Availability-klynge - Failover
Subject: Registrerede fejl i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Registrerede fejl i high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester bliver skiftet til den passive server. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Fejl: %HA_FAILOVER_REASON%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke opgradere high-availabilityklyngen
Subject: Kunne ikke opgradere high-availabilityklyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

High-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke opgraderes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kunne ikke opgradere passiv server
Subject: Kunne ikke opgradere den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kære bruger

Den passive server på high-availability-klyngen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kunne ikke opgraderes. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: High-Availability-klynge kører
Subject: High-Availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu tjenester på %HA_LOCAL_HOST_SN%.

Kære bruger

Tjenesterne på High-Availability-klyngen %HOSTNAME% kører nu tjenester på %HA_LOCAL_HOST_SN%. Kontroller logsiden for High Availability Manager for at få yderligere oplysninger.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Månedlig disksundhedsrapport på %HOSTNAME%

Kære bruger

Her følger din månedlige rapport om sundeheden af diskene på %HOSTNAME%. Du kan også undersøge sundheden af individuelle diske under Lagerstyring > Harddisk/SSD > Sundhedsoplysninger.

%CONTENT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[eSynoscheduler_complete_task]
Subject: Opgaveplanlægger har fuldført en udløst opgave

Kære bruger

Opgaveplanlægger har fuldført en udløst opgave.

Opgave: %TASK%
Starttid: %START_TIME%
Stoptid: %END_TIME%
Aktuel status: %EXIT_CODE%
Standardoutput/-fejl:
%OUT_PUT%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ext4_fs_err]
Category: System,Important
Title: Filsystemfejl
Subject: Filsystemfejl registreret på %HOSTNAME%

Kære bruger

En filsystemfejl blev registreret på %VOLUME_ID% Gå til Lagerstyring for at reparere så hurtigt som muligt.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[file_cksum_err]
Category: System,Important
Title: Fejl i kontrolsum
Subject: Fejl i kontrolsum på %HOSTNAME%. Yderligere oplysninger findes i Logcenter.

Kære bruger

Der blev registreret en fejl i kontrolsum i filen %FILE_PATH%. Brug en tidligere backupversion for at reparere filen.

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[iSCSILunScheduleSnapshotFail]
Category: Storage,Important
Title: Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN
Subject: Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN %LUNNAME% på %HOSTNAME%

Kære bruger

Kunne ikke tage et billede til iSCSI LUN på %HOSTNAME%. Kontroller Lagerstyring for at få detaljerede oplysninger.

LUN: %LUNNAME%

Med venlig hilsen
%COMPANY_NAME%

