
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: Adresse IP bloquée
Subject: L'adresse IP [%CLIENT_IP%] de %HOSTNAME% a été bloquée par %SERVICE%

Cher utilisateur,

L'adresse IP [%CLIENT_IP%] a connu %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% tentatives échouées en essayant de se connecter à %SERVICE% ouvert sur %HOSTNAME% dans un intervalle de %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutes, et a été bloquée à %AUTOBLOCK_TIME%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sauvegarde annulée
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% annulé sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde de données sur %HOSTNAME% a été annulée.

Tâche de sauvegarde : %TASK_NAME%
Destination de la sauvegarde : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskFailed]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Échec de la sauvegarde
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% a échoué sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde des données sur %HOSTNAME% a échoué.

Consultez le journal des sauvegardes dans Hyper Backup > Journal pour de plus amples informations.

Tâche de sauvegarde : %TASK_NAME%
Destination de la sauvegarde : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Sauvegarde terminée
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% réussi sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Votre tâche de sauvegarde %TASK_NAME% est maintenant terminée.

Tâche de sauvegarde : %TASK_NAME%
Destination de la sauvegarde : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[BackupTaskPartial]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sauvegarde partiellement terminée
Subject: %TASK_TYPE% - %TASK_NAME% partiellement réussi sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Votre tâche de sauvegarde %TASK_NAME% est maintenant terminée avec des exceptions mineures.

Consultez le journal des sauvegardes dans Hyper Backup > Journal pour de plus amples informations.

Tâche de sauvegarde : %TASK_NAME%
Destination de la sauvegarde : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: La connexion à l'hôte CMS a échoué
Subject: %HOSTNAME% ne peut pas se connecter à l'hôte CMS (%CMS_SERVER%).

Cher utilisateur,

Le serveur %HOSTNAME% ne peut pas se connecter à l'hôte CMS (%CMS_SERVER%). Veuillez vérifier la connexion du réseau et les paramètres des deux serveurs.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Disjonction de l'hôte CMS réussie
Subject: %HOSTNAME% s'est disjoint de l'hôte CMS (%CMS_SERVER%).

Cher utilisateur,

Le serveur %HOSTNAME% s'est disjoint de l'hôte CMS (%CMS_SERVER%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Jonction avec l'hôte CMS réussie
Subject: %HOSTNAME% s'est joint à l'hôte CMS (%CMS_SERVER%).

Cher utilisateur,

Le serveur %HOSTNAME% s'est joint à l'hôte CMS avec succès (%CMS_SERVER%). Certains paramètres seront gérés par l'hôte CMS.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: Reprise du ventilateur processeur
Subject: Le ventilateur du processeur %FANID% sur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a recommencé à fonctionner

Cher utilisateur,

Le ventilateur du processeur %FANID% sur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a recommencé à fonctionner.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: Arrêt du ventilateur processeur
Subject: Le ventilateur du processeur %FANID% sur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté

Cher utilisateur,

Le ventilateur du processeur %FANID% sur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: Échec d'enregistrement DDNS
Subject: Le service DDNS n'est pas parvenu à enregistrer l'adresse IP %EXTERNAL_IP% dans %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à enregistrer l'adresse IP externe %EXTERNAL_IP% dans %DDNS_HOST_NAME% sur le serveur DDNS %DDNS_NAME%. La raison indiquée est [%FAIL_REASON%].

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRLunScheduleSnapshotFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de la prise de l'instantané pour iSCSI LUN
Subject: Échec de la prise un instantané du LUN %LUNNAME% sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Échec de la prise d'un instantané de LUN sur %HOSTNAME%. Veuillez vérifier le journal dans Snapshot Replication pour des informations détaillées.

LUN : %LUNNAME%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationCleanupTestFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Permutation test de la tâche de réplication nettoyée
Subject: Permutation test de %DRSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME% nettoyée avec succès

Cher utilisateur,

Le système a nettoyé avec succès la permutation test de %DRSITE_TARGET_NAME% sur le serveur de destination (%DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationCleanupTestFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec du nettoyage de la permutation test de la tâche de réplication
Subject: Échec du nettoyage de la permutation test de %DRSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à nettoyer la permutation test de %DRSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME%. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationExportCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Exportation de la tâche de réplication réussie
Subject: Exportation de %MAINSITE_TARGET_NAME% réussie

Cher utilisateur,

Le système a exporté %MAINSITE_TARGET_NAME% avec succès. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationExportFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exportation de la tâche de réplication
Subject: Échec de l'exportation de %MAINSITE_TARGET_NAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à exporter %MAINSITE_TARGET_NAME%. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Permutation de la tâche de réplication effectuée avec succès
Subject:Permutation de %DRSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME% effectuée avec succès

Cher utilisateur,

Le système a procédé avec succès à la permutation de %DRSITE_TARGET_NAME% sur le serveur de destination (%DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Version de la permutation : %SNAPSHOT_VERSION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exécution de la permutation de la tâche de réplication
Subject: Échec de l'exécution de la permutation de %DRSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à procéder à la permutation de %DRSITE_TARGET_NAME% sur le serveur de destination (%DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Version de la permutation : %SNAPSHOT_VERSION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationImportCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Importation de la tâche de réplication réussie
Subject: Importation de %DRSITE_TARGET_NAME% réussie

Cher utilisateur,

Le système a importé %DRSITE_TARGET_NAME% avec succès. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationImportFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'importation de la tâche de réplication
Subject: Échec de l'importation de %DRSITE_TARGET_NAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à importer %DRSITE_TARGET_NAME%. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationInitialSyncCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Réplication initiale terminée
Subject: La tâche de réplication a terminé la réplication initiale de %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) sur %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

La tâche de réplication a terminé la réplication initiale. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Serveur source : %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Serveur de destination : %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationInitialSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exécution de la réplication initiale
Subject: La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication initiale sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication initiale sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationReprotectCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Reprotection de la tâche de réplication réussie
Subject: Reprotection de la tâche de réplication (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) réussie

Cher utilisateur,

Le système a reprotégé la tâche de réplication (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) sur le nouveau serveur source (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) avec les données répliquées (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur le nouveau serveur de destination (%NEW_DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationReprotectFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de la reprotection de la tâche de réplication
Subject: Échec de la reprotection de la tâche de réplication (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à reprotéger la tâche de réplication (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%) sur le nouveau serveur source (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%) avec les données répliquées (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur le nouveau serveur de destination (%NEW_DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationScheduleSyncCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Réplication programmée terminée
Subject: La tâche de réplication a terminé la réplication programmée de %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) vers %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

La tâche de réplication a terminé la réplication programmée. Veuillez vérifier la page du journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Serveur source : %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Serveur de destination : %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationScheduleSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exécution de la réplication programmée
Subject:La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication programmée sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication programmée sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%). Veuillez vérifier la page du journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSwitchoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Basculement de la tâche de réplication effectuée avec succès
Subject: Basculement de %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur %NEW_MAINSITE_HOSTNAME% effectué avec succès

Cher utilisateur,

Le système a procédé avec succès au basculement de %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur le serveur de destination (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Nouveau serveur source : %NEW_MAINSITE_HOSTNAME% (%NEW_MAINSITE_TARGET_NAME%)
Nouveau serveur de destination : %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSwitchoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exécution du basculement de la tâche de réplication
Subject: Échec du basculement de %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur %NEW_MAINSITE_HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à procéder au basculement de %NEW_DRSITE_HOSTNAME% (%NEW_DRSITE_TARGET_NAME%) sur le serveur de destination (%NEW_MAINSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de l'exécution de la réplication programmée
Subject:La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)

Cher utilisateur,

La tâche de réplication n'est pas parvenue à procéder à la réplication sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%). Veuillez vérifier la page du journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncNotFinishInNotifyTime]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: La tâche de réplication ne s'est pas terminée dans la période spécifiée
Subject: La tâche de réplication %MAINSITE_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%) ne s'est pas terminée dans la période spécifiée

Cher utilisateur,

La tâche de réplication ne s'est pas terminée dans les %NOTIFY_TIME% minutes. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Serveur source : %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%)
Serveur de destination : %DRSITE_HOSTNAME% (%DRSITE_TARGET_NAME%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationSyncStop]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: La réplication est arrêtée
Subject: La tâche de réplication procédant à la réplication vers %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) est arrêtée

Cher utilisateur,

La tâche de réplication qui procède à la réplication sur %MAINSITE_HOSTNAME% (%MAINSITE_TARGET_NAME%) est arrêtée. Veuillez vérifier la page du journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationTestFailoverCompletion]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Lancement de la permutation test de la tâche de réplication effectué avec succès
Subject: Permutation test de %TEST_TARGET_NAME% désormais disponible

Cher utilisateur,

Permutation test de %TEST_TARGET_NAME% désormais disponible. Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Serveur test : %DRSITE_HOSTNAME%
Nom du dossier partagé de test/iSCSI LUN : %TEST_TARGET_NAME%
Version de test : %SNAPSHOT_VERSION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRReplicationTestFailoverFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec du lancement de la permutation test de la tâche de réplication
Subject: Échec du lancement de la permutation test de %TEST_TARGET_NAME% sur %DRSITE_HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à lancer la permutation test sur le serveur de destination (%DRSITE_HOSTNAME%). Veuillez vérifier la page Journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Serveur test : %DRSITE_HOSTNAME%
Nom du dossier partagé de test/iSCSI LUN : %TEST_TARGET_NAME%
Version de test : %SNAPSHOT_VERSION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRShareTakeSnapshotFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Échec de la prise de l'instantané d'un dossier partagé
Subject: Échec de la prise de l'instantané du dossier partagé %SHARE% sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Échec de la prise en instantané d'un dossier partagé sur %HOSTNAME%. Veuillez vérifier le journal dans Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Dossier partagé : %SHARE%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DRSnapshotScheduleTaskTooDenseFail]
Category: Snapshot Replication,Important
Title: Une tâche d'instantané précédemment programmée est encore en cours
Subject: Une tâche d'instantané précédemment programmée est encore en cours de fonctionnement sur %MAINSITE_TARGET_NAME%.

Cher utilisateur,

Échec de l'exécution de la tâche d'instantané programmé sur %MAINSITE_TARGET_NAME% car une tâche d'instantané précédemment programmée est encore en cours de fonctionnement. Veuillez vérifier la page du journal de Snapshot Replication pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Mise à jour automatique du système
Subject: La mise à jour automatique de %OSNAME% va démarrer automatiquement sur %HOSTNAME% dans %COUNTDOWN_MINUTE% minutes

Cher utilisateur,

%NEW_VERSION% sera automatiquement installé dans %COUNTDOWN_MINUTE% minutes. Si vous voulez annuler l'installation, veuillez vous connecter à %HOSTNAME% et faites-le dans la zone de notification.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: Les mises à jour du système seront installées avant l'arrêt programmé
Subject: Les mises à jour de %OSNAME% seront installées sur %HOSTNAME% avant l'arrêt programmé

Cher utilisateur,

%NEW_VERSION% sera installé avant l'arrêt programmé et %HOSTNAME% sera éteint une fois l'installation terminée. Veuillez éteindre votre %DISKSTATION% avant la fin.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Nouvelle mise à jour de %OSNAME% prête
Subject: La mise à jour de %OSNAME% est prête à être installée sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Une nouvelle version de %OSNAME% a été téléchargée et est prête à être installée. Veuillez vous identifier dans %HOSTNAME% et accéder au Panneau de configuration > Mise à jour et restauration pour installer %NEW_VERSION%. Pour plus d'informations à propos de la mise à jour de %OSNAME%, veuillez vous reporter à %HTTP_URL%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: Le périphérique externe n'a pas été correctement éjecté.
Subject: Le périphérique externe %DEVICE_NAME% sur %HOSTNAME%n'a pas été correctement éjecté.

Cher utilisateur,

Le périphérique externe %DEVICE_NAME% sur %HOSTNAME%n'a pas été correctement éjecté. Afin d'éviter des pertes de données, nous recommandons d'éjecter le périphérique avant de le débrancher.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: La température du disque dépasse la température de fonctionnement
Subject: Le disque %DISK_ID% dépasse la température de fonctionnement

Cher utilisateur,

La température du disque %DISK_ID% [%MODEL%] est de %REAL_TEMPERATURE% ºC, ce qui est hors de la température de fonctionnement, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.
Veuillez maintenir vos disques à une température de fonctionnement acceptable.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: Le disque %DISK_ID% ne dépasse pas la température de fonctionnement

Cher utilisateur,

La température du disque %DISK_ID% [%MODEL%] est actuellement dans la plage acceptable de température de fonctionnement, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Category: Storage,Important
Title: L'emplacement du disque est désactivé
Subject: L'emplacement du disque %DISK_ID% est désactivé

Cher utilisateur,

Un emplacement de disque dur a été désactivé en raison d'erreurs sur le disque dur [%DISK_ID%]. Veuillez remplacer le disque, l'activer et réparer tout volume dégradé si nécessaire.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Anomalie système détectée
Subject: Anomalie détectée sur %HOSTNAME%. Tous les volumes ont été démontés.

Cher utilisateur,

Le système a détecté une anomalie sur %HOSTNAME%. Afin de protéger vos données, tous les volumes ont été démontés. Veuillez contacter l'équipe de support de Synology pour obtenir de l'aide.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erreur E/S dans le disque de l'unité d'expansion
Subject: Erreur E/S dans le disque %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% dans %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% dans %HOSTNAME% a rencontré une erreur E/S, mais il fonctionne correctement après plusieurs tentatives. L'erreur a pu être causée par des secteurs défectueux. Si l'erreur survient à nouveau, veuillez sauvegarder vos données et exécuter le test S.M.A.R.T. sur votre disque dur afin d'examiner l'état du disque dur.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: Disque eSATA plein
Subject: Le disque eSATA %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

Le disque eSATA %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace. Référez-vous aux informations ci-dessous et prenez la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partition eSATA pleine
Subject: La partition %PARTITION_NUMBER% du disque eSATA %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

La partition %PARTITION_NUMBER% du disque eSATA %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace Référez-vous aux informations ci-dessous et prenez la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Panne de l'alimentation électrique redondante de l'unité d'expansion
Subject: L'alimentation n°%POWERID% de %EUNIT_ID% sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

L'alimentation n°%POWERID% de %EUNIT_ID% sur %HOSTNAME% est en panne.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Récupération de l'alimentation électrique redondante de l'unité d'expansion
Subject: L'alimentation n° %POWERID% sur %EUNIT_ID% dans %HOSTNAME% a récupéré

Cher utilisateur,

L'alimentation n° %POWERID% sur %EUNIT_ID% dans %HOSTNAME% a récupéré.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Reprise du ventilateur de l'unité d'expansion
Subject: Le ventilateur %EBOX_ID% %FAN_ID% sur %HOSTNAME% a été relancé

Cher utilisateur,

Le ventilateur %EBOX_ID% %FAN_ID% sur %HOSTNAME% a été relancé.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Arrêt du ventilateur de l'unité d'expansion
Subject: Le ventilateur %EBOX_ID% %FAN_ID% sur %HOSTNAME% a cessé de fonctionner

Cher utilisateur,

Le ventilateur %EBOX_ID% %FAN_ID% sur %HOSTNAME% a cessé de fonctionner.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Erreur de connexion sur l'unité d'expansion
Subject: Une connexion d'interface incorrecte a été détectée sur l'unité d'expansion %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Une connexion d'interface incorrecte a été détectée sur l'unité d'expansion %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%). Reportez-vous au guide de l'installation matérielle.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Connexion à l'unité d'expansion rétablie
Subject:  Rétablissement de la connexion à l'unité d'expansion %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%)

Cher utilisateur,

La connexion à l'unité d'expansion %EBOX_ID% (SAS Out - %LINK_ID%) de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a été rétablie.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Firmware de l'unté d'expansion incohérente
Subject: Le firmware de l'unité d'expansion de %HOSTNAME% n'est pas cohérent.

Cher utilisateur,

Le firmware de l'unité d'expansion de %HOSTNAME% n'est pas cohérent. Pour réparer ce problème, veuillez contacter l'assistance en ligne Synology à www.synology.com

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Subject: Réinitialiser le mot de passe oublié
Cher/Chère %USER%,

Vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe :
%URL%

Ce lien fonctionnera pendant 24 heures. Si vous n'avez pas demandé à changer votre mot de passe, veuillez ignorer ce message.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_AbleSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Le basculement du cluster high-availability est de nouveau opérationnel
Subject: Le basculement du %HOSTNAME% du cluster high-availability est de nouveau opérationnel

Cher utilisateur,

Le basculement du %HOSTNAME% du cluster high-availability est de nouveau opérationnel. Veuillez vérifier les journaux système ou la page Journaux de High Availability Manager pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_FailOver]
Category: HA,Important
Title: Erreur de cluster High-availability détectée
Subject: Erreur détectée sur le cluster high-availability %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Une erreur a été détectée sur le cluster high-availability %HOSTNAME%. Le système va passer sur le serveur passif. Veuillez vérifier les journaux système pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%
Erreur : %HA_PARAM_1%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_PassiveTimeout]
Category: HA,Important
Title: L'hôte local n'est pas parvenu à détecter le serveur actif.
Subject: [%HA_PARAM_1%] n'a pas pu détecter le serveur actif pendant un certain temps.

Cher utilisateur,

Le serveur passif [%HA_PARAM_1%] a été arrêté car il n'a pas pu détecter le serveur actif [%HA_PARAM_2%] pendant un certain temps. Mettez d'abord le serveur actif [%HA_PARAM_2%] sous tension. Si le serveur actif [%HA_PARAM_2%] n'est plus disponible, suivez les instructions ci-dessous pour supprimer le cluster high-availability : Démarrez [%HA_PARAM_1%] et patientez 5 minutes. Appuyez de manière prolongée sur le bouton RESET situé sur le panneau arrière de votre %DISKSTATION% pendant 4 secondes, jusqu'à ce que le %DISKSTATION% émette un bip. Relâchez immédiatement. (Avertissement : si vous maintenez le bouton RESET enfoncé trop longtemps, le système d'exploitation sera réinstallé.) Pour plus d'informations à propos des paramètres système qui seront réinitialisés, reportez-vous à ce didacticiel : https://www.synology.com/knowledgebase/DSM/tutorial/General/How_to_reset_your_Synology_NAS.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFail]
Category: HA,Important
Title: Échec de la prise en charge des services
Subject: Échec de la prise en charge des services du cluster high-availability %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le système a essayé de basculer les services au serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME%, mais a échoué. Veuillez vérifier les journaux système pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchFinished]
Category: HA,Important
Le cluster Title: High-availability est maintenant en fonctionnement
Subject: Le cluster High-availability %HOSTNAME% fonctionne maintenant sur %HA_PARAM_1%.

Cher utilisateur,

Les services du cluster high-availability %HOSTNAME% fonctionnent désormais sur %HA_PARAM_1%. Veuillez vérifier les journaux système ou la page Journaux de High Availability Manager pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_SwitchOver]
Category: HA,Important
Title: Basculement du cluster high-availability
Subject: Basculement du cluster high-availability %HOSTNAME% sur %HA_PARAM_1%

Cher utilisateur,

Un basculement a été initié sur le cluster high-availability %HOSTNAME%. Les services sont en cours de basculement sur %HA_PARAM_1%. Veuillez vérifier les journaux système pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_SyncComplete]
Category: HA,Important
Title: La réplication complète des données est terminée.
Subject: La réplication complète des données du cluster high-availability %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

La réplication complète des données du cluster high-availability %HOSTNAME% est terminée. Le serveur passif est maintenant prêt à prendre le relais des services dans le cas où un basculement ou une prise en charge serait nécessaire. Veuillez vérifier les journaux système ou la page Journaux de High Availability Manager pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnableSwitchover]
Category: HA,Important
Title: Le basculement du cluster high-availability est désactivé
Subject: Le basculement du %HOSTNAME% du cluster high-availability a été désactivé

Cher utilisateur,

Le basculement du %HOSTNAME% du cluster high-availability a été désactivé. Veuillez vérifier les journaux système ou la page Journaux de High Availability Manager pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HA_UnbindLocal]
Category: HA,Important
Title: L'hôte local a été supprimé du cluster high-availability
Subject: %HA_PARAM_1% a été supprimé du cluster high-availability %HA_PARAM_2%

Cher utilisateur,

%HA_PARAM_1% a été supprimé du cluster high-availability %HA_PARAM_2%. Veuillez vérifier les journaux système pour plus d’informations.

Action : %HA_ACTION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Erreur E/S du disque
Subject: Erreur E/S sur le disque dur %DISK_ID% dans %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% dans %HOSTNAME% a rencontré une erreur E/S, mais il fonctionne correctement après plusieurs tentatives. L'erreur a pu être causée par des secteurs défectueux. Si cette erreur survient à nouveau, veuillez sauvegarder vos données et exécuter le test S.M.A.R.T. sur votre disque dur afin d'examiner l'état du disque dur.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: Le disque Hot Spare global est débranché.
Subject: Le disque Hot Spare (%DISK_ID%) est débranché

Cher utilisateur,

Le système a détecté que le disque Hot Spare (%DISK_ID%) a été débranché.
Il est recommandé d'ajouter des disques au Hot Spare pour protéger l'espace de stockage.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: La réparation du disque Hot Spare global est terminée
Subject: La réparation de l'espace de stockage (%STORAGE_ID%) est terminée

Cher utilisateur,

Le système a terminé la restauration de l'espace de stockage dégradé (%STORAGE_ID%) avec le disque Hot Spare (%DISK_ID%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: La réparation du disque Hot Spare global échoué
Subject: Échec de la réparation de l'espace de stockage (%STORAGE_ID%)

Cher utilisateur,

Le système n'est pas parvenu à réparer l'espace de stockage dégradé (%STORAGE_ID%) avec le disque Hot Spare (%DISK_ID%).
Pour plus d'informations, veuillez consulter les journaux système.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Hot Spare global : rappel des espaces qui ne sont pas protégés
Subject: Certains espaces de stockage ne sont pas protégés par Hot Spare

Cher utilisateur,

Certains espaces de stockage (%STORAGE_ID%) ne sont pas protégés par Hot Spare.
Il est recommandé d'ajouter des disques au Hot Spare pour protéger l'espace de stockage.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: La réparation de Global Hot Spare est en cours
Subject: Le système utilise des disques Hot Spare pour réparer l'espace de stockage dégradé (%STORAGE_ID%)

Cher utilisateur,

Le système utilise actuellement un disque Hot Spare (%DISK_ID%) pour réparer l'espace de stockage dégradé (%STORAGE_ID%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Arrêt incorrect
Subject: %HOSTNAME% a subi un arrêt incorrect

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% a rencontré une coupure d'électricité et s'est éteint incorrectement.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Reprise de fonctionnement du ventilateur du serveur
Subject: Le ventilateur %FANID% du serveur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a recommencé à fonctionner

Cher utilisateur,

Le ventilateur %FANID% du serveur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a recommencé à fonctionner.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Arrêt du ventilateur du serveur
Subject: Le ventilateur %FANID% du serveur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté

Cher utilisateur,

Le ventilateur %FANID% du serveur %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Échec de la sauvegarde du LUN local
Subject: Échec - Sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME% dans le dossier local partagé a échoué. Consultez le journal des sauvegardes de DSM dans Sauvegarde et réplication > Journal pour de plus amples informations.

Nom du LUN : %LUN%
Tâche de sauvegarde : %BKP_TASK%
Destination de la sauvegarde : %BKP_DST% %PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpFinished]
Category: Backup/Restore
Title: La sauvegarde du LUN local a réussi
Subject: Terminée - Sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME% dans le dossier local partagé est terminée.

Nom du LUN : %LUN%
Tâche de sauvegarde : %BKP_TASK%
Destination de la sauvegarde : %BKP_DST% %PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Échec de la restauration du LUN local
Subject: Échec - Restauration du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La restauration du LUN sur %HOSTNAME% depuis le dossier local partagé a échoué. Consultez le journal des sauvegardes de DSM dans Sauvegarde et réplication > Journal pour de plus amples informations.

Nom du LUN : %LUN%
Source de la restauration : %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Restauration du LUN local terminée
Subject: Échec - Restauration du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La restauration du LUN sur %HOSTNAME% depuis le dossier local partagé est terminée.

Nom du LUN : %LUN%
Source de la restauration : %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title:  Échec de la sauvegarde du LUN sur réseau
Subject: Échec - Sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME% dans le dossier distant partagé a échoué. Consultez le journal des sauvegardes de DSM dans Sauvegarde et réplication > Journal pour de plus amples informations.

Nom du LUN : %LUN%
Tâche de sauvegarde : %BKP_TASK%
Destination de la sauvegarde : %BKP_DST%  %PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpOK]
Category: Backup/Restore
Title:  La sauvegarde du LUN sur le réseau est terminée
Subject: Terminée - Sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La sauvegarde du LUN sur %HOSTNAME% dans le dossier distant partagé est terminée.

Nom du LUN : %LUN%
Tâche de sauvegarde : %BKP_TASK%
Destination de la sauvegarde : %BKP_DST%  %PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title:  Échec de la restauration du LUN sur réseau
Subject: Échec - Restauration du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La restauration du LUN sur %HOSTNAME% depuis le dossier distant partagé a échoué. Consultez le journal des sauvegardes de DSM dans Sauvegarde et réplication > Journal pour de plus amples informations.

Nom du LUN : %LUN%
Source de la restauration : %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title:  La restauration du LUN sur le réseau est terminée
Subject: Échec - Restauration du LUN sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La restauration du LUN sur %HOSTNAME% depuis le dossier distant partagé est terminée.

Nom du LUN : %LUN%
Source de la restauration : %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Code de vérification d'urgence pour %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Ce qui suit est un code de vérification d’urgence à usage unique qui peut être utilisé pour vous connecter à %HOSTNAME% et réinitialiser vos paramètres de vérification en 2 étapes. Veuillez entrez ce code à 8 chiffres lorsque vous êtes invité à entrer un code de vérification.

Code de vérification d’urgence : %EMG_CODE%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Code de vérification d'urgence pour %USER_NAME% de %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Ce qui suit est un code de vérification d’urgence à usage unique qui peut être utilisé pour vous connecter à %HOSTNAME% et réinitialiser vos paramètres de vérification en 2 étapes. Veuillez entrez ce code à 8 chiffres lorsque vous êtes invité à entrer un code de vérification.

Remarque : Vous avez atteint votre limite de code d’urgence. Veuillez réinitialiser vos paramètres de vérification en 2 étapes dès que possible.

Code de connexion d’urgence : %EMG_CODE%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownCPU]
Category: System,Important
Title: Interruption pour surchauffe du processeur
Subject: %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté en raison de la surchauffe du processeur

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est automatiquement arrêté en raison de la surchauffe du processeur (supérieur ) %SHUTDOWN_TMP% °C).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Interruption pour surchauffe du disque
Subject: %HOSTNAME% s'est arrêté en raison de surchauffe du disque.

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% s'est arrêté automatiquement car le disque %DISK_NUM% était en surchauffe et avait atteint la température de %SHUTDOWN_TMP%°C.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownThermal]
Category: System,Important
Title: Arrêt de surchauffe
Subject: %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est arrêté en raison d'une surchauffe

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) s'est automatiquement arrêté en raison d'une surchauffe (supérieur ) %SHUTDOWN_TMP% °C).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Informations de mise à niveau du paquet pour %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Les mises à jour sont prêtes pour les paquets suivants sur %HOSTNAME%. Vous pouvez lancer le centre de paquets dans %OSNAME% pour les mettre à jour.

Paquets à mettre à jour :
%PKG_SET%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU]
Category: PerfEvent,Important
Title: Utilisation du processeur dépassée
Subject: L'utilisation du processeur dépasse %THRESHOLD%%.

Cher utilisateur,

L'utilisation du processeur a atteint %VALUE%%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_1]
Category: PerfEvent,Important
Title: Moyenne de charge du processeur sur 1 minute dépassée
Subject: La moyenne de charge du processeur sur 1 minute dépasse %THRESHOLD%.

Cher utilisateur,

La moyenne de charge du processeur sur 1 minute a atteint %VALUE%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_15]
Category: PerfEvent,Important
Title: Moyenne de charge du processeur sur 15 minutes dépassée
Subject: La moyenne de charge du processeur sur 15 minutes dépasse %THRESHOLD%.

Cher utilisateur,

La moyenne de charge du processeur sur 15 minutes a atteint %VALUE%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_CPU_Avg_5]
Category: PerfEvent,Important
Title: Moyenne de charge du processeur sur 5 minutes dépassée
Subject: La moyenne de charge du processeur sur 5 minutes dépasse %THRESHOLD%.

Cher utilisateur,

La moyenne de charge du processeur sur 5 minutes a atteint %VALUE%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_System_Memory]
Category: PerfEvent,Important
Title: Utilisation de la mémoire dépassée
Subject: L'utilisation de la mémoire dépasse %THRESHOLD%%.

Cher utilisateur,

L'utilisation de la mémoire a atteint %VALUE%%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_Volume]
Category: PerfEvent,Important
Title: Utilisation du volume dépassée
Subject: Le volume %NAME% dépasse la limite.

Cher utilisateur,

L'utilisation du volume %NAME% a atteint %VALUE%%, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD%%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Disk]
Category: PerfEvent,Important
Title: Latence du disque iSCSI Lun dépassée
Subject: L'iSCSI Lun %NAME% dépasse la limite.

Cher utilisateur,

La latence du disque de l'iSCSI LUN %NAME% a atteint %VALUE% ms, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD% ms.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[PerfEvent_iSCSI_Network]
Category: PerfEvent,Important
Title: Latence du réseau iSCSI Lun dépassée
Subject: L'iSCSI Lun %NAME% dépasse la limite.

Cher utilisateur,

La latence du réseau de l'iSCSI LUN %NAME% a atteint %VALUE% ms, ce qui dépasse la valeur prédéfinie de %THRESHOLD% ms.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Volume RAID5+spare dégradé
Subject: Le volume RAID5+spare %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé

Cher utilisateur,

Le volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé de RAID5+spare en RAID5. Pour retourner le volume à RAID5+spare, veuillez préparer un disque de secours, puis allez à "Menu principal" > "Gestionnaire de stockage" > " Volume" > "Gérer" pour remplacer le disque défectueux.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: Panne du disque dur dans le groupe de disques
Subject: Le disque dur %DISK_ID% du groupe de disques sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% du groupe de disques dans %HOSTNAME% est en panne ; veuillez le remplacer.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group planté
Subject: Le RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

Le RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a planté. Le système peut ne pas démarrer.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group dégradé
Subject: Le RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Cher utilisateur,

Le RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé. (Nombre total de disques durs : %TOTAL_DISK% ; nombre de disques durs actifs : %ACTIVE_DISK%) Veuillez identifier la cause de la dégradation et prendre des mesures correctives.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: Panne de disque dur dans le RAID Group
Subject: Le disque dur %DISK_ID% du RAID Group sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% du groupe de disques dans %HOSTNAME% est en panne ; veuillez le remplacer.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Synchronisation du RAID Group terminée
Subject: La vérification de la cohérence du RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

La vérification de la cohérence du RAID Group %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est terminée. Le système est désormais prêt à l'utilisation.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Un volume du RAID Group est en panne
Subject: Un volume du RAID Group %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Certains fichiers ont été altérés car le volume du RAID Group %VOLUME_ID% dans %HOSTNAME% est tombé en panne. Les fichiers courent le risque d'être endommagés dans le mode dégradé. Veuillez réparer rapidement le volume. Vous pouvez aller dans Menu principal > Journaux système pour plus de détails.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Un iSCSI LUN du RAID Group est en panne
Subject: Un iSCSI LUN du RAID Group sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Certains fichiers ont été corrompus car l'iSCSI LUN du RAID Group dans %HOSTNAME% est tombé en panne. Les fichiers courent le risque d'être endommagés dans le mode dégradé. Veuillez réparer rapidement le volume.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidSuggestDataScrubbing]
Category: Storage
Title: Rappel de nettoyage du RAID
Subject: Rappel du nettoyage du RAID sur le %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le nettoyage du RAID sur %HOSTNAME% n'a pas été effectué depuis un mois. Nous recommandons d'effectuer un nettoyage du RAID afin d'assurer l'intégrité des données.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume système planté
Subject: Le volume système (%SYSTEM_ID%) sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

Le volume système (%SYSTEM_ID%) sur %HOSTNAME% a planté. Le système peut ne pas démarrer.
Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume système dégradé
Subject: Le volume système (%SYSTEM_ID%) sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Cher utilisateur,

Le volume système (%SYSTEM_ID%) sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé. (Nombre total de disques durs : %TOTAL_DISK% ; nombre de disques durs actifs : %ACTIVE_DISK%)

Veuillez redémarrer le système, et il se réparera automatiquement au démarrage.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Contrôle de cohérence sur le système terminé
Subject: La vérification de la cohérence du volume système (%SYSTEM_ID%) sur %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% a terminé la vérification de la cohérence sur le volume système (%SYSTEM_ID%). Le système est désormais prêt à l'utilisation.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Panne du volume du groupe de disques
Subject: Un volume du groupe de disques %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Certains fichiers ont été altérés car le volume du groupe de disques %VOLUME_ID% dans %HOSTNAME% est tombé en panne. Les fichiers courent le risque d'être endommagés dans le mode dégradé. Veuillez réparer rapidement le volume. Vous pouvez aller dans "Menu principal" > "Informations système" > "Journal" > "Journal système" pour plus de détails.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volume planté
Subject: Le volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

Le volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% a planté. Le système peut ne pas démarrer.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volume dégradé
Subject: Le volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Cher utilisateur,

Le volume %VOLUME_ID% on %HOSTNAME% est passé en mode dégradé. (Nombre total de disques durs : %TOTAL_DISK% ; nombre de disques durs actifs : %ACTIVE_DISK%) Veuillez identifier la cause de la dégradation et prendre des mesures correctives.

Pour réparer le volume, veuillez remplacer les disques défectueux par de nouveaux. Pour plus d'informations, accédez à la base de connaissance de Synology sur notre site Web officiel.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Volume plein
Subject: Le volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

Espace disponible du volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est presque épuisé ; supprimez des fichiers pour libérer de l'espace.

Capacité totale : %VOLUME_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Vérification de cohérence terminée
Subject: La vérification de la cohérence du volume %VOLUME_ID% sur %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% a terminé la vérification de la parité du volume %VOLUME_ID%. Le système est désormais prêt à l'utilisation.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Un iSCSI LUN du groupe de disques est en panne
Subject: Un iSCSI LUN du groupe de disques sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Certains fichiers ont été corrompus car l'iSCSI LUN du groupe de disques dans %HOSTNAME% est tombé en panne. Les fichiers courent le risque d'être endommagés dans le mode dégradé. Veuillez réparer rapidement le volume.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiCrashed]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN a planté
Subject: iSCSI LUN (%LUN_NAME%) sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

iSCSI LUN (%LUN_NAME%) sur %HOSTNAME% a planté. Le système peut ne pas démarrer.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contactez le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiDegraded]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN dégradé
Subject: iSCSI LUN (%LUN_NAME%) sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Cher utilisateur,

iSCSI LUN (%LUN_NAME%) sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé. (Nombre total de disques durs : %TOTAL_DISK% ; nombre de disques durs actifs : %ACTIVE_DISK%) Veuillez identifier la cause de la dégradation et prendre des mesures correctives.

Pour réparer l'iSCSI LUN, veuillez remplacer les disques défectueux par de nouveaux. Pour plus d'informations, accédez à la base de connaissance de Synology sur notre site Web officiel.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Rétablissement de l'alimentation redondante
Subject: L'alimentation n°%POWERID% de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a été rétablie

Cher utilisateur,

L'alimentation n°%POWERID% de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a été rétablie.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Panne de l'alimentation électrique redondante
Subject: L'alimentation n°%POWERID% de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a cessé de fonctionner

Cher utilisateur,

L'alimentation n°%POWERID% de %HOSTNAME% (NS : %HOST_SN%) a cessé de fonctionner.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Restauration annulée
Subject: %TASK_TYPE% annulé sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

La restauration des données sur %HOSTNAME% a été annulée.

Source de la restauration : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskFailed]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Échec de la restauration
Subject: %TASK_TYPE% n'est pas parvenu à procéder à la restauration depuis %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Échec de la restauration des données de la sauvegarde depuis %HOSTNAME%.

Consultez le journal des sauvegardes dans Hyper Backup > Journal pour de plus amples informations.

Source de la restauration : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[RestoreTaskFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Restauration terminée
Subject: %TASK_TYPE% réussi sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Votre tâche de restauration %TASK_NAME% est désormais terminée.

Source de la restauration : %DESTINATION_IP% %DESTINATION_PATH%
Heure de démarrage : %START_TIME%
Durée : %DURATION%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: Carte SD pleine
Subject: La carte SD %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

Espace disponible de la carte SD %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est presque épuisé. Référez-vous aux informations ci-dessous et prenez la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partition de la carte SD pleine
Subject: La partition %PARTITION_NUMBER% de la carte SD %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

La partition %PARTITION_NUMBER% de la carte SD %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace Veuillez prendre la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Module SFP+ non pris en charge
Subject: Un module SFP+ %LAN% a été détecté

Cher utilisateur,

Un module SFP+ %LAN% non pris en charge a été détecté et le pilote de la carte d'interface réseau a été désactivé.
Veuillez installer un module pris en charge et redémarrer votre %DISKSTATION%.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Cache SSD planté
Subject: Le cache SSD %SSD_ID% sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

Le cache SSD %SSD_ID% sur %HOSTNAME% a planté. Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Cache SSD dégradé
Subject: Le cache SSD %SSD_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé

Cher utilisateur,

Le cache SSD %SSD_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé. Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Cache de lecture/écriture manquant
Subject: Le cache de lecture/écriture %SPACE_ID% sur %HOSTNAME% est manquant

Cher utilisateur,

Le cache de lecture/écriture %SPACE_ID% sur %HOSTNAME% est manquant. Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: System,Important
Title: Risques de sécurité trouvés
Subject: Risques de sécurité trouvés sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Security Advisor vient de terminer une analyse programmée sur %HOSTNAME%. Plusieurs risques de sécurité ont été trouvés qui nécessitent votre attention. Veuillez vous connecter à %OSNAME% sur %HOSTNAME% et afficher le rapport dans Security Advisor.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Système expiré
Subject: %OSNAME% sur %HOSTNAME% a expiré sur Conseiller de sécurité

Cher utilisateur,

%OSNAME% fonctionnant sur %HOSTNAME% a expiré. Veuillez vous connecter à %OSNAME% sur %HOSTNAME%, ouvrir le panneau de configuration et installer la dernière version de %OSNAME%. Pour un rapport détaillé, veuillez accéder à Menu principal > Conseiller de sécurité.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Système et paquets expirés
Subject: Un %OSNAME% et les paquets sur %HOSTNAME% ont expiré sur Conseiller de sécurité

Cher utilisateur,

Les paquets %OSNAME% et %NUMBER% fonctionnant sur %HOSTNAME% ont expiré. Veuillez vous connecter à %OSNAME% et %HOSTNAME% et procéder comme suit :
- Ouvrez le Panneau de configuration et installez la dernière version de %OSNAME%.
- Ouvrez le Panneau de configuration et installez la dernière version de votre/vos paquet(s).

Pour un rapport détaillé, veuillez accéder à Menu principal > Conseiller de sécurité.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: System,Important
Title: Maliciel détecté
Subject: Maliciel détecté sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Un maliciel a été détecté sur %HOSTNAME%. Veuillez vous connecter à %OSNAME% sur %HOSTNAME% et ouvrir Security Advisor pour corriger cela.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Paquets expirés
Subject: Les paquets %HOSTNAME% ont expiré

Cher utilisateur,

%NUMBER% paquets fonctionnant sur %HOSTNAME% a/ont expiré. Veuillez vous connecter à %OSNAME% sur %HOSTNAME% et ouvrir le Centre de paquets pour installer la dernière version de vos paquets.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Échec de synchro du dossier partagé
Subject: Échec - Synchro du dossier partagé

Cher utilisateur,

La synchronisation du dossier partagé sur %HOSTNAME% a échoué. Consultez le journal des sauvegardes de DSM dans le Centre des journaux pour de plus amples informations.

Synchroniser les tâches : %S2S_TASK%
Serveur de synchro : %S2S_SERVER%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Synchro du dossier partagé terminée
Subject: Terminée - Synchro du dossier partagé

Cher utilisateur,

La synchro du dossier partagé sur %HOSTNAME% sur le volume local est terminée.

Synchroniser les tâches : %S2S_TASK%
Serveur de synchro : %S2S_SERVER%
Heure de démarrage : %TIME%
Durée : %DUR%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartEBoxAbnor]
Category: Storage,Important
Title: L'état S.M.A.R.T. du disque de l'unité d'extension est anormal
Subject: L'état S.M.A.R.T. du disque %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% connecté à %HOSTNAME% est anormal

Cher utilisateur,

L'état S.M.A.R.T. du disque %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% connecté à %HOSTNAME% est anormal. Ceci pourrait annoncer une défaillance imminente. Sauvegardez vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartESataAbnor]
Category: External Storage,Important
Title: L'état S.M.A.R.T. du disque eSATA est anormal
Subject: L'état S.M.A.R.T. du disque eSATA sur %HOSTNAME% est anormal

Cher utilisateur,

L'état S.M.A.R.T. du disque eSATA sur %HOSTNAME% est anormal. Ceci pourrait annoncer une défaillance imminente. Sauvegardez vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartIntAbnor]
Category: Storage,Important
Title: L'état S.M.A.R.T. d'un disque interne est anormal
Subject: L'état S.M.A.R.T. du disque %DISK_ID% sur %HOSTNAME% est anormal

Cher utilisateur,

L'état S.M.A.R.T. du disque interne %DISK_ID% sur %HOSTNAME% est anormal. Ceci pourrait annoncer une défaillance imminente. Sauvegardez vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestEBoxErr]
Category: Storage,Important
Title: Échec du test S.M.A.R.T. sur le disque de l'unité d'expansion
Subject: Le disque %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% connecté à %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T.

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% sur %EUNIT_ID% connecté à %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T. Sauvegardez vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestESataErr]
Category: External Storage,Important
Title: Échec du test S.M.A.R.T. sur le disque eSATA
Subject: Le disque eSATA sur %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T.

Cher utilisateur,

Le disque eSATA sur %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T. Veuillez sauvegarder vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestIntErr]
Category: Storage,Important
Title: Échec du test S.M.A.R.T. sur le disque interne
Subject: Le disque %DISK_ID% sur %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T.

Cher utilisateur,

Le disque dur %DISK_ID% sur %HOSTNAME% a échoué au test S.M.A.R.T. Veuillez sauvegarder vos données et remplacez le disque dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Groupe de disques planté
Subject: Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a planté. Le système peut ne pas démarrer.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Groupe de disques dégradé
Subject: Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Cher utilisateur,

Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est passé en mode dégradé. (Nombre total de disques durs : %TOTAL_DISK% ; nombre de disques durs actifs : %ACTIVE_DISK%) Veuillez identifier la cause de la dégradation et prendre des mesures correctives.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Groupe de disques - Raid5+spare dégradé
Subject: Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé à RAID5

Cher utilisateur,

Le groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% a été dégradé de RAID5+spare à RAID5. Pour le retourner à RAID5+spare, veuillez préparer un disque de secours, puis allez à "Menu principal" > "Gestionnaire de stockage" > "Groupe de disques" pour remplacer le disque défectueux.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter le support en ligne de Synology : http://www.synology.com.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Synchro du groupe de disques terminée
Subject: La vérification de la cohérence du groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

La vérification de la cohérence du groupe de disques %RAID_ID% sur %HOSTNAME% est terminée. Le système est désormais prêt à l'utilisation.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: Le rapport d'utilisation de disque a été généré

Cher utilisateur,

Le rapport d'utilisation de disque de %PROFILE% a été généré. Pour voir le rapport, veuillez voir ci-dessous :
%LINK%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Échec de la génération du rapport d'utilisation du stockage

Cher utilisateur,

Une erreur s'est produite lors de l'établissement du rapport d'utilisation de %PROFILE%.

Raison : %MSG%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SystemInodeFull]
Category: System
Title: Le nombre de fichiers sur le système atteint la limite
Subject: Le nombre de fichiers sur la partition système de %HOSTNAME% atteint la limite

Cher utilisateur,

Le nombre de fichiers sur la partition système de %HOSTNAME% atteint la limite. Veuillez contacter l'assistance de Synology pour obtenir de l'aide.

Nombre maximum de fichiers : %TOTAL_INODE%
Nombre de fichiers restants : %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: L'espace de stockage système est planté
Subject: L'espace de stockage système %HOSTNAME% a planté

Cher utilisateur,

L'espace de stockage système %HOSTNAME% a planté.

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez contacter l'assistance en ligne Synology à http://www.synology.com

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeFull]
Category: System
Title: L'espace de stockage système plein
Subject: L'espace de stockage système sur %HOSTNAME% est épuisé

Cher utilisateur,

Le stockage système %HOSTNAME% est à cours d'espace disponible. Veuillez vous reporter aux informations ci-dessous et libérer de l'espace.

Capacité totale : %VOLUME_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[TaskSchedulerResult]
Subject: Le planificateur de tâches à terminé une tâche planifiée

Cher utilisateur,

Le planificateur de tâches à terminé une tâche planifiée.

Tâche : %TASK_ID%
Heure de début : %START_TIME%
Heure d’arrêt : %STOP_TIME%
État actuel : %EXIT_CODE%
Sortie standard/erreur :
%OUTPUT%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Message test envoyé par %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Félicitations ! Vous avez terminé la configuration des notifications par mail sur %HOSTNAME%.
Pour réaliser d'autres configurations système, visitez %HTTP_URL%.
(Si vous ne pouvez pas vous connecter au serveur, veuillez contacter l'administrateur.)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS connecté
Subject: %HOSTNAME% a été connecté à l'UPS.

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% a été connecté à l'UPS.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS déconnecté
Subject: %HOSTNAME% a perdu la connexion à l'UPS.

Cher utilisateur,

%HOSTNAME% a perdu la connexion à l'UPS. Veuillez vérifier les paramètres du serveur.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS est revenu en mode AC
Subject: L'appareil UPS connecté à %HOSTNAME% est revenu en mode AC.

Cher utilisateur,

L'appareil UPS connecté à %HOSTNAME% est revenu en mode AC.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS est passé en mode batterie
Subject: L'appareil UPS connecté à %HOSTNAME% est passé en mode batterie.

Cher utilisateur,

L'appareil UPS connecté à %HOSTNAME% est passé en mode batterie. %HOSTNAME% s'éteindra lorsque la batterie de l'appareil UPS sera épuisée. Veuillez mettre hors tension %HOSTNAME% manuellement ou restaurer l'alimentation électrique externe dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Batteries faibles de l'onduleur
Subject: Batteries faibles de l'onduleur connecté à %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Batteries faibles de l'onduleur connecté à %HOSTNAME%. Tous les services sont arrêtés. Les services redémarreront lorsque l'onduleur aura récupéré.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYDisconnect]
Category: USB Copy
Title: USBCopy déconnecté
Subject: Le périphérique externe est déconnecté dans %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Le processus %COPY% sur %HOSTNAME% a échoué parce que le périphérique externe est déconnecté.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYError]
Category: USB Copy,Important
Title: Échec d'USBCopy
Subject: La %COPY% sur %HOSTNAME% a échoué

Cher utilisateur,

La %COPY% sur %HOSTNAME% a échoué en raison d'erreurs inconnues.
Le code d'erreur est %ERR%. Veuillez vérifier le journal USBCopy/SDCopy pour plus d'informations.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYFinished]
Category: USB Copy
Title: USBCopy terminé
Subject: La %COPY% sur %HOSTNAME% est terminée

Cher utilisateur,

La %COPY% sur %HOSTNAME% est terminée avec succès.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYNospace]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy annulé
Subject: La %COPY% sur %HOSTNAME% est annulée

Cher utilisateur,

La %COPY% sur %HOSTNAME% est annulée parce que le dossier partagé de destination n'a plus d'espace disponible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: Panne du disque USB
Subject: Le disque USB %DISK_ID% sur %HOSTNAME% est en panne

Cher utilisateur,

Le disque USB %DISK_ID% sur %HOSTNAME% est en panne.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: Disque USB plein
Subject: Le disque USB %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est à cours d'espace

Cher utilisateur,

Le disque USB %DISK_NUMBER% dans %HOSTNAME% est à cours d'espace ; veuillez prendre la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: Partition USB pleine
Subject: La partition %PARTITION_NUMBER% du disque USB %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace

Cher utilisateur,

La partition %PARTITION_NUMBER% du disque USB %DISK_NUMBER% sur %HOSTNAME% est sur le point de manquer d'espace Veuillez prendre la mesure appropriée.

Capacité totale : %DISK_SIZE% Go
Capacité disponible : %FREE_SPACE% Go (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Subject: Votre mot de passe sur %HOSTNAME% a été modifié

Cher/Chère %USER_NAME%,

Ceci est une confirmation que votre mot de passe sur %HOSTNAME% a été modifié.

Pour modifier vos paramètres de compte, veuillez diriger votre navigateur sur %HTTP_URL%. (Si vous ne pouvez pas vous connecter au serveur, veuillez contacter l'administrateur.)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Bienvenue nouvel utilisateur
Subject: Bienvenue %USER_NAME% sur le serveur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Bienvenue sur %HOSTNAME%!
Vous pouvez diriger votre navigateur sur %HTTP_URL% pour modifier votre profil personnel.
(Si vous ne pouvez pas vous connecter au serveur, veuillez contacter l'administrateur.)

Votre nom d'utilisateur : %USER_NAME%
Votre mot de passe : %PASSWD%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Le nombre de fichiers sur le volume atteint la limite
Subject: Le nombre de fichiers sur le volume %VOLUME_ID% de %HOSTNAME% atteint la limite

Cher utilisateur,

Le nombre de fichiers sur le volume %VOLUME_ID% de %HOSTNAME% atteint la limite. Veuillez supprimer des fichiers afin d'en réduire le nombre.

Nombre maximum de fichiers : %TOTAL_INODE%
Nombre de fichiers restants : %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: Le rappel du client VPN a échoué
Subject: La reconnexion du profil VPN [%VPN_CLIENT%] sur %HOSTNAME% a échoué

Cher utilisateur,

La reconnexion du profil VPN [%VPN_CLIENT%] sur %HOSTNAME% a échoué après la déconnexion. Veuillez vérifier la connexion entre le client VPN et le serveur.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Redémarrer le serveur actif
Subject: Le serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été redémarré

Cher utilisateur,

Un administrateur a redémarré le serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec du redémarrage du serveur actif
Subject: Échec du redémarrage du serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur actif du cluster high-availability  %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'est pas parvenu à redémarrer. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Redémarrage du serveur passif
Subject: Le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été redémarré.

Cher utilisateur,

Un utilisateur a redémarré le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Échec du redémarrage du serveur passif.
Subject: Échec du redémarrage du serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'est pas parvenu à redémarrer. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Redémarrage d'un serveur inconnu
Subject: Le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été redémarré

Cher utilisateur,

Un utilisateur a redémarré le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Échec du redémarrage du serveur inconnu
Subject: Échec du redémarrage du serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'est pas parvenu à redémarrer. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Ajout d'un nouveau serveur passif
Subject: Ajout d'un nouveau serveur au cluster high-availability

Cher utilisateur,

Un administrateur a initié la récupération du serveur inconnu. Le serveur est actuellement en train de rejoindre les clusters high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) en tant que serveur passif. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de l'ajout d'un nouveau serveur
Subject: Échec de l'ajout d'un nouveau serveur au cluster high-availability

Cher utilisateur,

Le serveur inconnu n'est pas parvenu à rejoindre le cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) en tant que serveur passif. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Mise hors tension du cluster high-availability
Subject: Le cluster High-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été mis hors tension

Cher utilisateur,

Un utilisateur a mis hors tension le cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Mise hors tension du serveur actif
Subject: Le serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été mis hors tension

Cher utilisateur,

Un administrateur a mis hors tension le serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise hors tension du serveur actif
Subject: Échec de la mise hors tension du serveur actif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur actif du cluster high-availability  %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis hors tension. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise hors tension du cluster high-availability
Subject: un échec de la mise hors tension du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis hors tension. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Mise hors tension du serveur passif
Subject: Le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été mis hors tension

Cher utilisateur,

Un administrateur a mis hors tension le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise hors tension du serveur passif
Subject: Échec de la mise hors tension du serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis hors tension. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Mise hors tension du serveur inconnu
Subject: Le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) a été mis hors tension.

Cher utilisateur,

Un utilisateur a mis hors tension le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise hors tension du serveur inconnu
Subject: Échec de la mise hors tension du serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur inconnu connecté au cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis hors tension. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Basculement du cluster high-availability
Subject: Les services du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) sont basculés sur %HA_REMOTE_HOST_SN%

Cher utilisateur,

Le système a initié un basculement du cluster high-availability cluster %HOSTNAME%  (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%). Les services vont être basculés sur %HA_REMOTE_HOST_SN%. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Raison : %HA_FAILOVER_REASON%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec du basculement du cluster high-availability
Subject: Les services du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'est pas parvenu à basculer sur %HA_REMOTE_HOST_SN%

Cher utilisateur,

Le système a tenté d'effectuer le basculement du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%). Toutefois, les services ne sont pas parvenus à basculer sur le serveur passif (NS : %HA_REMOTE_HOST_SN%). Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_takeover]
Category: AHA,Important
Title: Prise en charge de cluster High-availability
Subject: Erreurs détectées dans le cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Une erreur a été détectée dans le cluster high-availability cluster %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%). Les services vont être basculés sur le serveur passif. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Erreur : %HA_FAILOVER_REASON%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise à niveau du cluster high-availability
Subject: un échec de la mise à niveau du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis à niveau. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Échec de la mise à niveau du serveur passif
Subject: Échec de la mise à niveau du serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Cher utilisateur,

Le serveur passif du cluster high-availability %HOSTNAME% (NS : %HA_LOCAL_HOST_SN%) n'a pas pu être mis à niveau. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: Cluster High-availability en fonctionnement
Subject: Le cluster high-availability %HOSTNAME% utilise maintenant les services de %HA_LOCAL_HOST_SN%

Cher utilisateur,

Les services du cluster high-availability %HOSTNAME% fonctionnent désormais sur %HA_LOCAL_HOST_SN%. Veuillez vérifier la page Journal de High Availability Manager pour des informations détaillées.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Rapport de santé mensuel du disque sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Ce qui suit est votre rapport mensuel concernant la santé des disques sur %HOSTNAME%. Vous pouvez également vérifier la santé des disques individuels au Gestionnaire de stockage > HDD/SSD > Info santé.

%CONTENT%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[eSynoscheduler_complete_task]
Subject: Le planificateur de tâches a terminé une tâche déclenchée

Cher utilisateur,

Le planificateur de tâches a terminé une tâche déclenchée.

Tâche : %TASK%
Heure de début : %START_TIME%
Heure d’arrêt : %END_TIME%
État actuel : %EXIT_CODE%
Sortie standard/erreur :
%OUT_PUT%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[ext4_fs_err]
Category: System,Important
Title: Erreur du système de fichiers
Subject: Erreur de système de fichiers détectée sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Une erreur de système de fichier a été détectée sur le volume %VOLUME_ID%. Accédez au gestionnaire de stockage pour la réparer dès que possible.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[file_cksum_err]
Category: System,Important
Title: Erreur de somme de contrôle
Subject: Erreur de somme de contrôle sur %HOSTNAME%. Vérifiez le Centre des journaux pour plus de détails.

Cher utilisateur,

Une erreur de somme de contrôle a été détectée dans le fichier %FILE_PATH%. Veuillez utiliser une version précédemment sauvegardée pour réparer le fichier.

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[iSCSILunScheduleSnapshotFail]
Category: Storage,Important
Title: Échec de la prise de l'instantané pour iSCSI LUN
Subject: Échec de la prise d'un instantané pour iSCSI LUN %LUNNAME% sur %HOSTNAME%

Cher utilisateur,

Échec de la prise d'un instantané de iSCSI LUN sur %HOSTNAME%. Consultez le Gestionnaire de stockage pour obtenir des informations détaillées.

LUN : %LUNNAME%

Sincères salutations,
%COMPANY_NAME%


[widget]
eunit	=	"Unité d'expansion"
link_fail	=	"Erreur de connexion"

