
# Copyright (c) 2000-2019 Synology Inc. All rights reserved.

[action_rule]
access_controller	=	"Řadič přístupu"
access_denied	=	"Přístup zamítnut"
access_granted	=	"Přístup byl přidělen"
act_cant_execute	=	"Tuto akci nelze provést s událostí [{0}] na stejném zařízení. Vyberte jinou událost nebo zařízení."
act_result_ignored	=	"Ignorováno"
act_result_interrupted	=	"Přerušeno"
action_device	=	"Zařízení akce"
action_result	=	"Výsledek akce"
action_rule	=	"Pravidlo akce"
action_type	=	"Typ akce"
action_type_hint	=	"Vyberte, zda chcete tuto událost přerušit jinou akcí."
add_rule	=	"Průvodce přidáním pravidla akce"
allow_act	=	"Aktivní"
available_time	=	"Aktivní"
cam_act_disable	=	"Zakázat kameru"
cam_act_enable	=	"Povolit kameru"
cam_act_preview	=	"Místní okno videa"
cam_act_preview_title	=	"Náhled pravidla akce – Kamera"
cam_evt_disabled	=	"Kamera byla zakázána"
cam_evt_enabled	=	"Kamera byla povolena"
cannot_enable_rule_with_disable_devcie	=	"Alespoň jedno z vybraných pravidel nelze povolit, protože příslušné zařízení bylo zakázáno. Povolte související zařízení a opakujte akci."
cannot_enable_rule_with_invalid_devcie	=	"Nejméně jedno z vybraných pravidel nelze správně provést. Zkontrolujte, jestli není stav odpovídajících zařízení nenormální."
casing_open	=	"Kryt zařízení byl otevřen"
connection_normal	=	"Připojení je normální"
desc_act_cam_audio_out	=	"Přehrajte zvukový vzor {5} z kamery {0} na serveru {1} {2} x každých {3} {4}."
desc_act_cam_audio_out_sche	=	"Přehrajte zvukový vzor {5} z kamery {0} na serveru {1} každých {3} {4}."
desc_act_cam_auto_pan	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby se automaticky naklonila na {3} {4} a přesunula zpět do výchozí pozice {6}."
desc_act_cam_auto_pan_sche	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby se automaticky naklonila na určenou dobu a přesunula zpět do výchozí pozice {6} na konci plánu."
desc_act_cam_digital_out_disable_sche	=	"Deaktivovat digitální výstup {5} kamery {0} na serveru {1}"
desc_act_cam_digital_out_sche	=	"Aktivovat digitální výstup {5} kamery {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_digital_output	=	"Aktivovat digitální výstup {5} kamery {0} na serveru {1} pro {3} {4}."
desc_act_cam_digital_output_disable	=	"Deaktivovat digitální výstup {5} kamery {0} na serveru {1} pro {3} {4}"
desc_act_cam_disabled	=	"Deaktivujte kameru {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_disabled_sche	=	"Deaktivujte kameru {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_enable	=	"Povolte kameru {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_enable_sche	=	"Povolte kameru {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_object_tracking	=	"Aktivujte automatické sledování pro kameru {0} na serveru {1} na {3} {4} a přesunutí zpět do výchozí pozice {6}."
desc_act_cam_object_tracking_sche	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby automaticky sledovala objekty po určenou dobu a přesunula se zpět do výchozí pozice {6} na konci plánu."
desc_act_cam_patrol	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby sledovala trasu {5} a přešla zpět na pozici {6} {2} x každých {3} {4}."
desc_act_cam_patrol_sche	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby sledovala trasu {5} a přešla zpět na pozici {6} každých {3} {4} do konce plánu."
desc_act_cam_preset	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby se přesunula na přednastavenou pozici {5}, setrvala {3} {4} a přesunula se zpět do výchozí pozice {6}."
desc_act_cam_preset_sche	=	"Nastavte kameru {0} na serveru {1}, aby se přesunula na přednastavenou pozici {5}, setrvala po určenou dobu a přesunula se zpět do výchozí pozice {6}."
desc_act_cam_preview	=	"Zobrazilo se místní okno videa kamery {0} na serveru {1}."
desc_act_cam_record	=	"Nahrávejte video z kamery {0} na serveru {1} na {3} {4}."
desc_act_cam_snapshot	=	"Vytvořte snímek kamery {0} na serveru {1} {2} x každých {3} {4}."
desc_act_cam_snapshot_sche	=	"Vytvořte snímek kamery {0} na serveru {1} každých {3} {4}."
desc_act_cam_stop_record	=	"Zastavit záznam pravidla akce z kamery {0} na serveru {1}."
desc_act_door_access	=	"Povolit přístup ke dveřím {0} na serveru {1}"
desc_act_door_lock	=	"Zamknout dveře {0} na serveru {1}"
desc_act_door_unlock	=	"Odemknout dveře {0} na serveru {1}"
desc_act_intercom_access	=	"Povolit přístup k domácímu telefonu {0} na serveru {1}"
desc_act_intercom_lock	=	"Zamknout domácí telefon {0} na serveru {1}"
desc_act_intercom_unlock	=	"Odemknout domácí telefon {0} na serveru {1}"
desc_act_iomodule_digital_out_disable_sche	=	"Deaktivovat digitální výstup {5} I/O modulu {0} na serveru {1}"
desc_act_iomodule_digital_out_sche	=	"Aktivovat digitální výstup {5} I/O modulu {0} na serveru {1}."
desc_act_iomodule_digital_output	=	"Aktivovat digitální výstup {5} I/O modulu {0} na serveru {1} pro {3} {4}."
desc_act_iomodule_digital_output_disable	=	"Deaktivovat digitální výstup {5} I/O modulu {0} na serveru {1} pro {3} {4}."
desc_act_speaker_audio_out	=	"Přehrát zvukový vzor {5} z reproduktoru {0} na serveru {1} {2} krát každých {3} {4}."
desc_act_speaker_audio_out_sche	=	"Přehrát zvukový vzor {5} z reproduktoru {0} na serveru {1} každých {3} {4}."
desc_act_speaker_group_audio_out	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze skupiny reproduktorů {0} {2} každých {3} {4}."
desc_act_speaker_group_audio_out_sche	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze skupiny reproduktorů {0} na serveru {1} každých {3} {4}."
desc_act_ss_audio_out	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze stanice Surveillance Station {2}krát po intervalu: {3} {4}."
desc_act_ss_audio_out_sche	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze stanice Surveillance Station po intervalu: {3} {4}."
desc_act_ss_enter_home_mode	=	"Služba Surveillance Station vstupuje do domovského režimu"
desc_act_ss_leave_home_mode	=	"Služba Surveillance Station opouští domovský režim"
desc_act_vs_audio_out	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze zařízení VisualStation {2} krát každých {3} {4}."
desc_act_vs_audio_out_sche	=	"Přehrát zvukový vzor {5} ze zařízení VisualStation každých {3} {4}."
desc_and	=	"A"
desc_event_cam_app_vmd_with_trig_type	=	"Byla detekována {4} událost ACAP VMD kamery {0} na serveru {1}"
desc_event_cam_app_with_trig_type	=	"Byla zjištěna událost aplikace {3} kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_audio_with_trig_type	=	"Byl zjištěn zvuk u kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_di	=	"Byl aktivován digitální vstup {2} kamery {0} na serveru {1}"
desc_event_cam_di_inactive	=	"Byl deaktivován digitální vstup {2} kamery {0} na serveru {1}"
desc_event_cam_di_inactive_with_trig_type	=	"Byl deaktivován digitální vstup {2} kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_di_inactive_with_trig_type_and_di_name	=	"Byl deaktivován digitální vstup {3} kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_di_with_trig_type	=	"Byl aktivován digitální vstup {2} kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_di_with_trig_type_and_di_name	=	"Byl aktivován digitální vstup {3} kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_disabled	=	"Kamera {0} na serveru {1} byla zakázána."
desc_event_cam_disabled_with_trig_type	=	"Byla zakázána kamera {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_enabled	=	"Kamera {0} na serveru {1} byla povolena."
desc_event_cam_enabled_with_trig_type	=	"Byla povolena kamera {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_iva_event_detected	=	"Deep Video Analytics {2} of camera {0} on server {1} was triggered"
desc_event_cam_la_evt_with_trig_type	=	"U kamery {0} na serveru {1} byla zjištěna analýza živého zobrazení {4}"
desc_event_cam_lost	=	"Připojení ke kameře {0} na serveru {1} bylo přerušeno."
desc_event_cam_lost_with_trig_type	=	"Připojení ke kameře {0} na serveru {1} bylo ztraceno {4}"
desc_event_cam_md	=	"Byl zaznamenán pohyb pro kameru {0} na serveru {1}."
desc_event_cam_md_with_trig_type	=	"Byl zjištěn pohyb u kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_cam_pir_with_trig_type	=	"Na kameře {0} na serveru {1} byl zjištěn pohyb PIR {4}"
desc_event_cam_resumed	=	"Připojení ke kameře {0} na serveru {1} bylo obnoveno."
desc_event_cam_resumed_with_trig_type	=	"Připojení ke kameře {0} na serveru {1} bylo obnoveno {4}"
desc_event_cam_tampering_with_trig_type	=	"Byla zjištěna manipulace u kamery {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_controller_alarm_with_trig_type	=	"Byl spuštěn alarm řadiče přístupu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_controller_casing_open_with_trig_type	=	"Byl otevřen případ řadiče přístupu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_door_access_deny_with_trig_type	=	"Přístup ke dveřím {0} na serveru {1} byl zamítnut {4}"
desc_event_door_access_grant_with_trig_type	=	"Přístup ke dveřím {0} na serveru {1} byl udělen {4}"
desc_event_door_alarm_with_trig_type	=	"Byl spuštěn alarm dveří {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_door_tampering_with_trig_type	=	"Byla zjištěna manipulace u dveří {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_dva_task_disabled	=	"Úloha Deep Video Analytics {0} byla zakázána"
desc_event_dva_task_enabled	=	"Úloha Deep Video Analytics {0} byla povolena"
desc_event_dva_task_people_reach_limit	=	"Počet zbývajících osob dosáhl limitu úlohy Deep Video Analytics {0}."
desc_event_dva_task_rule_triggered	=	"Úloha Deep Video Analytics {0} byla aktivována"
desc_event_dva_task_tampering	=	"Tampering detected for Deep Video Analytics Task {0}"
desc_event_external	=	"Byla zaznamenána externí událost {0} na serveru {1}."
desc_event_external_with_trig_type	=	"Byla zjištěna externí událost {0} na serveru {1} {2}"
desc_event_intercom_event_detected	=	"Byla detekována {4} událost domácího telefonu {3} kamery {0} na serveru {1}."
desc_event_iomodule_di	=	"Byl aktivován digitální vstup {2} I/O modulu {0} na serveru {1}"
desc_event_iomodule_di_inactive	=	"Byl deaktivován digitální vstup {2} I/O modulu {0} na serveru {1}"
desc_event_iomodule_di_inactive_with_trig_type	=	"Byl deaktivován digitální vstup {2} I/O modulu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_iomodule_di_inactive_with_trig_type_and_di_name	=	"Byl deaktivován digitální vstup {3} I/O modulu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_iomodule_di_with_trig_type	=	"Byl aktivován digitální vstup {2} I/O modulu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_iomodule_di_with_trig_type_and_di_name	=	"Byl aktivován digitální vstup {3} I/O modulu {0} na serveru {1} {4}"
desc_event_iomodule_lost	=	"Připojení k I/O modulu {0} na serveru {1} bylo ztraceno."
desc_event_iomodule_lost_with_trig_type	=	"Připojení k I/O modulu {0} na serveru {1} bylo ztraceno {4}"
desc_event_iomodule_resumed	=	"Připojení k I/O modulu {0} na serveru {1} bylo obnoveno."
desc_event_iomodule_resumed_with_trig_type	=	"Připojení k I/O modulu {0} na serveru {1} bylo obnoveno {4}"
desc_event_pos_new_transaction	=	"Zařízení transakce {0} na serveru {1} dokončilo nebo zrušilo novou transakci."
desc_event_pos_user_defined	=	"Byla detekována uživatelem definovaná událost {2} ze zařízení transakce {0} na serveru {1}."
desc_event_speaker_disabled_with_trig_type	=	"Byl zakázán reproduktor {0} na serveru {1} {4}."
desc_event_speaker_enabled_with_trig_type	=	"Byl povolen reproduktor {0} na serveru {1} {4}."
desc_event_speaker_lost_with_trig_type	=	"Připojení k reproduktoru {0} na serveru {1} bylo ztraceno {4}."
desc_event_speaker_resumed_with_trig_type	=	"Připojení k reproduktoru {0} na serveru {1} bylo obnoveno {4}."
desc_evt_cam_app	=	"Byla zjištěna událost aplikace {3} kamery {0} na serveru {1}."
desc_evt_cam_audio	=	"Byl zaznamenán zvuk pro kameru {0} na serveru {1}."
desc_evt_cam_la_evt	=	"U kameru {0} na serveru {1} byla zjištěna analýza živého zobrazení."
desc_evt_cam_pir	=	"Na kameře {0} na serveru {1} byl zjištěn pohyb PIR."
desc_evt_cam_tampering	=	"Byla zaznamenána manipulace pro kameru {0} na serveru {1}."
desc_evt_controller_alarm	=	"Alarm řadiče přístupu {0} na serveru {1} byl spuštěn."
desc_evt_controller_casing_open	=	"Případ řadiče přístupu {0} na serveru {1} byl zaregistrován."
desc_evt_door_access_deny	=	"Přístup ke dveřím {0} na serveru {1} byl odepřen."
desc_evt_door_access_grant	=	"Přístup ke dveřím {0} na serveru {1} byl přidělen."
desc_evt_door_access_grant_with_access_rule	=	"Držitelům karet s pravidlem přístupu {2} ke dveřím {0} na serveru {1} udělen přístup {3}."
desc_evt_door_alarm	=	"Alarm dveří {0} na serveru {1} byl spuštěn."
desc_evt_door_tampering	=	"Byla zjištěna manipulace dveří {0} na serveru {1}."
desc_evt_idpoint_tampering	=	"Byla zaznamenána manipulace pro čtečku karet / REX dveří {0} na serveru {1}."
desc_ext_action	=	"Proveďte příkaz URL každých {0} {1}."
desc_ext_action_triggered	=	"Proveďte příkaz URL {2} x každých {0} {1}."
desc_ifttt_action	=	"Trigger IFTTT event {3} every {0} {1}."
desc_ifttt_action_triggered	=	"Trigger IFTTT event {3} {2} times every {0} {1}."
desc_or	=	"NEBO"
desc_webhook_action	=	"Execute outgoing webhook every {0} {1}."
desc_webhook_action_triggered	=	"Execute outgoing webhook {2} times every {0} {1}."
di_active	=	"Digitální vstup je aktivní"
di_inactive	=	"Digitální vstup není aktivní"
digital_output_disable	=	"Deaktivovat digitální výstup"
digital_output_enable	=	"Aktivovat digitální výstup"
edit_rule	=	"Upravit pravidlo akce"
event_cycle_trigger	=	"Konstantní"
event_min_interval	=	"Minimální doba mezi událostmi (sekundy)"
event_single_trigger	=	"Jednou"
event_source	=	"Zdroj události"
event_trigger_type	=	"Typ spouštění"
forever	=	"vždy"
hint_delete	=	"Musí být zachována alespoň jedna položka. Nelze odstranit všechny položky."
history_clear_warning	=	"Opravdu chcete odstranit kompletní historii protokolů?"
history_log_rotate	=	"Rotace historie"
hours	=	"Hodina/y"
http_body	=	"Body"
http_content_type	=	"Content type"
http_method	=	"Method"
ifttt_http_method_auto_hint	=	"A GET request will be sent first. If the request fails, a POST request will be sent."
ifttt_key_hint	=	"Zkontrolujte účet IFTTT, jestli neobsahuje klíč."
ifttt_test_req_err_conn	=	"Failed to connect to the IFTTT Webhook service server. Please check your network connectivity and try again later."
ifttt_test_req_err_invalid_key	=	"Failed to fire event with input key. Please check the key from your IFTTT account."
incoming_webhook	=	"Incoming webhook"
intercom_action	=	"Akce domácího telefonu"
intercom_event	=	"Událost domácího telefonu"
interrupted	=	"Přerušitelné"
ip_speaker_evt_disabled	=	"Reproduktor je zakázán"
ip_speaker_evt_enabled	=	"Reproduktor je povolen"
la_event_src_tip	=	"<b>Poznámka:</b><br>1. Aby bylo možné zjišťovat analýzu živého zobrazení, musí být spuštěná aplikace <b>Živé zobrazení</b> a musí být nastavena analýza živého zobrazení vašich IP kamer.<br>2. Detekce analýzy živého zobrazení není na zařízení VisualStation a v aplikaci Local Display podporována."
min_intvl_tip	=	"Zadejte, jak často se má znovu aktivovat akce pro průběžnou událost."
minute	=	"Minuty"
move_preset	=	"Přesunout na přednastavené"
multi_evt_setting	=	"Logický operátor"
no_action_rules	=	"{0}Přidejte{1} pravidla akce."
no_available_patrol	=	"Nejsou k dispozici žádné trasy hlídky"
no_available_preset	=	"Nejsou k dispozici žádné přednastavené polohy"
no_available_schedule	=	"Pro vybranou akci nebo zařízení existují konflikty plánování. Vyberte jinou akci nebo zařízení."
no_avaliable_device	=	"Žádné zařízení není dostupné"
no_history	=	"Nebyly nalezeny žádné záznamy. Nastavení ověřítw na stránce {0}Seznam{1}."
non_interrupted	=	"Nepřerušitelné"
partial_invalid	=	"Částečně neplatné"
remind_disable_reason	=	"Zakázané buňky aktuálně používají jiná pravidla pro toto zařízení."
return_position	=	"Výchozí pozice"
rule_action_error	=	"Nakonfigurovali jste duplicitní nebo konfliktní akce. Znovu zkontrolujte nakonfigurované akce."
rule_del_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybraná pravidla akcí?"
rule_event_error	=	"Nakonfigurovali jste duplicitní nebo konfliktní události. Znovu zkontrolujte nakonfigurované události."
rule_history	=	"Historie"
rule_history_export_title	=	"Historie pravidel akce Surveillance Station"
rule_info	=	"Informace"
rule_name	=	"Název"
rule_type	=	"Typ pravidla"
rule_type_capitalization	=	"Typ pravidla"
rule_type_hint	=	"Spuštěno: Akce se spouští na základě událostí.<p>Naplánováno: Akce se provádí podle plánu. Kromě toho mají jednotlivé akce každého zařízení pouze jeden plán."
same_rule_exist	=	"Pravidlo akce se stejnou událostí a akcí již existuje. Upravte toto pravidlo akce a opakujte akci."
scheduled	=	"Naplánováno"
scheduled_no_event	=	"Plánovaná pravidla nelze propojit k událostem."
second	=	"Sekundy"
start_actrule_recording	=	"Zahájit záznam pravidla akce"
start_recording	=	"Spustit záznam"
status_invalid	=	"Neplatné"
stop_actrule_recording	=	"Zastavit záznam pravidla akce"
time_forever	=	"Vždy"
times	=	"Frekvence"
triggered	=	"Spuštěno"
url	=	"Url"
url_hint	=	"Zadejte adresu URL a přihlašovací údaje druhého zařízení. Toto zařízení se aktivuje, pokud dojde ke spuštění události.<br>Např. http(s)://ZařízeníIP:Port/CGI_PATH?action=list"
web_client	=	"Webový klient Surveillance"
webhook_test_req_failed	=	"Test failed. Please check the settings and try again."
webhook_url	=	"Webhook URL"

[addons]
addons_disabled	=	"zakázáno"
addons_enabled	=	"povoleno"
addons_restored	=	"obnovena výchozí nastavení"
auto_update	=	"Autom. aktualizovat"
confirm_disable_local_display_2	=	"Zakážete-li aplikaci Local Display, nebude možné používat funkce síťového záznamu videa lokálně. Budete-li chtít aplikaci Local Display znovu spustit, budete ji muset znovu aktivovat ve webovém klientu služby Surveillance Station. Opravdu chcete pokračovat?"
desc_access_controller	=	"Nástroj Axis Door Controller byl vytvořen pro podporu Axis A1001. Díky integraci nástroje Axis Door Controller můžete nakonfigurovat dvoje dveře a spárovat je se dvěma IP kamerami pro lepší monitoring. A díky aplikaci Surveillance Station je správa přístupu ještě jednodušší. Každou událost související s informacemi o přístupu si můžete přehrát. Díky nástroji Axis Door Controller představuje aplikace Surveillance Station kompletní řešení směrem k lepší správě přístupů."
desc_access_controller_with_link	=	"Funkce Axis Door Controller je určena k podpoře zařízení Axis A1001. Díky integraci funkce Axis Door Controller je možné nakonfigurovat dvoje dveře, spárovat je se dvěma IP kamerami a umožnit tak lepší sledování. Při používání služby Surveillance Station je správa přístupu jednodušší. Můžete si také přehrát každou událost související s informacemi o přístupu. Díky funkci Axis Door Controller je služba Surveillance Station ještě dokonalejším řešením správy přístupu. Další informace se nacházejí v {0}technické zprávě{1}."
desc_cms	=	"Systém centralizované správy (CMS) společnosti Synology je vhodný pro nasazení sledování na více serverech a více místech. Systém CMS nabízí pracovníkům ostrahy účinné řešení pro monitorování a správu sledovaných lokalit bez ohledu na jejich rozsah. Hierarchie se skládá z hostitelského serveru, který má absolutní kontrolu nad ostatními záznamovými servery na různých místech. Správci IT získají díky nasazení systému CMS tyto výhody: efektivní správa, flexibilní nasazení a aktivní kontrola. Po povolení systému Surveillance CMS můžete začít využívat snadnou správu sledovacího serveru."
desc_home_mode	=	"Domovský režim umožňuje podle individuálních potřeb rychle přepínat nastavení do jiného režimu. Můžete přizpůsobit nastavení systému, jako jsou plán nahrávání, upozornění na mobilních zařízeních, profily datových proudů a pravidla akcí. Do domovského režimu se můžete rychle přepnout ručně, podle plánu nebo pomocí geografického ohraničení a používat odlišný způsob monitorování doma a na cestách."
desc_joystick	=	"Podpora pákového ovladače v aplikaci Surveillance Station umožňuje operace PTZ bez kliknutí myši. Stačí pouze pomocí pákového ovladače ovládat pohyb posunu, náklonu a přiblížení v živém sledování. Pomocí několika klávesových zkratek můžete bez problémů nakonfigurovat nejběžnější funkce. Pákový ovladač, který je podporován v aplikaci Surveillance Station, může zcela nahradit myš a eliminovat nutnost připojení myši k počítači ve stejnou dobu."
desc_joystick_html5	=	"Podpora joysticku ve službě Surveillance Station usnadňuje ovládání PTZ bez klikání myší. K ovládání funkcí posunu, náklonu a přiblížení a oddálení v živém zobrazení lze jednoduše používat joystick. Pro nejběžnější funkce můžete bez problémů nakonfigurovat klávesové zkratky. Joystick podporovaný službou Surveillance Station dokáže zcela nahradit myš a myš tedy nemusí být k počítači současně připojená.<br><br>* Prohlížeč joysticky nepodporuje. Další informace se nacházejí v části {0}Nejčastější dotazy{1}."
desc_local_display	=	"Aplikace Local Display je navržena tak, aby podporovala místní živé zobrazení, přehrávání a správu vašeho systému pro síťový záznam videa (NVR). Chcete-li používat funkce NVR místně, můžete k zařízení Synology NVR připojit monitor a zařízení USB (např. myš nebo klávesnici). Aktualizaci je možné provést zde nebo je možné aplikaci Local Display stáhnout z {0}Centra pro stahování{1} společnosti Synology a aktualizaci provést ručně."
desc_transactions	=	"Aplikace Transactions je určena k podpoře bodu služby (POS) a softwaru třetí strany. S integrovanou aplikací Transactions si můžete zobrazit živá zobrazení ze spárovaných kamer společně s textovými zprávami na displeji na obrazovce generovanými systémem POS a softwarem třetí strany. Můžete si také zobrazit záznamy zpráv a současně sledovat videoklipy nahrané od doby těchto zpráv. Uživatelem definované události spustí upozornění, která zaručí, že nezmeškáte žádné důležité zprávy. Pomocí tohoto výkonného řešení slučování textů a videí můžete snadno a přesně řídit všechny zprávy."
desc_video_analytics	=	"Deep Video Analytics (DVA) combines powerful GPU computing and deep learning technology that can transform your Synology product into a smart image analysis system. With its advanced features, including motion detection, people counting and more, you can easily apply DVA tasks to fully accommodate your surveillance deployment. This advanced image analysis system will continue to excel with each future update of Surveillance Station."
desc_vs	=	"Synology VisualStation je zařízení, které se používá pro monitoring Přináší cenově výhodné řešení monitoringu a flexibilitu vašeho podnikání. Díky energeticky úsporným, ale výkonným funkcím můžete sledovat živé záznamy a nahrávat události spravované v rámci Surveillance Station a také provádět akce PTZ. Pro prostředí, která vyžadují jednoduchou monitorovací stanici bez nutnosti složitého nastavení sítě nebo cenově nedostupného počítače, je VisualStation ideální volbou."
forbid_downgrade	=	"Nainstalujte si software {0} ve verzi {1} nebo novější. Nelze nainstalovat starší verzi {2}."
installed	=	"Nainstalováno"
joystick	=	"Joystick"
manual_install	=	"Ruční instalace"
rec_server_reload_alarm	=	"Hostitel CMS odeslal žádost na opětovné načtení stránky."
restore_default_version	=	"Obnovit výchozí verzi"
restore_defaults	=	"Obnovit výchozí nastavení"
ss_ver_too_old	=	"Tato aplikace {0} vyžaduje verzi služby Surveillance Station {1} nebo vyšší."
synology	=	"Synology Inc."
understand_disable_local_display	=	"Ano, opravdu ji chci zakázat."
update	=	"Aktualizovat"
update_warning	=	"Po použití nastavení bude {0} restartováno. Opravdu chcete pokračovat?"

[appcenter]
appcenter	=	"Centrum aplikací"
arm6	=	"ARM6"
arm7	=	"ARM7"
arm7hf	=	"ARM7HF"
artpec	=	"ARTPEC"
axis_barcode_reader_faq	=	"Podrobnosti o používání aplikace AXIS Barcode Reader se nacházejí v {0} nejčastějších dotazech {1} na stránkách Synology."
barcode_desc	=	"Chcete-li používat funkci čtečky čárového kódu, nainstalujte do kamery AXIS následující dvě aplikace. Další podrobnosti o používání zařízení {0} naleznete v nejčastějších dotazech na stránkách {1}"
barcode_reader_version	=	"Axis Barcode Reader (pro {0})"
barcode_to_svs	=	"Čárový kód do služby Surveillance Station"
barcode_to_svs_version	=	"Čárový kód do služby Surveillance Station (pro {0})"
choose_app_version	=	"Vyberte příslušnou verzi aplikace {0} pro vaši platformu."
confirm_disable_both_cms_failover	=	"Zakázáním aplikace CMS zakážete rovněž funkci přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete aplikaci CMS zakázat?"
confirm_disable_failover	=	"Na některých serverech aktuálně probíhají úlohy přepnutí služeb při selhání. Tato akce zastaví stav přepnutí služeb při selhání a vymaže všechna data na serverech v režimu přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_enable_both_cms_failover	=	"Před povolením přepnutí služeb při selhání musí být povolena aplikace CMS. Chcete aplikaci CMS nyní povolit?"
desc_archive_vault	=	"Archive Vault je řešení nabízející vzdálenou archivaci a delší období uchování souboru záznamu. Přizpůsobte si různá nastavení, například zadejte počet dní uchovávání záznamů nebo vyberte určité kamery, dobu nahrávání či dokonce i režimy událostí, podle kterých se budou spouštět úlohy archivování. Ještě více pohodlí a funkčnosti nabízejí další funkce, například řízení šířky pásma a intuitivní rozhraní přehrávání."
desc_axis_acap	=	"Axis ACAP slouží k podpoře platformy ACAP (Axis Camera Application Platform). Jelikož služba Surveillance Station podporuje příjem analytických výsledků ze služby ACAP, lze tyto aktivované události použít v aplikacích služby Surveillance Station, například Nahrávání, Pravidlo akce, Výstraha živého zobrazení a Upozornění. Různé funkce analýzy videa podporované těmito aplikacemi se mohou použít k vytvoření ještě komplexnějšího sledovacího systému. Další informace se nacházejí v {0}návodu k aplikaci{1}.<br><br>* Poznámka: Pokud je tato funkce povolená, zobrazí se v části IP kamera > Upravit > Detekce události karta Axis ACAP."
desc_axis_barcode_reader_tools	=	"Aplikace AXIS Barcode Reader umožňuje kamerám skenovat a analyzovat čárové kódy. Díky integraci s aplikací Transactions ve službě Surveillance Station lze informace o čárovém kódu okamžitě zobrazovat v živém zobrazení kamer."
desc_client	=	"Synology Surveillance Station Client je nástroj pro stolní počítače zajišťující rychlý, jednoduchý a efektivní přístup ke službě Surveillance Station v produktech Synology. Pomocí tohoto nástroje můžete nyní plynuleji pracovat s živým zobrazením, zvýšit výkon při spouštění různých aplikací a zbavit se omezení kladených prohlížečem."
desc_client_management	=	"Správa klientů představuje centralizovaný systém správy umožňující zobrazit všechny připojené klienty (např. zařízení VisualStation nebo aplikace Synology Surveillance Station Client), vzdáleně aktualizovat firmware zařízení VisualStation a vzdáleně otevřít konkrétní rozvržení živého zobrazení v konkrétním klientovi. Omezením připojení aplikací DS cam nebo Synology LiveCam můžete flexibilně spravovat typ klientů, kteří se mohou připojit."
desc_ds_cam	=	"Aplikace DS cam je určena pro mobilní zařízení a umožňuje zobrazit kameru nainstalovanou v zařízení NAS kdekoli, kde je k dispozici připojení k síti. Můžete přenášet datový proud živého zobrazení v reálném čase, ovládat úhly kamery pomocí dotykové obrazovky a vyhledávat a přehrávat záznamy událostí."
desc_edge_recording	=	"Dočasný záznam je určen pro určité kamery používající jako místní úložiště karty SD. To umožňuje vytvořit úložiště kamery (nazývané také dočasné úložiště), sloužící jako záloha pro případ, že dojde k odpojení kamery od služby Surveillance Station. Po obnovení připojení mezi kamerou a produktem Synology se záznamy uložené v úložišti kamery načtou a sloučí s ostatními záznamy ve službě Surveillance Station."
desc_evidence_integrity_authenticator	=	"Nástroj Synology Evidence Integrity Authenticator je aplikace pro systémy Windows/Mac, která ověřuje a potvrzuje, že se záznamy a snímky obrazovky pořízenými službou Surveillance Station nebylo od okamžiku jejich pořízení manipulováno. Kromě schvalování vloženého digitálního podpisu záznamů tento nástroj také zobrazuje přesný čas provedení záznamu a sériové číslo zařízení NAS"
desc_failover	=	"V případě výskytu neočekávaných situací poskytuje funkce Přepnutí služeb při selhání CMS flexibilní možnosti přepnutí služeb při selhání umožňující automatický či ruční přenos služeb do záložního systému a snižuje tak riziko ztráty dat či dalších možných škod způsobených výpadkem serverů. Díky flexibilní architektuře N+M lze servery pro přepnutí služeb při selhání spárovat s několika záznamovými servery a opačně. Technické podrobnosti o přepnutí služeb při selhání se nacházejí v technické zprávě.<br><br>* Poznámka: Karta přepnutí služeb při selhání se v aplikaci CMS zobrazí až po povolení této funkce zde."
desc_iomodule	=	"I/O modul je určen k integraci se širokou řadou zařízení se specializovanými funkcemi. Můžete tak připojit několik zařízení s různými funkcemi detekce a zajistit tak sledování prostředí a splnění požadavků na řízení bezpečnosti bez nutnosti investovat do vysokého počtu drahých kamer."
desc_ip_speaker	=	"IP reproduktor je určen k podpoře IP zařízení pro vysílání zvuku. Vysílání zvuku můžete spustit v rozšířených nastaveních, například v části vysílání zvuku, plán vysílání a délka vysílání. Pomocí funkce seskupování nabízené hardwarem reproduktoru, můžete také vysílat do větší oblasti."
desc_live_cam	=	"Aplikace Synology LiveCam je navržena pro mobilní zařízení a umožňuje přenášet živé datové proudy z kamery mobilního zařízení do služby Surveillance Station. Pomocí aplikace LiveCam můžete rovněž sledovat nahrávky a snímky vygenerované aplikací LiveCam a uložené ve službě Surveillance Station."
desc_liveview_multicast	=	"Funkce Vícesměrové vysílání živého zobrazení umožňuje vysílat jeden datový proud do několika přijímačů a omezit tak spotřebu šířky pásma zařízení NAS. Tato funkce se používá v prostředí, kde několik uživatelů sítě Ethernet potřebuje sledovat datový proud stejné kamery. Pokud je tato funkce povolená, stačí zařízení NAS odeslat pouze jeden datový proud do směrovače podporujícího IGMP a tento směrovač poté odešle datový proud do všech přijímačů, čímž sníží spotřebu šířky pásma a zatížení zařízení NAS.<br><br>* Poznámka: Po povolení této funkce se v nabídce Upravit > Nastavení živého zobrazení > Rozšířené aplikace IP kamery zobrazí nastavení funkce vícesměrového vysílání."
desc_time_lapse	=	"Chytrý časosběr je metoda, která zkrátí video pořízené za dlouhou dobu na video trvající několik minut nebo sekund a umožní tak získat rychlý přehled o všech změnách ve videu. Tato funkce je obzvláště vhodná pro nahrávání celého průběhu staveb na staveništích nebo probíhajících úloh. Časovou komprimaci lze rovněž dynamicky snížit v případě detekce určitých událostí, pro které je vhodné zobrazit více podrobností videa."
desc_transactions_compatibility_tool	=	"Nástroj Synology Transactions Compatibility Tool je určen k testování kompatibility prodejního bodu (POS) a softwaru jiných výrobců se službou Surveillance Station. Jelikož aplikace Transactions poskytuje pro příjem dat odeslaných prodejním bodem nebo softwarem jiného výrobce obecné rozhraní, nelze poskytnout seznam kompatibilních výrobců. Nástroj Synology Transactions Compatibility Tool proto umožňuje zkontrolovat kompatibilitu ještě před zakoupením produktu Synology."
desc_transactions_device_simulator	=	"Synology Transactions Device Simulator je program pro simulaci uživatelského rozhraní prodejního bodu (POS). Program Synology Transaction Device Simulator lze snadno přidat do aplikace Transactions a vyzkoušet všechny funkce této aplikace."
desc_youtube_live	=	"Aplikace Živé vysílání nabízí jednoduché rozhraní umožňující odesílat živé datové proudy kamery do služby YouTube. Stačí vybrat kameru, ze které chcete datový proud vysílat, vyplnit cestu, kterou naleznete na své osobní stránce ve službě YouTube, a začít sdílet živý datový proud s ostatními ve službě YouTube."
disable_failover	=	"Zakázat přepnutí služeb při selhání"
download_app_pc	=	"Stáhnout aplikaci {0} pro systém {1}"
download_live_cam	=	"Stáhnout mobilní aplikaci LiveCam"
explore_title	=	"Prozkoumat"
install_live_cam_on_mobile	=	"2. Proveďte instalaci a podle pokynů začněte pracovat s aplikací LiveCam."
plat_not_support	=	"Tento balíček není podporován na platformě {0}."
platform	=	"Platforma"
scan_live_cam_qr_code	=	"1. Naskenujte kód QR nebo vyhledejte aplikaci LiveCam v mobilním zařízení."
slave_ds_enable_disable_hint	=	"Správa oprávnění pro centrum aplikací byla přesunuta na hostitelský server. Aplikace můžete povolit nebo zakázat na hostitelském serveru."
tag_access_control	=	"Řízení přístupu"
tag_archive	=	"Archivovat"
tag_camera_addons	=	"Doplňky pro kamery"
tag_client_management	=	"Správa klientů"
tag_device_integration	=	"Integrace zařízení"
tag_education	=	"Vzdělání"
tag_large_scale	=	"Nasazení ve velkém měřítku"
tag_live_view	=	"Živé zobrazení"
tag_mobile	=	"Mobilní zařízení"
tag_mobile_app	=	"Mobilní aplikace"
tag_pc_utility	=	"Nástroje pro počítač"
tag_retail	=	"Maloobchod"
tag_utility	=	"Nástroj"
tag_video_analysis	=	"Analýza videa"
title_download_camera_add_ons	=	"Stáhnout doplňky pro kamery"
title_download_mobile_app	=	"Stáhnout mobilní aplikace"
title_download_modile_app	=	"Stáhnout mobilní aplikace"
title_download_pc_utility	=	"Stáhnout nástroje pro počítač"
title_download_tools	=	"Stáhnout nástroje"
title_ds_cam	=	"DS cam"
title_evidence_integrity_authenticator	=	"Synology Evidence Integrity Authenticator"
title_failover	=	"Přepnutí služeb při selhání CMS"
title_live_cam	=	"LiveCam"
title_liveview_multicast	=	"Vícesměrové vysílání živého zobrazení"
title_transactions_compatibility_tool	=	"Synology Transactions Compatibility Tool"
title_transactions_device_simulator	=	"Synology Transactions Device Simulator"
video_transcoder_tool	=	"Synology Video Transcoder je software určený k překódování. Stačí přidat soubor videa a překódovat ho do formátu kompatibilního se službou Surveillance Station."

[archive]
add_archiving_task_wizard	=	"Přidat průvodce úlohou archivování"
all_tasks	=	"Všechny úlohy archivování"
apply_on_migrating_arch_pull_task_warn	=	"Tuto akci nelze použít na úlohy, které jsou právě migrovány. Zkuste to znovu po dokončení migrace."
arch_rec_start_time	=	"Zadejte počáteční čas archivování"
archive_description	=	"Archivovat záznamy na vzdálené servery služby Surveillance Station."
archive_from_first_recording	=	"Od prvního záznamu"
archive_range	=	"Rozsah archivu"
archive_recording_time	=	"Zadejte čas záznamu"
archive_source	=	"Zdroj archivování"
archive_task	=	"Úloha archivování"
archive_time_range	=	"Zadejte rozsah archivu"
archive_vault	=	"Archive Vault"
archiving	=	"Archivování"
bandwidth_control	=	"Ovládání šířky pásma"
bat_edit	=	"Hromadná úprava úloh archivování"
bat_edit_attr_tip	=	"Z důvodu rozdílů v typech úloh nemusejí být některé atributy použity."
bat_edit_task_tip	=	"Z důvodu rozdílů v typech úloh nemusejí být některé atributy použity na všechny úlohy archivování a při výběru úlohy se v příslušném sloupci použití zobrazí znak -."
change_archive_range_tip	=	"Nastavení můžete měnit pouze tehdy, když přidáváte úlohu archivování."
complete_file	=	"Celý soubor"
crop_recording_by_event_detection	=	"Pouze klip události"
crop_recording_tip	=	"Povolíte-li možnost Shrnutí událostí, budou se archivovat pouze klipy událostí, jako jsou Detekce pohybu, Digitální vstup, Detekce neoprávněné manipulace, Detekce zvuku, Detekce pohybu PIR a Detekce ACAP."
delete_all_archived_file	=	"Odstranit všechny archivované soubory"
delete_task_tip	=	"Opravdu chcete odebrat vybrané úlohy archivování ze seznamu?"
ds_version_incompatible	=	"Verze balíčku zdrojové aplikace DS není kompatibilní, proveďte upgrade verze balíčku."
edit_archiving_task	=	"Upravit úlohu archivování"
from_time	=	"Od {0}"
from_time_start	=	"Začít od {0}"
from_time_tip	=	"Vyberte počáteční čas záznamů, u kterých se má provést úloha archivování."
from_to_time	=	"Z účtu {0} do účtu {1}"
history_log_title	=	"Protokol archivování služby Surveillance Station"
keep_all_archived_file	=	"Zachovat všechny archivované soubory"
modify_archive_cond_tip	=	"Změněná nastavení se nepoužijí na minulé záznamy a projeví se až v dalším archivovaném nahrávání."
next_archive_time	=	"Čas příštího archivování"
no_available_task	=	"Nejsou k dispozici žádné úlohy archivování"
no_history_tip	=	"Nebyly nalezeny žádné záznamy. Přejděte na stránku Seznam a zkontrolujte nastavení."
no_space	=	"Nedostatek místa v úložišti"
no_task_sel_alert	=	"Vyberte alespoň jednu úlohu archivování."
no_task_tip	=	"Chcete-li začít používat službu archivování, {0}přidejte{1} úlohy."
one_time	=	"Jednorázové spuštění"
one_time_exec_later	=	"Spustit v zadaný čas"
one_time_exec_now	=	"Spustit okamžitě"
onetime_task_complete	=	"Dokončeno"
pending_dueto_schedule	=	"Nevyřízeno z důvodu plánu"
range_not_overlap_src	=	"Rozsah archivu se nepřekrývá se zdrojovým serverem"
range_not_overlap_src_desc	=	"Povolením této možnosti provedete archivaci určitých záznamů, které budou zanedlouho rotovány. Proces archivování začne o jeden den dříve, aby nedošlo k problémům s šířkou pásma."
recording_end_datetime	=	"Do času konce nahrávání"
recording_file_opt	=	"Shrnutí událostí"
recording_select	=	"Výběr nahrávání"
recording_setting	=	"Nastavení nahrávání"
recording_source_server_tip	=	"Službu Surveillance Station můžete přidat jako zdrojový záznamový server pro úlohy archivování."
recording_src_server_info	=	"Informace o zdrojovém záznamovém serveru"
recording_start_datetime	=	"Od času zahájení nahrávání"
recording_type	=	"Zadejte typ nahrávání"
recording_type_tip	=	"Vyberte typ nahrávání nebo detekci událostí, které chcete archivovat."
recordings	=	"Záznamy"
remain_file	=	"Zbývající soubory"
replace_src_proceed_desc	=	"Sériové číslo tohoto serveru je odlišné od původního zdrojového serveru archivování. Chcete nahradit původní server tímto serverem a pokračovat v úlohách archivování?"
replace_src_start_desc	=	"Sériové číslo tohoto serveru je odlišné od původního zdrojového serveru archivování. Chcete nahradit původní server tímto serverem a restartovat úlohy archivování od začátku?"
rotate_condition_stop	=	"zastavit archivování"
rotate_file	=	"Rotovat soubor záznamu"
rotate_tip	=	"Nastavte podmínky rotace pro tuto úlohu archivování."
same_as_task_name	=	"Stejný jako název úlohy"
schedule	=	"Plán archivu"
schedule_execution	=	"Naplánovat spuštění"
select_camera_to_archive	=	"Vyberte kamery pro archivování záznamů"
select_task	=	"Vyberte úlohy archivování, které chcete použít"
specific_time_tip	=	"Zadejte čas nahrávání pro archivování záznamů."
speed_limit	=	"Omezení přenosové rychlosti"
speed_limit_1	=	"Omezení rychlosti 1"
speed_limit_2	=	"Omezení rychlosti 2"
speed_unlimit	=	"Neomezeno"
src_server_change	=	"Změna zdrojového serveru"
status_delay	=	"Zpožděné"
storage	=	"Úložiště"
storage_path	=	"Archivování úložiště"
storage_setting	=	"Nastavení ukládání"
storage_tip	=	"Vyberte místní složku pro uložení archivovaných záznamů."
storage_unavailable	=	"Úložiště není k dispozici"
task_del_deleted_task	=	"Odstraněním vybraných úloh dojde také k odstranění video nahrávek z těchto úloh. Opravdu chcete pokračovat?"
task_info_tip	=	"Nastavte název a typ úlohy archivování"
task_name	=	"Název úlohy"
task_schedule	=	"Plán spuštění úlohy"
task_schedule_tip	=	"Nastavte čas spuštění úlohy archivování."
task_setting	=	"Nastavení úlohy"
task_type	=	"Typ úlohy"
tiered_storage	=	"Vrstvené úložiště"
transmission_speed	=	"Rychlost přenosu"
up_to_date	=	"Aktuální"
video_reduction	=	"Redukce videa"

[audio_output]
audio_output	=	"Audio výstup"
audio_output_gain	=	"Zesílení"
audio_output_note	=	"Kliknutím na ikonu mikrofonu spustíte výstup zvuku."
bi_direction_audio	=	"Obousměrný zvuk"
browser_unsupported_hint	=	"Aktuální prohlížeč nepodporuje obousměrný zvuk. Pokud chcete využívat tuto funkci, doporučujeme použít prohlížeč Google Chrome nebo aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
check_mic_plug_correct	=	"Ověřte, zda je mikrofon správně zapojený."
exceed_max_win	=	"Simultánní zvukový výstup je omezen na pět kanálů."
listening	=	"Poslech..."
microphone	=	"Mikrofon"
mute	=	"Ztlumit"
occupied	=	"Funkce zvukového výstupu kamery se právě používá, zkuste to znovu později."
paired_speaker_invalid	=	"Na spárovaném reproduktoru došlo k nestandardnímu chování připojení. Doporučujeme nejprve zkontrolovat stav připojení spárovaného {0}reproduktoru{1}."
play	=	"Přehrát"
playing	=	"Přehrávání"
repeat	=	"Opakovat"
speaker_group_invalid	=	"Na skupině reproduktorů došlo k nestandardnímu chování připojení. Doporučujeme nejprve zkontrolovat stav připojení reproduktorů ve {0}skupině reproduktorů{1}."
start_talking	=	"Klikněte zde pro spuštění obousměrného zvuku."
stop_talking	=	"Klikněte zde pro zastavení obousměrného zvuku."
talk	=	"Mluvit"
talking	=	"Mluvení"
use_https_connection	=	"Chcete-li používat tuto funkci, přepněte na připojení HTTPS."

[audio_pattern]
add_audio_pattern	=	"Přidat zvukový vzor"
audio_pattern	=	"Zvukový vzor"
del_pattern_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané vzory?"
duration	=	"Trvání"
edit_audio_pattern	=	"Upravit zvukový vzor"
invalid_file	=	"Tento formát zvukových souborů není podporován. Vyberte jiný zvukový soubor a zkuste to znovu."
no_audio_pattern	=	"Odešlete zvukový vzor."
original_pattern	=	"Původní vzor"
pattern_alarm	=	"Alarm"
pattern_beep	=	"Tón"
pattern_bell	=	"Zvon"
pattern_clock_beep	=	"Tón 2"
pattern_danger	=	"Upozornění"
pattern_dog_bark	=	"Štěkání psa"
pattern_emergency	=	"Man saying emergency"
pattern_hello	=	"Man saying hello"
pattern_siren	=	"Siréna"
pattern_stop	=	"Man saying stop"
please_check_input_source	=	"Ověřte připojení a nastavení zdroje zvuku."
record_from_mic	=	"Nahrát z mikrofonu"
sound_source	=	"Zdroj zvuku"
start_recording	=	"Spustit záznam"
stop_recording	=	"Zastavit záznam"
support_audio_type	=	"* Podporuje pouze typy souborů MP3, WAV, ACC, OGG a WMA"
sys_def_pattern	=	"Výchozí vzor systému"
upload_file	=	"Odeslat zvukový soubor"

[axis_access_controller]
access_control	=	"Řízení přístupu"
access_control_duress	=	"Poplach řízení přístupu"
access_control_log_download_title	=	"Protokol řízení přístupu Surveillance Station"
access_controller	=	"Řadiče přístupu"
access_denied	=	"Přístup byl zamítnut"
access_granted	=	"Přístup byl přidělen"
access_not_taken	=	"Přístup nebyl využit"
access_rule	=	"Pravidlo přístupu"
access_rule_lowercase	=	"Pravidlo přístupu"
access_taken	=	"Přístup byl využit"
access_time	=	"Trvání přístupu"
acknowledge	=	"Potvrdit"
acknowledge_all	=	"Potvrdit všechny položky"
acknowledge_category	=	"Potvrdit všechny položky v této kategorii"
acknowledge_filtered	=	"Potvrdit všechny filtrované položky"
acknowledge_filtered_category	=	"Potvrdit všechny filtrované položky v této kategorii"
acspoint	=	"Přístupový bod"
acspoint_disable	=	"Přístupový bod byl zakázán"
acspoint_enable	=	"Přístupový bod byl povolen"
action_failed	=	"Aktivace se nezdařila"
add_access_rule	=	"Přidat pravidlo přístupu"
add_cardholder	=	"Přidat držitele karty"
add_controller	=	"Přidat průvodce ovladačem"
addition_schedule	=	"Dodatečný plán"
admit_pin_length	=	"Délka kódu PIN oprávnění ke vstupu"
alarm	=	"Alarm"
all_cardholders	=	"Všichni držitelé karet"
all_categories	=	"All categories"
all_controllers	=	"Všechny řadiče"
all_door	=	"Všechny dveře"
all_events	=	"All events"
all_identifications	=	"Všechny identifikátory"
all_log	=	"Všechny protokoly"
all_source	=	"Všechny zdroje"
anonymous	=	"Anonymní"
auth_enter	=	"Přístup"
auth_exit	=	"Ukončit oprávnění"
axis_access_controller	=	"Axis Door Controller"
block	=	"Blokováno"
block_cardholder_tips	=	"Opravdu chcete blokovat vybrané uživatele?"
card_holder	=	"Držitelé karet"
card_holder_info	=	"Informace o držiteli karty"
card_num	=	"Číslo karty"
card_raw	=	"Nezpracovaná data karty"
cardholder	=	"Držitel karty"
cardholder_batch_edit	=	"Hromadně upravit držitele karet"
cardholder_msg_no_select	=	"Vyberte alespoň jednoho držitele karty."
cardholder_select_list	=	"Vyberte držitele karet, kteří se mají použít"
choose_exist_rule	=	"Vybrat stávající pravidlo přístupu"
click_to_set_video_source	=	"Kliknutím <a {0}>sem</a> nastavíte zdroj videa"
config_acspoint_delete	=	"Přístupový bod byl odstraněn"
config_acspoint_modify	=	"Přístupový bod byl změněn"
config_area_delete	=	"Oblast byla odebrána"
config_area_modify	=	"Oblast byla změněna"
config_change	=	"Změna konfigurace"
config_door_delete	=	"Dveře byly odstraněny"
config_door_modify	=	"Dveře byly změněny"
config_idpoint_delete	=	"Identifikační bod byl odstraněn"
config_idpoint_modify	=	"Identifikační bod byl změněn"
conn_err_msg	=	"Nepodařilo se připojit k řadiči přístupu. Ověřte správnost následujících nastavení řadiče: IP adresa, název hostitele a číslo portu."
controller_del_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané řadiče?"
controller_need_retrieve	=	"Je potřeba provést načtení"
controller_retrieving	=	"Načítání"
controller_search_fail_msg	=	"Hledání řadiče přístupu se nezdařilo. Ověřte nastavení sítě nebo opakujte akci později."
controller_search_title	=	"Výsledky hledání řadiče přístupu"
controller_settings	=	"Nastavení řadiče"
create_new_rule	=	"Vytvořit nové pravidlo přístupu"
department	=	"Oddělení"
device_casing_close	=	"Kryt zařízení byl otevřen"
device_casing_open	=	"Kryt zařízení byl uzavřen"
digital_input	=	"Digitální vstup"
digital_input_activate	=	"Digitální vstup byl aktivován"
digital_input_normal	=	"Digitální vstup je v pořádku"
disconnect	=	"Odpojeno"
door	=	"Dveře"
door_accessed	=	"Přístup"
door_alarm	=	"Alarm dveří"
door_battery_alarm	=	"Baterie dveří"
door_battery_alarm_activate	=	"Byl aktivován alarm baterie dveří"
door_battery_alarm_deactivate	=	"Byl deaktivován alarm baterie dveří"
door_count	=	"Číslo dveří: {0}"
door_double_locked	=	"Dvojitý zámek"
door_fault	=	"Chyba"
door_forced_open	=	"Otevřeno silou"
door_jammed_lock	=	"Zablokovaný zámek dveří"
door_jammed_lock_activate	=	"Byl aktivován alarm zablokování zámku dveří"
door_jammed_lock_deactivate	=	"Byl deaktivován alarm zablokování zámku dveří"
door_locked	=	"Uzamčeno"
door_locked_down	=	"Uzamčeno"
door_locked_open	=	"Odemčeno"
door_long_open_warning	=	"Varování týkající se dlouhé otevření dveří"
door_mode	=	"Režim dveří"
door_open_too_long	=	"Otevřeno příliš dlouho"
door_physical_close	=	"Dveře uzavřeny"
door_physical_open	=	"Dveře otevřeny"
door_physical_state	=	"Fyzický stav dveří"
door_radio_disturbance	=	"Rušení rádia dveří"
door_radio_disturbance_activate	=	"Byl aktivován alarm rušení rádia dveří"
door_radio_disturbance_deactivate	=	"Byl deaktivován alarm rušení rádia dveří"
door_section	=	"Dveře {0}"
door_tamper	=	"Manipulace dveří"
door_tamper_detected	=	"Byla zjištěna manipulace dveří"
door_unlocked	=	"Odemknuto"
door_warning	=	"Varování týkající se dveří"
doors	=	"Dveře"
duplicate_card_info	=	"Zadané informace o držiteli karty jsou již uloženy pro jiného držitele. Ověřte, zda jste zadali správné informace, a opakujte akci."
edit_access_rule	=	"Upravit pravidlo přístupu"
edit_card_holder	=	"Upravit držitele karty"
edit_controller	=	"Upravit řadič"
employee_no	=	"Číslo zaměstnance"
enable_excluded_sch	=	"Povolit plány"
enable_included_sch	=	"Povolit plány"
entrance	=	"Vstoupit"
event_buffer_begin	=	"Začátek paměti události"
event_logger	=	"Protokolovač"
event_logger_alarm	=	"Protokol alarmu události"
event_regist_changed	=	"Změna registrace události"
event_schedule	=	"Plán událostí"
excluded_schedule	=	"Plán odečítání"
exit	=	"Ukončit"
exit_pin_length	=	"Délka kódu PIN oprávnění k opuštění"
expired_date	=	"Datum skončení platnosti"
extension	=	"Přípona"
facility_code	=	"Kód zařízení"
failed_to_load_info	=	"Nepodařilo se načíst informace o řadiči přístupu"
fix_len_number_only	=	"Please enter {0} digits numbers only."
force_stand_alone_mode	=	"Ovladač dveří je nyní připojen k druhé straně. Odpojte ovladač dveří od druhé strany a zkuste jej znovu přidat."
hardware_auto_retrieve	=	"Automaticky načíst hardwarovou konfiguraci z řadiče"
idpoint	=	"Identifikační bod"
idpoint_activate	=	"Identifikační bod byl aktivován"
idpoint_battery_alarm	=	"Baterie přístupového bodu"
idpoint_battery_alarm_activate	=	"Byl aktivován alarm baterie přístupového bodu"
idpoint_battery_alarm_deactivate	=	"Byl deaktivován alarm baterie přístupového bodu"
idpoint_radio_disturbance	=	"Rušení rádia přístupového bodu"
idpoint_radio_disturbance_activate	=	"Byl aktivován alarm rušení rádia přístupového bodu"
idpoint_radio_disturbance_deactivate	=	"Byl deaktivován alarm rušení rádia přístupového bodu"
idpoint_request_card	=	"Karta požadavku na identifikační bod"
idpoint_request_pin	=	"PIN kód požadavku na identifikační bod"
idpoint_request_rex	=	"Požadavek REX na identifikační bod"
idpoint_tamper	=	"Manipulace s identifikačním bodem"
idpoint_tamper_activate	=	"Aktivace manipulace identifikačního bodu"
idpoint_tamper_normal	=	"Manipulace identifikačního bodu je v pořádku"
idpoint_timeout	=	"Skončení časového limitu požadavku na identifikační bod"
ignore_new_cardholders	=	"Ignorovat nové držitele karet"
import_cardholder_dup_notice	=	"Některá čísla karet jsou duplicitní nebo ve službě Surveillance Station již existují. Můžete kliknout na možnost Storno a upravit konfliktní data nebo vybrat možnost Nahradit stávající držitele karet či Ignorovat nové držitele karet."
import_cardholder_tip	=	"Podporuje pouze formáty CSV (hodnoty oddělené čárkou) a načte pouze první čtyři sloupce souboru."
included_schedule	=	"Dodatečný plán"
last_access	=	"Poslední přístup:"
log_alarm	=	"Alarm protokolu"
log_event	=	"Plán události"
logcenter	=	"Centrum protokolů"
logger_dropped_alarm	=	"Protokolovač spustil {0} alarmů"
logger_dropped_alarm_filter	=	"Spuštěné alarmy"
logger_dropped_event	=	"Protokolovač spustil {0} událostí"
logger_dropped_event_filter	=	"Spuštěné události"
long_access_time	=	"Dlouhé trvání přístupu"
manual_access	=	"Ruční přístup"
manual_lock	=	"Ruční zámek"
manual_lock_option	=	"Ruční zámek"
manual_unlock	=	"Ruční odemknutí"
network_lost	=	"Připojení k síti bylo přerušeno"
network_restore	=	"Síť je v pořádku"
no_access_rule_item_tip	=	"{0}Přidejte{1} pravidlo přístupu."
no_cardholder_available	=	"Nejsou k dispozici žádní držitelé karet."
no_controller_found	=	"Nebyly nalezeny žádné řadiče přístupu."
no_controller_item_tip	=	"Prosím {0}přidejte{1} řadič."
no_door_found	=	"Žádné dveře nejsou dostupné."
no_door_user_found	=	"Nebyli zjištěni žádní uživatelé."
no_event	=	"Žádná dostupná událost"
no_last_card_info	=	"Nepodařilo se načíst informace o poslední kontrole karty."
no_paired_camera	=	"Žádná odpovídající kamera."
no_video_source	=	"Žádný zdroj videí."
normal	=	"Normální"
number_only_tip	=	"Zadejte pouze čísla."
one_time	=	"Jednou"
peer_connection	=	"Připojení k druhé straně"
peer_connection_established	=	"Připojení k druhé straně bylo navázáno"
peer_connection_lost	=	"Připojení k druhé straně bylo přerušeno"
peer_controller	=	"Řadič druhé strany"
peer_pairing_failed	=	"Spárování připojení k druhé straně se nezdařilo"
pin_length_enable_hint	=	"* Před nakonfigurováním délky kódu PIN oprávnění ke vstupu a opuštění ověřte, jestli je nainstalovaná čtečka kompatibilní s touto funkcí."
pin_length_hint	=	"Pokud je délka kódu PIN menší než maximální délka, stiskněte po zadání kódu PIN tlačítko <b>#</b>.<br>Pokud není nainstalovaná čtečka kompatibilní s touto funkcí, bude v případě, že je délka kódu PIN kratší než maximální délka, přístup zamítnut."
pin_number	=	"Kód PIN"
reach_sch_limit	=	"Byl dosažen limit počtu plánů."
reader	=	"Čtečka"
recurrence	=	"Opakování"
related_cam	=	"Spárovaná kamera:"
relay_output_state_changed	=	"Byl změněn stav relé nebo výstupního portu"
remote_dev_conn_failed	=	"Připojení vzdáleného zařízení se nezdařilo"
remote_dev_conn_status	=	"Stav připojení vzdáleného zařízení"
remote_dev_conn_success	=	"Připojení vzdáleného zařízení bylo úspěšné"
replace_exist_cardholdrs	=	"Nahradit stávající držitele karet"
replace_exist_cardholdrs_hint	=	"Všechna data na stránce Informace a pole PIN, Kód zařízení a Nezpracovaná data karty na stránce Přihlašovací údaje se resetují nebo nahradí."
retrieve	=	"Načíst"
retrieve_cardholder_confirm_msg	=	"Na určitých řadičích přístupu došlo k nestandardnímu chování připojení a jejich držitele karet nelze správně načíst. Doporučujeme nejprve zkontrolovat stav připojení řadičů přístupu. Opravdu chcete přesto načíst držitele karet?"
retrieve_controller_settings	=	"Načíst nastavení z řadiče"
retrieve_last_card	=	"Načíst poslední skenování karty"
rex	=	"REX"
rex_sche_by_entrymgr	=	"Chcete-li upravit plán REX, přejděte do aplikace AXIS Entry Manager."
schedule_interval	=	"Plán intervalů"
schedule_interval_activate	=	"Aktivace plánu intervalů"
schedule_interval_normal	=	"Plán intervalů je v pořádku"
schedule_pulse	=	"Spouštěč plánu pulzů"
set_relative_video_source	=	"Nastavit spárovanou kameru jako zdroj videa"
start_date	=	"Datum účinnosti"
subtraction_schedule	=	"Plán odečítání"
sync_added_cardholder	=	"Synchronizovat přidaného držitele karty"
sync_added_door	=	"Synchronizovat přidané dveře"
sync_deleted_cardholder	=	"Synchronizovat odstraněného držitele karty"
sync_deleted_door	=	"Synchronizovat odstraněné dveře"
system_ready	=	"Systém je připraven"
system_unready	=	"Systém není připraven"
tip_card_raw	=	"Neformátovaná a neanalyzovaná data v šestnáctkovém formátu malými písmeny."
title	=	"Titul"
unknow_controller	=	"Neznámý řadič"
unknow_door	=	"Neznámé dveře"
unknow_schedule	=	"Neznámý plán"
update_firmware_tip	=	"Proveďte aktualizaci zásuvného modulu na verzi {0} nebo novější."
user_alarm	=	"Uživatelský alarm"
user_alarm_interval	=	"Interval uživatelského alarmu"
user_alarm_interval_activate	=	"Aktivace interního uživatelského alarmu"
user_alarm_interval_normal	=	"Internal uživatelského alarmu je v pořádku"
user_alarm_pulse	=	"Pulz uživatelského alarmu"
valid_from	=	"Platí od:"
valid_until	=	"Platí do:"
validation_failed_cardnumber	=	"Zadejte údaje alespoň do jednoho z těchto polí: PIN nebo Číslo karty."
validation_failed_credential	=	"Musíte zadat údaje do alespoň jednoho z těchto polí: PIN, Číslo karty, Kód zařízení nebo Nezpracovaná data karty."
validation_failed_user_info	=	"Musíte vyplnit alespoň jeden z následujících údajů: Křestní jméno a Příjmení."
virtual_input	=	"Virtuální vstup"
virtual_input_activate	=	"Virtuální vstup byl aktivován"
virtual_input_normal	=	"Virtuální vstup je v pořádku"

[cam_archiving]
alert_archive_version_is_newer	=	"Tento konfigurační soubor byl exportován novou verzí Surveillance Station a není kompatibilní s aktuální verzí."
alert_dp_version_different	=	"Tento konfigurační soubor byl exportován odlišnou verzí balíčku Device Pack a není kompatibilní s cílovým serverem."
alert_import_camcap_changed	=	"Kvůli změnám podporovaných schopností budou některá nastavení importovaných kamer upravena."
cam_to_export	=	"Kamery, které chce exportovat"
camera_export	=	"Exportování"
camera_import	=	"Import"
configuration_archiving	=	"Konfigurace"
export_complete	=	"Konfigurace kamery je exportována."
export_dest	=	"Cíl"
export_dest_describe	=	"Vyberte umístění pro uložení konfiguračního souboru."
export_fail_folder_deny	=	"Nemáte oprávnění pro přístup ke sdílené složce."
export_msg_name_overwrite	=	"Název konfigurace se již používá. Chcete jej přepsat? "
export_name	=	"Název"
export_name_describe	=	"Pojmenujte konfiguraci."
export_wizard_camera	=	"Vyberte kamery pro export konfigurace"
export_wizard_name	=	"Vytvořit konfiguraci kamery"
import_complete	=	"Konfigurace kamery je importována."
import_fail_folder_deny	=	"Nemáte oprávnění pro přístup ke sdílené složce."
import_msg_no_select	=	"Vyberte alespoň jednu kameru pro import."
import_name	=	"Název"
import_no_archive	=	"Ve sdílené složce nebyl nalezen žádný konfigurační soubor."
import_select_archive	=	"Vyberte konfigurační soubor pro import."
import_src	=	"Zdroj"
import_src_describe	=	"Vyberte zdroj z rozevírací nabídky a potom vyberte konfigurační soubor pro import."
import_wizard_camera	=	"Vyberte kamery pro import konfigurace"
import_wizard_title	=	"Import konfigurace kamery"
wizard_export	=	"Průvodce exportem konfigurace"
wizard_import	=	"Průvodce importem konfigurace"

[camera]
abbre_advanced_continuous_recording	=	"Rozšířený souvislý"
abbre_camera_continuous_recording	=	"Průběžné"
abbre_camera_digital_input	=	"Digitální vstup"
abbre_camera_edge_recording	=	"Dočasné úložiště"
abbre_camera_external_recording	=	"Externí"
abbre_camera_io_recording	=	"Záznam alarmu"
abbre_camera_manual_recording	=	"Ruční"
abbre_camera_motion_and_di_recording	=	"Detekce pohybu a digitální vstup"
abbre_camera_motion_recording	=	"Detekce pohybu"
add_camera	=	"Přidat kameru"
add_patrol	=	"Přidat trasu hlídky"
add_preset	=	"Přidat přednastavenou polohu"
advanced_continuous_recording	=	"Rozšířený souvislý záznam"
advanced_continuous_recording_header	=	"Nastavení rozšířeného souvislého záznamu"
advanced_continuous_recording_info	=	"Pomocí této funkce můžete nastavit nižší rozlišení souvislého záznamu a ušetřit místo v úložišti. Datový proud lze nastavit tak, aby se v případě výskytu určité události automaticky přepnul na vyšší rozlišení.<br><b>Poznámka: </b>Pokud by aktivační událost trvala příliš krátce, může dojít ke vzniku zlomků souborů."
advanced_live_view_minimum_duration_info	=	"<b>Minimální trvání</b> představuje dobu, po kterou bude zjištěná událost po svém ukončení nadále používat nastavení datového proudu. <br>Hodnota Minimální trvání se ale nevztahuje na položku Maximální zobrazení kanálu, protože se jedná o ruční událost."
advanced_live_view_settings	=	"Rozšířené nastavení živého zobrazení"
advanced_live_view_settings_header	=	"Rozšířené nastavení živého zobrazení"
advanced_recording	=	"Rozšířené nahrávání"
advanced_settings	=	"Rozšířená nastavení"
advanced_video	=	"Rozšířené video"
alert_bitrate_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně přenosové rychlosti."
alert_bitrate_control_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně řízení přenosové rychlosti."
alert_bitrate_range	=	"Zadejte hodnotu přenosové rychlosti v rozmezí od {0} do {1} (kb/s)."
alert_camera_setting_error	=	"V rámci Surveillance Station došlo k chybě nastavení kamery. Byla obnovena výchozí nastavení kamery."
alert_channel_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit při přepínání kanálů. Opravdu chcete pokračovat?"
alert_fov_change	=	"Některá nastavení kamery budou obnovena na výchozí hodnotu, pokud dojde ke změně pole zobrazení."
alert_fps_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně frekvence snímků."
alert_gain_range	=	"Zadejte hodnotu v rozmezí od {0} do {1}."
alert_license_insufficient	=	"Počet nainstalovaných kamer dosáhl maximálního limitu. Další kameru nelze přidat."
alert_mnttype_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně typu připojení."
alert_model_change	=	"Změnou modelu může dojít ke změně některých nastavení kamery."
alert_no_camera	=	"Není nainstalována žádná IP kamera."
alert_no_enable_camera	=	"Není aktivní žádná IP kamera."
alert_quality_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně kvality obrazu."
alert_reach_enabled_max	=	"Na tomto {1} nemůžete spravovat více než {0} kamer."
alert_reach_platform_max	=	"Bylo dosaženo maximálního počtu nainstalovaných kamer."
alert_resolution_change	=	"Některá nastavení kamery se mohou změnit, pokud dojde ke změně rozlišení."
alert_stream_no_change	=	"Některá nastavení kamery budou změněna, pokud dojde ke změně datového proudu."
alert_tv_standard_change	=	"Některá nastavení kamery budou změněna, pokud dojde ke změně TV standardu. "
alert_video_change	=	"Po změně video formátu se změní některá nastavení kamery."
alert_video_mode_change	=	"Po změně režimu videa může dojít k obnovení výchozích nastavení některých kamer."
all_detections	=	"Všechna zjištění"
all_digital_inputs	=	"Všechny digitální vstupy"
all_modes	=	"Všechny režimy"
all_video_settings	=	"[Video] nastavení karty"
allocation_hint	=	"Chcete-li dosáhnout vyššího výkonu, doporučujeme vám sdílet stejný datový proud napříč různými úlohami."
analytics_type	=	"Analýza LiveView"
apply_camera_confirm	=	"Tímto krokem aktualizujete nastavení kamery. Opravdu chcete pokračovat?"
apply_on_migrating_cam_warn	=	"Tuto akci nelze použít na kamery, které jsou stále migrovány. Zkuste to znovu po dokončení migrace."
attribute_source	=	"Zdroj atributů"
audio_disable	=	"Zakázat"
audio_input	=	"Audio Input"
audio_output	=	"Zvukový výstup"
audio_pattern	=	"Zvukový vzor"
audio_setting	=	"Audio Setting"
audio_setting_desc	=	"Jako zvukový výstup kamery můžete použít reproduktor. Pokud bude nastavený reproduktor zakázaný, zvukový výstup se obnoví zpět do samotné kamery."
audio_track	=	"Zvuková stopa"
auto_adjust_live_profile	=	"Automaticky upravit profil datového proudu podle velikosti zobrazení"
auto_obj_tracking	=	"Automatické sledování objektů"
auto_pan_init_pos	=	"Počáteční pozice automatického posunu"
auto_pan_pre_sleep_time	=	"Doba nečinnosti"
auto_pan_pre_sleep_time_info	=	"Jestliže je doba nečinnosti příliš krátká, může se automatický posun kamery spustit ještě před dosažením přednastavené pozice."
average_bitrate	=	"Průměrná přenosová rychlost"
bad_multicast_port_tip	=	"Číslo portu musí být sudé číslo v rozsahu 10 000 až 65 534. Port zvuku nemůže být stejný jako port videa."
bitrate	=	"Přenosová rychlost"
bitrate_control	=	"Řízení přenosové rychlosti"
buf_setting	=	"Nastavení vyrovnávací paměti"
by_camera	=	"Podle kamer"
by_camera_settings	=	"Podle nastavení kamery"
by_surveillance_station	=	"Podle Surveillance Station"
cam_cap_err_host	=	"Připojení ke kameře se nezdařilo. IP adresa / číslo portu IP kamery není správné nebo kamera není kompatibilní s ONVIF."
cam_cap_error	=	"Nebyly načteny hodnoty schopností kamery."
cam_cap_load	=	"Hodnoty schopností kamery byly úspěšně načteny."
cam_cap_newcap_load	=	"Byly zjištěny odlišné hodnoty schopností kamery. Chcete znovu načíst hodnoty schopností kamery?"
cam_cap_newly_load	=	"Byla nalezena jiná kamera. Chcete znovu načíst hodnoty schopností kamery?"
cam_cap_nochange	=	"Schopnosti kamery se nezměnily."
cam_cap_renew	=	"Načíst schopnosti"
cam_cap_unsupport	=	"Tuto kameru nepodporuje PSIA nebo ONVIF."
cam_param_auto	=	"Automaticky"
cam_param_bottom	=	"Dole"
cam_param_bottom_left	=	"Vlevo dole"
cam_param_bottom_right	=	"Vpravo dole"
cam_param_date	=	"Datum"
cam_param_date_time	=	"Datum a čas"
cam_param_day	=	"Den"
cam_param_day_night_mode	=	"Denní/noční režim"
cam_param_day_time	=	"Plán (Den)"
cam_param_disable	=	"Zakázat"
cam_param_enable	=	"Povolit"
cam_param_enable_force_restart	=	"Nastavit plán vynuceného restartování"
cam_param_enable_force_restart_disconn	=	"Při odpojení kamery vynutit restartování"
cam_param_enable_force_restart_disconn_info	=	"Může to být užitečné pouze v případě, že kamera nepřijala datové proudy videa."
cam_param_exposure_control	=	"Řízení expozice"
cam_param_exposure_mode	=	"Režim expozice"
cam_param_flicker_free_50	=	"50 Hz, bez blikání"
cam_param_flicker_free_60	=	"60 Hz, bez blikání"
cam_param_force_restart_day	=	"Jednat každých (dní)"
cam_param_force_restart_info	=	"Můžete zkusit povolit funkci vynuceného restartování a zabránit tak tomu, že kamera přestane reagovat nebo přenášet datové toky videa, pokud je někde umístěna po dlouhou dobu. Poznámka: Při restartování přestane kamera dočasně fungovat."
cam_param_force_restart_lost_min	=	"Restartovat po (minuty)"
cam_param_format	=	"Formát"
cam_param_hold_current	=	"Ponechat aktuální"
cam_param_indoor	=	"indoor"
cam_param_night	=	"Noc"
cam_param_no_artificial_light	=	"Bez umělého osvětlení"
cam_param_osd_overlap	=	"Displej na obrazovce"
cam_param_outdoor	=	"Venku"
cam_param_position	=	"Pozice"
cam_param_schedule	=	"Plán"
cam_param_text	=	"Text"
cam_param_time	=	"Čas"
cam_param_time_server	=	"Síťový časový server"
cam_param_time_stamp	=	"Časové razítko"
cam_param_time_sync	=	"Synchronizace času"
cam_param_top	=	"Nahoře"
cam_param_top_left	=	"Vlevo nahoře"
cam_param_top_right	=	"Vpravo nahoře"
cam_param_vdo_flip	=	"Překlopit"
cam_param_vdo_mirror	=	"Zrcadlit"
cam_param_vdo_orientation	=	"Orientace videa"
cam_param_vdo_rotation	=	"Otočit"
cam_rec_storage_removed	=	"Úložiště není k dispozici"
cam_rec_storage_removed_msg	=	"Z důvodu odebrání příslušného úložiště nahrávání zastavil zaznamenávání tento počet kamer: {0}. Přejděte do části <b>IP kamera</b> a změňte úložiště nahrávání."
cam_stm_cap_note	=	"V závislosti na možnostech vaší kamery budou v této části k dispozici různé možnosti. Vyberte nastavení, která jsou nejvhodnější pro vaši kameru."
cam_support_multi_ch	=	"Toto zařízení podporuje více video kanálů. Aktuálně máte pro toto zařízení vybraný kanál 1, chcete provést změnu?"
camera_actrule_recording	=	"Záznam pravidla akce"
camera_advanced	=	"Rozšířené"
camera_advanced_mod	=	"Rozšířené"
camera_align_name	=	"Stejný jako název kamery"
camera_all	=	"Vše"
camera_analytics_recording	=	"Analytické nahrávání"
camera_attr_channel	=	"Video kanál"
camera_attr_firmware	=	"Firmware"
camera_attr_fps	=	"Rychlost snímků (fps)"
camera_attr_ip	=	"IP adresa"
camera_attr_mac	=	"Adresa MAC"
camera_attr_model	=	"Model kamery"
camera_attr_model_name	=	"Model"
camera_attr_name	=	"Název"
camera_attr_password	=	"Heslo"
camera_attr_path	=	"Zdrojová cesta"
camera_attr_port	=	"Port"
camera_attr_quality	=	"Kvalita obrazu"
camera_attr_quality_highest	=	"(Nejvyšší)"
camera_attr_quality_lowest	=	"(Nejnižší)"
camera_attr_resolution	=	"Rozlišení"
camera_attr_rtsp_port	=	"Port RTSP"
camera_attr_streaming_type	=	"Formát přenosu"
camera_attr_user	=	"Uživatelské jméno"
camera_attr_vendor	=	"Značka"
camera_attr_video_mode	=	"Režim videa"
camera_attr_video_type	=	"Formát videa"
camera_audio	=	"Zvuk"
camera_audio_format	=	"Formát zvuku"
camera_auto_search_btn	=	"Hledat kameru"
camera_autosearch_fail_msg	=	"Hledání kamery se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení sítě nebo to zkuste znovu později."
camera_autosearch_stopping	=	"Zastavení"
camera_autosearch_title	=	"Výsledek hledání kamery"
camera_cannot_enable	=	"Nelze povolit {0}."
camera_compatible_firmware_hint	=	"KKompatibilní verze firmwaru je {0}."
camera_continuous_recording	=	"Souvislý záznam"
camera_custom_recording	=	"Vlastní záznam"
camera_default_path	=	"Použít výchozí cestu videa"
camera_define_motion_area	=	"Oblast detekce pohybu"
camera_del_deleted_camera	=	"Odstraněním vybraných kamer dojde také k odstranění video nahrávek z těchto kamer. Opravdu chcete pokračovat?"
camera_del_deleted_camera_dva	=	"If you delete the selected cameras, video recordings and detection results will be removed as well. Do you want to continue?"
camera_del_deleted_camera_tip	=	"Vybrané kamery a také snímky a videozáznamy vybrané kamery budou odstraněny. Opravdu chcete pokračovat?"
camera_del_keep_all	=	"Ponechat všechny snímky a nahrané soubory"
camera_del_keep_event	=	"Ponechat všechny nahrané soubory"
camera_del_keep_event_dva	=	"Ponechat všechny nahrané soubory a výsledky detekce"
camera_del_remove_all	=	"Odebrat všechny snímky a nahrané soubory"
camera_del_remove_event	=	"Odebrat všechny nahrané soubory (včetně uzamknutých položek)"
camera_del_remove_event_dva	=	"Odebrat všechny nahrané soubory a výsledky detekce"
camera_del_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané kamery?"
camera_deleted	=	"Odstraněno"
camera_device	=	"Informace"
camera_di_recording	=	"Nahrávání digitálního vstupu"
camera_directory_repetition	=	"Název zadané složky nahrávání již existuje. Zadejte jiný název."
camera_edge_recording	=	"Záznam na dočasné úložiště"
camera_enable_now	=	"Povolit"
camera_enable_quota	=	"Povolit kvótu"
camera_event_folder	=	"Archivní složka záznamů"
camera_event_folder_custom	=	"Přizpůsobit název složky archivu"
camera_event_history	=	"Historie"
camera_event_objsize	=	"Velikost objektu"
camera_event_percentage	=	"Procento aktivace"
camera_event_threshold	=	"Práh"
camera_external_recording	=	"Externí záznam"
camera_field_disable_msg	=	"(Stejné s nastavení kamery)"
camera_file_prefix	=	"Předpona názvu souboru"
camera_file_prefix_custom	=	"Přizpůsobit předponu názvu souboru"
camera_file_rotation	=	"Rotace archivu"
camera_finish_edit	=	"Pokud chcete upravit podrobné nastavení nebo plán záznamů, přejděte do části <b>Kamera</b> a klepněte na tlačítko <b>[ Upravit ]</b>."
camera_force_restart	=	"Vynucené restartování"
camera_frame	=	"snímky/s"
camera_guard	=	"Hlídka"
camera_guard_cycle	=	"Smyček na cyklus"
camera_guard_dlg_alert_disconnect	=	"Nebyly načteny přednastavené polohy kamery. Předtím, než budete pokračovat, doporučujeme zkontrolovat připojení kamery."
camera_guard_interval	=	"Interval"
camera_guard_select_patrol	=	"Vybrat hlídku"
camera_io_recording	=	"Záznam alarmu"
camera_ip_port_repetition	=	"Tato IP adresa a port byly už použity. Zadejte novou IP adresu nebo port."
camera_keep	=	"zachovat"
camera_liveview_all	=	"Živé zobrazení – vše"
camera_liveview_setting	=	"Nastavení obrazu živého zobrazení"
camera_manual_recording	=	"Ruční Záznam"
camera_manual_recording_header	=	"Ruční Záznam"
camera_media	=	"Video"
camera_mgr	=	"Správa"
camera_migrate_desc	=	"Co chcete provést se záznamy po migraci kamer?"
camera_migrate_desc_tip	=	"Co chcete provést se snímky a záznamy po migraci kamery?"
camera_mobile_setting	=	"Nastavení pro mobilní zařízení"
camera_mobile_setting_header	=	"Nastavení pro mobilní zařízení"
camera_model_onvif_full_function	=	"Všechny funkce"
camera_model_onvif_streaming_only	=	"Pouze přenos datového proudu"
camera_model_selection	=	"Nastavení"
camera_model_u_define	=	"Definováno uživatelem"
camera_motion_and_di_recording	=	"Detekce pohybu a nahrávání digitálního vstupu"
camera_motion_apply	=	"Použít"
camera_motion_area	=	"Oblast detekce"
camera_motion_detection	=	"Záznam detekce pohybu"
camera_motion_leverage_camera	=	"Detekce pohybu kamerou"
camera_motion_recording	=	"Záznam detekce pohybu"
camera_motion_surveillance_station	=	"Detekce pohybu stanicí Surveillance Station"
camera_name	=	"Název"
camera_name_repetition	=	"Tento název byl už použit. Zadejte jiný."
camera_new	=	"Průvodce přidáním kamery"
camera_new_desc	=	"Vyberte režim nastavení"
camera_no_recording	=	"Odstranit"
camera_number	=	"Přidáno/Max. počet"
camera_one_step	=	"Rychlé nastavení"
camera_one_step_desc	=	"Zvolením této možnosti můžete rychle nastavit kameru. Podrobnosti můžete upravit později."
camera_option	=	"Možnosti"
camera_parameters	=	"Optimalizace kamery"
camera_patrol	=	"Hlídka"
camera_patrol_alert_exceed	=	"Hlídka překračuje maximální podporovaný počet."
camera_patrol_alert_name_empty	=	"Zadejte název hlídky."
camera_patrol_alert_preset_exceed	=	"Maximální počet přednastavených poloh je {0}. Vybrali jste navíc tento počet poloh: {1}."
camera_patrol_confirm_delete	=	"  Opravdu chcete odstranit vybrané cíle?"
camera_patrol_preset_confirm_delete	=	"  Opravdu chcete odstranit hlídky?"
camera_patrol_preset_dialog_title	=	"Vyberte přednastavené polohy"
camera_patrol_preset_list	=	"Seznam přednastavených poloh"
camera_patrol_stay_time	=	"Interval"
camera_postrecording_time	=	"Doba po záznamu (sekundy)"
camera_prerecording_time	=	"Doba před záznamem (sekundy)"
camera_prerecording_time_tip	=	"Nastavením doby před nahráváním můžete nahrávat další informace, které se odehrály před událostmi. Doba před nahráváním má vliv na využití paměti. Delší doba před nahráváním může ovlivnit celkový výkon systému."
camera_preset	=	"Přednastavená poloha"
camera_preset_alert_exceed	=	"Přednastavená poloha překračuje maximální podporovaný počet."
camera_preset_alert_name_empty	=	"Zadejte název přednastavené polohy."
camera_preset_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit přednastavené polohy?"
camera_preset_num_remind	=	"Vybraná kamera podporuje maximálně {0} přednastavených poloh."
camera_preview	=	"Náhled"
camera_protocol	=	"Rozhraní kamery"
camera_protocol_onvif	=	"Obecné rozhraní (ONVIF)"
camera_protocol_upnp	=	"Kamery podporované společností Synology"
camera_px	=	"pixel"
camera_quota	=	"Kvóta"
camera_record	=	"Souvislý záznam"
camera_record_codec	=	"Kodek"
camera_record_setting	=	"Nastavení obrazu pro záznam"
camera_recording	=	"Archivy záznamů"
camera_recording_directory_repetition	=	"Složka nahrávání [{0}] již existovala. Zadejte jiný název nebo vyberte jiné úložiště nahrávání."
camera_restart_immediately	=	"Restartovat nyní"
camera_rotate_by_date	=	"Zachovat soubory v rámci"
camera_rotate_by_space	=	"Omezit archivní složku na"
camera_rotate_days	=	"dny"
camera_schedule	=	"Plán"
camera_search_btn	=	"Hledat"
camera_select_protocol	=	"Vyberte rozhraní kamery"
camera_select_vendor	=	"Vyberte"
camera_sensitivity	=	"Citlivost detekce"
camera_setting	=	"Nastavení"
camera_setting_tip	=	"V části Detekce událostí ověříte nastavení detekce kamery."
camera_setup_now	=	"Nastavit"
camera_stop_preview	=	"Zastavit náhled"
camera_storage	=	"Využito/kvóta"
camera_storage_setting	=	"Nastavení ukládání"
camera_summary_folder	=	"Složka"
camera_summary_fps	=	"Počet snímků za sekundu (fps)"
camera_summary_prefix	=	"Předpona"
camera_summary_rot_date	=	"Trvání archivu"
camera_summary_rot_space	=	"Velikost archivu"
camera_summary_sensitivity	=	"Citlivost"
camera_summary_title	=	"SHRNUTÍ"
camera_test	=	"Vyzkoušet připojení"
camera_type	=	"Typ kamery"
camera_video	=	"Video"
camera_wizard	=	"Úplné nastavení"
camera_wizard_desc	=	"Zvolením této možnosti můžete nastavit kameru krok za krokem."
camera_wizard_welcome_desc	=	"Průvodce nastavením kamery nabízí dva režimy nastavení pro snadnější konfiguraci nových kamer. V režimu „Rychlého nastavení“ stačí zadat pouze informace o zařízení. V režimu „Úplné nastavení“ je potřeba provést tyto kroky:<br /><p><ul><li>Zadat informace o zařízení</li> <li>Nastavit možnosti videa</li> <li>Nastavit možnosti nahrávání</li> <li>Nastavit plán nahrávání</li> <li>Nastavit rozšířenou konfiguraci</li></ul><p>"
camera_wizard_welcome_header	=	"Vítá vás průvodce nastavením kamery"
categ_fix_camera	=	"Fixní kamera"
categ_intercom_camera	=	"Kamera domácího telefonu"
categ_multi_lens_camera	=	"Kamera s více objektivy"
categ_panoramic_camera	=	"Panoramatická Kamera"
categ_ptz_camera	=	"Kamera PTZ"
categ_video_server	=	"Video Server"
cbr	=	"Konstantní"
ceiling	=	"Připojení na strop"
codec_optimization	=	"Optimalizace kodeku"
codec_optimization_apply	=	"Přizpůsobit optimalizaci kodeku"
codec_optimization_extreme	=	"Zipstream - Extreme"
codec_optimization_high	=	"Zipstream – vysoký"
codec_optimization_low	=	"Zipstream – nízký"
codec_optimization_medium	=	"Zipstream – střední"
confirm_device_setting	=	"Před povolením této možnosti se přesvědčte, jestli jste nakonfigurovali související nastavení ve webovém rozhraní kamery."
confirm_empty_account	=	"Nezadali jste uživatelské jméno a heslo pro kameru. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_enablecamera	=	"Chcete aktivovat kamery na stránce kamer?"
confirm_repeat_cam_ipport_edit	=	"Nastavení se použije pro všechny kamery se stejnou IP adresou a kamery mohou být kvůli tomu restartovány. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_setupcamera	=	"Chcete přidat kamery na stránce kamer?"
conflict_mnttype	=	"Tento typ připojení je v konfliktu s jinými kamerami se stejnou IP adresou."
conn_status	=	"Stav"
conn_status_configuring	=	"Konfigurace"
conn_status_deleted	=	"Odstraněno – archivy s videozáznamy byly ponechány "
conn_status_deleting	=	"Odstraňování"
conn_status_disabled	=	"Zakázáno"
conn_status_disabling	=	"Deaktivace"
conn_status_err_auth	=	"Neautorizováno"
conn_status_err_content	=	"Neplatný formát obrazu"
conn_status_err_resolution	=	"Chyba rozlišení"
conn_status_failed	=	"Odpojeno"
conn_status_limited	=	"Omezeno"
conn_status_migrating	=	"Migrace"
conn_status_normal	=	"Normální"
conn_status_others	=	"Ostatní"
conn_status_paired	=	"Obsazeno"
conn_status_restarting	=	"Restartování"
conn_status_server_disconn	=	"Neznámá chyba – server byl odpojen"
conn_status_setting	=	"Aktivace"
conn_status_stopping	=	"Probíhá zastavení"
conn_status_unknown	=	"Neznámé"
conn_status_unrecognized	=	"Nerozpoznáno"
conn_test_err_auth	=	"Ověření se nezdařilo. Ověřte své uživatelské jméno a heslo."
conn_test_err_dimension	=	"Nekompatibilní rozměr obrazu"
conn_test_err_host	=	"Připojení kamery se nezdařilo. Zkontrolujte následující nastavení kamery: IP adresa, název hostitele, číslo portu."
conn_test_err_http	=	"Připojení kamery se nezdařilo. Zkontrolujte následující nastavení kamery: IP adresa, název hostitele, číslo portu, model kamery, zdrojová cesta."
conn_test_err_mem	=	"Nedostatek paměti"
conn_test_err_mjpeg	=	"Neplatný formát obrázku."
conn_test_err_model	=	"Specifikovaná kamera nebyla zjištěna. Zkontrolujte, zda je správně zadána IP adresa, číslo portu a model kamery.  "
conn_test_err_multipart	=	"Neplatný formát obrázku."
conn_test_err_novideo	=	"Získání datového proudu videa se nezdařilo. Restartujte kameru. Pokud kamera přesto nefunguje správně, kontaktujte jejího výrobce."
conn_test_err_rtsp	=	"Zkontrolujte nastavení RTSP."
conn_test_err_stream	=	"Nepodařilo se načíst datový proud videa. Ověřte připojení k síti."
conn_test_err_udpstream	=	"Video přenos nebyl přijat. Otevřete UDP port kamery na směrovači. Další podrobnosti můžete nalézt na stránkách pro nastavení kamery a směrovače."
conn_test_error	=	"Test kamery se nezdařil."
conn_test_fail_msg	=	"Připojení se nezdařilo"
conn_test_ok	=	"Připojení bylo úspěšné"
continuous_recording_time	=	"Uložit video každých (minuty)"
current_position	=	"aktuální pozice"
custom_settings	=	"Vlastní nastavení"
customize_gov_length	=	"Přizpůsobit interval klíčových snímků"
customize_schedule_setting	=	"Přizpůsobit nastavení plánu"
day_time_info	=	"Pokud je čas konce dříve než čas začátku, jedná se o plán trvající přes půlnoc."
days	=	"dny"
description	=	"Nastavte a sledujte obraz IP kamer."
detect_multi_cam_manual_rec_desc	=	"Bylo zjištěno povolení ručního záznamu z {0} kamer. Chcete v ručním nahrávání pokračovat?"
detect_single_cam_manual_rec_desc	=	"Bylo zjištěno povolení ručního záznamu z kamery {0}. Chcete v ručním nahrávání pokračovat?"
detection	=	"Detekce"
detection_blank	=	"Vyberte alespoň jednu metodu detekce."
dev_cap_settings	=	"Nastavení schopností kamery"
dev_filter_disable	=	"Zobrazit všechna zařízení"
dev_filter_enable	=	"Zobrazit pouze nepřidaná zařízení"
device_setting	=	"Nastavení zařízení"
device_type	=	"Typ zařízení"
disable_audio_in_record	=	"Ztlumit záznam zvuku"
disable_low_bandwidth_alert	=	"Zakázání profilu s nízkou šířkou pásma způsobí změnu všech aktuálních nastavení [{0}] na [{1}]."
disable_recording_and_rotate	=	"Zakázat záznam a rotaci"
disable_recording_hint	=	"Zaškrtnutím této možnosti také zakážete plán nahrávání, ruční záznam, záznam pravidla akce, dočasný záznam a záznam výstrah živého zobrazení. Zakázána bude také rotace archivu záznamů."
disable_third_stream_alert	=	"Zakázáním třetího datového proudu změníte všechna nastavení aktuálně nastavená jako [{0}] na [{1}]."
disconnected_message	=	"Kamera může být odpojena."
display_1x1_view	=	"Maximalizované zobrazení kanálu"
dont_change_stream_dynamic	=	"Neměnit profil datového proudu dynamicky"
door_access	=	"Přístup"
door_access_desc	=	"Uživatel [{0}] získal přístup ke dveřím."
door_lock_desc	=	"Uživatel [{0}] uzamkl dveře."
door_physical_lock_desc	=	"Dveře byly fyzicky uzamknuty."
door_physical_unlock_desc	=	"Dveře byly fyzicky odemknuty."
door_unlock_desc	=	"Uživatel [{0}] odemkl dveře."
doorbell_desc	=	"Zazněl zvonek u dveří."
dynamic_fps	=	"Dynamická rychlost snímků (fps)"
dynamic_key_frame_interval	=	"Dynamický interval klíčových snímků"
dynamic_stream_settings	=	"Nastavení dynamického datového proudu"
edit_camera	=	"Úprava kamery"
edit_camera_settings	=	"Nastavení kamery"
edit_detection_area	=	"Upravit oblast detekce"
edit_device_output	=	"Výstup zařízení"
edit_event_detection	=	"Detekce události"
edit_fisheye_dewarping	=	"Odstranění zkreslení typu rybí oko"
edit_intercom_settings	=	"Nastavení domácího telefonu"
edit_optimization	=	"Optimalizace"
edit_patrol	=	"Upravit trasu hlídky"
edit_ptz_control	=	"Ovládání PTZ"
edit_recording_settings	=	"Nastavení nahrávání"
enable_advanced_continuous_recording	=	"Povolit rozšířená nastavení pro souvislý záznam"
enable_advanced_liveview	=	"Povolit rozšířená nastavení pro živé zobrazení"
enable_doorbell_audio	=	"Povolit zvuková upozornění při zazvonění zvonku u dveří"
enable_doorbell_notification	=	"Povolit upozornění na ploše při zazvonění zvonku u dveří"
enable_dynamic_fps	=	"Povolit dynamickou rychlost snímků (fps)"
enable_dynamic_key_frame_interval	=	"Povolit dynamický interval klíčových snímků"
enable_fail_exceed_max_cam	=	"Zařízení nebylo povoleno, protože jste dosáhli maximálního počtu nainstalovaných zařízení. Tento problém je možné napravit odebráním některých zařízení."
enable_fail_insufficient_license	=	"Zařízení nebylo povoleno z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Tento problém je možné napravit instalací dalších licencí nebo odebráním některých zařízení."
enable_low_bandwidth_profile	=	"Povolit profil s nízkou šířkou pásma"
enable_pair_speaker	=	"Jako zvukový výstup kamery používejte reproduktor"
enable_ptz_control	=	"Povolit ovládání PTZ"
enable_third_stream_profile	=	"Povolit profil třetího datového proudu"
enable_tunneling	=	"Vytvořit tunel RTSP a RTP přes HTTP"
enable_vdo_buf	=	"Povolit ukládání videa do vyrovnávací paměti (s)"
enhance_md_with_pir	=	"Enhance motion detection with PIR sensor"
event_recording	=	"Nahrávání"
extra_data_label	=	"Zdroj informací o datovém proudu"
false_stop_manul_rec	=	"Ne, chci ruční nahrávání zastavit"
faq_cam_disconn_even_pass_test	=	"Proč je kamera odpojená, i když splnila podmínky testu připojení?"
faq_cam_feature_suggest	=	"Navrhněte modely a funkce kamer"
faq_cam_lost_conn	=	"Proč ztratila kamera připojení?"
faq_cam_not_found	=	"Proč nedokážu kameru najít?"
faq_cam_test_fail	=	"Proč se zkouška připojení nezdařila?"
faq_desc	=	"Pročtěte si následující články zabývající se kamerami. Další informace se nacházejí v naší {0}Znalostní databázi{1}."
field_of_view	=	"Pole zobrazení"
firmware_changed_alert	=	"Změna verze firmwaru způsobí obnovení výchozích nastavení všech kamer a uzavření souvisejících služeb."
fix_camera	=	"Fixní kamera"
fixed	=	"Pevné"
floor_mount	=	"Připojení na podlaze"
folder_name_repetition	=	"Tento název byl už použit. Zadejte jiný."
gov_length	=	"Interval klíčových snímků"
group	=	"Skupina"
hardware_dewarped_limit_hint	=	"Z důvodu omezení hardwaru nelze funkce Datový proud 2 a odstranění zkreslení používat současně."
hardware_installation	=	"Instalace hardwaru"
hardware_limit_hint	=	"Pokud je u kamery nastavená příliš vysoká hodnota FPS, může z důvodu hardwarových omezení kamery dojít při spuštění několika kanálů k jejímu odpojení."
hint_generic_from_search	=	"This camera has not been integrated with Surveillance Station. It will be added as a Generic model and some functions may be affected. Do you want to continue?"
hint_to_use_timelapse	=	"Pomocí funkce {0} můžete vytvořit prostorově úsporné shrnutí videa."
image_move	=	"Pohyb obrázku"
init_pos	=	"Počáteční pozice"
intercom_acs_log	=	"Protokol přístupu domácího telefonu"
intercom_camera	=	"Kamera domácího telefonu"
intercom_connected_wires	=	"Připojené vodiče"
intercom_door_access	=	"Přístup ke dveřím"
intercom_door_lock	=	"Zámek dveří"
intercom_doorbell	=	"Zvonek u dveří"
intercom_evt_door_lock	=	"Uzamknutí dveří"
intercom_evt_door_unlock	=	"Odemknutí dveří"
intercom_rex_button	=	"Tlačítko Rex"
invalid_camera_name	=	"Neplatné zadání pro název kamery."
invalid_folder_name	=	"Neplatné zadání pro název složky."
invalid_frame_rate	=	"Neplatné zadání pro rychlost snímků kamery (fps)."
invalid_host_name	=	"Neplatná IP adresa nebo název hostitele kamery."
invalid_port	=	"Neplatné zadání pro port kamery."
invalid_prefix_name	=	"Neplatné zadání pro předponu názvu souboru."
invalid_rotation_date	=	"Hodnota musí být z intervalu 1–1825"
invalid_rotation_size	=	"Neplatné zadání pro velikost rotace archivu."
invalid_sensitivity	=	"Neplatné zadání pro citlivost detekce pohybu."
invalid_source_path	=	"Neplatné zadání pro zdrojovou cestu kamery."
invalid_value	=	"Neplatná hodnota"
invalid_video_mode	=	"Režim videa neexistuje."
io_port	=	"Port I/O"
iomodule_all_ports	=	"Všechny porty"
iomodule_enable_external_di	=	"Povolit externí digitální vstup u I/O modulu"
iomodule_external_di	=	"Externí digitální vstup"
iomodule_external_di_header	=	"Externí digitální vstup"
iomodule_ports	=	"Porty"
iomodule_select_tip	=	"Vybrat lze pouze I/O modul na stejném serveru jako tato kamera."
ip_camera	=	"IP kamera"
keep_alive_method	=	"Metoda Keep-Alive"
keep_alive_off	=	"Nesvítí"
keep_manual_rec	=	"Ne, pokračovat v používání ručního nahrávání"
keep_original_camera_settings	=	"Ponechat původní nastavení kamery"
keep_original_camera_settings_hint	=	"* Přesvědčte se, jestli jste nakonfigurovali související nastavení ve webovém klientu kamery."
led	=	"Kontrolka LED"
limit_to	=	"Omezit na"
list	=	"Seznam"
live_view_alert_clip	=	"Klip výstrahy živého zobrazení"
livecam_start	=	"Spustit záznam"
livecam_stop	=	"Zastavit nahrávání"
livecam_unpair	=	"Zrušit spárování"
liveview_manual_rec_executing_desc	=	"Na jedné či více kamerách bylo povoleno ruční nahrávání. Chcete zastavit ruční nahrávání na všech kamerách?"
liveview_setting	=	"Nastavení živého zobrazení"
liveview_setting_header	=	"Nastavení živého zobrazení"
liveview_source	=	"Zdroj živého zobrazení"
liveview_source_camera	=	"Z kamery"
liveview_source_info	=	"Chcete-li nastavit kameru jako zdroj živého zobrazení, musíte nejprve nastavit předávání portů tak, aby bylo možné sledovat živé zobrazení přes internet. Výběrem této možnosti zvýšíte počet připojení datových proudů kamery. Sledování kanálů živého zobrazení z více zařízení může z důvodu nedostatečného výkonu kamery způsobit odpojení nebo černou obrazovku."
liveview_source_mobile_info	=	"Tato možnost je k dispozici pouze u zařízení se systémem iOS. U zařízení se systémem Android lze jako zdroj živého zobrazení nastavit pouze službu Surveillance Station."
liveview_source_surveillance	=	"Ze stanice Surveillance Station"
liveview_stream	=	"Datový proud živého zobrazení"
low_bandwidth_profile	=	"Profil s nízkou šířkou pásma"
low_bandwidth_profile_info	=	"Podporovaný počet souběžných datových proudů závisí na možnostech kamery. Na kartě [{0}] nabízí služba Surveillance Station ve výchozím nastavení dva konfigurovatelné profily datového proudu. Pokud vaše kamera podporuje tři souběžné datové proudy, můžete tuto volbu povolit zde.<br><b>Poznámka: </b>Pokud počet souběžných datových proudů překročí možnosti kamery, nemusí se kameře podařit navázat připojení."
manual_rec_custom_set_minute	=	"Vlastní (minuta)"
manual_rec_executing	=	"Ruční nahrávání je spuštěno"
manual_rec_length	=	"Délka záznamu"
manual_rec_manual_stop	=	"Zastavit ručně"
manual_rec_start_time	=	"Čas zahájení záznamu"
max_disk_size	=	"Zadané číslo překračuje dostupnou kapacitu {0} GB."
maximum_bitrate	=	"Maximální přenosová rychlost"
migrate_del_desc_files	=	"Všechny snímky a záznamy související s migrovanými kamerami budou trvale odebrány. Tato akce je nevratná."
migrate_del_recording_desc	=	"Všechny záznamy související s migrovanými kamerami budou trvale odstraněny. Tato akce je nevratná."
migrate_desc_files	=	"Všechny snímky a záznamy budou přesunuty na cílový server migrace vaší kamery. Doba se může lišit v závislosti na velikosti snímků a záznamů."
migrate_rec_storage_removed_desc	=	"Odstranění ani migrace záznamů vybraných kamer se nezdařila, protože záznamové úložiště bylo odebráno."
migrate_recording_desc	=	"Všechny záznamy budou přesunuty na server, na kterém jsou umístěny migrované kamery. Doba migrace se může lišit v závislosti na velikosti záznamů."
migrate_reserve_desc_files	=	"Všechny snímky a záznamy související s migrovanými kamerami budou na aktuálním serveru ponechány."
migrate_reserve_recording_desc	=	"Všechny záznamy související s migrovanými kamerami budou na tomto serveru ponechány."
migrate_to_origin_server	=	"Některé kamery již existují na cílovém serveru. Chcete pokračovat?"
migrating	=	"Probíhá migrace"
migration_all_camera_added	=	"Vybrané kamery již byly přidány do tohoto serveru."
migration_camera_added	=	"Vybraná kamera již byla přidána do tohoto serveru."
migration_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybranou migraci?"
migration_description	=	"Převádějte IP kamery mezi servery."
migration_failed	=	"Nesplněno"
migration_failed_dp_version_diff	=	"Verze balíčku Device Pack na těchto dvou serverech nejsou konzistentní."
minimum_duration	=	"Minimální trvání"
mnt_conflict_enable	=	"U této kamery došlo ke konfliktu typu připojení. Chcete nyní upravit typ připojení této kamery?"
mnt_conflict_multi_enable	=	"U těchto kamer došlo ke konfliktům typu připojení. Před povolením těchto kamer zajistěte jednotnost typů připojení."
mobile_liveview_stream	=	"Mobilní datový proud živého zobrazení"
model_changed_alert	=	"Změna modelu kamery způsobí obnovení výchozích nastavení všech kamer a uzavření souvisejících služeb."
motion	=	"Pohyb"
motion_area_add	=	"Přidat oblast"
motion_area_max_reached	=	"Oblasti detekce pohybu dosáhly limitu."
motion_area_name_invalid	=	"Neplatné zadání pro název oblasti detekce."
motion_detection	=	"Detekce pohybu"
motion_detection_by	=	"Detekce pohybu podle"
motion_param_range	=	"Zadejte pro jednotlivá pole hodnotu od 1 do 99. Další informace naleznete v nápovědě."
mount_type	=	"Typ upevnění"
multi_lens_camera	=	"Kamera s více objektivy"
multi_license_hint	=	"Tento model je {0}. Různé video kanály budou pro sebe používat další licence."
multi_stream_setting	=	"Nastavení více datových proudů"
next_step	=	"Další"
no_attribute_available	=	"Není k dispozici žádný atribut."
no_cam_found	=	"Nebyly nalezeny žádné kamery"
no_cam_selected	=	"Vyberte alespoň jednu kameru."
no_camera	=	"Vítejte! Nenastavili jste žádnou IP kameru."
no_camera_item_tip	=	"{0}Přidáním{1} kamer zabezpečíte své okolí pomocí Surveillance Station."
no_enable_camera	=	"Vítejte! Není aktivní žádná IP kamera."
no_migrate_tip	=	"{0}Přidáním{1} úloh migrace zahájíte migraci nastavení kamer a videozáznamů na jiný server."
note_support_mp4_file	=	"Podporuje pouze soubory ve formátu .mp4."
note_support_streaming_http_format	=	"Zadejte cestu v následujícím formátu: http://[uživatelské jméno[:heslo]@]IP:port/cesta_k_videu"
note_support_streaming_rtsp_format	=	"Zadejte cestu v následujícím formátu: rtsp://[uživatelské jméno[:heslo]@]IP:port/cesta_k_videu"
occupied_size	=	"Využité úložiště"
off	=	"OFF"
on	=	"ON"
opt_overlay	=	"Překrytí"
other_recording_type	=	"Jiné typy nahrávání"
other_recording_type_header	=	"Další nastavení nahrávání"
pair_speaker_func	=	"Použít na"
paired_speaker_disabled	=	"Tento reproduktor byl zakázán. Reproduktor můžete povolit v aplikaci IP reproduktor."
panoramic_camera	=	"Panoramatická kamera"
pir	=	"PIR"
preview_manual_rec_executing_desc	=	"Na této kameře bylo povoleno ruční nahrávání. Chcete ruční nahrávání zastavit?"
previous_step	=	"Předchozí"
profile	=	"Profil"
profile_balanced	=	"Vyvážené"
profile_high_quality	=	"Vysoká kvalita"
profile_low_bandwidth	=	"Nízká šířka pásma"
ptz_camera	=	"Kamera PTZ"
ptz_control	=	"Ovládání PTZ"
record_schedule	=	"Plán nahrávání"
recording	=	"Nahrávání"
recording_share	=	"Sdílená složka"
recording_storage	=	"Úložiště nahrávání"
recording_storage_header	=	"Úložiště nahrávání"
recording_stream	=	"Datový proud záznamu"
recording_volume	=	"Svazek"
redudant_camera_name	=	"Tento název byl už použit. Zadejte jiný."
removable_lens	=	"kamera s odnímatelným objektivem"
rex_pressed_desc	=	"Bylo stisknuto tlačítko REX."
rotate_condition_remove	=	"odebrat staré archivy"
rotate_condition_stop	=	"zastavit nahrávání"
rotation	=	"Rotace"
rotation_condition	=	"Po dosažení omezení kapacity nebo časového limitu"
rotation_option	=	"Nastavení rotace archivu"
rotation_option_header	=	"Nastavení rotace archivu"
rotation_option_rotate	=	"Odstranit nepotřebné archivy při dosažení limitu kapacitu nebo doby"
rotation_option_stop	=	"Pozastavit nahrávání při dosažení limitu kapacitu nebo doby"
rtsp_rtp_setting	=	"Nastavení protokolu RTSP a RTP"
save_home_hint	=	"Když objektiv kamery dosáhne pevného bodu, doporučujeme uložit [home] polohu."
save_when_activating	=	"Operace se nezdařila, protože probíhá aktivace kamery."
save_when_disable	=	"Operace se nezdařila, protože kamera je zakázaná."
save_when_disconnect	=	"Operace se nezdařila, protože kamera je odpojená."
schedule_affected_hint	=	"Plán nahrávání bude ovlivněn nastaveními <b>Ruční nahrávání</b> a {0}."
schedule_recording_type	=	"Naplánované typy nahrávání"
schedule_recording_type_header	=	"Nastavení plánu nahrávání"
select_server_alert	=	"Vyberte server."
select_server_title	=	"Vyberte server"
server_disconn_suggestion	=	"Nepodařilo se připojit k serveru této kamery. Ověřte připojení mezi hostitelským a záznamovým severem."
share_location	=	"Záznamy se nacházejí v zařízení {0}"
single_view	=	"Samostatné zobrazení"
single_view_hint	=	"Surveillance Station automaticky přepne na samostatné zobrazení v rozvržení 1x1 nebo pokud dvakrát kliknete na samostatný datový proud. Doporučujeme vám nastavit datový proud o stejné nebo lepší kvalitě."
smart	=	"Smart"
smart_stream	=	"Chytrý datový proud"
source_path	=	"Cesta"
source_type	=	"Typ"
speaker_app_disabled	=	"Aplikace IP reproduktor byla zakázána. Chcete-li tuto funkci používat, povolte v Centru aplikací položku IP reproduktor."
speed	=	"Rychlost"
start_trigger	=	"Aktivovat výstup"
status_abnormal	=	"Stav kamery není normální, ověřte připojení kamery."
stm_info_fps	=	"FPS"
stm_type_liveview	=	"Živé sledování"
stm_type_mobile	=	"Mobilní přístup"
stm_type_recording	=	"Nahrávání"
stop_manual_rec	=	"Ano, chci ruční nahrávání zastavit"
stop_manual_record	=	"Zastavit nahrávání"
storage	=	"Úložiště"
stream_allocation	=	"Profil datového proudu"
stream_no	=	"Datový proud {0}"
stream_profile	=	"Nastavení datového proudu"
stream_profile_cmb_hint	=	"Podporovaný počet souběžných datových proudů závisí na možnostech kamery. Pokud počet souběžných datových proudů překročí možnosti kamery, nemusí se kameře podařit navázat připojení."
stream_profile_header	=	"Profil datového proudu"
stream_profile_info	=	"Můžete nastavit kvalitu datového proudu pro jednotlivé profily a poté přiřazovat profily datových proudů podle prostředí."
stream_profile_setting	=	"Nastavení profilu datového proudu"
stream_settings	=	"Nastavení datového proudu"
stream_url_desc	=	"Zde lze nastavit čas vypršení platnosti datového proudu cest sdílení. Po vypršení platnosti cesty systém připojené datové proudy aktivně neodpojí a stará cesta se uchová až do přerušení připojení. Aby bylo možné po odpojení navázat nové připojení, bude nutné získat novou cestu."
streaming	=	"Datový proud"
supported_acap_hint	=	"Pokud zde není uvedena aplikace nainstalovaná v kameře, nemusí být tato kamera uvedena v seznamu použitelných zařízení společnosti AXIS."
switch_profile	=	"Přepnout profil"
sync_time_info	=	"Funkce synchronizace času nemusí u některých kamer fungovat normálně, pokud se čas výrazně odchyluje od serveru NTP. Můžete zkusit povolit tuto možnost, aby se čas synchronizoval pravidelně a předešlo se tak velké odchylce."
synchronize_time_periodically	=	"Vynucená synchronizace každých"
test_file	=	"Zkušební soubor"
third_stream_profile	=	"Profil třetího datového proudu"
third_stream_profile_info	=	"Podporovaný počet souběžných profilů závisí na možnostech kamery. Na kartě [{0}] nabízí služba Surveillance Station ve výchozím nastavení dva konfigurovatelné profily datového proudu. Pokud vaše kamera podporuje tři souběžné profily, můžete tuto volbu povolit zde.<br><b>Poznámka: </b>Pokud počet souběžných profilů překročí možnosti kamery, nemusí se kameře podařit navázat připojení."
transport_protocol	=	"Protokol přenosu"
true_keep_manual_rec	=	"Ano, pokračovat v používání ručního nahrávání"
truncate_record_hint	=	"Trvání záznamů může být o něco delší než {0} minut, protože oříznutí probíhá pouze na I-snímcích datových proudů."
truncate_recording_time	=	"Zkrátit video každých (minuty)"
tunnel	=	"Tunnel"
tv_standard	=	"TV standard"
tv_standard_info	=	"Vyberte standard TV systému, který je vhodný pro model vaší kamery. Různé standardy mají různé rozlišení a obnovovací frekvenci (FPS)."
two_way_audio	=	"Obousměrný zvuk"
unrecognized_suggestion	=	"Doporučujeme vám, abyste toto nerozpoznané zařízení odstranili."
unrecognized_tip	=	"Služba Surveillance Station nedokázala rozpoznat složku úložiště nahrávání. Můžete ji odebrat odstraněním kamery."
unsupport_fisyeye_html5	=	"Prohlížeč nepodporuje odstranění zkreslení typu rybí oko. Ke sledování živého zobrazení doporučujeme použít aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
unsupport_video_format	=	"Video formát této kamery není podporován."
unsupport_video_format_html5	=	"Prohlížeč tento formát videa nepodporuje. Ke sledování živého zobrazení doporučujeme použít aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
unsupport_video_format_html5_link	=	"Webový prohlížeč nepodporuje tento formát videa. Další informace se nacházejí v části {0}Nejčastější dotazy{1}."
unsupport_video_format_sld	=	"Aplikace Local Display tento formát videa nebo rozlišení nepodporuje. Ke sledování živého zobrazení doporučujeme použít aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
update_now	=	"Synchronizovat"
upgrade_dp	=	"Verze balíčku Device Pack hostitele CMS a záznamového serveru nejsou konzistentní. Pokud chcete použít tuto kameru na tomto serveru, aktualizujte balíček Device Pack nebo Surveillance Station."
usage_cpu	=	"CPU"
use_onvif_port_hint	=	"Tuto kameru přidejte pomocí portu ONVIF. Výchozí port ONVIF je {0}."
user_define_file	=	"Soubor"
vbr	=	"Variabilní"
vdo_buf_tips	=	"Pokud dochází v živém zobrazení k prodlevám, pokuste se to napravit úpravou doby ukládání do mezipaměti."
video_server	=	"Video Server"
video_server_lower_case	=	"video server"
video_source	=	"Zdroj videa"
video_source_capital	=	"Zdroj videa"
volume_evaluate	=	"Odhad požadovaného místa"
volume_usage	=	"Využití místa na den"
volume_warning	=	"Odhad může chvíli trvat. Opravdu chcete pokračovat?"
wall_mount	=	"Připojení na stěnu"
when_event_detected	=	"Detekce události"
wiper	=	"Stěrač"

[camera_batch]
add_batch	=	"Přidat skupinu"
add_manually	=	"Přidat ručně"
apply_default	=	"Použít výchozí"
attributelist_page_tip	=	"Z důvodu kompatibility lze některé atributy použít pouze na kamery stejného modelu."
batch_add_select_edit_camera	=	"Vybrat kamery, které chcete upravit"
batch_add_server_auth_naming	=	"Ověřit kamery a upravit pravidlo pro zadávání názvů"
batch_add_welcome_desc	=	"Průvodce pro hromadné přidávání kamer vám nabízí dva režimy nastavení, díky kterým můžete v aplikaci Surveillance Station přidávat několik nových kamer najednou. V režimu „Rychlé nastavení“ vám průvodce ukáže, jakým způsobem můžete přidat nové kamery, nastavit účet pro ověření kamery a upravit pravidla pro pojmenování různých značek a modelů kamer. V režimu „Úplné nastavení“ je potřeba provést tyto kroky:<br/><p><ul><li>Vyberte značku a model kamery</li> <li>Vyberte kamery ručně nebo podle výsledků vyhledávání </li> <li>Zadejte nastavení účtu pro ověření kamer</li> <li>Upravte pravidla pro pojmenování kamer</li> <li>Nastavte nastavení videa</li> <li>Nastavte nastavení nahrávání</li> <li>Nastavte plán nahrávání</li> <li>Nastavte rozšířená nastavení</li></ul><p>"
batch_add_welcome_header	=	"Vítá vás Průvodce hromadného přidávání kamer"
batch_edit	=	"Hromadná úprava"
batch_edit_welcome_desc	=	"Průvodce hromadné úpravy kamer vám pomůže při editaci nastavení většího množství maker najednou. Je potřeba provést tyto kroky:<br /><p><ul><li>Vybrat značku a model kamery</li> <li>Vybrat kamery</li> <li>Nastavit možnosti videa</li> <li>Nastavit možnosti nahrávání</li> <li>Nastavit plán nahrávání</li> <li>Nastavit rozšířenou konfiguraci</li></ul><p>"
batch_edit_welcome_header	=	"Vítá vás Průvodce hromadné úpravy kamer "
camera_batch_add	=	"Průvodce dávkovým přidáním kamery"
camera_batch_edit	=	"Hromadná úprava kamer"
camera_error_auth	=	"Nelze přidat neověřené kamery nebo kamery, u kterých se ověření nezdařilo. Chcete nyní tyto kamery ověřit?"
camera_name	=	"Název kamery"
camlist_header	=	"Vyberte použitelné kamery"
camlist_page_tip	=	"Zaškrtnete-li kameru, na kterou lze nastavení použít pouze částečně z důvodu jejích funkcí, zobrazí se ve sloupci Použít znak „-“."
default_naming	=	"Výchozí pojmenování"
default_password	=	"Výchozí heslo"
default_username	=	"Výchozí uživatelské jméno"
duplicate_folder_name	=	"Název [{0}] již existoval. Zadejte jiný název nebo vyberte jiné úložiště nahrávání."
duplicate_name	=	"Název kamery nelze opakovat. Zadejte jiný název a opakujte akci."
edit_naming_rule	=	"Upravte pravidla pro pojmenování kamer"
failed_verify_camera	=	"Ověření kamery se nezdařilo."
msg_no_select_camera	=	"Vyberte alespoň jednu kameru pro úpravu."
must_sel_cam_to_add	=	"Vyberte alespoň jednu kameru."
naming_prefix	=	"Vlastní předpona"
naming_rule_model	=	"Č. modelu"
naming_rule_prefix	=	"Č. předpony"
no_sel_attribute_tip	=	"Vyberte alespoň jeden atribut."
pending_verification	=	"Nevyřízeno"
select_add_camera	=	"Vybrat kamery, které chcete přidat"
select_cam_upper_bound	=	"Můžete vybrat celkem až {0} kamer."
select_camera	=	"Vybrat kamery"
select_edit_camera	=	"Vybrat kamery"
select_edit_model	=	"Vyberte značku a model kamery"
verified	=	"Stav ověření"
verify	=	"Ověřit"
verify_sel_cameras	=	"Zadejte nastavení účtu pro ověření vybraných kamer"

[camera_group]
all_groups	=	"Všechny skupiny"
camera_group_add_camera	=	"Přidat"
camera_group_alert_num_limit	=	"Maximální počet skupin kamer je {0}."
camera_group_cameras	=	"Zahrnuté kamery"
camera_group_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané skupiny kamer?"
camera_group_edit_dlg_title	=	"Skupina kamer"
camera_group_empty_message	=	"Proveďte {0}úpravu{1} a přidejte další kamery."
camera_group_filter_result_count	=	"Výsledky hledání: {0}"
camera_group_no_group_tip	=	"Please {0}create{1} groups to manage Surveillance Station and the connected cameras more effectively."
camera_group_remove_camera	=	"Odebrat"
cp_ddtext	=	"Kopírovat do „{0}“"
group_list	=	"Seznam skupin"
mvcp_ddtext	=	"Kopírovat nebo přesunout do „{0}“"
no_camera_group_tip	=	"{0}Vytvořte{1} skupiny kategorizací kamer."
rm_ddtext	=	"Odebrat kameru(-y) ze skupiny"

[common]
conn_test_err_host	=	"Připojení sledovacího zařízení se nezdařilo. Zkontrolujte následující nastavení sledovacího zařízení: IP adresa, název hostitele, číslo portu."
conn_test_err_http	=	"Připojení sledovacího zařízení se nezdařilo. Zkontrolujte následující nastavení sledovacího zařízení: IP adresa, název hostitele, číslo portu, model sledovacího zařízení, zdrojová cesta."
conn_test_err_model	=	"Identifikace určeného sledovacího zařízení se nezdařila. Zkontrolujte, zda jsou správně zadány IP adresa, číslo portu a model sledovacího zařízení. "
conn_test_error	=	"Test sledovacího zařízení se nezdařil."
description	=	"Surveillance Station je webová aplikace, která dokáže spravovat IP kamery a chránit tak váš domov nebo pracovní prostředí. Díky aplikaci Surveillance Station si můžete prohlížet a nahrávat videa živého zobrazení, nastavit plán nahrávání, přehrávat nahrané události ve webovém prohlížeči, zařízení VisualStation nebo mobilním zařízení určeném pro vzdálený monitoring. V případě významné události vám může být zasláno také upozornění."
dev_fail_desc	=	"Chyba pevného disku nebo disk nebyl nalezen."
device	=	"Zařízení"
displayname	=	"Surveillance Station"
error_bad_broadcast_ip	=	"Zadaná IP adresa není platná, protože se jedná o adresu pro všesměrové vysílání."
error_contact_support	=	"Došlo k chybě. Kontaktujte technickou podporu společnosti Synology."
error_notmatch	=	"IP adresa a výchozí brána patří do dvou různých podsítí."
error_system	=	"Operace se nezdařila."
fast	=	"Rychlé"
general_settings	=	"Obecná nastavení"
login	=	"Přihlásit"
modern_compatibility_unsupport	=	"Připojení HTTPS není podporováno, protože nastavení protokolu TLS/SSL byla v systému DSM nastavena na moderní kompatibilitu."
recommend	=	"Doporučeno"
run	=	"Spustit"
running	=	"Spuštěno"
show_desktop	=	"Zobrazit plochu"
slow	=	"Pomalé"
stop	=	"Zastavit"
stopped	=	"Zastaveno"
time_out	=	"Časový limit připojení"
time_second	=	"sekunda"
time_seconds	=	"sekundy"
today	=	"Dnes"
unit_second	=	"sekunda"
unit_seconds	=	"sekundy"
yesterday	=	"Včera"

[desktop]
add_desktop_shortcut	=	"Vytvořit zástupce na ploše"
add_to_desktop	=	"Přidat na plochu"
add_widget_to_desktop	=	"Přidat na plochu"
app_cnt_limit	=	"Počet aplikací dosáhl limitu."
btrfs_hint	=	"Společnost Synology používá ve službě Surveillance Station jako výchozí souborový systém Btrfs. Používáte-li více než 50 kamer, doporučujeme zvolit systém ext4. Další informace se nachází v <a href="https://www.synology.com/knowledgebase/Surveillance/tutorial/Performance/Do_I_need_the_Btrfs_file_system_on_Surveillance_Station" target="_blank">tomto článku</a>."
btrfs_hint_no_faq	=	"Společnost Synology používá ve službě Surveillance Station jako výchozí souborový systém Btrfs. Používáte-li více než 50 kamer, doporučujeme zvolit systém ext4."
confirm_unload	=	"Budete odhlášeni ze Surveillance Station. Opravdu chcete pokračovat?"
expend_alert_panel	=	"Rozšířit panel upozornění"
expose_window	=	"Pilot View"
mainmenu	=	"Hlavní nabídka"
maximize	=	"Maximalizovat"
minimize	=	"Minimalizovat"
msg_shortcut_not_exist	=	"Tato položka, na kterou zástupce odkazuje, již neexistuje."
no_shortcut_privilege	=	"Ke spuštění tohoto zástupce nemáte dostatečná oprávnění. Kontaktujte správce."
open_in_new_window	=	"Otevřít v novém okně"
remove_shortcut	=	"Odebrat zástupce"
restore	=	"Obnovit"
shortcut_zone_instruction	=	"Přetažením aplikací vytvoříte zástupce na ploše"
show_desktop	=	"Zobrazit plochu"
taskbar_pin	=	"Upevnit na hlavní panel"
taskbar_unpin	=	"Uvolnit z hlavního panelu"
upgrade_firefox_browser	=	"Upgradujte aplikaci Firefox na verzi {0} nebo vyšší."
upgrade_ie_browser	=	"Chcete-li mít k dispozici nejvyšší kvalitu, upgradujte prohlížeč Internet Explorer na nejnovější verzi."
user_app	=	"Aplikace"

[device_pack]
addons_description	=	"Provádějte správu doplňků"
auto_check_and_download	=	"Pravidelně kontrolovat a stahovat aktualizace"
btn_manual_update	=	"Ruční aktualizace"
confirm_restore	=	"Obnovení výchozího nastavení softwaru Device Pack sníží kompatibilitu kamery. Navíc bude restartována služba Surveillance Station. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_settings	=	"Potvrdit nastavení"
device_pack	=	"Device Pack"
device_pack_full_name	=	"Surveillance Device Pack"
download_add_ons_surveillance_device_pack	=	"Surveillance Device Pack vylepšuje podporu kamer v Surveillance Station"
dp_maintainer	=	"Vývojář"
dp_support_list	=	"Chcete-li získat kompletní seznam modelů kamer podporovaných touto verzí balíčku Device Pack, můžete kliknutím {0}sem{1} navštívit stránku."
dp_upgrade_desc	=	"Device Pack zvyšuje kompatibilitu kamer pro Surveillance Station. Aktualizaci provedete v této části, nebo si Device Pack můžete stáhnout z webové stránky {0}Centrum pro stahování{1} společnosti Synology a provést aktualizaci ručně. Chcete-li ověřit, které kamery podporují aktuální verzi Device Pack, najdete tyto informace v části {2}Seznam podporovaných kamer{3}. (Aktualizace Device Pack bez současné aktualizace nejnovějšího firmwaru kamery může způsobit problémy s kompatibilitou.)"
dp_upgrade_note	=	"Pamatujte, že aktualizace Device Pack koresponduje s verzí Surveillance Station."
field_status	=	"Stav"
forbid_downgrade	=	"Nainstalujte si software Device Pack ve verzi {0} nebo novější. Nelze nainstalovat starší verzi {1}."
intro_dp	=	"Kompatibilitu kamery zvýšíte aktualizací softwaru Device Pack."
invalid_file	=	"Neplatný formát souboru."
item	=	"Položka"
plat_not_support	=	"Tento software Device Pack není podporován na platformě {0}."
ready_update	=	"Tento průvodce použije následující nastavení a zahájí aktualizaci softwaru Device Pack."
release_date	=	"Datum vydání"
restore_default	=	"Obnovit výchozí nastavení"
restore_dp_title	=	"Obnovit software Device Pack"
restoring_default	=	"Obnovení výchozích nastavení..."
sel_file	=	"Vyberte soubor."
ss_ver_too_old	=	"Tento software Device Pack vyžaduje balíček Surveillance Station ve verzi {0} nebo novější."
status_check_new_dp	=	"Probíhá ověřování poslední aktualizace Device Pack..."
status_check_new_dp_err	=	"Připojení se nezdařilo. Ověřte připojení k Internetu."
status_dp_download_err	=	"Nepodařilo se stáhnout Device Pack. Ověřte připojení k Internetu."
status_dp_downloading	=	"Stahování..."
status_dp_upgrading	=	"Probíhá aktualizace Device Pack..."
status_new_dp_available	=	"{0} je k dispozici ke stažení."
status_no_new_dp	=	"Vaše verze Device Pack je aktuální."
status_ready_to_upgrade	=	"{0} je k dispozici pro aktualizaci."
update_btn_download	=	"Stáhnout"
update_btn_retry	=	"Zkusit znovu"
update_btn_upgrade	=	"Aktualizovat"
update_dp_title	=	"Aktualizovat software Device Pack"
update_dp_whats_new	=	"Co je nového"
updating	=	"Probíhá aktualizace..."
upload_dp	=	"Vybrat soubor k odeslání"
value	=	"Hodnota"
warring_restart	=	"Jakmile budou nastavení použita, bude balíček Surveillance Station restartován. Opravdu chcete pokračovat?"

[digital_output]
alert_current_state_unsupport	=	"Bez podpory načítání aktuálního stavu digitálních výstupů z této kamery."
current_state	=	"Aktuální stav"
digital_output	=	"Digitální výstup"
grounded_circuit	=	"Uzemněný obvod"
keep_camera_setting	=	"Ponechat původní nastavení kamery"
normal_state	=	"Normální stav"
open_circuit	=	"Otevřený obvod"
relay	=	"Relé"
unknown_state	=	"Neznámý"

[disk_info]
disk_smart_status_degraded	=	"Omezený režim"

[download]
download_error_share_not_found	=	"Nebyla nalezena žádná sdílená složka, do které lze zapisovat."

[dual_auth]
add_on_desc	=	"Duální ověření nabízí zabezpečenější funkce správy oprávnění. Pro určité uživatele můžete nastavit omezená oprávnění pro zobrazení. Pokud však budou tito uživatelé potřebovat používat rozšířené funkce, bude muset oprávněný uživatel zadáním přihlašovacích údajů úroveň oprávnění těchto uživatelů zvýšit."
auth_user_add_tip	=	"Pokud si uživatel <b>{0}</b> při přihlášení zvolí profil oprávnění <b>{1}</b>, bude se muset současně přihlásit jeden z výše postavených správců a toto oprávnění udělit. Pro každé pravidlo duálního ověření můžete nastavit maximálně následující počet správců: {2}."
authorize	=	"Autorizovat"
authorize_time	=	"Doba autorizace"
authorize_time_tip	=	"Po uplynutí doby autorizace se služba Surveillance Station automaticky odhlásí. Chcete-li využívat oprávnění duálního ověření, můžete se přihlásit opětovným zadáním uživatelského jména a hesla."
authorize_user	=	"Správce"
authorize_user_count	=	"Počet správců"
confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybraná pravidla duálního ověření?"
default_profile	=	"Výchozí profil oprávnění"
desktop_alert_msg_dual_auth_mode	=	"Probíhá přihlašování pomocí duálního ověření. Chcete-li přejít do předchozí úrovně oprávnění, můžete se {0} odhlásit {1}."
dialog_msg	=	"Duální oprávnění je pro tohoto uživatele povoleno. Do služby Surveillance Station se můžete přihlásit pomocí výchozího profilu oprávnění nebo pomocí profilu oprávnění duálního ověření zadáním uživatelského jména a hesla správce."
dual_auth	=	"Duální ověření"
edit_title	=	"Upravit pravidlo duálního ověření"
invalid_supervisor	=	"Tento uživatel nemá oprávnění správce, zadejte jiný účet."
need_dual_auth	=	"Vyžaduje duální ověření"
no_athorized_user	=	"Žádní dostupní uživatelé."
no_available_user	=	"Žádní uživatelé nejsou dostupní"
no_rule_tip	=	"{0}Přidejte{1} pravidla duálního ověření."
no_user_selected	=	"Vyberte alespoň jednoho uživatele."
profile_conflict_with_default	=	"Je v konfliktu s výchozím profilem"
profile_not_exist	=	"Profil oprávnění neexistuje"
reload	=	"Dual authorization profile has been set already set, will reload this page"
supervisor_account	=	"Účet správce"
to_many_user_selected	=	"Vybrali jste následující počet uživatelů: <b>{0}</b>.  Vybrat lze maximálně následující počet uživatelů: {1}."
until_logout	=	"Do odhlášení"
wizard_title	=	"Průvodce přidáním pravidla duálního ověření"

[edge_storage]
apply_sch	=	"Použít pro kameru vlastní plán"
bat_title	=	"Průvodce dávkovou úpravou dočasného úložiště"
bat_wizard_sel_cam	=	"Nastavení dočasného úložiště použijete označením kamer"
bat_wizard_setting	=	"Nastavte službu dočasného úložiště a plán stahování"
cam_download	=	"Stáhnout záznamy z úložiště kamery"
cam_enable_setting	=	"Povolit dočasný záznam pro nahrávání a ukládání videí do úložiště kamery"
camera_storage_title	=	"Úložiště kamery"
check_storage_space	=	"Ověřit úložiště kamery"
check_storage_status	=	"Ověřit stav úložiště"
daily	=	"Denně"
days	=	"Dny"
download	=	"Stáhnout ztracené klipy z kamery"
download_elapse	=	"Uplynulý čas"
download_list	=	"Seznam stahování"
download_now	=	"Stáhnout"
download_sch	=	"Plán stahování"
download_sch_tip	=	"Pokud vyberete možnost „Načíst podle plánu“, musíte pro pravidelné načítání videí nastavit plán stahování."
download_size	=	"Velikost stahování"
download_tip	=	"Spusťte záznam na dočasném úložišti vybrané kamery zaškrtnutím políčka a získávejte videozáznamy v pravidelných intervalech nastavením plánu stahování. Pokud nebyl nastaven žádný plán, můžete ztracené záznamy stahovat z dočasného úložiště ručně."
edge_recording	=	"Dočasný záznam"
edge_recording_header	=	"Dočasný záznam"
edge_storage	=	"Dočasné úložiště"
enable_retrieve	=	"Povolit načtení videa z kamery"
enable_setting	=	"Povolit dočasné úložiště pro ukládání záznamů na kameře"
format_busy	=	"SD kartu se nepodařilo naformátovat, protože zařízení neexistuje nebo je zaneprázdněné."
format_camera_storage	=	"Naformátovat úložiště kamery"
format_fail	=	"Formátování bylo neúspěšné"
format_successfully	=	"Formátování bylo úspěšné"
format_warning_message	=	"Upozornění: Formátováním úložiště kamery bude kompletně odstraněn veškerý obsah. Opravdu chcete pokračovat?"
formating	=	"Formátování..."
no_edge_record_tip	=	"Ověřte, zda nastavení kamer podporuje dočasné úložiště a zda bylo toto dočasné úložiště povoleno."
rec_on_edge	=	"Nahrávat a ukládat videa v paměti kamery a naplánovat úlohy pro získávání záznamů"
rec_on_ss	=	"Uložte záznamy do Surveillance Station"
recommended	=	"(doporučeno)"
recording_location	=	"Cíl nahrávání"
recording_sch_tip	=	"Pokud vyberete možnost „Načíst při obnovení připojení“ nebo „Nenačítat“, musíte nastavit plán nahrávání pro Surveillance Station. Tento plán nebude mít vliv na načítání videí."
recording_schedule	=	"Plán nahrávání"
retrieve_do_nothing	=	"Nenačítat"
retrieve_from_camera_tip	=	"Nezapomeňte nejprve povolit dočasný záznam na kartě Úložiště kamery."
retrieve_from_camera_title	=	"Načíst videa"
retrieve_lost_rec	=	"Načíst při obnovení připojení"
retrieve_on_sch	=	"Načíst podle plánu"
retrieve_recording	=	"Metoda načítání videí"
sd_card_no_card	=	"Žádná karta"
sd_card_ready	=	"Karta je připravena"
set_fail	=	"Nepodařilo se správně použít nastavení dočasného úložiště."
set_sch_tip	=	"Plán nahrávání nastavíte na webové stránce konfigurace kamery."
status_all	=	"Všechny typy stavů"
task	=	"Úloha"
task_downloading	=	"Stahování"
task_failed	=	"Nesplněno"
task_finished	=	"Dokončeno"
task_info	=	"Informace o úloze"
task_number	=	"Počet úloh"
task_pending	=	"Nevyřízeno"
task_stopped	=	"Zastaveno"
time_to_record	=	"Čas pro nahrávání"
trig_mode_same_with_cam	=	"Stejné jako na kameře"
video_duration	=	"Délka videa"
video_start_time	=	"Počáteční čas videa"
weekdays	=	"Pracovní dny"
weekend	=	"Víkend"

[emap]
attr_resolution	=	"Rozlišení"
back_to	=	"Přejít zpět na {0}"
click_item_note	=	"Kliknutím zobrazíte {0}"
click_to	=	"Přepnout na e-mapu {0}"
click_to_preview	=	"Klepnutím zobrazíte náhled"
description	=	"Nastavte a provádějte správu e-map."
drag_2_emap	=	"* Přesuňte položky z levého panelu na e-mapu."
drop_file	=	"Umístit obrázek sem"
emap_add	=	"Přidat e-mapu"
emap_add_desc	=	"Vyberte server, ke kterému chcete přidat e-mapy"
emap_alert_image_format	=	"Neplatný formát obrázku."
emap_alert_no_image	=	"Odešlete obrázek."
emap_alert_num_limit	=	"Maximální počet e-map je {0}."
emap_alert_upload_failure	=	"Obrázek nebyl odeslán. Zkuste to znovu."
emap_camera_list	=	"Kamera"
emap_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit tyto e-mapy?"
emap_dbclick_note	=	"Poklepáním změníte směr"
emap_edit	=	"Upravit e-mapu"
emap_edit_dlg_title	=	"Konfigurace e-map"
emap_image_note	=	"Doporučovaná velikost obrázku je {0} ve formátu {1}."
emap_item_setting	=	"Nastavení položek"
emap_list	=	"Seznam e-map"
emap_map_list	=	"Seznam e-map"
emap_name_repetition	=	"Tento název byl už použit. Zadejte jiný."
emap_number	=	"Počet e-map"
emap_return_top	=	"Návrat k hlavní mapě"
emap_select_layout	=	"Vybrat rozvržení"
emap_viewer	=	"Prohlížeč e-map"
emap_volume_limit	=	"Objem e-map dosáhl limitu."
emap_wait_upload_msg	=	"Odesílání..."
failed_read_image_attr	=	"Nepodařilo se číst atributy vybraného obrázku. Ověřte formát obrázku a příponu souboru."
filetable_upload	=	"Odeslat"
fix_aspect_ratio_enable	=	"Povolit pevný poměr stran"
hide_item_text	=	"Skrýt název zařízení"
new_window	=	"Nové okno"
no_emap_in_list_tip	=	"{0}Přidáním{1} e-map určíte polohu zařízení."
no_emap_tip	=	"{0}Přidáním{1} e-map zvýrazníte umístění kamer."
no_usb	=	"Před připojením do zařízení Synology NVR zkontrolujte, jestli je e-mapa uložena do úložiště USB."
no_usb_common	=	"Před připojením do zařízení Synology {0} zkontrolujte, jestli je e-mapa uložena do úložiště USB."
open_sub_emap	=	"Dílčí e-mapy si můžete prohlížet na e-mapách ve stejném okně, případně si můžete dílčí e-mapy prohlížet v nově otevřeném okně."
open_sub_emap_by	=	"Otevřít dílčí e-mapu pomocí"
same_window	=	"Stejné okno"
select_image	=	"Vybrat obrázek"
small_item_size	=	"Zobrazit malou ikonu"
support_image_type	=	"* Podporuje pouze typy souborů PNG, JPEG, SVG, GIF a BMP"
upload_no_file	=	"Nebyl vybrán žádný soubor"
window	=	"Okno"

[enhancement]
brightness	=	"Jas"
contrast	=	"Kontrast"
saturation	=	"Sytost"
sharpness	=	"Ostrost"

[event]
action_seek	=	"Hledat"
action_title	=	"Akce"
add_recording_storage	=	"Přidat úložiště"
all_recording_modes	=	"Všechny režimy nahrávání"
archive_lock_all	=	"Uzamknout vše"
archive_lock_category	=	"Uzamknout tuto kategorii"
archive_lock_filtered	=	"Uzamknout filtrované položky"
archive_lock_filtered_category	=	"Uzamknout filtrované položky v této kategorii"
archive_lock_page	=	"Uzamknout vše na této stránce"
archive_lock_selected	=	"Uzamknout vybrané položky"
archive_no	=	"Ne"
archive_unlock_all	=	"Odemknout vše"
archive_unlock_category	=	"Odemknout tuto kategorii"
archive_unlock_filtered	=	"Odemknout filtrované položky"
archive_unlock_filtered_category	=	"Odemknout filtrované položky v této kategorii"
archive_unlock_page	=	"Odemknout vše na této stránce"
archive_unlock_selected	=	"Odemknout vybrané položky"
archive_yes	=	"Ano"
archiving	=	"Archivování..."
archiving_wait	=	"Tento záznam se archivuje. Čekejte prosím..."
auto_playlist	=	"Automatický seznam stop"
cal_month1	=	"Leden"
cal_month10	=	"Říjen"
cal_month11	=	"Listopad"
cal_month12	=	"Prosinec"
cal_month2	=	"Únor"
cal_month3	=	"Březen"
cal_month4	=	"Duben"
cal_month5	=	"Květen"
cal_month6	=	"Červen"
cal_month7	=	"Červenec"
cal_month8	=	"Srpen"
cal_month9	=	"Září"
cal_next_year	=	"Další"
cal_prev_year	=	"Předchozí"
cal_week1	=	"Po"
cal_week2	=	"Út"
cal_week3	=	"St"
cal_week4	=	"Čt"
cal_week5	=	"Pá"
cal_week6	=	"So"
cal_week7	=	"Ne"
confirm_play_event_from_beginning	=	"Bylo dokončeno přehrávání událostí dne. Chcete události znovu přehrát od začátku?"
create_auto_playlist	=	"Vytvořit automatický seznam stop"
create_playlist	=	"Vytvořit seznam stop"
date	=	"Datum"
datetime	=	"Datum a čas"
delete_arch_using_share	=	"Tomuto úložišti nahrávání v současnosti odpovídá následující počet úloh archivování: {0}. Změňte nastavení úložiště nebo odstraňte odpovídající úlohy v aplikaci Archive Vault."
delete_category	=	"Odstranit tuto kategorii"
delete_filtered	=	"Odstranit filtrované položky"
delete_filtered_category	=	"Odstranit filtrované položky v této kategorii"
delete_migrating_share	=	"Počet migrovaných kamer: {0}. Před odstraněním tohoto úložiště nahrávání počkejte na dokončení migrace kamer."
delete_page	=	"Odstranit tuto stránku"
delete_selected	=	"Odstranit vybrané položky"
delete_using_share	=	"Tomuto úložišti nahrávání v současnosti odpovídá následující počet kamer: {0}. Změňte nastavení úložiště nahrávání nebo odstraňte odpovídající kamery na stránce [IP kamera]."
delete_using_share_snapshot	=	"Snímky v tuto chvíli odpovídají tomuto svazku. Změňte úložiště snímku na stránce [Snímek]."
delete_using_share_transaction	=	"Transakce v tuto chvíli odpovídají tomuto svazku. Změňte úložiště nahrávání na stránce [Transactions]."
description	=	"Sledujte a provádějte správu záznamů."
display_title	=	"Zobrazení"
edit_playlist	=	"Upravit seznam stop"
edit_recording_storage	=	"Upravit úložiště"
event_archive	=	"Zamknout"
event_browser_suggestion	=	"Přehrávání videí ve formátech MPEG-4 a H.264 není v tomto prohlížeči podporováno. Zkuste to znovu s prohlížečem Windows Internet Explorer, Firefox (32bitovým) nebo Mac Safari."
event_choose_camera	=	"Vyberte kameru"
event_clear_archive	=	"Odemknout"
event_clip_download_hint	=	"Pokud je trvání původního souboru záznamu do {0} sekund, můžete stáhnout pouze celý soubor."
event_clip_length	=	"Délka klipu"
event_clip_length_hint	=	"Minimální délka trvání klipu je {0} sekund."
event_clip_start_time	=	"Počáteční čas"
event_col_archive	=	"Zamknuto"
event_col_location	=	"Cesta souboru"
event_col_mgr	=	"Správa"
event_col_name	=	"Kamera"
event_col_preview	=	"Přehled oprávnění"
event_col_reason	=	"Režim"
event_col_size	=	"Velikost"
event_col_start	=	"Počáteční čas"
event_col_stop	=	"Koncový čas"
event_controler	=	"Ovladač"
event_del_all_confirm_msg	=	"Budou odstraněny všechny záznamy pořízené všemi kamerami. Chcete pokračovat?"
event_del_all_warning	=	"Budou odstraněny všechny filtrované záznamy. Chcete pokračovat?"
event_del_progress_prefix	=	"Odstraňování..."
event_del_warning	=	"Budou odstraněny všechny vybrané záznamy. Chcete pokračovat?"
event_detail	=	"Informace o záznamech"
event_download_complete_file	=	"Stáhnout celý soubor"
event_download_format	=	"Recording File Download Format"
event_download_recording_clip	=	"Stáhnout videoklip"
event_duration	=	"Trvání"
event_export	=	"Stáhnout"
event_filter	=	"Filtr"
event_filter_freqency	=	"Frekvence"
event_filter_friday	=	"Pátek"
event_filter_go	=	"Přejít"
event_filter_info	=	"Hledáte"
event_filter_monday	=	"Pondělí"
event_filter_saturday	=	"Sobota"
event_filter_sunday	=	"Neděle"
event_filter_thursday	=	"Čtvrtek"
event_filter_time	=	"Čas"
event_filter_tuesday	=	"Úterý"
event_filter_wednesday	=	"Středa"
event_filter_weekday	=	"Pracovní dny"
event_filter_weekend	=	"Víkend"
event_lock_warning	=	"Některé záznamy jsou uzamčeny a je nutné je před odebráním položky odemknout."
event_management	=	"Správa"
event_next_frame	=	"Další snímek"
event_number	=	"Počet nahrávek"
event_pause	=	"Pozastavit"
event_play	=	"Přehrát"
event_playback	=	"Přehrávání záznamů"
event_player	=	"Přehrávač záznamů"
event_pre_frame	=	"Předchozí snímek"
event_rows_per_page	=	"Počet položek na stránku"
event_select_date	=	"Datum"
event_select_download_clip_time	=	"Určete časový rozsah videoklipu pro stažení."
event_select_time	=	"Čas"
event_setting	=	"Upozornění"
event_source	=	"Zdroj"
event_source_group	=	"Skupina"
event_source_mount	=	"Připojeno"
event_source_remote	=	"Vzdálený"
event_status	=	"Stav"
event_status_deleted	=	"Vybrané záznamy již byly odstraněny."
event_status_deleting	=	"Odstraňování"
event_status_locked	=	"Zamknuto"
event_status_locking	=	"Uzamykání"
event_status_recorded	=	"Nahrané"
event_status_recording	=	"Nahrávání"
event_status_truncating	=	"Zkracování"
event_status_unlocking	=	"Odemykání"
event_stop	=	"Zastavit"
event_stop_recording	=	"Zastavit nahrávání"
event_time	=	"Čas"
event_time_from	=	"Od"
event_time_range_error	=	"Neplatný časový rozsah."
event_time_to	=	"Do"
event_timeline	=	"Časová osa"
event_unarchive	=	"Odemknout"
fast_forward	=	"Rychle vpřed"
filter_week	=	"Týden"
force_rotate_free_size	=	"Vynutit rotaci záznamů, pokud volný prostor úložiště poklesne pod"
label_management	=	"Manage Labels"
next_event	=	"Další"
next_page	=	"Další"
no_event_tip	=	"Přejděte do části IP kamera a v plánu nahrávání ověřte, zda bylo aktivováno nahrávání videí."
no_event_to_operation	=	"Vyberte alespoň jeden záznam."
no_event_to_play	=	"Pro přehrávání není k dispozici žádný záznam."
no_next_event	=	"Toto je poslední záznam."
no_previous_event	=	"Toto je první záznam."
non_recording_mode	=	"Nezáznamový režim"
non_sync_mode	=	"Přepnout do nesynchronizovaného režimu"
only_show_events	=	"Zobrazit pouze události"
playback_title	=	"Přehrávání"
player_cnt_limit	=	"Počet přehrávačů dosáhl limitu."
player_section	=	"Časové rozdělení"
player_time	=	"Trvání / časové razítko"
playlist	=	"Seznam stop"
previous_event	=	"Předchozí"
previous_page	=	"Předchozí"
recording_event_undownloadable	=	"Video se právě nahrává a nelze jej stáhnout."
recording_existed	=	"Některé vybrané nahrávky již v seznamu stop existují."
recordings	=	"Nahrávání"
repeat_all_btn_title	=	"Opakovat vše"
repeat_one_btn_title	=	"Opakovat jeden"
rotation_settings	=	"Nastavení rotace"
rotation_settings_tip	=	"Výchozím nastavením je inteligentní rotace. Můžete také povolit nucené nastavení rotace."
rotation_settings_tip2	=	"By default, the system will reference the recording settings of each camera. You can also enable the forced rotation setting to limit the storage space used by the overall system."
seek_description	=	"Zadejte čas zahájení vyhledávání záznamů."
select_playlist_desc	=	"Vyberte režim seznamu stop:"
share_download_link	=	"Odkaz pro stažení"
share_embedded_code	=	"Vložený kód HTML"
share_embedded_tip	=	"Zde je možné získat vložený kód HTML tohoto souboru záznamu, který je následně možné přidat na vaši osobní webovou stránku a umožnit tak přehrávání záznamu."
share_embedded_unsupport_tip	=	"Tento soubor záznamu nepodporuje vkládání kódů HTML. Vkládání kódů HTML je podporováno při nahrávání souborů ve formátu videa H.264 nebo MJPEG."
share_file_link	=	"Sdílet odkaz souboru"
share_link	=	"Sdílet odkaz"
share_link_tip	=	"Zde je možné získat odkaz pro stažení a zobrazení tohoto souboru záznamu. V případě odstranění souboru záznamu budou odkazy deaktivovány."
share_link_unsupport_tip	=	"Tento soubor záznamu nepodporuje odkazy pro zobrazení. Odkazy pro zobrazení jsou podporovány při nahrávání souborů ve formátu videa H.264 nebo MJPEG."
share_viewing_link	=	"Odkaz zobrazení"
show_all_clips	=	"Zobrazit všechny klipy"
slow_down	=	"Zpomaleně"
some_event_not_exist	=	"Některé záznamy již neexistují."
sort_by_time	=	"Seřadit podle času"
switch_to_sync_mode	=	"Přepnout do synchronizovaného režimu"
sync_mode	=	"Režim synchronizace"
sync_playback	=	"Synch. Přehrávání"
syncing	=	"Probíhá synchronizace…"
time_ascending	=	"Podle času vzestupně"
time_descending	=	"Podle času sestupně"
timeline_1h	=	"hod"
timeline_24h	=	"den"
timeline_description	=	"Přehrávejte záznamy pomocí časové osy."
timeline_layout_win_title	=	"Správa rozvržení časové osy"
timespan_title	=	"Časové rozmezí"
total_events	=	"Celkem"
truncate_recording	=	"Zkrátit záznam"
view_cameras	=	"Odpovídající kamery"

[event_achieving]
cannot_export_during_migration	=	"Během migrace nelze exportovat záznamy kamer."
dest_server	=	"Cílový server"
dest_server_folder	=	"Cílový server / složka"
destination	=	"Cíl"
event_achieving	=	"Archivování záznamů"
event_export	=	"Exportování"
event_mount	=	"Připojit"
event_mount_alert_num_limit	=	"Můžete připojit nanejvýš {0} archivů."
export_camera	=	"Kamery"
export_confirm_del	=	"Opravdu chcete odebrat vybrané archivy ze seznamu?"
export_del_file	=	"Odstranit všechny exportované soubory"
export_description	=	"Exportujte záznamy do jiných sdílených složek."
export_dest	=	"Cíl"
export_dest_describe	=	"Vyberte umístění pro uložení archivů."
export_keep_file	=	"Ponechat všechny exportované soubory"
export_msg_invalid_range	=	"Neplatný rozsah dat a času."
export_msg_name_exist	=	"Název se používá."
export_msg_name_overwrite	=	"Název archivu se již používá. Chcete jej přepsat?"
export_msg_no_event	=	"Tomuto období neodpovídá žádný záznam. Vyberte znovu datum a čas."
export_msg_no_select	=	"Vyberte alespoň jednu kameru."
export_name	=	"Archiv"
export_name_describe	=	"Pojmenujte exportovaný archiv, abyste jej odlišili od ostatních archivů."
export_range_describe	=	"Vyberte interval data a času záznamů, které chcete exportovat."
export_starting_msg	=	"Záznamy se nyní exportují."
export_status_complete	=	"Dokončeno"
export_status_exporting	=	"Exportování"
export_status_failed	=	"Nesplněno"
export_status_no_space	=	"Nedostatek místa"
export_status_space_check	=	"Kontrola dostupného místa"
export_wizard_camera	=	"Vyberte kamery pro export záznamů"
export_wizard_name	=	"Vytvořte archiv"
export_wizard_range	=	"Vyberte datum a čas pro export"
mount_auto_browse_events	=	"Vybraný archiv je nyní připojen. Chcete procházet záznamy na „Seznamu záznamů“?"
mount_browse_events	=	"Procházet záznamy"
mount_confirm_del	=	"Opravdu chcete odebrat vybrané archivy ze seznamu?"
mount_description	=	"Připojte záznamy z jiných sdílených složek."
mount_msg_invalid_name	=	"Neplatný formát názvu"
mount_msg_is_mounted	=	"Vybrané archivy jsou už připojeny."
mount_msg_no_select	=	"Vyberte alespoň jeden exportovaný archiv k připojení."
mount_msg_unbrowasble_event	=	"Nelze procházet záznamy připojeného archivu, pokud stav ukazuje hodnotu „{0}“."
mount_name	=	"Název"
mount_select_mount	=	"Vyberte připojený archiv a sledujte záznamy v „Seznamu událostí“."
mount_src	=	"Sdílená složka"
mount_src_describe	=	"Vyberte zdroj z rozevírací nabídky. Potom vyberte archivy k připojení."
mount_status_disabled	=	"Zakázáno"
mount_status_normal	=	"Normální"
mount_status_unreachable	=	"Nepřístupné"
mount_wizard_title	=	"Připojit exportované archivy"
no_archive_avail	=	"Žádné dostupné archivy."
no_export_tip	=	"{0}Přidáním{1} úlohy provedete export videozáznamů pro účely zálohování."
no_mount_tip	=	"{0}Přidáním{1} úlohy připojíte videozáznamy."
no_storage_tip	=	"Přidejte úložiště pro archivaci záznamů."
read_only_tips	=	"Zdrojový adresář jen pro čtení. Při přehrávání připojených záznamů může být ovlivněno [{0}] funkcí."
samba_is_not_enable_warning	=	"Souborová služba systému Windows bude povolena pro tuto akci. Chcete pokračovat?"
select_server	=	"Vyberte server"
source	=	"Zdroj"
source_server	=	"Zdrojový server"
start_datetime	=	"Počáteční datum/čas"
start_datetime_head	=	"Počáteční datum/čas"
start_time	=	"Počáteční čas"
stop_datetime	=	"Konečný datum/čas"
stop_datetime_head	=	"Konečný datum/čas"
stop_time	=	"Koncový čas"
wizard_export	=	"Průvodce exportem nahrávání"
wizard_mount	=	"Průvodce připojením nahrávání"

[event_detection]
acap	=	"ACAP"
acap_app	=	"Aplikace ACAP"
alarm_level	=	"Úroveň alarmu"
app_configuration	=	"Webové uživatelské rozhraní"
app_install_hint	=	"Nejprve nainstalujte aplikaci do kamery."
app_install_lower	=	"instalovat"
app_not_installed	=	"není nainstalováno"
app_sync_display_data_hint	=	"Po úpravě nastavení detekce ve webovém rozhraní aplikace AXIS můžete ručně {0}synchronizovat oblast monitorování{1} nebo můžete počkat na automatickou aktualizaci při příštím spuštění události."
app_trigger_acap	=	"Aktivovat událost ACAP"
app_trigger_motion	=	"Aktivovat událost pohybu"
app_vmd	=	"ACAP VMD"
app_vmd4_web_hint	=	"Nastavení detekce můžete upravit na stránce {0}."
app_web_UI	=	"Webové uživatelské rozhraní AXIS"
as_event	=	"Povolit aktivaci"
audio_lower	=	"zvuk"
axis_acap	=	"Axis ACAP"
by_camera	=	"Podle kamery"
can_not_guarantee_sync	=	"Zakázané parametry pravděpodobně nebude možné synchronizovat s kamerou."
det_algorithm_source	=	"Zdroj algoritmu detekce"
detection_source	=	"Zdroj detekce"
dio_active	=	"Aktivní"
dio_inactive	=	"Neaktivní"
enter_value_between	=	"Zadejte hodnotu v rozmezí od {0} do {1}."
event_trigger_motion	=	"Při zjišťování {0} rovněž spustit události zjišťování pohybu"
ignore_short_lived_motion	=	"Ignorovat krátkodobý pohyb"
installed	=	"Nainstalováno"
live_view_edit	=	"Upravit živé zobrazení"
motion_related_events_tip	=	"Je vybráno {0} událostí pro zlepšení zjišťování pohybu. V případě aktivace kterékoli z těchto událostí bude aktivována událost zjišťování pohybu."
motion_related_events_title	=	"Související události"
non_triggered	=	"Nespuštěno"
setting_apply_all_digital_inputs	=	"Toto nastavení se použije na všechny digitální vstupy."
show_detected_area	=	"Zobrazit detekovanou oblast"
show_detected_line	=	"Zobrazit detekovanou čáru"
show_include_area	=	"Zobrazit zahrnutou oblast"
show_monitor_line	=	"Zobrazit monitorovanou čáru"
tampering	=	"Manipulace"
tampering_lower	=	"neoprávněná manipulace"
trigger_duration	=	"Čas ke spuštění"
trigger_state	=	"Stav spuštění"

[extlang]
afterPageText	=	"z {0}"
alphaText	=	"Toto pole by mělo obsahovat pouze písmena a podtržítko (_)."
alphanumText	=	"Toto pole by mělo obsahovat pouze písmena, čísla a podtržítko (_)."
apr	=	"Duben"
aug	=	"Srpen"
beforePageText	=	"Stránka"
cancel	=	"Storno"
closeText	=	"Zavřít tuto kartu"
columnsText	=	"Sloupce"
ddText	=	"Vybrané řádky: {0}"
dec	=	"Prosinec"
displaypage	=	"Zobrazení {0} až {1} z {2}"
emailText	=	"Toto pole by mělo obsahovat e-mailovou adresu, například: user@domain.com."
feb	=	"Únor"
fieldblank	=	"Toto pole je vyžadováno."
fieldmaxlen	=	"Maximální délka pro toto pole je {0}."
fieldminlen	=	"Minimální délka pro toto pole je {0}."
firstpage	=	"První stránka"
friday	=	"Pátek"
invalidText	=	"Nesprávná hodnota."
invalidnumber	=	"{0} není platné číslo."
jan	=	"Leden"
jul	=	"Červenec"
jun	=	"Červen"
lastpage	=	"Poslední stránka"
loading	=	"Načítání..."
lockText	=	"Zamknout sloupec"
mar	=	"Březen"
maxdate	=	"Toto datum musí předcházet maximálnímu datu."
maxnumber	=	"Maximální počet je {0}."
may	=	"Květen"
mindate	=	"Toto datum musí následovat po minimálním datu."
minnumber	=	"Minimální počet je {0}."
monday	=	"Pondělí"
monthYearText	=	"Zvolit měsíc (přechod mezi roky – Control + nahoru/dolů)"
nextmonth	=	"Příští měsíc (Control + doprava)"
nextpage	=	"Další stránka"
no	=	"Ne"
nov	=	"Listopad"
oct	=	"Říjen"
ok	=	"OK"
pagenodata	=	"Žádná data "
prevmonth	=	"Předchozí měsíc (Control + doleva)"
prevpage	=	"Předchozí stránka"
refresh	=	"Aktualizovat"
saturday	=	"Sobota"
sep	=	"Září"
sortAscText	=	"Seřadit vzestupně"
sortDescText	=	"Seřadit sestupně"
sunday	=	"Neděle"
thursday	=	"Čtvrtek"
todayText	=	"Dnes"
todayTip	=	"{0} (mezerník)"
tomorrow	=	"Zítra"
tuesday	=	"Úterý"
unlockText	=	"Odemknout sloupec"
urlText	=	"Toto pole by mělo obsahovat adresu URL, například: http://www.domain.com."
wednesday	=	"Středa"
yes	=	"Ano"

[failover]
after_restore_notice	=	"Konfigurace záznamového serveru bude obnovena do stavu před přepnutím služeb při selhání. Pomocí následujících voleb můžete určit, jestli se mají archivovat záznamy a snímky v průběhu přepnutí služeb při selhání."
after_server_restore	=	"Nastavení přechodu v případě selhání"
confirm_stop_failover	=	"Tento server je v režimu přepnutí služeb při selhání. Tato akce zastaví stav přepnutí služeb při selhání a vymaže všechna data na serveru v režimu přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_stop_failover_will_delete_data	=	"Rozumím tomu, že data na serveru v režimu přepnutí služeb při selhání budou trvale odstraněna a nebude možné je obnovit."
desktop_alert_msg	=	"U některých {0}záznamových serverů{1} došlo k přepnutí služeb při selhání. Co nejdříve problém zkontrolujte."
desktop_alert_msg_non_admin	=	"U některých záznamových serverů došlo k přepnutí služeb při selhání. Požádejte správce o kontrolu tohoto problému."
enable_auto_failover	=	"Povolit automatické přepnutí služeb při selhání"
enable_auto_restore	=	"Automaticky zastavit přepnutí služeb při selhání, pokud se záznamový server vrátí do normálního provozu"
enable_auto_restore_info	=	"Pokud je tato možnost povolená, systém automaticky ukončí stav přepnutí služeb při selhání v okamžiku, kdy se záznamový server s probíhajícím přepnutím služeb při selhání vrátí do normálního provozu, a obnoví služby podle nastavení zpětného přepnutí služeb."
failed_over_icon_tooltip	=	"U tohoto záznamového serveru došlo k přepnutí služeb při selhání. Co nejdříve problém zkontrolujte.<br><b>Poznámka: </b>Nezakazujte ani neodstraňujte záznamový server, aby nedošlo k ukončení přepnutí služeb při selhání."
failed_over_icon_tooltip_fail_serv	=	"Tento server pro přepnutí služeb při selhání převzal služby. Co nejdříve problém zkontrolujte.<br><b>Poznámka: </b>Nezakazujte ani neodstraňujte server pro přepnutí služeb při selhání, aby nedošlo k ukončení stavu přepnutí služeb při selhání."
failover_abnormal_tip	=	"Server pro přepnutí služeb při selhání je v tuto chvíli v neobvyklém stavu. Co nejdříve problém zkontrolujte."
failover_condition	=	"Nastavení aktivace"
failover_condition_info	=	"V této části můžete nastavit podmínky aktivace automatického přepnutí služeb při selhání. Na kartě Záznamový server můžete také provést ruční přepnutí služeb při selhání."
failover_err_tip	=	"Aktivace přepnutí služeb při selhání se nezdařila. Možné příčiny:<br>* Nejsou dostupné žádné servery pro přepnutí služeb při selhání<br>* Neobvyklé připojení CMS"
failover_functionality	=	"Funkčnost"
failover_info	=	"Rozsah přepnutí služeb při selhání"
failover_mask_reason_info	=	"U tohoto serveru došlo k přepnutí služeb při selhání. Co nejdříve problém zkontrolujte."
failover_setting	=	"Nastavení přepnutí služeb při selhání"
function_stop_recording	=	"Plné (kromě nahrávání)"
manual_failover	=	"Ruční přepnutí služeb při selhání"
manual_start	=	"Spustit"
manual_stop	=	"Zastavit"
no_available_failover_server	=	"Nyní nejsou k dispozici žádné servery pro přepnutí služeb při selhání."
op_not_allow	=	"U tohoto serveru došlo k přepnutí služeb při selhání. Tuto operaci nelze provést."
op_not_allow_partial	=	"U některých serverů došlo k přepnutí služeb při selhání. Tuto operaci nelze provést."
reason	=	"Důvod"
rec_disablepkg_cancel_failover_alert	=	"Služba Surveillance Station na záznamovém serveru byla zastavena. Tato akce odebere všechny záznamy ze serveru pro přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
rec_discon_cancel_failover_alert	=	"Záznamový server byl odpojen. Tato akce odebere všechny záznamy ze serveru pro přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
rec_uninstall_cancel_failover_alert	=	"Služba Surveillance Station na záznamovém serveru byla odinstalována. Tato akce odebere všechny záznamy ze serveru pro přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
rec_upgradepkg_cancel_failover_alert	=	"Probíhá aktualizace služby Surveillance Station na záznamovém serveru. Tato akce odebere všechny záznamy ze serveru pro přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
recovering	=	"obnovování"
replace_alert_content	=	"Můžete vybrat server, který trvale nahradí původní chráněný záznamový server [{0}]. Z původního serveru budou odebrány všechny konfigurace a záznamy a nainstalované licence budou migrovány na vybraný server. Původní server se také odpojí od architektury CMS."
replace_by_failover_serv	=	"Nahradit aktuálně spárovaným serverem pro přepnutí služeb při selhání"
replace_by_failover_serv_info	=	"Režim párování tohoto serveru se přepne na [Záznamový server]."
replace_by_recording_serv	=	"Nahradit jiným dostupným záznamovým serverem"
replace_by_recording_serv_info	=	"Všechny konfigurace a záznamy vybraného serveru budou přepsány údaji z původního serveru."
replace_target_server	=	"Nahradit chráněný server"
select_failover_server	=	"Vybrat server pro přepnutí služeb při selhání"
stop_failover	=	"Zastavit přepnutí služeb při selhání"
stop_failover_alert	=	"Tento server je v režimu přepnutí služeb při selhání. Tato akce ukončí stav přepnutí služeb při selhání. Opravdu chcete pokračovat?"
stop_manual_failover	=	"Zastavit ruční přepnutí služeb při selhání"
stop_recover	=	"Zastavit obnovení"
storage_condition	=	"Stav úložiště"
switch_failover_mode	=	"Přepnout do režimu serveru pro přepnutí služeb při selhání"
switch_failover_mode_confirm	=	"Rozumím tomu, že po přepnutí do režimu serveru pro přepnutí služeb při selhání budou data na tomto serveru trvale odstraněna a nebude možné je obnovit."
switch_failover_mode_warning	=	"Tato akce odebere všechny konfigurace, včetně nainstalovaných zařízení a licencí ve službě Surveillance Station. Opravdu chcete pokračovat?"
sync_recording	=	"Přechod v případě selhání se záznamy a snímky pořízenými v průběhu přepnutí služeb při selhání"
sync_recording_info	=	"Záznamy kamer přidané v průběhu přepnutí služeb při selhání budou vyloučeny."
sync_ss_setting	=	"Synchronize Surveillance Station setting"
target	=	"Chráněný server"

[file_selector]
error_not_video_file	=	"Vyberte soubor videa."
no_files_in_folder	=	"Složka neobsahuje žádné soubory."
select_file	=	"Výběr souboru"

[firmware_update]
beta	=	"Beta"
firmware_update	=	"Upgrade firmwaru"
full_upgrade_tip	=	"Tento upgrade zahrnuje důležité aktualizace a jeho dokončení bude trvat {0} až {1} minut. Vyčkejte a nevypínejte systém před dokončením tohoto procesu."
no_new_update	=	"Vaše verze služby Surveillance Station je aktuální."
preparing_wait_tip	=	"Příprava upgradu. Vyčkejte a nevypínejte systém před dokončením tohoto procesu."
rec_firmware_upgrade_tip	=	"Systém CMS může fungovat správně pouze v případě, pokud jsou na záznamovém serveru i na hostitelském serveru spuštěny stejné verze. Pokud upgradujete záznamový server, musíte upgradovat také hostitelský server. Opravdu chcete pokračovat?"
update_desc1	=	"Může být k dispozici nová verze služby Surveillance Station s rozšířenými funkcemi a vylepšeným výkonem. "
update_ss_upgrade	=	"Služba {0} je připravena k aktualizaci."
upgrading	=	"Upgradování"
uploading_wait_tip	=	"Odesílání souboru. Vyčkejte a nevypínejte systém před dokončením tohoto procesu."

[fisheye]
double_panorama	=	"Dvojité panorama"
fisheye_dewarping	=	"Odstranění zkreslení typu rybí oko"
fisheye_region_management	=	"Správa odstranění zkreslení typu rybí oko"
hemi	=	"Hemisférický"
original_view	=	"OOtevřít původní zobrazení"
panorama	=	"Panorama"
quad_view	=	"Zobrazení x 4"
region	=	"Oblast"
region_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané oblasti?"
triple_view	=	"Trojité zobrazení"

[global_search]
emap	=	"Emapa"
visualstation	=	"Visual Station"

[guard]
all_presets	=	"Všechny přednastavené polohy"
drag_hint	=	"Přesunutím přednastavených položek změníte pořadí trasy hlídky."
guard_alert_no_guard	=	"Plán hlídky nebyl nastaven. Opravdu chcete pokračovat?"
guard_alert_select_preset	=	"Vyberte předvolbu."
guard_path	=	"Trasa hlídky"
guard_patrol_path_2	=	"Hlídka s 2 body"
guard_patrol_path_3	=	"Hlídka s 3 body"
guard_patrol_path_4	=	"Hlídka se 4 body"
guard_patrol_preset_info	=	"Informace o předvolbě"
guard_preset_limit_remind	=	"Poznámka: Bylo dosaženo maximálního povoleného počtu předvoleb. Vyberte si ze stávajících předvoleb."
guard_preset_select_add_new	=	"Přidat předvolbu"
guard_preset_select_exist	=	"Vybrat stávající předvolbu"
guard_preset_set_direction	=	"Nastavit bod #{0}"
guard_select_patrol_mode	=	"Přidat trasu hlídky"
guard_set_patrol_info	=	"Informace o hlídce"
guard_set_preset	=	"Nastavit předvolbu"
guard_setting	=	"Nastavení hlídky"
guard_wizard	=	"Průvodce hlídkou"
guard_wizard_welcome_desc	=	"Průvodce hlídkou vám pomůže nastavit cesty hlídky, přednastavené polohy, informace o hlídce a plány hlídky pro kamery s podporou PTZ. Průvodce vám objasní následující kroky:<br /><p><ul><li>Nastavení cest hlídky</li> <li>Nastavení přednastavených poloh</li> <li>Nastavení informací o hlídce</li> <li>Nastavení plánu hlídky</li></ul><p><br />"
guard_wizard_welcome_header	=	"Vítá vás průvodce hlídkou"
included_presets	=	"Zahrnuté přednastavené polohy"
pan_tilt	=	"Posun / náklon"
patrol_schedule	=	"Plán hlídky"
preset_count	=	"Přednastavené počitadlo"
ptz_speed_control	=	"Řízení rychlosti PTZ"
too_few_preset_hint	=	"Vyberte alespoň {0} přednastavených hodnot."

[hardware]
applicable_resolution	=	"Použitelné rozlišení"
custom_limit_hint	=	"Snížením maximálního počtu datových proudů a zvýšením použitelného rozlišení umožníte soustředění hardwarové akcelerace na datové proudy spotřebovávající více zdrojů procesoru CPU."
enable_hardware_decoder	=	"Povolit dekodéru GPU snížit zatížení procesoru CPU"
hardware_acceleration_description	=	"Využitím funkcí dekódování procesoru GPU (<b>{0}</b>) lze efektivně snížit zatížení procesoru CPU a dosáhnout tak plynulejšího zobrazení datového proudu. Na stejném zařízení se současně zvýší počet podporovaných kanálů dekódování."
hardware_acceleration_tab	=	"Akcelerace GPU"
hardware_device	=	"Hardwarové zařízení"
intelligent_adjustment	=	"Inteligentní úprava"
manual_adjustment	=	"Ruční úprava"
max_channel_count	=	"Maximální počet kanálů"
os_support_hint	=	"Akcelerace GPU je k dispozici pouze v systému Windows Vista a novějších. Další informace naleznete v části {0}Nejčastější dotazy{1}."
resolution_option	=	"{0} včetně a vyšší"
setting_apply_hint	=	"Změněná nastavení se aplikují po restartování přehrávače."
show_label	=	"Na obrazovce označit popisky datové proudy videa používající dekódování GPU"
show_label_hint	=	"V pravém horním rohu datových proudů videa se zobrazí ikony odpovídající dekódování s hardwarovou akcelerací."
undetectable	=	"Nezjistitelné"
unsupported_device_hint	=	"Toto hardwarové zařízení nepodporuje akceleraci GPU. Další informace naleznete v části {0}Nejčastější dotazy{1}."

[helpbrowser]
add_ipcamera	=	"Instalovat IP kameru do služby Surveillance Station"
apptitle	=	"Nápověda"
auto_launch	=	"Auto Launch"
compatibility	=	"Kompatibilita IP kamery"
error	=	"Chyba"
event_recording	=	"Zaznamenávat videa pomocí detekce událostí IP kamery a poté v systému záznamy prohledávat a prohlížet"
font_extra_large	=	"Extra velké"
font_large	=	"Velké"
font_normal	=	"Normální"
font_size	=	"Velikost písma"
generic_camera	=	"Instalovat IP kamery, které se nenacházejí v seznamu podporovaných IP kamer služby Surveillance Station (obecné, ONVIF a uživatelem definované)"
hbtoc	=	"Obsah"
help_desc	=	"Chcete-li začít rychle pracovat se službou Surveillance Station, podívejte se na následující podrobné články. Kliknutím na tlačítko s otazníkem v pravém horním rohu okna nastavení můžete také vyhledat konkrétní téma."
help_from_ds	=	"Offline"
help_from_syno	=	"Online"
help_option	=	"Další"
help_source	=	"Zdroj"
home	=	"Domů"
homemode_geofence	=	"Použít geografické ohraničení k automatickému spuštění režimu Home Mode"
homemode_schedule	=	"Konfigurovat plán nahrávání režimu Home Mode a dynamicky měnit rozlišení IP kamery"
launch	=	"Launch"
liveview_setting	=	"Konfigurovat aplikaci Živé zobrazení pro současné sledování několika živých datových proudů sledování"
nextpage	=	"další"
no_auto_show	=	"Nespouštět automaticky Nápovědu pro Surveillance Station při každém přihlášení"
onlinesrc	=	"Návody a časté dotazy"
options	=	"Možnosti"
prevpage	=	"předchozí"
search	=	"Hledat"
search_recording	=	"Prohledat soubory záznamů pomocí aplikace Nahrávání"
search_results	=	"Výsledky hledání"
searching	=	"Hledání"
smartsearch	=	"Analyzovat soubory záznamů prostřednictvím aplikace Inteligentní hledání"
stream_profile	=	"Prostřednictvím profilu datového proudu dynamicky měnit režimy záznamu v různých situacích událostí"
svs_app_center	=	"Surveillance Station a Centrum aplikací"
svs_app_center_desc	=	"Zde naleznete články popisující určité funkce služby Surveillance Station a aplikací."
svs_get_started	=	"Začínáme se službou Surveillance Station"
svs_get_started_desc	=	"Zde se naučíte implementovat základní funkce služby Surveillance Station."
title	=	"Nápověda Surveillance Station"
tutorial_advanced_recording_subtitle	=	"Zaznamenávejte videa dynamicky podle různých scén nebo scénářů používání."
tutorial_advanced_recording_title	=	"Vytvářejte dynamicky upravitelné režimy záznamu pro vyhrazené scénáře"
tutorial_ipcamera_setup_subtitle	=	"Nainstalujte IP kameru do služby Surveillance Station a sledujte videa pomocí aplikace Živé zobrazení."
tutorial_ipcamera_setup_title	=	"Nainstalujte IP kameru a vytvořte bezpečné prostředí"
tutorial_search_recording_subtitle	=	"Ve službě Surveillance Station můžete klipy záznamů efektivně prohledávat a sledovat."
tutorial_search_recording_title	=	"Vyhledání klipu záznamu"
video_tutorial	=	"Videonávody"
watch_timeline	=	"Současné sledování souborů záznamů z více kamer pomocí aplikace Časová osa"

[helptoc]
about	=	"Podmínky a ujednání"
acap	=	"ACAP"
acap_app	=	"Aplikace ACAP"
acap_vmd	=	"ACAP VMD"
access_controller_advanced	=	"Rozšířené"
access_controller_list	=	"Řadiče přístupu"
access_controller_logcenter	=	"Centrum protokolů"
access_rule	=	"Pravidlo přístupu"
account	=	"Účet"
action_rule	=	"Pravidlo akce"
action_rule_list	=	"Seznam"
advance	=	"Rozšířené"
advanced	=	"Rozšířené"
advanced_tab_addons	=	"Doplňky"
alert_history	=	"Historie výstrah"
alert_panel	=	"Panel upozornění"
alert_title	=	"Výstrahy"
application	=	"Aplikace"
application_center	=	"Centrum aplikací"
arch_settings	=	"Nastavení archivu"
audio_output	=	"Zvukový výstup"
audio_pattern	=	"Zvukový vzor"
axis_acap	=	"Axis ACAP"
axis_access_controller	=	"Axis Door Controller"
backup_and_restore	=	"Zálohování a obnovení"
camera_advanced	=	"Rozšířené"
camera_general	=	"Obecné"
camera_group	=	"Správa nastavení skupiny kamer"
camera_guard	=	"Hlídka"
camera_management	=	"Správa kamer"
camera_preset	=	"Přednastavená poloha"
camera_preview	=	"Náhled kamery"
camera_profile	=	"Profil datového proudu"
camera_recording	=	"Nastavení nahrávání"
camera_settings	=	"Nastavení kamery"
camera_storage	=	"Úložiště kamery"
camera_video	=	"Video"
card_holder	=	"Držitelé karet"
central_management	=	"CMS"
centralized	=	"Server"
check_updates	=	"Kontrola aktualizací"
client_management	=	"Správa klientů"
cms_advanced	=	"Rozšířené"
codec_licenses	=	"Licence kodeků"
common_download	=	"Stáhnout"
common_iomodule	=	"I/O modul"
compatibility	=	"Požadavky na systém"
configure_camera	=	"Konfigurace nastavení kamery"
configure_iomodule	=	"Konfigurace nastavení I/O modulu"
connected_clients	=	"Připojení klienti"
deep_video_analytics	=	"Deep Video Analytics"
desktop	=	"Plocha"
device	=	"Zařízení"
device_info	=	"Informace"
device_pack	=	"Device Pack"
device_setting	=	"Nastavení zařízení"
digital_output	=	"Digitální výstup"
edge_recording	=	"Dočasný záznam"
edit_device_output	=	"Výstup zařízení"
edit_event_detection	=	"Detekce události"
edit_fisheye_dewarping	=	"Odstranění zkreslení typu rybí oko"
edit_intercom	=	"Nastavení domácího telefonu"
edit_optimization	=	"Optimalizace"
edit_ptz_control	=	"Ovládání PTZ"
email_notification	=	"E-mail"
emap	=	"E-mapa"
emap_list	=	"Seznam"
emap_viewer	=	"Prohlížeč e-map"
event	=	"Procházet záznamy"
event_player	=	"Přehrávač záznamů"
export_event	=	"Exportování"
external_digital_input	=	"Externí digitální vstup"
failover	=	"Přepnutí služeb při selhání CMS"
failover_server	=	"Server pro přepnutí služeb při selhání"
failover_setting	=	"Nastavení přepnutí služeb při selhání"
general	=	"Obecné"
get_stream_path	=	"Sdílet cestu datového proudu"
home_mode	=	"Home Mode"
intercom_access_log	=	"Protokol přístupu domácího telefonu"
io_port	=	"Port I/O"
ip_camera	=	"IP kamera"
joystick	=	"Joystick"
license	=	"Licence"
live_view	=	"Živé zobrazení"
liveview_analytics	=	"Analýza LiveView"
liveview_analytics_setting	=	"Nastavení"
liveview_multicast	=	"Vícesměrové vysílání živého zobrazení"
liveview_settings	=	"Nastavení živého zobrazení"
local_display	=	"Local Display"
log	=	"Protokol"
messages	=	"Zprávy"
messages_all	=	"Všechny zprávy"
migration	=	"Migrace"
monitor_liveview	=	"Monitorování živého zobrazení"
motion_detection	=	"Pohyb"
mount_event	=	"Připojování"
notification	=	"Upozornění"
notification_advanced	=	"Rozšířené"
notification_setting	=	"Nastavení"
open_source_license	=	"Otevřené licence"
options	=	"Možnosti"
options_account	=	"Účet"
options_advanced	=	"Rozšířené"
options_description	=	"Upravte vlastní nastavení."
options_others	=	"Ostatní"
pir	=	"PIR"
privilege	=	"Oprávnění"
privilege_profile	=	"Profil oprávnění"
ptz_advanced	=	"Rozšířené"
pushservice_notification	=	"Nabízená služba"
recording	=	"Nahrávání"
recording_advanced	=	"Rozšířené"
recording_list	=	"Seznam"
recording_server	=	"Záznamový server"
recording_storage	=	"Úložiště"
retrieve_from_camera	=	"Načíst videa"
rule_history	=	"Historie"
schedule	=	"Plán"
send_log	=	"Odesílání protokolů"
server	=	"Server"
service	=	"Služba"
smartsearch	=	"Inteligentní hledání"
sms_notification	=	"SMS"
snapshot	=	"Snímek"
snapshot_advanced	=	"Rozšířené"
snapshot_editor	=	"Editor snímků"
snapshot_list	=	"Seznam"
ss_help_description	=	"Nápověda"
surveillance	=	"Surveillance Station"
surveillance_desktop	=	"Orientace na pracovní ploše"
synology_legal	=	"Právní předpisy společnosti Synology"
system_setting	=	"Nastavení systému"
tampering	=	"Manipulace"
timeline	=	"Přehrávání časové osy"
tray_menu_options	=	"Možnosti"
trigger_alarm	=	"Alarm"
trigger_audio	=	"Zvuk"
trigger_digital_input	=	"Digitální vstup"
two_way_audio	=	"Obousměrný zvuk"
user	=	"Uživatel"
user_group	=	"Skupina"
user_list	=	"Seznam"
user_setting	=	"Osobní"
visualstation	=	"VisualStation"
work_timeline	=	"Práce s časovou osou"

[home_mode]
address	=	"Umístění"
all_action_rules	=	"Všechna pravidla akcí"
applied_devices	=	"Použitá zařízení"
applied_devices_info	=	"Vybraná zařízení se použijí na stránkách Nahrávání, Upozornění a Profil datového proudu."
at_least_enable_one_setting	=	"Musíte povolit alespoň jedno nastavení systému."
binding_devices	=	"Vazba zařízení"
desc_action_rule	=	"Vyberte pravidla akcí, která chcete zakázat při přechodu do domovského režimu."
desc_notification	=	"Vyberte upozornění, která chcete vypnout při přechodu do domovského režimu."
desc_recording_schedule	=	"Přizpůsobte plán nahrávání při přechodu do domovského režimu."
desc_stream_profile	=	"Přizpůsobte živé zobrazení a profil datového proudu záznamu při přechodu do domovského režimu."
devices	=	"zařízení"
disable_reason	=	"Zakázal"
enable_action_rule_setting	=	"Povolit nastavení pravidla akce"
enable_notification_setting	=	"Povolit nastavení upozornění"
enable_reason	=	"Povolil"
enable_recording_setting	=	"Povolit nastavení nahrávání"
enable_sche_switch	=	"Povolit přepínání plánu"
enable_stream_profile_setting	=	"Povolit nastavení profilu datového proudu"
enabled_custom_setting	=	"Povolit přizpůsobená nastavení"
enabled_custom_setting_intro	=	"Můžete vybrat přizpůsobená nastavení, která se použijí při přechodu do domovského režimu."
enter_home_mode	=	"Vstoupit do domovského režimu"
geofence	=	"Geografické ohraničení"
geofence_binding_device	=	"Zařízení svázaná geografickým ohraničením"
geofence_guide_intro	=	"Zapnutím funkce <b>Geografické ohraničení</b> v aplikaci <b>DS cam</b> na mobilním zařízení můžete do <b>Domovského režimu</b> automaticky přejít při vstupu do geografického ohraničení nebo při jeho opuštění."
geofence_guide_mobile_setting	=	"Na stránce <b>Geografické ohraničení</b> na kartě Domovský režim mobilní aplikace <b>DS cam</b> můžete nastavit domovskou polohu, svázat zařízení a nastavit poloměr a čas prodlevy."
home_mode	=	"Home Mode"
home_mode_description	=	"Rychle přepnout úroveň zabezpečení systému."
leave_home_mode	=	"Opustit domovský režim"
localdisplay_map_not_support_hint	=	"Zařízení {0} nepodporuje mapovou službu. Chcete-li zobrazit mapu nebo nastavit polohu, použijte aplikaci DS cam, službu Surveillance Station (webového klienta) nebo aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
manual_switch	=	"Přepnout ručně"
manual_switch_hint	=	"Přepnutí do domovského režimu může ovlivnit aktuální plány nahrávání, upozornění, profily datových proudů a nastavení pravidel akce. Opravdu chcete pokračovat?"
next_disable_time	=	"Čas zakázání"
next_enable_time	=	"Čas povolení"
no_hint_when_manual_switch	=	"Při přepínání režimů nezobrazovat připomínky"
notify_setting_info	=	"Upozornění na události by po povolení byla odesílána podle původního nastavení."
one_time_change	=	"Jednorázové přepnutí"
onetime_invalid_text	=	"Čas přechodu do režimu Home Mode nemůže být stejný jako čas opuštění režimu Home Mode."
other_events	=	"Jiné události"
other_events_info	=	"Upozornění na události nesouvisející s kamerami a I/O moduly můžete nastavit v části Další události."
profile_mask_hint	=	"Tento profil můžete povolit na kartě {0}Obecné{1}."
radius	=	"Poloměr"
sche_not_enabled	=	"Plán není povolen"
sche_settings	=	"Nastavení plánu"
sche_switch_directions	=	"Chcete-li se přepínat do domovského režimu podle pevného plánu, můžete povolit přepínání plánu."
search_position_failed	=	"Tuto polohu se na mapě nepodařilo najít."
set_geofence	=	"Nastavit geografické ohraničení"
set_position	=	"Nastavit polohu"
trigger_delay	=	"Prodleva aktivace"
unbind	=	"Odpojit"
unbind_all	=	"Odpojit vše"
unbind_hint	=	"Opravdu chcete provést odpojení?"
wifi_ssid	=	"Název SSID sítě Wi-Fi"

[image_selector]
default_wallpaper	=	"Výchozí tapeta"
error_not_an_image	=	"Vyberte prosím obrázek"
folder_empty	=	"V této složce nejsou žádné obrázky."
history	=	"Moje předchozí obrázky"
my_image	=	"Moje obrázky"
source_upload	=	"Odeslat"
title_upload_local	=	"Použít můj obrázek"
user_file_upload_fail	=	"Soubor nebyl odeslán. Zkontrolujte připojení k síti."

[install]
alias	=	"Alias"
customized_login_at	=	"Přihlásit na"
customized_settings_title	=	"Po povolení možnosti vlastního aliasu nebo portů se uživatelé mohou ke službě Surveillance Station přihlašovat přímo v novém okně prohlížeče, aniž by se museli přihlásit do systému DSM."
customized_settings_title_no_alias	=	"Po povolení vlastních portů se uživatelé mohou ke službě Surveillance Station přihlašovat přímo prostřednictvím nového okna prohlížeče, aniž by se museli přihlásit do systému DSM."
enable_customized_alias	=	"Povolit vlastní alias"
enable_customized_http	=	"Povolit vlastní port HTTP"
enable_customized_https	=	"Povolit vlastní port HTTPS"
event_bkg_upgrade_hint	=	"Aplikace Surveillance Station může v průběhu procesu aktualizace neustále pracovat – aktualizace databáze záznamu bude probíhat na pozadí. Před dokončením aktualizace si však můžete zobrazit pouze aktualizované záznamy. Nepokoušejte se vypnout systém."
incompatibility_check_hint	=	"Důkladně si přečtěte omezení kompatibility a pokračujte zaškrtnutím políčka."
incompatibility_checkbox	=	"Rozumím omezením kompatibility a chci pokračovat v aktualizaci."
installation_settings	=	"Nastavení instalace"
wizard_door_license_checkinfo	=	"Rozumím novým licenčním podmínkám pro řadiče přístupu a chci pokračovat v aktualizaci."
wizard_door_license_hint	=	"Tato verze služby Surveillance Station používá nové licenční podmínky pro řadiče přístupu.<br><br>Každý nově přidaný řadič přístupu bude považován za jedno sledovací zařízení a bude vyžadovat licenci pro sledovací zařízení podobně jako IP kamery a I/O moduly. Dříve nainstalované řadiče přístupu bude ale možné používat bez licencí i po této aktualizaci."
wizard_door_privilege_move_hint	=	"Po upgradování na tuto verzi bude správa oprávnění ovladačů dveří přesunuta do části Profil oprávnění na stránce Uživatelé."
wizard_imcompatible_psia_hint	=	"Od této verze služba Surveillance Station již nepodporuje standard PSIA. Kamery nastavené pomocí standardu PSIA nelze ve službě Surveillance Station používat."
wizard_imcompatible_vs_hint	=	"Tato verze aplikace Surveillance Station je kompatibilní pouze se zařízením VisualStation {0} a novějšími. Modely VS60 a VS80 již nejsou touto verzí aplikace Surveillance Station podporovány."
wizard_unsupport_vs360_hint	=	"Balíček Surveillance Station je kompatibilní pouze se zařízením VisualStation {0} a novějšími. Původní funkce párování byla nahrazena novým mechanismem přihlášení. Po upgradování firmwaru zařízení VS360HD se můžete do služby Surveillance Station přihlásit ze zařízení Synology VisualStation VS360HD. Zařízení VS360HD nyní podporuje všechny funkce síťového nahrávání videa obsažené ve službě Surveillance Station."
wizard_upgrade_hint	=	"Upgradování na Surveillance Station vyžaduje převod databáze, a proto může tato operace chvíli trvat, v závislosti na počtu záznamů v databázi. Trpělivě prosím vyčkejte a během tohoto procesu systém nevypínejte ani neprovádějte odinstalaci balíčků."
wizard_upgrade_label	=	"Rozumím změnám, které budou provedeny a souhlasím s pokračováním v aktualizaci."
wizard_upgrade_title	=	"Před pokračováním přečíst"
wizard_vs360_pair_mode_obsolete_hint	=	"Po upgradu zařízení VS360HD na verzi 4.0 nebo vyšší bude původní funkce párování zařízení Visual Station nahrazena novým mechanismem přihlášení. Do služby Surveillance Station se bude možné přihlásit přímo ze zařízení Synology VisualStation VS360HD. Zařízení VS360HD bude navíc podporovat všechny funkce síťového nahrávání videa obsažené ve službě Surveillance Station.<br><br>Aktuální verze služby Surveillance Station je kompatibilní jak s původní funkcí párování zařízení VisualStation verze 3.0.5, tak s novým mechanismem přihlášení zařízení VisualStation verze 4.0. Původní funkce párování bude ale v dalších aktualizacích ukončena."

[iomodule]
add_iomodule	=	"Průvodce přidáním I/O modulu"
all_events	=	"Všechny události"
camera_pairing	=	"Párování kamer"
confirm_delete_iomodule	=	"Opravdu chcete odstranit vybraný I/O modul?"
confirm_device_setting	=	"Před povolením této možnosti se přesvědčte, jestli jste nakonfigurovali související nastavení ve webovém rozhraní I/O modulu."
edit_iomodule	=	"Upravit I/O modul"
iomodule_auto_search_btn	=	"Vyhledat I/O modul"
iomodule_autosearch_fail_msg	=	"I/O module search failed. Please check the network setting, or try again later."
iomodule_autosearch_title	=	"Výsledek hledání I/O modulu"
iomodule_supported_upnp	=	"Podporovaný I/O modul"
iomodule_triggering	=	"Aktivace"
iomodules	=	"I/O modul"
ioport_total_count	=	"Číslo I/O"
ioports	=	"Porty I/O"
keep_original_iomodule_settings	=	"Ponechat původní nastavení I/O modulu"
log_actived	=	"Byl aktivován port [{1}] I/O modulu [{0}]"
log_deactivated	=	"Byl deaktivován port [{1}] I/O modulu [{0}]"
log_history	=	"Historie"
log_title	=	"Protokol I/O modulu služby Surveillance Station"
no_iomodule_found	=	"Není k dispozici žádný I/O modul."
no_iomodule_tip	=	"{0}Přidáním{1} I/O modulu zajistíte ochranu prostředí pomocí služby Surveillance Station."
port_active	=	"Aktivováno"
port_deactivate	=	"Deaktivováno"
port_settings	=	"Nastavení portu"
set_relative_video_source	=	"Nastavit spárovanou kameru jako zdroj videa"

[ip_speaker]
ip_speaker	=	"IP reproduktor"
ip_speaker_activate_on	=	"Aktivovat v"
ip_speaker_add_broadcast_task	=	"Přidat úlohu vysílání"
ip_speaker_add_broadcast_wizard	=	"Průvodce přidáním vysílání"
ip_speaker_add_del_speaker	=	"Přidat/odstranit reproduktor"
ip_speaker_add_device	=	"Průvodce přidáním reproduktoru"
ip_speaker_add_group	=	"Průvodce přidáním skupiny reproduktorů"
ip_speaker_all_speakers	=	"Všechny reproduktory"
ip_speaker_applied_target	=	"Použitý cíl"
ip_speaker_audio_output_setting	=	"Nastavení zvukového výstupu"
ip_speaker_audio_recording	=	"Záznam zvuku"
ip_speaker_audio_recording_schedule	=	"Plán záznamu zvuku"
ip_speaker_audio_source	=	"Z reproduktoru"
ip_speaker_audio_source_on_liveview	=	"Zdroj zvuku v živém zobrazení"
ip_speaker_broadcast	=	"Vysílání"
ip_speaker_broadcast_task	=	"Úloha vysílání"
ip_speaker_broadcast_task_title	=	"Úloha vysílání"
ip_speaker_connection_lost	=	"Připojení k reproduktoru bylo ztraceno"
ip_speaker_connection_resumed	=	"Připojení k reproduktoru bylo obnoveno"
ip_speaker_corresponding_speakers	=	"Odpovídající reproduktory"
ip_speaker_devices	=	"Zařízení"
ip_speaker_edit_broadcast	=	"Úpravy vysílání"
ip_speaker_edit_broadcast_task	=	"Upravit úlohu vysílání"
ip_speaker_edit_speaker	=	"Upravit reproduktor"
ip_speaker_edit_speaker_group	=	"Upravit skupinu reproduktorů"
ip_speaker_enable_disable_speaker	=	"Povolit/zakázat reproduktor"
ip_speaker_everyday	=	"Každý den"
ip_speaker_group	=	"Skupina reproduktorů"
ip_speaker_group_device_duplicated	=	"Z důvodu hardwarového omezení reproduktoru nelze do stejných ani různých skupin přidat více reproduktorů se stejnou IP adresou a portem."
ip_speaker_header_individual_speakers	=	"Jednotlivé reproduktory"
ip_speaker_included_speakers	=	"Zahrnuté reproduktory"
ip_speaker_individual_speakers	=	"Jednotlivé reproduktory"
ip_speaker_keep_original_speaker_setting	=	"Zachovat původní nastavení reproduktorů"
ip_speaker_no_available_broadcast	=	"Nejsou k dispozici žádná vysílání."
ip_speaker_no_available_group	=	"Nejsou k dispozici žádné skupiny."
ip_speaker_no_broadcast_tip	=	"{0}Přidejte{1} vysílání."
ip_speaker_no_device_tip	=	"{0}Přidejte{1} IP reproduktory."
ip_speaker_no_group_tip	=	"{0}Přidejte{1} skupiny."
ip_speaker_no_speaker_found	=	"Nebyly nalezeny žádné reproduktory."
ip_speaker_no_speaker_group_found	=	"Nebyly nalezeny žádné skupiny reproduktorů."
ip_speaker_note_audio_sync	=	"Výběr jednotlivých reproduktorů jako použitého cíle nezaručuje synchronizaci zvuku. Chcete-li zajistit synchronizaci, vyberte v rozevírací nabídce <b>Použitý cíl</b> možnost <b>Skupina reproduktorů</b>."
ip_speaker_note_broadcast_limitation	=	"Z důvodu hardwarového omezení reproduktorů lze úlohu vysílání použít pouze na jednu skupinu."
ip_speaker_note_grouping_limitation	=	"Z důvodu hardwarového omezení IP reproduktoru lze do jedné skupiny přidat pouze jeden reproduktor."
ip_speaker_one_time_task	=	"Jednorázová úloha"
ip_speaker_option_speaker_group	=	"Skupina reproduktorů"
ip_speaker_pattern	=	"Vzor"
ip_speaker_record	=	"Nahrát"
ip_speaker_recording_archives	=	"Archivy záznamů"
ip_speaker_regular_schedule	=	"Pravidelný plán"
ip_speaker_search_fail_msg	=	"Hledání reproduktoru se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení sítě a zkuste to znovu později."
ip_speaker_search_result	=	"Výsledky hledání reproduktorů"
ip_speaker_speaker	=	"Reproduktor"
ip_speaker_speakers	=	"Reproduktory"
ip_speaker_truncate_time	=	"Zkrátit zvuk každých (minuty)"
ip_speaker_weekly_task	=	"Týdenní úloha"
model_changed_alert	=	"Změna modelu zařízení způsobí obnovení všech výchozích nastavení a uzavření souvisejících služeb."
server_disconn_suggestion	=	"Připojení k serveru tohoto reproduktoru se nezdařilo. Zkontrolujte připojení mezi hostitelským serverem a záznamovými servery."

[joystick]
button	=	"Tlačítko"
config_reset_default	=	"Obnovit"
detect_note	=	"*Stisknutím tlačítek L+R aktivujete režim myši."
detect_note_2	=	"*Stisknutím tlačítek L+R aktivujete režim pákového ovladače."
edit_joystick	=	"Nastavení pákového ovladače"
export_complete	=	"Konfigurace pákového ovladače byla exportována."
export_dest_describe	=	"Vyberte cílové umístění pro uložení konfiguračního souboru pákového ovladače."
import_complete	=	"Konfigurace pákového ovladače byla importována."
joystick	=	"Pákový ovladač"
joystick_control	=	"Ovládání pákového ovladače"
msg_pluged	=	"Pákový ovladač [{0}] je zapojený."
msg_snapshot_fail	=	"Kameře [{0}] se nepodařilo vytvořit snímek."
msg_unpluged	=	"Pákový ovladač [{0}] je odpojený."
opt_fix_aspect_ratio_switch	=	"Pevný poměr stran"
opt_full_screen_switch	=	"Celá obrazovka"
opt_next_preset	=	"Další přednastavená poloha"
opt_no_action	=	"Vyberte akci"
opt_pause_resume	=	"Pozastavit/Obnovit"
opt_previous_preset	=	"Předchozí přednastavená poloha"
opt_select_channel	=	"Povolit/zakázat ovládání PTZ"
opt_setting	=	"Nastavení pákového ovladače"
opt_show_hide_info	=	"Zobrazit/skrýt informace"
opt_single_multi_layout_switch	=	"Jednoduché/vícenásobné rozvržení"
opt_start	=	"Spustit"
opt_to_patrol	=	"Hlídka"
opt_to_preset	=	"Přednastavená poloha"
pt_speed_control	=	"Ovládání rychlosti PT"
schematic_diagram	=	"Náhled"
setting_note	=	"Stisknutím a podržením po dobu tří sekund aktivujete/ukončíte nastavení pákového ovladače"
snapshot_path_seetting	=	"Nastavit cestu k snímku"
speed_control_amplitude	=	"Podle rozsahu pákového ovladače"
speed_control_fix_tip	=	"Chcete-li nakonfigurovat fixní rychlost PT, přejděte do části <b>IP kamera</b> > <b>Ovládání PTZ</b> > <b>Rozšířené</b>."
speed_control_fixed	=	"Fixní"
to_patrol_note	=	"Zadáním stávající cesty hlídky a kliknutím na tuto klávesovou zkratku nastavíte hlídku kamery."
to_preset_note	=	"Zadáním stávající cesty hlídky a kliknutím na tuto klávesovou zkratku přejdete na vybranou přednastavenou polohu kamery."

[ldap_error]
ldap_gid_already_exists	=	"GID již existuje."
ldap_groupname_already_exists	=	"Název skupiny již existuje. Zadejte jiné jméno."
ldap_insufficient_access	=	"Povolení zamítnuto. Obraťte se na správce serveru."
ldap_invalid_credentials	=	"Neplatné pověření. Zkontroluje název účtu a heslo."
ldap_invalid_dn_syntax	=	"Neplatný formát DN."
ldap_no_such_object	=	"{0} neexistuje na serveru LDAP. Může to být správcem odstraněno. Obnovte stránku a zkuste to znovu později."
ldap_operations_error	=	"Připojení k serveru LDAP se nezdařilo. Zkontrolujte adresu serveru a síťové připojení."
ldap_protocol_error	=	"Připojení k serveru LDAP se nezdařilo. Zkuste to znovu později."
ldap_server_not_support	=	"Server LDAP není podporován."
ldap_timelimit_exceeded	=	"Vypršel časový limit operace. Obraťte se na správce serveru LDAP."
ldap_uid_already_exists	=	"UID již existuje."
ldap_username_already_exists	=	"Uživatelské jméno již existuje. Zadejte jiné jméno."

[license]
activation_alert	=	"Vaše licence bude odeslána zpět do společnosti Synology pro ověření. Zkontrolujte, zda je zařízení Synology NAS připojeno k Internetu."
add_camera_licenses	=	"Přidat licence sledovacích zařízení"
add_license	=	"Přidat licenci"
add_license_wizard	=	"Průvodce přidáním licence"
agreement_1	=	"Tento licenční klíč lze najednou použít pouze pro jeden server NAS Synology."
agreement_2	=	"Tento licenční klíč nesmí být šířen ani poskytován žádným třetím stranám."
agreement_3	=	"Tento licenční klíč by měl být uchováván na bezpečném místě. Společnost Synology neposkytne za ztracený licenční klíč žádnou náhradu."
agreement_4	=	"‧Tento licenční klíč a informace o zařízení Synology NAS, včetně sériového čísla a názvu modelu, budou odeslány do společnosti Synology pro ověření. V průběhu ověřování nebudeme shromažďovat žádné další osobní údaje."
agreement_footer	=	"Pokud souhlasíte s výše uvedenými podmínkami, vyberte možnost Souhlasím, zadejte licenční klíč a klepněte na tlačítko OK."
agreement_header	=	"Děkujeme, že jste zakoupili licenční balíček pro sledovací zařízení od společnosti Synology. Použitím licenčního klíče souhlasíte s následujícími podmínkami. Při jejich porušení budete právně odpovědni dle platných zákonů a předpisů."
agreement_title	=	"Chcete-li pokračovat v přidávání licencí, musíte souhlasit s podmínkami a ujednáními."
alert_invalid_license	=	"Neplatné zadání pro licenční klíč."
alert_license_add_failed	=	"Licence nebyla nainstalována."
alert_license_insufficient	=	"Počet nainstalovaných zařízení dosáhl maximálního omezení. Další zařízení nelze přidat."
alert_need_add_license	=	"Pro přidání zařízení není k dispozici licence. Nainstalujte licenci pro další sledovací zařízení."
alert_no_free_license	=	"Po odstranění nebudete mít dostatečný počet licencí. Opravdu chcete pokračovat?"
alert_no_license_selected	=	"Vyberte alespoň jednu licenci."
alert_reach_platform_max	=	"Bylo dosaženo maximálního počtu nainstalovaných zařízení."
alert_used_license	=	"Tento licenční klíč byl už použit. Zadejte nepoužitý licenční klíč."
all_license	=	"Všechny licence"
certification_expired	=	"Operation expired. Please verify again."
charge_rule	=	"Billing Methods"
cms_share_tip	=	"Pokud se server odpojí od architektury CMS, bude mít nedostatek licencí. Doporučujeme na tento server přidat další licence pro monitorovací zařízení."
common_issues	=	"The following are some common issues and possible solutions:"
common_question	=	"FAQ"
confirm_delete_all_license	=	"Všechny licence budou odstraněny (celkem {0} licencí). Chcete pokračovat?"
confirm_delete_categ_license	=	"Všechny licence v této kategorii budou odstraněny (celkem {0} licencí). Chcete pokračovat?"
confirm_delete_license	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané licence?"
confirm_exceed_max	=	"Po této instalaci bude počet licencí vyšší než podporovaný počet zařízení. Opravdu chcete tuto licenci nainstalovat?"
confirm_migrate_msg	=	"I understand that, after the migration, this license will be moved to this device and can no longer be used on the source Synology product."
confirm_show_full_key	=	"Zadejte heslo k účtu DSM."
copy_key	=	"Kopírovat licenční klíč"
default_license	=	"Výchozí licence"
del_license	=	"Odstranění licence"
description	=	"Správa licenčních klíčů pro zařízení."
duplicated_license	=	"Duplicitní licenční klíč(-e)"
expired_license_tooltip	=	"Platnost licenčního klíče vypršela."
hide_full_key	=	"Skrýt"
hide_full_key_dlg_title	=	"Skrýt licenční klíč"
how_to_buy	=	"Jak koupit"
how_to_buy_tip	=	"Společnost Synology má po celém světě {0}oprávněné prodejce licencí{1}. Licence pro sledovací zařízení Synology můžete zakoupit prostřednictvím elektronických obchodů, maloobchodních prodejců, integrátorů systémů nebo prodejců ve své oblasti."
input_license	=	"Zadejte licenční klíč"
input_migrate_license	=	"License to migrate"
install_license	=	"Nainstalovat licenci"
installed	=	"Nainstalováno"
insufficient_license_alert_msg_admin_usr	=	"Živé sledování a časová osa jsou zakázány z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Tento problém můžete vyřešit {0}přidáním{1} dalších licencí pro sledovací zařízení nebo {2}odebráním{3} nainstalovaných zařízení."
insufficient_license_alert_msg_admin_usr_2	=	"Živé sledování a časová osa jsou zakázány z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Zkontrolujte správné spárování tohoto záznamového serveru a hostitele CMS."
insufficient_license_alert_msg_admin_usr_3	=	"Živé zobrazení a Časová osa jsou zakázány, protože počet nainstalovaných zařízení přesáhl maximální omezení. Tento problém vyřešíte {0}odebráním{1} nainstalovaných zařízení."
insufficient_license_alert_msg_viewer	=	"Živé sledování a časová osa jsou zakázány z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Požádejte o pomoc správce služby Surveillance Station."
invalid_license	=	"Neplatný licenční klíč"
invalid_licenses	=	"Neplatný licenční klíč."
license_activating	=	"Aktivace..."
license_agree	=	"Souhlasím"
license_agree_and_read	=	"Souhlasím s licenční smlouvou na software a přečetl(a) jsem si {0}prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů{1}"
license_agreement	=	"Licenční smlouva na software"
license_available	=	"K dispozici"
license_disagree	=	"Nesouhlasím"
license_expired_date	=	"Datum skončení platnosti"
license_install_date	=	"Datum instalace"
license_invalid	=	"Neplatný"
license_key	=	"Licenční klíč"
license_max_str	=	"Toto zařízení {0} podporuje až {1} licencí pro sledovací zařízení. Již jste nainstalovali {2} licencí."
license_mgr	=	"Správa"
license_migrated	=	"Migrated"
license_not_found_on_device	=	"{0} licenses you wish to migrate are not installed on the source Synology product."
license_quota	=	"Počet licencí"
license_total	=	"Celkem"
license_use_str	=	"Nyní používáte {0} z {1} platných licencí pro kamery."
license_used	=	"Využito"
licenses	=	"Licence"
local_device_limit	=	"Maximum pro místní zařízení"
migrate_alert	=	"Synology Account and serial number verified. The license will now be moved from the source device to this device. Please make sure the Internet connection is stable."
migrate_license_desc	=	"To verify that you are the owner of the Synology product to migrate licenses from, please provide its serial number and your Synology Account credentials. If you do not have an account, please refer to this {0}article{1}."
migrate_license_desc_footer	=	"Do you want to go to the License Migration page and confirm your Synology Account and device information?"
migrate_license_wizard	=	"Migrate License Wizard"
migration	=	"License Migration"
no_quota_del_server	=	"Aktuální počet licencí je {0} a tento počet bude po odebrání tohoto záznamového serveru nedostatečný. Před pokračováním odstraňte {1} zařízení."
offline_activation	=	"Offline Activation"
offline_add_license_error_msg	=	"Nelze se připojit k serveru pro ověření licence. Zkontrolujte své síťové nastavení nebo použijte funkci ověření offline v aplikaci DS cam."
offline_add_license_error_msg_with_faq	=	"Nelze se připojit k serveru pro ověření licence. Zkontrolujte své síťové nastavení nebo použijte {0}funkci ověření offline v aplikaci DS cam{1}."
offline_add_license_msg	=	"Nelze se připojit do společnosti Synology Inc. pro ověření licence. Zkontrolujte nastavení sítě. Pamatujte si, že ověřením licence chráníte svá práva a snižujete riziko neoprávněného použití či ztráty licence."
offline_del_license_msg	=	"Nelze se připojit do společnosti Synology Inc. pro ověření licence. Zkontrolujte nastavení sítě. Pamatujte si, že ověření licence chrání vaše práva a proces přenosu licencí do dalších zařízení Synology NAS a NVR."
offline_migrate_license_error_msg	=	"Unable to connect to Synology Inc. for license migration. Please make sure your Synology product is connected to the Internet."
paste_keys	=	"V této části můžete vložit více než jeden licenční klíč."
postponed_license_alert_msg_admin_usr	=	"V důsledku abnormálních stavů některých záznamových serverů nedostačuje počet licencí sledovacích zařízení. Co nejdříve tento problém {0}vyřešte{1}."
postponed_license_alert_msg_viewer	=	"V důsledku abnormálních stavů některých záznamových serverů nedostačuje počet licencí sledovacích zařízení. Požádejte o pomoc správce služby Surveillance Station."
privacy_statement	=	"Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů"
purchase_license	=	"Chcete-li zakoupit licenční balíček pro sledovací zařízení od společnosti Synology, obraťte se na prodejce."
reach_key_max_tip	=	"Celkový počet licencí je sdílen všemi servery v architektuře CMS. Jednotlivé servery však mají omezený počet instalovaných zařízení."
rec_abnormal_tooltip	=	"Na záznamovém serveru, na kterém je tato licence nainstalována, došlo k chybám. Přejděte do části CMS > Server a zkontrolujte stav záznamového serveru."
rec_ds_had_duplicated_license	=	"Tento záznamový server obsahuje {0} licenčních klíčů stejných jako systém centralizované správy. Odeberte duplicitní licenční klíče a zkuste to znovu."
rec_ds_had_invalid_license	=	"Na tomto záznamovém serveru je nainstalováno {0} licenčních klíčů. Duplicitní licenční klíče odeberte a opakujte akci."
rec_ds_had_rec_ds_duplicated_license	=	"Tento záznamový server obsahuje licenční klíče stejné, jako se nacházejí na jiných záznamových serverech, které se chystáte přidat do systému centralizované správy. Odeberte duplicitní licenční klíče a zkuste to znovu."
rec_ds_had_rec_ds_duplicated_license_alert	=	"Mezi záznamovými servery, které se chystáte přidat do systému centralizované správy, se nacházejí totožné licenční klíče. Odeberte duplicitní licenční klíče a zkuste to znovu."
reused_error	=	"{0} z přidaných klíčů jsou nainstalovány na jiném zařízením Synology NAS / NVR. V případě dotazů se obraťte na svého distributora."
reused_warning	=	"{0} z přidaných klíčů již bylo použito. Stanice Surveillance Station může zablokovat vícekrát použité klíče. V případě dotazů se obraťte na svého distributora."
select_server_title	=	"Vyberte server"
serial_number	=	"Synology product serial number"
server_conn_fail_alert	=	"Odeslání licenčních klíčů zpět do společnosti Synology Inc. pro ověření se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení sítě. Vezměte prosím na vědomí, že ověření licenčních klíčů chrání vaše práva a snižuje riziko ztráty licence."
server_conn_failed_info	=	"Licenci se nepodařilo odstranit. Ověřte stav záznamového serveru [{0}]."
show_full_key	=	"Zobrazit"
show_full_key_dlg_title	=	"Zobrazit licenční klíč"
ssl_verify_failed	=	"Ověření certifikátu SSL se nezdařilo. Tento problém může být způsoben systémovým datem, který je mimo rozsah certifikátu. Zkontrolujte nastavení data produktu Synology."
synology_account	=	"Synology Account"
termofprivacy_content	=	"<h1 id="privacy-statement">PROHLÁŠENÍ O ZÁSADÁCH OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ</h1><p>Poslední aktualizace 22. 5. 2018</p><h2 id="updates">Aktualizace</h2><p>Květen 2018</p><p>Aktualizovali jsme celý dokument tak, aby objasňoval a odrážel náš nejnovější postoj k ochraně osobních údajů uživatelů. Mnoho poskytovaných služeb jsme začlenili do jednoho dokumentu, abychom minimalizovali nadbytečnost a zlepšili transparentnost.</p><h2 id="introduction">Úvod</h2><p>Společnost Synology uplatňuje při nakládání s osobními údaji a jejich zpracování ty nejpřísnější standardy. Níže uvedené prohlášení vymezuje hranice toho, co zpracovává společnost Synology a na co máte právo vy jako zákazník a subjekt poskytující údaje (<strong>uživatelé</strong>). Toto prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů se vztahuje na vaše používání našich funkcí a služeb (<strong>služby</strong>). Navíc máme <strong>zásady používání souborů cookie</strong> pro používání našich webových stránek.</p><p>Společnost Synology působí po celém světě a jako jednací jazyk tohoto prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů přijala angličtinu. Pro větší pohodlí jsou k dispozici překlady do dalších jazyků. Na jiné jazyky se můžete přepnout pomocí tlačítka pro výběr jazyka ve spodní části webové stránky.</p><h2 id="your-personal-data">Vaše osobní údaje</h2><p>Osobní údaje se vztahují k identifikačním informacím, které se vztahují k určité osobě. K identifikaci může dojít na základě samotných údajů nebo ve spojení s jakýmikoli jinými údaji, které jsou ve vlastnictví subjektu kontrolujícího údaje nebo které se pravděpodobně do takového vlastnictví dostanou. Společnost Synology shromažďuje údaje pouze proto, aby vám poskytovala služby, které jste si zvolili. Abychom vám mohli poskytovat produkty nebo služby, včetně odpovědí na vaše dotazy, můžeme od vás vyžadovat určité osobní údaje. Pokud se rozhodnete požadované informace neposkytnout, nebudeme možná schopni požadované služby dodat. Většina služeb společnosti Synology se poskytuje v rámci účtu Synology, a pokud již službu dále nevyžadujete nebo si přejete své údaje odebrat, můžete svůj účet Synology smazat.</p><p>Mezi údaje, které shromažďujeme a ukládáme, patří například:</p><ul><li><p>Vaše e-mailová adresa, která se používá jako identifikace u našich služeb a jako hlavní způsob komunikace.</p></li><li><p>Vaše jméno, adresa, telefonní číslo a další kontaktní údaje se používají k registraci, dodání zařízení a u služeb ověřování při fakturaci.</p></li><li><p>Váš způsob platby (kreditní karta, číslo bankovního účtu apod.), který se používá u platebních transakcí pro službu nebo produkt.</p></li><li><p>Vaše IP adresa a jedinečné identifikátory zařízení se používají jako ochrana před podvody, pro účely zabezpečení, k registraci záruky, pro služby podpory a transakce.</p></li></ul><p>Další údaje, které nám poskytnete v digitální nebo fyzické podobě, lze ukládat případ od případu v závislosti na důvodu poskytnutí.</p><p>Podrobnější informace o shromažďovaných údajích a způsobech jejich ukládání najdete v části <strong>Služby</strong>.</p><h2 id="non-personal-data">Neosobní údaje</h2><p>Společnost Synology může shromažďovat doplňující informace, které samy o sobě nelze použít k identifikaci konkrétní osoby. Tyto informace pomáhají zlepšovat fungování naší firmy. Příklad:</p><ul><li><p>Analýza zařízení je volitelná a pomáhá nám porozumět tomu, jak uživatelé s našimi produkty a službami zacházejí. Shromážděné informace nelze použít k identifikaci uživatelů ani údajů, které mají uložené ve svých zařízeních. Podrobnější informace najdete v části <strong>Služby</strong>.</p></li><li><p>Od svých uživatelů shromažďujeme informace na bázi jedné relace, když prohlížejí naše webové stránky,včetně článků nápovědy, abychom zjistili, která témata mají větší důležitost a zda je obsah pro naše uživatele či potenciální zákazníky relevantní. Přečtěte si naše <strong><a href="http://sy.to/cookiepolicy">zásady používání souborů cookie</a></strong>.</p></li></ul><h2 id="lawful-bases-and-other-usage">Zákonná východiska a jiné využití</h2><p>Společnost Synology shromažďuje a zpracovává pouze osobní údaje, u kterých k tomu dáte souhlas, když je to nezbytné k plnění s vámi uzavřené smlouvy za účelem poskytování určité služby, nebo v případě určitých oprávněných zájmů, které nepřevažují nad vašimi právy a svobodami.</p><p>Situace vyžadující takové zásahy mohou zahrnovat případy, kdy je třeba chránit vás, nás nebo jiné osoby před bezpečnostními hrozbami, vyhovět zákonům, kterým podléháme, a provést audit.</p><p>Společnost Synology může vaše údaje sdílet s třetími stranami pouze s vaším souhlasem nebo za účelem plnění smlouvy. Společnost Synology vaše osobní údaje nesdílí s třetími stranami pro účely přímého marketingu.</p><h2 id="data-controllers-contracting-parties-transfer-of-data">Správci údajů, smluvní strany, předávání údajů</h2><p>Výrazem <strong>určené země</strong> označujeme země, které jsou v Evropské unii (EU), Evropském hospodářském prostoru (EEA), a Švýcarsko.</p><p>Pokud sídlíte v určených zemích, bude správcem vašich osobních údajů společnost Synology GmbH (Synology Germany). Společnost Synology Germany ponese odpovědnost za shromažďování a zpracování údajů v souvislosti s našimi službami, na které se budou vztahovat <strong>podmínky služby</strong> pro příslušnou službu.</p><p>Pro uživatele mimo určené země bude správcem vašich osobní údaje společnost Synology Inc. (Synology Taiwan). Vaše používání služeb poskytovaných společností Synology bude podléhat <strong>podmínkám služby</strong> pro příslušnou službu.</p><p>Mezi služby společnosti Synology patří poskytování technické podpory, výměna zařízení, platební služby, registrace na události i přenos údajů na základě rozhodnutí uživatelů, a to celosvětově. Podstata těchto služeb vyžaduje, abychom byli schopni předávat údaje do i z Evropské unie (EU) pobočkám a přidruženým společnostem společnosti Synology, autorizovaným centrům pro opravy a podporu, autorizovaným logistickým společnostem, komunikačním infrastrukturám a dalším subjektům společnosti Synology, u kterých se pokládá za nezbytné provádět poskytování těchto služeb. Společnost Synology chrání osobní údaje z EU při předávání ven na základě přijetí standardních smluvních doložek schválených Evropskou komisí, což je právní mechanismus pro předávání údajů do oblastí, které Evropská komise nepovažuje za oblasti disponující ochranou údajů na odpovídající úrovni.</p><h2 id="your-rights-to-your-personal-data">Vaše práva týkající se vašich osobních údajů</h2><p>Služby společnosti Synology jsou obecně poskytovány na volitelné bázi, přičemž se povinné a shromažďované informace liší podle jednotlivých služeb. Pokud se nejedná o výjimku, budete mít vzhledem ke svým osobním údajům následující práva:</p><ul><li><p>Právo údaje odstranit: Můžete nás požádat, abychom odstranili údaje, které již za účelem poskytování služby nepotřebujeme.</p></li><li><p>Právo údaje opravit nebo změnit: Své kontaktní informace můžete upravovat prostřednictvím svého účtu Synology. Můžete nás rovněž požádat, abychom změnili, aktualizovali nebo opravili údaje, které jsou uvedeny nesprávně a které nemůžete změnit sami.</p></li><li><p>Právo vznést námitku proti používání údajů nebo je omezit: Můžete nás požádat, abychom zastavili nebo omezili používání některých nebo veškerých vašich osobních údajů, které již nepotřebujeme za účelem poskytování služeb vaší osobě nebo k jejichž uchovávání nemáme ze zákona právo.</p></li><li><p>Právo na přístup: Můžete požadovat kopii svých osobních údajů, které v daném okamžiku máme.</p></li></ul><p>Požádat můžete odesláním žádosti prostřednictvím vašeho <strong><a href="https://account.synology.com">účtu Synology</a></strong> nebo prostřednictvím <strong><a href="https://www.synology.com/company/contact_us">našich webových stránek</a></strong>. Po přijetí vaši žádost vyhodnotíme a informujeme vás o tom, jak chceme dále postupovat. Za určitých okolností a v souladu s platnými zákony a nařízeními Evropské unie nebo členských států Evropské unie můžeme přístup k vašim údajům odepřít nebo zamítnout úpravu, odstranění, změnu nebo omezení zpracování vašich údajů. Společnost Synology na vaši žádost odpoví do třiceti dnů od jejího přijetí.</p><p>Pokud žijete v některé z určených zemí, máte právo podat stížnost k <a href="https://www.bfdi.bund.de/DE/Datenschutz/Ueberblick/MeineRechte/Artikel/BeschwerdeBeiDatenschutzbehoereden.html">německému federálnímu komisaři ochrany dat a svobody informací (BfDI).</a></p><h2 id="services">Služby</h2><p>Toto prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů se vztahuje na služby poskytované společností Synology na adrese Synology.com, aplikace značky Synology, služby poskytované prostřednictvím fyzických produktů Synology („<strong>zařízení Synology</strong>“) a digitální či fyzické služby nabízené přímo společností Synology, pokud není uvedeno jinak. Níže uvedený seznam uvádí podrobné charakteristiky poskytovaných služeb.</p><h3 id="synology-account">Účet Synology</h3><p>Vytvořením účtu můžete získat přístup k několika službám Synology, například QuickConnect, Synology DDNS a k technické podpoře. Shromažďujeme od vás základní informace, abychom vám usnadnili komunikaci a mohli poskytovat služby.</p><p>Společnost Synology tyto informace nevyužívá k žádnému jinému účelu.</p><p>Společnost Synology tyto informace nesdílí, pokud není u konkrétní služby uvedeno jinak.</p><p>Informace o konkrétních funkcích jsou uvedeny níže.</p><p>Svůj účet Synology můžete kdykoli odstranit. Může se však stát, že vám poté určité služby nebudeme moci poskytovat. Odstranění účtu, včetně veškerých údajů souvisejících s příslušným účtem, je nevratné. Společnost Synology si může některé údaje ponechat za účelem plnění našich právních závazků, které se liší podle konkrétní služby.</p><h3 id="package-center">Centrum balíčků</h3><p>Společnost Synology shromažďuje informace o stahování balíčků z vašeho zařízení Synology, abychom zjistili, jak dále zlepšovat své služby a software. Údaje, které shromažďujeme, neobsahují informace, na jejichž základě by bylo možné identifikovat vás jako uživatele. Když zařízení Synology vyšle do centra balíčků požadavek na stažení, databáze společnosti Synology akci zaznamená pod jedinečným ID. Toto ID se používá pouze k identifikaci aktivity stahování v Centru balíčků. Žádné z těchto informací neobsahují vaše osobní údaje ani metadata týkající se vašich souborů. Centrum balíčků nesleduje ani nezaznamenává sériové číslo vašeho zařízení, adresu MAC ani IP adresu u použití, která nevyžadují další licence. Podrobnější informace viz <a href="https://www.synology.com/company/legal/package_center">Podmínky služby centra balíčků</a>.</p><h4 id="licensing">Licence</h4><p>K nákupu licencí na balíčky, ať se jedná o jednorázový nákup, nákup na bázi předplatného nebo nákup v rámci aplikace, je zapotřebí účet Synology*. Pro licenční účely shromáždíme z vašeho zařízení Synology určité informace, včetně sériového čísla produktu, IP adresy, adresy MAC a registrovaného účtu Synology. Tyto informace uložíme, abychom mohli vaši licenci ověřit při použití u zařízení Synology.</p><p>Aktivace a aktualizace balíčků bude obvykle vyžadovat internetové připojení k našim serverům. Vaše zařízení Synology identifikujeme prostřednictvím jedinečného ID.</p><p>V rámci udržování záznamů a řešení budoucích problémů můžeme zaznamenávat například informace o tom, zda aktualizace byla nebo nebyla úspěšná. Informace shromážděné prostřednictvím aktivace nebo aktualizací můžeme využít k ověření stavu vaší licence.</p><p>Společnost Synology sdílí se svými partnery, dodavateli a držiteli licencí pouze souhrnné statistiky, které neobsahují osobní údaje.</p><p>Vztahuje se na:</p><h5 id="synology-published">Vydáno společností Synology</h5><p>Active Backup Series (Active Backup for Business, Active Backup for Office 365, Active Backup for G Suite), exFAT Access, McAfee Antivirus, MailPlus Server, Presto File Server, Virtual DSM, Virtual Machine Manager Pro a VPN Plus.</p><p>*Licence pro Surveillance Station nevyžaduje účet Synology</p><h5 id="third-party">Třetí strany</h5><p>sMedio DTCP Move a DiXiM Media Server.</p><h4 id="third-party-packages">Balíčky třetích stran</h4><p>Centrum balíčků společnosti Synology je platforma umožňující jiným vývojářům publikovat své aplikace k použití na zařízeních Synology. Balíčky distribuované nebo zveřejněné třetími stranami mohou shromažďovat další informace týkající se vás nebo vašeho zařízení. Společnost Synology vyžaduje od vývojářů třetích stran transparentnost ohledně veškerých postupů. Společnost Synology však nekontroluje ani nemá možnost v plném rozsahu ověřovat nároky. Společnost Synology také nenese odpovědnost za žádné postupy spojené s použitím balíčků třetích stran. Při instalaci balíčků třetích stran byste si měli přečíst licenční smlouvu s koncovým uživatelem (EULA), prohlášení/zásady/oznámení o ochraně osobních údajů a podmínky používání/služby, které vám mohou být předloženy, a porozumět jim.</p><p>V případě jakýchkoli dotazů nebo problémů při používání balíčků třetích stran by se uživatelé měli obrátit přímo na příslušnou třetí stranu.</p><p>Určité balíčky třetích stran mohou pro platební služby využívat Centrum balíčků společnosti Synology. Společnost Synology bude shromažďovat stejné informace, jaké jsou uvedeny v části Platba. Společnost Synology vaše osobní údaje nesděluje třetím stranám a informace předkládá pouze jako souhrnné číslo.</p><p>Balíčky třetích stran mohou obsahovat jejich vlastní služby předplatného nebo platební služby, které společnost Synology nekontroluje.</p><p>Společnost Synology sdílí s vývojáři z řad třetích stran pouze souhrnné statistiky, které neobsahují osobní údaje.</p><h3 id="payment">Platba</h3><h5 id="data-we-collect">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Aby se mohl uskutečnit nákup, společnost Synology bude shromažďovat informace, které poskytnete, včetně vašeho jména, fakturační adresy, telefonního čísla, IP adresy, uživatele-zástupce klienta, DPH a způsobu platby ke zpracování transakce. Společnost Synology přímo nemanipuluje s vašimi platebními údaji, jako je například číslo kreditní karty a CVC.</p><h5 id="how-we-use-your-data">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology využívá k bezpečné manipulaci s vašimi platebními údaji a výpočtu a výkazu daní externí zpracovatele. Informace, které při procesu platby získáme, společnost Synology využívá pouze k provádění transakcí, tvorbě účtenek, vykazování daní, k finančním účelům a účelům zákonného auditu. Tyto informace nesdílíme ani nepoužíváme k žádnému jinému účelu.</p><h5 id="how-we-store-your-data">Jak vaše údaje ukládáme</h5><p>Historie vašich nákupů, a to i v případě vrácení peněz nebo zrušení, bude uložena po dobu minimálně čtyř let v souladu se zákonnými požadavky, které se na společnost Synology a její dceřiné společnosti vztahují. Společnost Synology si tuto historii, včetně vašich fakturačních údajů, ponechá na neurčitou dobu v následujících situacích: pokud objednávka obsahuje trvalou licenci, obnovení licence, fyzickou položku, rozšířenou podporu, nebo pokud je to potřeba pro finanční či právní účely. Naši zpracovatelé plateb a poskytovatelé daňového výkaznictví mohou dodatečně podléhat dalším právním závazkům.</p><p>Společnost Synology vygeneruje účtenku, která vám bude pro každou transakci zpřístupněna na účtu Synology.</p><p>Odstraněním účtu Synology všechny zakoupené licence ztratíte. Společnost Synology historii vašich transakcí odstraní po uplynutí minimálního období uložení na základě našich právních závazků.</p><h3 id="c2">C2</h3><h5 id="data-we-collect-1">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Služba Synology C2 je cíl záloh online vytvořený výhradně pro zařízení Synology. Služba C2 vyžaduje účet Synology. Shromažďujeme od vás platební informace, abychom mohli provést transakci a poskytnout vám službu. Podrobnější informace najdete v části <strong>Platba</strong>.</p><p>Služba Synology C2 archivuje údaje, které nahrajete ze zařízení Synology. Než tyto údaje nahrajete, můžete se rozhodnout je zašifrovat.</p><h5 id="how-we-use-your-data-1">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology využívá údaje, které nám poskytnete, pouze k tomu, aby vám nabídla danou službu. Údaje, které nahrajete, neanalyzujeme, ani k nim nepřistupujeme.</p><h5 id="how-we-store-your-data-1">Jak vaše údaje ukládáme</h5><p>Služba Synology C2 podporuje plné šifrování vašich souborů. Naši inženýři nebudou k vašim souborům nikdy přistupovat, pokud nevytvoříte konkrétní požadavek na technickou podporu, na jehož základě je to od nás požadováno. Vaše údaje se archivují do konce období předplatného. Období dodatečné lhůty je definováno ve <strong><a href="https://c2.synology.com/legal/terms_conditions">VOP služby Synology C2</a></strong>. Pokud se rozhodnete svůj účet Synology odstranit, vaše údaje a stav předplatného pro službu Synology C2 propadnou a budou odebrány.</p><h3 id="device-analytics">Analýza zařízení</h3><p>Analýza zařízení, nebo také sdílení informací o využití, je volitelnou* možností, kterou můžete aktivovat v operačním systému DSM nebo SRM společnosti Synology.</p><p>*Po 22. květnu 2018 již společnost Synology neshromažďuje údaje ze systémů DSM verze 6.1.6 nebo starších, verze 6.2 Beta a Preview ani žádných verzí SRM 1.1.x, a to ani v případě, kdy je tato možnost povolena.</p><h5 id="data-we-collect-2">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Společnost Synology shromažďuje informace o využití z vašeho zařízení Synology, abychom zjistili, jak dále zlepšovat své služby a software. Údaje, které shromažďujeme, neobsahují informace, na jejichž základě by bylo možné identifikovat vás jako uživatele. Vaše zařízení nám bude posílat například informace o nastaveních operačního systému a balíčcích. Dále můžeme shromažďovat informace o tom, jak používáte určitou službu nebo prvky uživatelského rozhraní. Žádné z těchto informací neobsahují vaše osobní údaje ani metadata týkající se vašich souborů. Analýza zařízení Synology nesleduje sériové číslo vašeho zařízení, adresu MAC ani IP adresu.</p><h5 id="how-we-use-your-data-2">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology nezpracovaná surová data šifruje, následně je analyzuje a vytváří tak souhrnné výsledky čitelné pro člověka. Nezpracovaná data nikdy nesdílíme s jinými osobami. Inženýři a týmy produktového managementu společnosti Synology mohou využívat souhrnné informace k analýze trendů využití a k informovanému rozhodování ohledně budoucích produktů, aplikací a služeb. Ve velmi vzácných případech se může společnost Synology rozhodnout sdílet velmi malou podmnožinu těchto souhrnných statistik s vybranými partnery. Informace, které sdílíme s partnery, jsou striktně souhrnné výsledky a jsou anonymní.</p><h5 id="how-we-store-your-data-2">Jak vaše údaje ukládáme</h5><p>Společnost Synology uplatňuje za účelem bezpečné ochrany vašich nezpracovaných údajů postupy šifrování standardní v daném oboru. Ani v případě porušení zabezpečení nelze shromážděné údaje využít k identifikaci vaší osoby ani vašeho zařízení. Společnost Synology uchovává údaje analýzy zařízení za účelem vytváření užitečných statistik po dobu až pěti let. Společnost Synology omezuje přístup k nezpracovaným i souhrnným údajům na základě specifických zaměstnaneckých rolí.</p><p>Společnost Synology nemůže jednoduše identifikovat zařízení, ze kterého se údaje získávají. Pokud chcete odstranit údaje, které vaše zařízení společnosti Synology odeslalo, budeme požadovat, abyste v zařízení Synology spustili aplikaci za účelem vygenerování identifikačního klíče zařízení. Tento klíč bude sloužit k vyhledání informací, které vaše zařízení odeslalo.</p><h3 id="device-network-mapping">Mapování sítě zařízení</h3><h5 id="data-we-collect-3">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Povolením této služby umožníte jednoduché vyhledávání zařízení Synology ve vaší síti, abyste se k nim mohli připojit. Společnost Synology bude zařízení, která mají tuto možnost aktivní, využívat ke kontrole místní sítě při přístupu na adresu find.synology.com nebo router.synology.com za účelem vytvoření seznamu zařízení ve vaší síti. Pokud tuto možnost zakážete, nebudete moci vyhledat zařízení, která již byla nastavena, pokud si nepamatujete jejich IP adresy nebo již nemáte nastavenou vlastní doménu a/nebo službu QuickConnect nebo Synology DDNS. Společnost Synology ukládá veřejné a soukromé IP adresy vašich zařízení a sériová čísla vašich zařízení.</p><h5 id="how-we-use-your-data-3">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology ukládá informace pouze proto, aby vám pomohla snadno identifikovat zařízení ve vaší síti při přístupu na adresu find.synology.com a router.synology.com. Společnost Synology tyto informace nevyužívá k žádnému jinému účelu. Tyto informace nesdílíme.</p><h5 id="how-we-store-your-data-3">Jak vaše údaje ukládáme</h5><p>Pokud nedojde k technickému problému se systémem nebo nejde o požadavek na technickou podporu, nemají zaměstnanci společnosti Synology přístup k databázi. Údaje shromážděné tímto způsobem se po šesti měsících nečinnosti automaticky odstraňují.</p><h3 id="marketing-events-and-promotional-events">Marketingové a propagační akce</h3><h5 id="data-we-collect-4">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Společnost Synology pořádá různé akce, jako jsou například webové semináře, workshopy a uvádění nových produktů. K účasti na těchto akcích se můžete přihlásit z webových stránek společnosti Synology. K registraci je zapotřebí účet Synology a také doplňující informace z průzkumu v závislosti na konkrétní akci. Společnost Synology shromažďuje a ukládá informace vztahující se k vám, jež jsou dostupné z vašeho účtu Synology a z průzkumu.</p><p>Některé události mohou pořádat třetí strany. S vaším souhlasem mohou pořadatelé akcí sdílet informace účastníků se svými sponzory. Na akcích, kde společnost Synology působí jako spolupořadatel nebo sponzor, můžeme získávat informace účastníků od pořadatelů akce.</p><p>U některých akcí se mohou hradit registrační poplatky. S platebními údaji a osobními údaji zpracovávanými společností Synology se bude nakládat tak, jak je uvedeno v části <strong>Platba</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-4">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology vás může e-mailem nebo prostřednictvím jiných informačních protokolů kontaktovat s informacemi ohledně registrované akce a/nebo ohledně problémů souvisejících se službami.</p><h5 id="how-we-store-your-data-4">Jak vaše údaje ukládáme</h5><p>Vaše údaje jsou bezpečně uloženy a jsou dostupné pouze pro organizátory akce. Informace o účasti na akcích si společnost Synology ponechává po dobu nejméně čtyř let v souladu s právními závazky platnými pro společnost Synology a naše dceřiné společnosti. Skutečné období uložení se může lišit v závislosti na pořadateli (pořadatelích), místě konání a typu akce.</p><p>Pokud chcete po akci své údaje odstranit, můžete odstranit svůj účet Synology. Protože u některých akcí se požadují určité informace, může to omezit naši schopnost poskytovat vám služby nebo umožnit účast. Z akce se můžete také odregistrovat, pokud si již nepřejete se jí účastnit.</p><p>V případě pořádaných událostí, u kterých není zapotřebí účet Synology, se obraťte na společnost Synology.</p><p>Společnost Synology může požadovat doplňující informace za účelem potvrzení vaší identity.</p><h3 id="quickconnect-and-synology-ddns">Služby QuickConnect a Synology DDNS</h3><h5 id="data-we-collect-5">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Služby QuickConnect a Synology DDNS jsou služby bezplatného připojení poskytované společností Synology. Uživatelé, kteří chtějí tyto služby využívat, musí mít účet Synology. Společnost Synology shromažďuje určité informace o vašem zařízení Synology, včetně sériového čísla produktu, IP adresy a směrovacích portů, aby vám mohla poskytovat služby.</p><h5 id="how-we-use-your-data-5">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology shromážděné údaje využívá k identifikaci, ověřování a poskytování služeb QuickConnect a/nebo Synology DDNS pro zařízení Synology.</p><p>Je možné, že společnost Synology bude muset vaše údaje sdílet v rozsahu nezbytném pro plnění pravidel, nařízení a zásad ICANN nebo ccTLD, když si u nás zaregistrujete název domény.</p><h5 id="how-we-store-your-data-5">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Pokud nedojde k technickému problému se systémem nebo nejde o požadavek na technickou podporu, nemají zaměstnanci společnosti Synology přístup k databázi. Uživatelé, kteří se do služeb zaregistrovali, mohou příslušnou službu kdykoli ukončit. Odstraněním příslušného účtu Synology se odstraní shromážděné údaje.</p><h3 id="technical-support">Technická podpora</h3><h5 id="data-we-collect-6">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Technickou podporu společnosti Synology si můžete vyžádat prostřednictvím našich webových stránek, živého chatu nebo telefonicky. K odeslání formuláře technické podpory je zapotřebí účet Synology. Společnost Synology shromažďuje a archivuje informace potřebné k prošetření vašeho požadavku na technickou podporu, reakci na něj a jeho vyřešení.</p><p>Když o technickou podporu společnosti Synology žádáte telefonicky na zákaznické lince, požádá vás na začátku hovoru náš zástupce technické podpory o souhlas se zaznamenáním hovoru. Do našich systémů budou zaznamenány vaše osobní údaje včetně jména, e-mailu, telefonního čísla a podrobností o zařízení Synology. Svůj tiket technické podpory můžete zobrazovat, sledovat a reagovat na něj prostřednictvím účtu Synology. Pokud účet Synology nemáte, vytvoří vám technický zástupce společnosti Synology dočasný účet. Musíte jej aktivovat, abyste mohli sledovat stav tiketu a získat následné informace.</p><p>V některých případech můžete být požádáni o údaje umožňující vzdálený přístup. Přihlašovací údaje pro přímý přístup k vašemu zařízení mohou využít zástupci technické podpory společnosti Synology, v některých případech spolu se softwarovými inženýry společnosti Synology.</p><p>V případě požadavku na výměnu zařízení nebo náhradní díl budete muset uvést platnou dodací adresu. V některých případech můžete být vyzváni k platbě za služby podpory, poplatky za dodání nebo náhradní díly.</p><h5 id="how-we-use-your-data-6">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Když z účtu Synology odesíláte požadavek na technickou podporu, je třeba, abyste poskytli základní informace o produktu potřebné k prošetření vašeho požadavku na technickou podporu, reakci na něj a jeho vyřešení. Během vyšetřování může společnost Synology požadovat doplňující informace potřebné k vyřešení záležitosti. V závislosti na složitosti a závažnosti požadavku může být tiket podpory předán k vyšetřování, reakci a řešení požadavku dalším stranám v rámci společnosti Synology. Informace sdělované zúčastněným stranám jsou přísně omezeny. Společnost Synology omezuje přístup k nezpracovaným i souhrnným údajům na základě specifických zaměstnaneckých rolí.</p><p>Společnost Synology využívá k řešení vašeho problému pouze informace, které získáme od technické podpory. Po odebrání vašich osobních údajů můžeme některé vaše osobní údaje využít k vytvoření chybových zpráv, pokud byl problém dříve neznámý, za účelem zavedení řešení pro naše produkty.</p><p>Pokud je třeba zajistit dopravu, může být logistickým partnerům z řad třetích stran předána vaše dodací adresa a kontaktní informace.</p><h5 id="how-we-store-your-data-6">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Společnost Synology omezuje přístup k nezpracovaným i souhrnným údajům na základě specifických zaměstnaneckých rolí.</p><p>Když nahrajete soubory pro tiket podpory, společnost Synology je uchová po dobu až 90 dnů od vyřešení tiketu.</p><p>Když poskytujete informace pro vzdálený přístup, společnost Synology je uchová až do vyřešení tiketu.</p><p>Záznamy komunikace a průzkumů uchovává společnost Synology pro interní účely auditu a statistické účely po dobu minimálně tří let. Pokud se rozhodnete své osobní údaje z našich systémů odebrat, můžete odstranit svůj účet Synology. Můžeme se rozhodnout uchovat určité technické údaje o problému, například postup jeho reprodukování, technické údaje daného prostředí a kroky, pomocí kterých byl daný problém řešen.</p><p>Společnost Synology si na neomezenou dobu ponechá veškeré záznamy o přepravě pro účely interního auditu a účely kontroly inventáře.</p><h3 id="synology-application-service">Synology Application Service</h3><h5 id="data-we-collect-7">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Služba Synology Application Service shromažďuje obsah zpráv, které vytvoříte v aplikacích MailPlus, Synology Chat a dalších podporovaných aplikacích, a přenese jej na server Synology SNS a do nabízených služeb Apple, Google nebo Mozilla, aby mohla příjemce upozornit na nové zprávy v prohlížečích nebo mobilních aplikacích. Kromě toho se budou shromažďovat také informace o prohlížeči a zařízení od klientských zařízení a budou se přenášet na server Synology SNS a nabízené servery třetích stran. Účelem je spárování obsahu zprávy s odpovídajícím zařízením. Žádné z těchto údajů neobsahují vaše osobní údaje a společnost Synology nesleduje sériové číslo, adresy MAC ani IP adresy vašeho zařízení.</p><h5 id="how-we-use-your-data-7">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Veškerý obsah zpráv přenesený na server Synology SNS a třetím stranám je šifrován službou Synology Application Service, takže je zajištěno, aby ostatní neměli k vašim osobním údajům přístup. Informace o prohlížeči a zařízení z klientských zařízení se používají pouze ke spárování.</p><h5 id="how-we-store-your-data-7">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Veškeré údaje shromážděné službou Synology Application Service budou ze serveru Synology SNS odebrány ihned poté, co budou přeneseny do nabízených služeb třetích stran, společnost Synology tedy nebude žádné údaje ukládat.</p><h3 id="push-notifications">Nabízená upozornění</h3><h5 id="data-we-collect-8">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Společnost Synology shromažďuje údaje o konkrétním zařízení (například váš model hardwaru, sériové číslo, jedinečné identifikátory zařízení, ID systému DiskStation a ID oznámení cílového zařízení, token pro nabízené oznámení a e-mail).</p><h5 id="how-we-use-your-data-8">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Informace shromážděné z vašich zařízení společnost Synology využívá k realizaci procesu nabízených upozornění ze zdroje do cíle. Oznámení ze systému DSM / SRM / Surveillance Station bude uchováno po dobu sedmi dnů, než budou stažena předchozí oznámení.</p><h5 id="how-we-store-your-data-8">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Záznam použitý k identifikaci zařízení NAS bude uchován trvale. Zařízení NAS není možné na základě přenesených informací identifikovat. Upozornění se po odeslání likvidují, s výjimkou sedmidenního období uchování pro zařízení NAS.</p><h3 id="mobile-applications">Mobilní aplikace</h3><h5 id="data-we-collect-9">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Společnost Synology shromažďuje informace o operačním systému z vašeho mobilního zařízení s cílem pomoci nám přizpůsobit obsah pro určitá zařízení, pokud u svého zařízení Synology povolíte sdílení údajů o využití nebo analýzu zařízení. Údaje, které shromažďujeme, neobsahují informace, na jejichž základě by bylo možné identifikovat vás jako uživatele.</p><p>Společnost Synology shromažďuje informace o zařízení z mobilních aplikací podporujících nabízená oznámení (název aplikace, verze aplikace a zpráva nabízeného oznámení). Podrobnější informace najdete v částech <strong>Nabízená upozornění</strong> a/nebo <strong>Synology Application Service</strong>.</p><h5 id="how-we-use-your-data-9">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology využívá souhrnné statistiky aplikací z platforem obchodů iOS a Android, aby lépe porozuměla distribuci mezi uživateli. Z účasti se můžete kdykoli odhlásit aktualizací preferencí v nastaveních zařízení iOS nebo Android.</p><h5 id="how-we-store-your-data-9">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Viz části <strong>Nabízená upozornění</strong> a/nebo <strong>Synology Application Service</strong>.</p><h3 id="alexa-services">Služby Alexa</h3><h5 id="data-we-collect-10">Údaje, které shromažďujeme</h5><p>Společnost Synology shromažďuje informace adresy a informace OAuth z vašeho zařízení Synology za účelem provedení autorizace vašeho zařízení NAS a dokončení propojení vašeho účtu potřebného ve službě Amazon Alexa.</p><h5 id="how-we-use-your-data-10">Jak vaše údaje používáme</h5><p>Společnost Synology archivuje informace pouze za účelem autorizace přístupu služby Amazon Alexa k obsahu zařízení NAS, například povolením funkce Audio Station Skill, která umožní službě Amazon Alexa přístup k vaší hudbě ve službě Audio Station. Společnost Synology tyto informace nevyužívá k žádnému jinému účelu. Tyto informace nesdílíme.</p><h5 id="how-we-store-your-data-10">Jak ukládáme vaše údaje</h5><p>Údaje shromážděné tímto způsobem se po šesti měsících nečinnosti automaticky odstraňují.</p><h2 id="security">Zabezpečení</h2><p>Společnost Synology uplatňuje několik způsobů ochrany údajů za účelem minimalizace rizika zneužití, neoprávněného přístupu a zveřejnění a ztráty přístupu. Některá z těchto ochranných opatření zahrnují pseudonymizaci, šifrování dat, hashing dat a další technologie a způsoby kontroly oprávnění. Když naši zaměstnanci přímo manipulují s vašimi osobními údaji nebo k nim přistupují, děje se tak na zabezpečených sítích a prostřednictvím zevrubné kontroly oprávnění, aby se omezil rozsah osob, které mají k vašim údajům přístup. Údaje, které nám poskytnete, se šifrují a ukládají jak v úložišti třetí strany, tak v zařízeních pod správou Synology, v závislosti na službě.</p><p>Společnost Synology protokoluje a ukládá IP adresy obou uživatelů našich webových služeb výhradně pro účely zabezpečení. Tento protokol se archivuje a poté v nepravidelných intervalech odebírá v závislosti na pokračujících či aktuálních bezpečnostních hrozbách nebo šetřeních. Pokud má společnost Synology nezvratný důkaz o tom, že určité IP adresy, uživatelé nebo zařízení mohou úmyslně poškozovat nebo narušovat naše operace či kvalitu služeb, můžeme další služby odmítnout a/nebo takové chování nahlásit příslušným úřadům.</p><p>Společnost Synology odstraňuje na bázi jednotlivých služeb údaje, které již k poskytování služeb nejsou potřeba.</p><h2 id="changes-to-statement">Změny prohlášení</h2><p>Společnost Synology může v tomto dokumentu v případě potřeby provádět úpravy v reakci na aktualizace prohlášení, zpětnou vazbu od zákazníků i nové produkty nebo služby. Poskytneme stručný přehled změn, a pokud podmínky upravují způsob, kterým zpracováváme vaše údaje či způsob, jak s nimi nakládáme, nebo pokud mají dopad na vaše práva, upozorníme vás prostřednictvím přímé zprávy nebo, pokud vás nemůžeme kontaktovat přímo, zveřejněním upozornění. Doporučujeme vám, abyste toto prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů pravidelně kontrolovali a měli přehled o tom, jak s vašimi údaji zacházíme.</p><h2 id="data-from-children">Údaje od dětí</h2><p>Produkty a služby společnosti Synology jsou cíleny na profesionály a nejsou vytvořeny ani určeny pro děti mladší 13 let. Společnost Synology obvykle neshromažďuje informace o datu narození, protože je nevyužívá. Pokud musejí produkty a služby společnosti Synology využívat děti mladší, než stanovuje příslušná jurisdikce, je nutné poskytnout a ověřit výslovný souhlas rodičů. Pokud společnost Synology dostane upozornění nebo zjistí údaje o dítěti, které nedosahuje minimálního věku, uplatníme co nejdříve postupy vedoucí k neprodlenému odstranění těchto informací.</p><h2 id="do-not-track">Do Not Track</h2><p>Společnost Synology nesleduje uživatele za účelem poskytování cílené reklamy, a proto nebude reagovat na signály Do Not Track (DNT).</p><h2 id="notice-to-end-users">Oznámení koncovým uživatelům</h2><p>Určité produkty nebo služby společnosti Synology mohou být řízeny nebo spravovány organizacemi nebo jinými uživateli. Vaše používání těchto spravovaných produktů či služeb společnosti Synology bude ovlivněno podmínkami či zásadami, které poskytuje a ukládá příslušná organizace nebo poskytovatel služeb. Dotazy v těchto situacích směřujte na správce příslušného zařízení nebo služby. Společnost Synology neponese odpovědnost za postupy zajištění ochrany soukromí nebo zabezpečení, včetně zákonné povahy postupů pro naše zákazníky, kteří mohou produkty a služby spravovat nebo zavádět způsobem, který již zásady ani dohody společnosti Synology neurčují.</p><h2 id="contact-information">Kontaktní informace</h2><p>Pokud máte dotazy nebo připomínky ohledně ochrany soukromí, můžete nás kontaktovat přímo prostřednictvím svého <a href="https://account.synology.com/">účtu Synology</a> nebo odesláním formuláře <a href="https://www.synology.com/company/contact_us">na našich webových stránkách</a>. Pokud problém nedokážete vyřešit, máte možnost uplatnit svá práva, jak je podrobně uvedeno v předchozí části <strong>Vaše práva vztahující se k vašim osobním údajům</strong>. Společnost Synology na vaše požadavky zareaguje do třiceti dnů od jejích přijetí.</p><p>Na společnost Synology se můžete obrátit také prostřednictvím následujících adres.</p><p>Pro uživatele v určených zemích:</p><p><strong>Synology GmbH</strong><br /><strong>Attn: Data Protection</strong><br />Grafenberger Allee<br />125 40237 Düsseldorf<br />Deutschland<br />Tel: +49 211 9666 9666</p><p>Pro uživatele ve všech ostatních oblastech:<br /><strong>Synology Inc.</strong><br /><strong>Attn: Ochrana údajů</strong><br />9F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,<br />New Taipei City, Taiwan<br />Tel.: +886 2 2955 1814</p>"
termofprivacy_subtitle	=	"Společnost Synology bude shromažďovat potřebné informace pro ověření licenčního klíče, které nám pomohou poskytovat lepší služby a chránit vaše práva."
understand_confirm_action	=	"Rozumím a potvrzuji provedení této operace"
used	=	"Používá se"
ways_to_buy	=	"Ways to Purchase"
will_migrate_msg	=	"{0} licences were activated on {1} (serial number: {2}) and will be migrated to this Synology product."
wizard_add_license_limit	=	"Pomocí tohoto průvodce můžete vložit najednou až {0} licenčních klíčů."

[liveview]
alert_management	=	"Správa výstrah"
alert_no_quota_record_manually	=	"Archiv záznamů této kamery dosáhl maximální kvóty. Pokud změníte <b>Nastavení rotace archivu</b>, můžete provádět ruční záznam."
audio_off	=	"Vypnout zvuk"
audio_on	=	"Zapnout zvuk"
auto_layout_cant_change_hint	=	"Rozvržení Auto automaticky generuje systém a nelze jej upravit ani odstranit. {0}Přidáním {1}nového{2} panelu můžete rozvržení přizpůsobit."
auto_layout_hint	=	"Rozvržení [auto] nelze upravit ani odstranit."
auto_pan	=	"Automatický posun"
btn_switch_view	=	"Přepnout pohled"
cur_seq_layout	=	"Currently displayed layout is [{0}]"
dbclick_camera_note	=	"Poklepáním zobrazíte {0}"
description	=	"Sledujte živý obraz IP kamer."
digital_output	=	"Digitální výstup"
digital_zoom_off	=	"Vypnout digitální zoom"
digital_zoom_on	=	"Zapnout digitální zoom"
display_panel	=	"Panel zobrazení"
emap_invalid	=	"E-mapa již neexistuje"
fix_aspect_ratio	=	"Pevný poměr stran"
instant_playback	=	"Okamžité přehrávání"
layout_channel_split	=	"Rozdělit"
layout_not_support	=	"Toto rozvržení není podporováno aplikací {0}."
liveview_absolute_position	=	"Absolutní pozice"
liveview_alert_layout_delete_last	=	"Musíte zachovat alespoň jedno rozvržení."
liveview_alert_layout_load_error	=	"Během načítání rozvržení došlo k chybě."
liveview_alert_layout_name_empty	=	"Zadejte název rozvržení."
liveview_alert_layout_name_exist	=	"Název rozvržení již existuje."
liveview_alert_layout_name_limit	=	"Název rozvržení může obsahovat maximálně {0} znaků a méně."
liveview_analytics_alert_not_setup	=	"Proveďte nejdříve na vaší kameře na stránce Správa nastavení Analýzy živého zobrazení."
liveview_analytics_enable_camera_desc	=	"Povolit nebo zakázat analýzu živého zobrazení na jednotlivých kamerách."
liveview_browser_suggestion	=	"Přenos datových proudů videí ve formátech MPEG-4 a H.264 není v tomto prohlížeči podporován. Zkuste to znovu s prohlížečem Windows Internet Explorer, Firefox (32bitovým) nebo Mac Safari."
liveview_camera_unavailable	=	"Není k dispozici"
liveview_confirm_layout_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané rozvržení?"
liveview_confirm_layout_save	=	"Změny nejsou uloženy. Chcete je uložit?"
liveview_digital_zoom_in	=	"Digitální přiblížení"
liveview_digital_zoom_out	=	"Digitální oddálení"
liveview_disable_analytics	=	"Zastavit analýzu videa"
liveview_down	=	"Dolů"
liveview_drag_zoom	=	"Přetáhnout a zvětšit"
liveview_enable_analytics	=	"Spustit analýzu videa"
liveview_focus	=	"Zaostření"
liveview_full_screen	=	"Celá obrazovka (ukončíte klepnutím pravým tlačítkem myši)"
liveview_hide_cam_label	=	"Skrýt informace"
liveview_home	=	"Domů"
liveview_iris	=	"Barevné spektrum"
liveview_layout	=	"Rozvržení"
liveview_layout_DS_all	=	"Vše"
liveview_layout_DS_localhost	=	"Místní hostitel"
liveview_layout_DS_native	=	"Místní"
liveview_layout_block	=	"Kanál"
liveview_layout_blocks	=	"Kanály"
liveview_layout_camera_group	=	"Skupina kamer"
liveview_layout_config	=	"Konfigurovat"
liveview_layout_default	=	"Nastavit jako výchozí"
liveview_layout_dlg_title	=	"Správa rozvržení"
liveview_layout_interval	=	"Interval"
liveview_layout_list_title	=	"Seznam rozvržení"
liveview_layout_name	=	"Název"
liveview_layout_name_limit	=	"Maximálně 20 znaků."
liveview_layout_preview_snapshot	=	"Náhled"
liveview_layout_preview_text	=	"Text"
liveview_layout_sequence	=	"Sekvence"
liveview_layout_sequence_list	=	"Rotační sekvence"
liveview_layout_tooltip_serverlist	=	"Seznam serverů"
liveview_layout_type	=	"Typ rozvržení"
liveview_layout_user_default	=	"Nastavit jako výchozí"
liveview_layout_win_title	=	"Správa rozvržení živého zobrazení"
liveview_layouts	=	"Rozvržení"
liveview_left	=	"Doleva"
liveview_lens	=	"Objektiv"
liveview_no_emap	=	"Žádný"
liveview_reset_digital_zoom	=	"Obnovit digitální zoom"
liveview_right	=	"Doprava"
liveview_save_snapshot	=	"Klepnutím pravým tlačítkem uložíte snímek."
liveview_search	=	"Vyhledat"
liveview_show_cam_label	=	"Zobrazit informace"
liveview_size	=	"Velikost rámečku"
liveview_smartsearch	=	"Inteligentní hledání"
liveview_up	=	"Nahoru"
liveview_volume_add	=	"Zvyšování hlasitosti"
liveview_volume_sub	=	"Snižování hlasitosti"
liveview_zoom	=	"Přiblížení a oddálení"
liveview_zoomin	=	"Přiblížit"
liveview_zoomout	=	"Oddálit"
nitem_ddtext	=	"Vybráno {0} položek"
no_emap_found	=	"Není k dispozici žádná e-mapa"
no_event	=	"Žádná dostupná událost"
no_event_within_24hours	=	"Žádné dostupné záznamy za posledních 24 hodin."
no_privilege_auto_layout_cant_change_hint	=	"Rozvržení Auto automaticky generuje systém a nelze jej upravit ani odstranit. {0}Chcete-li přidat nové rozvržení, obraťte se na správce systému."
no_privilege_edit_layout_hint	=	"Nemáte oprávnění k úpravám tohoto rozvržení."
obj_tracking	=	"Sledování objektu"
on_off	=	"Přepnout"
pause_off	=	"Pokračovat"
pause_on	=	"Pozastavit"
plz_add_patrol	=	"Nejdříve přidejte trasu hlídky."
plz_add_preset	=	"nejdříve zadejte přednastavenou polohu."
seek	=	"Přejít na"
unplayable_setting	=	"Datový proud živého zobrazení není v této konfiguraci povolen."
unsupported_layout	=	"Aktuální prohlížeč nepodporuje více než {0} video kanálů."
unsupported_layout_link	=	"Prohlížeč nepodporuje více než {0} video kanálů. Další informace se nacházejí v části {1}Nejčastější dotazy{2}."

[liveview_alert]
alert_hint	=	"Připomínka výstrahy"
alert_preview	=	"Náhled výstrahy"
alert_preview_camera	=	"Náhled výstrahy – kamera"
alert_preview_transaction	=	"Náhled výstrahy – Transactions"
alert_red_frame	=	"Červený rámeček"
alert_red_frame_flash	=	"Blikající červený rámeček"
alert_type	=	"Typ výstrahy"
all_alert	=	"Všechny výstrahy"
category_enabled	=	"Povoleno"
check_cam_connection	=	"Připojení k zařízení bylo {0}. Ověřte připojení zařízení."
enable_beep	=	"Povolit tón"
enable_frame_flash	=	"Povolit blikání okna"
enable_frame_hint	=	"Povolit nápovědu rámečku"
enable_icon_flash	=	"Povolit blikání ikony výstrahy"
enable_liveview_popout	=	"Povolit místní okna živého zobrazení"
history	=	"Historie výstrah"
history_archives	=	"Archivy historie"
log_rot_by_date	=	"Zachovat protokoly výstrah historie v rámci"
popout_max_num	=	"Maximální počet místních oken"
rec_rot_by_date	=	"Zachovat odpovídající záznamy v rámci"
rec_rot_by_date_tip	=	"Pokud již neexistuje, nelze odpovídající klip výstrahy živého zobrazení na kartě [Historie výstrah] přímo přehrát. Naplánované záznamy ale odebráním klipů výstrah živého zobrazení ovlivněny nebudou. Pokud chcete úložiště uložit, je možné zachovat pouze protokoly výstrah historie a odpovídající videozáznamy vyhledat v části [Nahrávání] později."
rec_rot_by_space	=	"Omezit archivní složku na"
rec_rot_larger_warning	=	"The storage time of history recordings can not larger than the storage time of history logs."
tip_adjust_bound	=	"Úpravou této volby můžete zabránit současnému zobrazení příliš vysokého počtu místních oken živého zobrazení. Po dosažení maximálního počtu dojde k automatickému uzavření okna, které se otevřelo nejdříve."
tip_enable_analytics_by_edit_btn	=	"Kliknutím na možnost Upravit povolíte Analýzu LiveView."
tip_enable_event_by_edit_btn	=	"Kliknutím na možnost Upravit povolíte Detekci události."
tip_enable_event_in_camera_edit	=	"Nakonfigurujte nastavení Detekce události v okně Úprava kamery."
tip_set_analytics_in_camera	=	"Nakonfigurujte možnost Analýza LiveView v části IP kamera > Aplikace."
traverse_emap	=	"Monitorovat všechny události ze zařízení nacházejících se na e-mapách a na dílčích e-mapách."
traverse_emap_tip	=	"Povolením této funkce umožníte systému správy výstrah sledovat všechna zařízení nacházející se na e-mapách a na dílčích e-mapách."
unviewed	=	"Nezobrazeno"
viewed	=	"Zobrazeno"

[liveview_analytics]
alert_panel	=	"Panel upozornění"
alert_panel_empty_hint	=	"Nebyla zaznamenána žádná událost."
alert_title	=	"Výstrahy"
alerts	=	"výstrah"
all_types	=	"Všechny typy"
analytics_chart	=	"Graf analýzy"
analytics_player	=	"Přehrávač"
analytics_status	=	"Stav analýzy"
analytics_type	=	"Typ analýzy"
archive	=	"Zamknout"
beep_when_detected	=	"Přehrát při detekci zvuk"
clear_all	=	"Vymazat vše"
counting_type	=	"Směr"
detection_zone	=	"Detekční oblast"
display_counting_line	=	"Zobrazit hraniční čáru"
display_tracking_lines	=	"Zobrazit sledování trasy"
display_virtual_fences	=	"Zobrazit virtuální oplocení"
display_virtual_zones	=	"Zobrazit virtuální zónu"
edit_liveview_analytics	=	"Upravit analýzu živého zobrazení"
enable_analytics	=	"Povolit analýzu"
forbiden_type	=	"Směr"
frequency	=	"Frekvence"
from_latest	=	"Od nejnovějšího"
history_back	=	"Zpět"
history_clear_all_confirm_msg	=	"Budou odstraněny všechny protokoly historie. Opravdu chcete pokračovat?"
history_clear_confirm	=	"Budou odstraněny veškerá označené protokoly historie. Chcete pokračovat?"
history_clear_filtered_confirm	=	"Budou odstraněny všechny filtrované protokoly historie. Opravdu chcete pokračovat?"
history_empty_hint	=	"Ověřte, zda analýza živého zobrazení kamer v tomto rozvržení byla povolena."
history_title	=	"Historie analýzy"
not_configured	=	"Není nakonfigurováno"
object_size	=	"Velikost objektu"
one_way	=	"Jednosměrně"
rec_delete_failed_because_upgrade_needed	=	"Některé záznamy nelze odstranit. Proveďte upgrade záznamového serveru na nejnovější verzi a odstraňte je znovu."
remove_analytics_notification	=	"Některé možnosti analýzy videa (záznamové počítadlo a virtuální hranice) budou v další verzi odstraněny."
select_all	=	"Vybrat vše"
sensitivity	=	"Citlivost"
sensitivity_high	=	"Vysoká"
sensitivity_low	=	"Nízká"
sensitivity_medium	=	"Střední"
settings_empty_hint	=	"Přidejte kamery do tohoto rozvržení."
show_tracking	=	"Zobrazit snímky detekce"
simulation	=	"Simulace"
two_way	=	"Obousměrně"
view_alerts	=	"Zobrazit výstrahy"
within_minutes	=	"Během (minuty)"

[local_installer]
congratulations	=	"Blahopřejeme!"
err_old_patch	=	"Instalace se nezdařila. Verze souboru opravy na jednotce USB není aktuální. Stáhněte si nejnovější verzi z webových stránek společnosti Synology, nahraďte jí opravu na jednotce USB a zkuste to znovu."
passwd_medium	=	"Střední"
passwd_strength	=	"Síla hesla"
passwd_strong	=	"Silné"
passwd_weak	=	"Slabé"
welcome_account_info_tip	=	"Uživatelské jméno je účet správce pro přihlašování a správu zařízení {0}."
welcome_admin_account_desc	=	"Informace níže budou použity pro správu {0}"
welcome_admin_account_title	=	"Vytvořte si svůj účet administrator"
welcome_enable_register_ip	=	"Sdílejte síťové umístění svého zařízení _DISKSTATION_ se společností Synology, aby bylo vaše zařízení _DISKSTATION_ v rámci místní sítě pomocí <a href="{0}" target="_blank" class="pathlink">{1} snadno k nalezení.</a>"
welcome_page_desc	=	"Právě jste nastavili účet správce. Pomocí tohoto účtu nyní proveďte následující kroky."
welcome_server_name_tip	=	"Název serveru se zobrazí na přihlašovací stránce zařízení {0} a při hledání v rámci vaší místní sítě."

[localdisplay]
DNS_server	=	"Server DNS"
admin_account	=	"Účet správce:"
allow_startup_auto_login	=	"Automaticky přihlásit jako"
apply_setting_upper	=	"Používání nastavení systému..."
auto_login	=	"Automaticky přihlásit při spuštění"
celsius	=	"°C"
clean_install	=	"Čistá instalace: ponechat pouze soubory"
clean_install_info	=	"Ponechat soubory, ale obnovit všechna výchozí nastavení a data."
confirm_check	=	"Beru na vědomí, že všechna data uložená na těchto pevných discích budou odebrána."
confirm_desc	=	"Všechna data na pevném disku či discích {0} budou během instalace odebrána. Opravdu chcete pokračovat?"
confirm_install	=	"Beru na vědomí, že při zahájení instalace budou odstraněna veškerá data uložená na pevných discích."
description	=	"Nastavení a správa aplikace Local Display."
diskcheck_title	=	"Kontrola disku"
display_mode	=	"Režim zobrazení"
display_mode_setting	=	"Nastavení režimu zobrazení"
display_setting	=	"Zobrazit"
download_add_ons_surveillance_local_display	=	"Pomocí aplikace Local Display je možné k zařízení Synology NVR připojit monitor a místně používat a spravovat funkce sledování bez počítače."
dsm_blocking_tasks_warning	=	"Stále probíhá zpracování některých úloh v systému _OSNAME_, zkuste to znovu později."
dsm_running_tasks_confirm_reboot	=	"Stále probíhá zpracování některých úloh v systému _OSNAME_. Opravdu chcete provést restart?"
dsm_running_tasks_confirm_shutdown	=	"Stále probíhá zpracování některých úloh v systému _OSNAME_. Opravdu chcete provést vypnutí?"
dsm_running_tasks_note	=	"* Další podrobnosti se dozvíte po přihlášení do systému DSM. "
dsm_version	=	"Verze DSM"
enable_now	=	"Povolit"
enable_ref_frm_setting	=	"Přizpůsobit nastavení referenčních snímků dekodéru videa"
enable_screen	=	"Povolit výstup {0}"
eula	=	"Klepnutím na možnost Instalovat nyní vyjadřujete souhlas s dokumentem <a href='http://www.synology.com/company/terms_conditions.php?lang=csy#tabs-terms-EULA' target='_blank'>Licenční smlouva s koncovým uživatelem</a>."
eula_postfix	=	"Licenční smlouva s koncovým uživatelem"
exceed_platform_play_capability	=	"Překročení kapacity přehrávání této platformy"
exceed_platform_vo_capability	=	"Byl dosažen maximální počet přehraných videí."
extended_mode	=	"Rozšířený"
fahrenheit	=	"°F"
firmware_restart_confirm	=	"Jakmile bude aktualizace firmwaru dokončena, aplikace Local Display se restartuje. Chcete pokračovat?"
format_sys	=	"Formátování systémového oddílu"
function_not_support	=	"Zařízení {0} nepodporuje {1}. Tuto funkci můžete používat prostřednictvím rozhraní webového prohlížeče služby Surveillance Station nebo programu Synology Surveillance Station Client."
install_hint	=	"Před instalací ověřte, zda jste si vytvořili zálohu pevných disků."
install_info_desc	=	"Zadejte požadované informace o serveru."
install_language_desc	=	"Vyberte výchozí jazyk."
install_network_desc	=	"Vyberte konfiguraci sítě v závislosti na prostředí."
install_nodisk_hint	=	"Před nastavením NVR nainstalujte pevné disky."
install_now	=	"Instalovat nyní"
install_nvr_hint	=	"Zabezpečte své prostředí díky Synology NVR."
install_nvr_info	=	"Informace o NVR"
install_surveillance_title	=	"Instalovat systém NVR"
install_time_setting	=	"Zadejte požadované časové pásmo, datum a čas serveru."
install_unknow_error	=	"A jéje... Neznámá chyba!"
install_unknow_error_hint	=	"Restartujte zařízení NVR stisknutím tlačítka napájení a opakujte akci."
install_volume_title	=	"Vytvoření SHR a svazku"
install_wait_SSPkg	=	"Probíhá instalace Surveillance Station. Čekejte prosím..."
install_wait_sys_partition	=	"Probíhá vytváření systémového oddílu. Čekejte prosím..."
install_waiting_desc	=	"Po dokončení instalace bude zařízení NVR restartováno. Během instalace můžete navštívit webovou stránku {0} a získat další informace o Surveillance Station a NVR."
install_waiting_no_reboot	=	"Během instalace můžete navštívit webovou stránku {0} a získat další informace o Surveillance Station a NVR."
installing	=	"Instalace..."
interrupt_diskcheck	=	"Vypnutím {0} dojde k přerušení probíhající kontroly integrity disku. Doporučujeme vyčkat na dokončení operace. Opravdu chcete systém vypnout?"
invalid_file	=	"Neplatný formát souboru."
invalid_screen_dpr	=	"Rozlišení monitoru se změnilo. Kliknutím na možnost OK restartujte aplikaci Local Display nebo se znovu připojte k monitoru s rozlišením {0}."
keyboard	=	"Klávesnice na obrazovce"
liveview_layout_not_support	=	"Toto rozvržení není podporováno místním displejem."
liveview_unsupported_itemtype	=	"Nepodporováno"
local_display	=	"Local Display"
local_display_full_name	=	"Surveillance Local Display"
manager_privilege	=	"Správce"
max_ref_frm_num	=	"Maximální počet referenčních snímků"
migrate_step_desc	=	"Na pevných discích zařízení _DISKSTATION_ byla nalezena předchozí instalace systému _OSNAME_ a při migraci nové instalace systému _OSNAME_ došlo k chybě. Z níže uvedených možností vyberte požadovanou akci."
migrate_step_title	=	"Vybrat typ instalace"
mirroring_hint	=	"Rozlišení obrazovky zařízení {0} bude omezeno na {1} a aplikováno na {2}. Opravdu chcete pokračovat?"
mirroring_mode	=	"Zrcadleno"
msg_ban_old_server_version	=	"Firmware zařízení VisualStation podporuje pouze službu Surveillance Station {0} a novější. Proveďte upgrade serveru Surveillance Station nebo proveďte downgrade zařízení VisualStation na předchozí verze firmwaru."
msg_incompatible_upgrade_tip	=	"Server Surveillance Station je kompatibilní pouze s firmwarem zařízení VisualStation {0} a novějšími. Proveďte upgrade firmwaru zařízení VisualStation a zkuste to znovu."
ni_wait	=	"Zařízení NVR bude brzy k dispozici. Čekejte prosím..."
no_cam_found	=	"Nebyla nalezena žádná IP kamera"
no_cam_found_msg	=	"Otevřete zařízení NVR [{0}] ve webovém prohlížeči počítače, přejděte do části Surveillance Station, klepněte na kartu Správa a přidejte IP kamery."
ntp_update_failed	=	"Při synchronizaci {0} s {1} došlo k chybě."
ntp_update_success	=	"Synchronizace s {0} byla úspěšná."
ntp_updatenow	=	"Aktualizovat"
ntpdate_enable	=	"Synchronizovat se serverem NTP"
nvr	=	"NVR"
nvr_server_name	=	"Název serveru"
passwd_confirm	=	"Potvrďte nové heslo:"
passwd_create	=	"Nové heslo:"
power_off	=	"Zanedlouho dojde k vypnutí zařízení Synology {0}."
poweroff_backup_task	=	"Provádění úloh zálohování"
primary_screen	=	"Primary screen"
process_again	=	"Zkuste to znovu"
ready_update	=	"Tento průvodce použije následující nastavení a zahájí aktualizaci softwaru Local Display."
reboot_msg	=	"Zanedlouho dojde k restartování zařízení Synology {0}."
ref_frm	=	"Referenční snímek"
region	=	"Oblast"
restart_confirm	=	"Vybraný jazyk se použije po restartování aplikace {0}. Chcete ji restartovat nyní?"
screen_position	=	"Pozice {0}"
screen_resolution	=	"Rozlišení obrazovky"
secondary_screen	=	"Secondary screen"
setup_network	=	"Nastavení sítě"
show_next_time	=	"Zobrazit toto okno také příště"
snapshot_storage_unavailable	=	"Není dostupné žádné úložiště snímků. Opravdu chcete snímek pořídit a uložit jej do zařízení USB?"
spec_privilege	=	"Divák"
status_paritycount	=	"Kontrola parity."
suggested	=	"(doporučeno)"
system_migration	=	"Migrace: ponechat soubory a většinu nastavení"
system_migration_info	=	"Kompletní tutoriál týkající se migrace systému naleznete na stránkách www.synology.com."
tcpip_ip_used	=	"IP adresa byla použita!"
time_manual	=	"Ručně"
time_now	=	"Aktuální čas"
time_setting	=	"Nastavení času"
update_error_no_space	=	"Nedostatečná kapacita pro aktualizaci. Systémový oddíl vyžaduje minimálně _MEGABYTE_ MB."
upgrade_msg	=	"Během upgradu nebude po dobu jedné minuty na obrazovce k dispozici žádný obsah. Chcete pokračovat?"
user_admin	=	"Správce"
vidio_output_disabled	=	"Místní displej byl zakázán"
volume	=	"Svazek"
volume_mount_volume	=	"Navazování svazku"
volume_start_raid	=	"Spuštění RAID"
volume_status_background	=	"Ověřování pevných disků na pozadí"
volume_status_create	=	"Vytváření"
volume_status_finalize_vol	=	"Aktivace svazku..."
volume_status_init_disk	=	"Inicializace disku..."
volume_status_paritycount	=	"Kontrola parity."
volume_status_resync	=	"Synchronizace"
volume_status_waiting	=	"Čekání"

[log_ui_desc]
add_rule	=	"Pravidlo duálního ověření bylo přidáno"
arch_back_to_normal	=	"Připojení úlohy archivování k serveru bylo obnoveno"
arch_create_task	=	"Úloha archivování byla přidána"
arch_daily_archived_recordings	=	"Denně archivované záznamy"
arch_delete_task	=	"Úloha archivování byla odstraněna"
arch_disconnected	=	"Připojení úlohy archivování k serveru bylo ztraceno"
arch_edit_task	=	"Nastavení úlohy archivování byla upravena"
arch_file_complete	=	"Úloha archivování byla dokončena"
arch_incompatible	=	"Úloha archivování se nezdařila z důvodu nekompatibility se serverem"
arch_rotate_by_day_limit	=	"Záznamy úlohy dosáhly časového omezení"
arch_rotate_by_size_limit	=	"Záznamy úlohy dosáhly omezení místa archivu"
arch_rotate_dueto_nospace	=	"Záznamy úlohy dosáhly omezení místa svazku"
arch_stop_archive_dueto_nospace	=	"Úloha archivování byla zastavena z důvodu nedostatku místa na svazku"
arch_task_disable	=	"Úloha archivování byla zakázána"
arch_task_enable	=	"Úloha archivování byla povolena"
arch_task_too_slow	=	"Úloha archivování běží příliš pomalu"
arch_unauthorized	=	"Připojení úlohy archivování k serveru bylo neoprávněné."
archiving_task_completed	=	"Úloha archivování byla dokončena"
cam_codec_activation_failed	=	"Aktivace kodeku se nezdařila"
delete_rule	=	"Pravidlo duálního ověření bylo odstraněno"
disable_rule	=	"Pravidlo duálního ověření bylo zakázáno"
edge_storage_download_finished	=	"Dočasně zaznamenané video bylo úspěšně načteno"
edit_rule	=	"Pravidlo duálního ověření bylo upraveno"
enable_rule	=	"Pravidlo duálního ověření bylo povoleno"
iomodule_add_failed	=	"Přidání I/O modulu se nezdařilo"
iomodule_added	=	"I/O modul byl přidán"
iomodule_conn_lost	=	"Připojení k I/O modulu bylo ztraceno"
iomodule_conn_recovered	=	"Připojení k I/O modulu bylo obnoveno"
iomodule_conn_unauthorized	=	"Připojení k I/O modulu není oprávněno"
iomodule_delete_failed	=	"I/O modul se nepodařilo odstranit"
iomodule_deleted	=	"I/O modul byl odstraněn"
iomodule_disabled	=	"I/O modul byl zakázán"
iomodule_edit_failed	=	"Úprava I/O modulu se nezdařila"
iomodule_edited	=	"Nastavení I/O modulu byla změněna"
iomodule_enabled	=	"I/O modul byl povolen"
ip_speaker_add_failed	=	"Přidání reproduktoru se nezdařilo"
ip_speaker_added	=	"Reproduktor byl přidán"
ip_speaker_conn_lost	=	"Připojení k reproduktoru bylo ztraceno"
ip_speaker_conn_recovered	=	"Připojení k reproduktoru bylo obnoveno"
ip_speaker_delete_failed	=	"Odstranění reproduktoru se nezdařilo"
ip_speaker_deleted	=	"Reproduktor byl odstraněn"
ip_speaker_disabled	=	"Reproduktor byl zakázán"
ip_speaker_edit_failed	=	"Úpravy reproduktoru se nezdařily"
ip_speaker_edited	=	"Nastavení reproduktoru byla změněna"
ip_speaker_enabled	=	"Reproduktor byl povolen"
ip_speaker_grp_added	=	"Skupina reproduktorů byla přidána"
ip_speaker_grp_deleted	=	"Skupina reproduktorů byla odstraněna"
ip_speaker_grp_edited	=	"Skupina reproduktorů byla upravena"
live_broadcast_conn_lost	=	"Bylo ztraceno připojení k živému vysílání"
live_broadcast_conn_recovered	=	"Bylo obnoveno připojení k živému vysílání"
live_broadcast_edit	=	"Byla změněna nastavení živého vysílání"
live_broadcast_start	=	"Živé vysílání je ZAPNUTÉ"
live_broadcast_stop	=	"Živé vysílání je VYPNUTÉ"
local_display_login_failed	=	"Přihlášení k aplikaci Local Display se nezdařilo"
local_display_setting_change	=	"Upravená nastavení aplikace Local Display"
login	=	"Uživatel se přihlásil"
mountable_rec_dir_in_external_device	=	"Složky se zaznamenaným videem existují na externím zařízení"
msg_abnormal_storage	=	"Úložiště nahrávání je nenormální"
msg_access_rule_add	=	"Pravidlo přístupu bylo přidáno"
msg_access_rule_delete	=	"Pravidlo přístupu bylo odstraněno"
msg_actionrule_add	=	"Pravidlo akce bylo přidáno"
msg_actionrule_delete	=	"Pravidlo akce bylo odstraněno"
msg_actionrule_disabled	=	"Pravidlo akce bylo zakázáno"
msg_actionrule_edit	=	"Pravidlo akce bylo změněno"
msg_actionrule_enable	=	"Pravidlo akce bylo povoleno"
msg_actionrule_rename	=	"Pravidlo akce bylo přejmenováno"
msg_addons_action	=	"Doplňková služba byla změněna"
msg_alert_cam_rotate_filetime_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení na jednotlivé kameře dosáhly časového limitu"
msg_alert_cam_rotate_size_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení na jednotlivé kameře dosáhly limitu místa v archivu"
msg_alert_cam_rotate_volume_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení na jednotlivé kameře dosáhly limitu místa na svazku"
msg_alert_event_download	=	"Byl stažen klip výstrahy živého zobrazení"
msg_alert_event_lock	=	"Byl uzamknut klip výstrahy živého zobrazení"
msg_alert_event_settings	=	"Byla změněna nastavení výstrahy živého zobrazení"
msg_alert_event_unlock	=	"Byl odemknut klip výstrahy živého zobrazení"
msg_alert_logs_del	=	"Byl odstraněn klip výstrahy živého zobrazení"
msg_alert_rotate_filetime_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení dosáhly časového limitu"
msg_alert_rotate_log_by_cam	=	"Protokoly výstrah živého zobrazení na jednotlivé kameře dosáhly časového limitu"
msg_alert_rotate_logtime_limit	=	"Protokoly výstrah živého zobrazení dosáhly časového limitu"
msg_alert_rotate_size_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení dosáhly limitu místa v archivu"
msg_alert_rotate_volume_limit	=	"Klipy výstrah živého zobrazení dosáhly limitu místa na svazku"
msg_applications_action	=	"Aplikace byla změněna"
msg_audio_pattern_add	=	"Zvukový vzor byl přidán"
msg_audio_pattern_delete	=	"Zvukový vzor byl odstraněn"
msg_audio_pattern_modified	=	"Zvukový vzor byl změněn"
msg_cam_add_failed	=	"Přidání kamery se nezdařilo"
msg_cam_app_edited	=	"Nastavení aplikace kamery byla změněna"
msg_cam_conn_lost	=	"Připojení ke kameře bylo ztraceno"
msg_cam_conn_recovered	=	"Připojení ke kameře bylo obnoveno"
msg_cam_conn_stream_error	=	"Přenášené obsahy jsou nesprávné"
msg_cam_conn_unauthorized	=	"Připojení ke kameře není autorizováno"
msg_cam_delete_failed	=	"Odstranění kamery se nezdařilo"
msg_cam_deleted	=	"Kamera byla odstraněna"
msg_cam_disable_failed	=	"Zakázání kamery se nezdařilo"
msg_cam_disabled	=	"Kamera byla zakázána"
msg_cam_edit_failed	=	"Úpravy kamery se nezdařily"
msg_cam_enable_failed	=	"Povolení kamery se nezdařilo"
msg_cam_enabled	=	"Kamera byla povolena"
msg_cam_grp_add	=	"Skupina kamer byla přidána"
msg_cam_grp_del	=	"Skupina kamer byla odstraněna"
msg_cam_grp_edited	=	"Skupina kamer byla upravena"
msg_cam_image_reso_error	=	"Rozlišení obrázku je nesprávné"
msg_cam_restart	=	"Kamera se restartovala"
msg_cam_rotation_reach_datelimit	=	"Protokolovat položku [Záznamy dosáhly časového omezení] podle jednotlivých kamer"
msg_cam_rotation_reach_sizelimit	=	"Protokolovat položku [Záznamy dosáhly omezení místa archivu] podle jednotlivých kamer"
msg_cam_rotation_reach_spacelimit	=	"Protokolovat položku [Záznamy dosáhly omezení místa svazku] podle jednotlivých kamer"
msg_cam_setting_change	=	"Nastavení kamery byla změněna"
msg_cardholder_add	=	"Držitel karty byl přidán"
msg_cardholder_block	=	"Držitel karty byl zablokován"
msg_cardholder_delete	=	"Držitel karty byl odstraněn"
msg_cardholder_edit	=	"Držitel karty byl změněn"
msg_cardholder_unblock	=	"Držitel karty byl odblokován"
msg_cms_clear_log_failed	=	"Vymazání protokolů ze záznamového serveru se nezdařilo"
msg_cms_del_recording_failed	=	"Odstranění záznamů ze záznamového serveru se nezdařilo"
msg_cms_depart	=	"Záznamový server není spárován"
msg_cms_join	=	"Záznamový server je spárován"
msg_cms_lock_recording_failed	=	"Uzamknutí záznamů na záznamovém serveru se nezdařilo"
msg_cms_serv_status	=	"Stav záznamového serveru byl změněn"
msg_cms_trunc_recording_failed	=	"Zkrácení záznamu na záznamovém serveru se nezdařilo"
msg_cms_unlock_recording_failed	=	"Odemknutí záznamů na záznamovém serveru se nezdařilo"
msg_ctrler_add	=	"Řadič přístupu byl přidán"
msg_ctrler_conn_lost	=	"Připojení k řadiči přístupu bylo ztraceno"
msg_ctrler_conn_recovered	=	"Připojení k řadiči přístupu bylo obnoveno"
msg_ctrler_conn_unauthorized	=	"Připojení k řadiči přístupu není autorizováno"
msg_ctrler_delete	=	"Řadič přístupu byl odstraněn"
msg_ctrler_disable	=	"Řadič přístupu byl zakázán"
msg_ctrler_edit	=	"Řadič přístupu byl změněn"
msg_ctrler_edit_adv_setting	=	"Nastavení protokolů řadiče přístupu byla změněna"
msg_ctrler_enable	=	"Řadič přístupu byl povolen"
msg_ctrler_log_acknowledge	=	"Protokoly řadiče přístupu byly potvrzeny"
msg_ctrler_log_clear	=	"Protokoly řadiče přístupu byly vymazány"
msg_ctrler_log_download	=	"Protokoly řadiče přístupu byly staženy"
msg_ctrler_status_changed	=	"Stav řadiče přístupu změněn"
msg_date_limit_reached_stop_archiving	=	"Z důvodu dosažení časového omezení došlo k zastavení jednotlivé úlohy archivování"
msg_date_limit_reached_stop_cam_rec	=	"Po dosažení časového limitu zastavila jednotlivá kamera nahrávání"
msg_date_limit_reached_stop_lapsing	=	"Z důvodu dosažení časového omezení došlo k zastavení jednotlivé úlohy chytrého časosběru"
msg_dev_added	=	"Záznamový server byl přidán"
msg_dev_delete_failed	=	"Odstranění záznamového serveru se nezdařilo"
msg_dev_deleted	=	"Záznamový server byl odstraněn"
msg_dev_disable_failed	=	"Zakázání záznamového serveru se nezdařilo"
msg_dev_enable_failed	=	"Povolení záznamového serveru se nezdařilo"
msg_dev_lock_failed	=	"Uzamknutí záznamového serveru se nezdařilo"
msg_dev_resumed	=	"Připojení k záznamovému serveru bylo obnoveno"
msg_dev_unlock_failed	=	"Odemknutí záznamového serveru se nezdařilo"
msg_door_edit	=	"Nastavení dveří byla změněna"
msg_door_priv_edit	=	"Oprávnění dveří bylo změněno"
msg_email_setting_change	=	"Nastavení e-mailu byla změněna"
msg_emap_added	=	"E-mapa byla přidána"
msg_emap_del	=	"E-mapa byla odstraněna"
msg_emap_download	=	"E-map was downloaded"
msg_emap_edited	=	"E-mapa byla změněna"
msg_event_del_multi	=	"Záznamy byly odstraněny"
msg_event_delete	=	"Záznam byl odstraněn"
msg_event_disable	=	"Připojený záznam byl zakázán"
msg_event_download	=	"Záznam byl stažen"
msg_event_edit_unrecog_cam	=	"Rozšířené nastavení nahrávání bylo změněno"
msg_event_enable	=	"Připojený záznam byl povolen"
msg_event_export	=	"Záznam byl exportován"
msg_event_export_delete	=	"Exportovaný záznam byl odstraněn"
msg_event_lock	=	"Záznam byl uzamčen"
msg_event_mount	=	"Záznam byl připojen"
msg_event_mount_del	=	"Připojený záznam byl odstraněn"
msg_event_unlock	=	"Záznam byl odemknut"
msg_export_starting	=	"Probíhá export záznamů"
msg_failover_finished	=	"Přechod v případě selhání dokončen"
msg_failover_recover_start	=	"Bylo zahájeno obnovení záznamu"
msg_failover_recover_stop	=	"Obnovení záznamu bylo ručně zastaveno"
msg_failover_start	=	"Bylo zahájeno přepnutí služeb při selhání"
msg_filtered_log_clear	=	"Protokoly byly vymazány"
msg_generic_setting_change	=	"Nastavení CMS byla změněna"
msg_home_mode_enter	=	"Vstoupit do režimu Home Mode"
msg_home_mode_leave	=	"Opustit režim Home Mode"
msg_home_mode_setting_changed	=	"Nastavení režimu Home Mode byla upravena"
msg_iva_rec_rot_by_arch_space	=	"Výsledky detekce Deep Video Analytics dosáhly limitu místa v archivu"
msg_iva_rec_rot_by_time	=	"Výsledky detekce Deep Video Analytics dosáhly časového limitu"
msg_iva_rec_rot_by_vol_space	=	"Výsledky detekce Deep Video Analytics dosáhly limitu místa na svazku"
msg_iva_reset_people_count	=	"Deep Video Analytics people counting result was reset"
msg_iva_settings_add_failed	=	"Přidání úlohy funkce Deep Video Analytics se nezdařilo"
msg_iva_settings_added	=	"Deep Video Analytics task was added"
msg_iva_settings_change_failed	=	"Změna úlohy funkce Deep Video Analytics se nezdařila"
msg_iva_settings_changed	=	"Deep Video Analytics task was modified"
msg_iva_settings_delete_failed	=	"Odstranění úlohy funkce Deep Video Analytics se nezdařilo"
msg_iva_settings_deleted	=	"Deep Video Analytics task was deleted"
msg_iva_settings_disable_failed	=	"Zákaz úlohy funkce Deep Video Analytics se nezdařil"
msg_iva_settings_disabled	=	"Deep Video Analytics task was disabled"
msg_iva_settings_enable_failed	=	"Povolení úlohy funkce Deep Video Analytics se nezdařilo"
msg_iva_settings_enabled	=	"Deep Video Analytics task was enabled"
msg_joystick_pluged	=	"Joystick byl připojen"
msg_joystick_unpluged	=	"Joystick byl odpojen"
msg_layout_added	=	"Rozvržení bylo přidáno"
msg_layout_delete	=	"Rozvržení bylo odstraněno"
msg_layout_edit	=	"Rozvržení bylo změněno"
msg_license_add	=	"Licenční klíč byl přidán"
msg_license_delete	=	"Licenční klíč byl odstraněn"
msg_license_in_blacklist	=	"Licenční klíč je v seznamu zakázaných položek"
msg_license_migrate_in	=	"License key was added by transfer"
msg_license_migrate_out	=	"License key was transferred"
msg_liveview_add	=	"Bylo přidáno rozvržení živého zobrazení"
msg_liveview_delete	=	"Bylo odstraněno rozvržení živého zobrazení"
msg_liveview_edit	=	"Bylo změněno rozvržení živého zobrazení"
msg_liveview_view	=	"Bylo zobrazeno rozvržení živého zobrazení"
msg_log_clear	=	"Protokoly byly vymazány"
msg_log_edit_adv_setting	=	"Rozšířená nastavení protokolu byl změněna"
msg_log_exported	=	"Protokol byl exportován"
msg_migrate_in	=	"Kamera byla migrována sem"
msg_migrate_out	=	"Kamera byla migrována odtud"
msg_new_camera_added	=	"Kamera byla přidána"
msg_notify_edit_setting	=	"Nastavení upozornění byla změněna"
msg_notify_mail_send_failed	=	"Doručení e-mailu se nezdařilo"
msg_notify_push_serv_send_failed	=	"Nabízená služba se nezdařila"
msg_notify_sms_send_failed	=	"Doručení SMS se nezdařilo"
msg_out_of_storage	=	"Záznam se nezdařil z důvodu absence prostoru ve svazku"
msg_pos_add_failed	=	"Přidání zařízení transakce se nezdařilo"
msg_pos_added	=	"Zařízení transakce bylo přidáno"
msg_pos_delete_failed	=	"Odstranění zařízení transakce se nezdařilo"
msg_pos_deleted	=	"Zařízení transakce bylo odstraněno"
msg_pos_disable_failed	=	"Zakázání zařízení transakce se nezdařilo"
msg_pos_disabled	=	"Zařízení transakce bylo zakázáno"
msg_pos_edit_failed	=	"Úprava zařízení transakce se nezdařila"
msg_pos_enable_failed	=	"Povolení zařízení transakce se nezdařilo"
msg_pos_enabled	=	"Zařízení transakce bylo povoleno"
msg_pos_log_delete_selected	=	"Protokoly transakce byly odstraněny"
msg_pos_log_lock	=	"Protokoly transakce byly zamknuty"
msg_pos_log_unlock	=	"Protokoly transakce byly odemknuty"
msg_pos_setting_changed	=	"Zařízení transakce bylo změněno"
msg_privprofile_add	=	"Profil oprávnění byl přidán"
msg_privprofile_delete	=	"Profil oprávnění byl odstraněn"
msg_privprofile_setting_changed	=	"Profil oprávnění byl změněn"
msg_push_serv_setting_change	=	"Nastavení nabízené služby byla změněna"
msg_rec_storage_added	=	"Přidané úložiště nahrávání"
msg_rec_storage_deleted	=	"Odstraněné úložiště nahrávání"
msg_recording_play	=	"Záznam byl přehrán"
msg_rotation_reach_datelimit	=	"Záznamy na jednotlivém serveru dosáhly časového limitu"
msg_rotation_reach_sizelimit	=	"Záznamy na jednotlivém serveru dosáhly limitu místa v archivu"
msg_rotation_reach_spacelimit	=	"Záznamy na jednotlivém serveru dosáhly limitu místa na svazku"
msg_server_disable	=	"Záznamový server byl zakázán"
msg_server_edited	=	"Záznamový server byl upraven"
msg_server_enable	=	"Záznamový server byl povolen"
msg_server_lock	=	"Záznamový server byl uzamčen"
msg_server_unlock	=	"Záznamový server byl odemknut"
msg_size_limit_reached_stop_archiving	=	"Z důvodu dosažení omezení úložiště došlo k zastavení jednotlivé úlohy archivování"
msg_size_limit_reached_stop_cam_rec	=	"Po dosažení limitu úložiště zastavila jednotlivá kamera nahrávání"
msg_size_limit_reached_stop_lapsing	=	"Z důvodu dosažení omezení úložiště došlo k zastavení jednotlivé úlohy chytrého časosběru"
msg_smartsearch	=	"Byly prohledány události kamery"
msg_sms_setting_change	=	"Nastavení SMS byla změněna"
msg_snapshot_del_selected	=	"Vybrané snímky byly odstraněny"
msg_snapshot_delete	=	"Snímek byl odstraněn"
msg_snapshot_download	=	"Snímek byl stažen"
msg_snapshot_edit	=	"Snímek byl změněn"
msg_snapshot_edit_append_timestamp	=	"Rozšířená nastavení snímku byla změněna"
msg_snapshot_edit_archive	=	"Rozšířená nastavení snímku byla změněna"
msg_snapshot_edit_display_duration	=	"Rozšířená nastavení snímku byla změněna"
msg_snapshot_lock	=	"Snímek byl uzamknut"
msg_snapshot_unlock	=	"Snímek byl odemknut"
msg_started	=	"Stanice Surveillance Station je spuštěna"
msg_stop_iva_rec_dueto_nospace	=	"Funkce Deep Video Analytics z důvodu nedostatku místa na svazku zastavila nahrávání"
msg_stop_lapse_dueto_nospace	=	"Z důvodu nedostatku místa na svazku došlo k zastavení úlohy chytrého časosběru"
msg_stopped	=	"Stanice Surveillance Station je zastavena"
msg_timeline_add	=	"Bylo přidáno rozvržení časové osy"
msg_timeline_delete	=	"Bylo odstraněno rozvržení časové osy"
msg_timeline_edit	=	"Bylo změněno rozvržení časové osy"
msg_timeline_view	=	"Bylo zobrazeno rozvržení časové osy"
msg_user_added	=	"Uživatel byl přidán"
msg_user_default_layout	=	"Výchozí rozvržení uživatele bylo změněno"
msg_user_deleted	=	"Uživatel byl odstraněn"
msg_user_disabled	=	"Uživatel byl zakázán"
msg_user_enabled	=	"Uživatel byl povolen"
msg_user_group_deleted	=	"Uživatelská skupina byla odstraněna"
msg_user_grp_added	=	"Uživatelská skupina byla přidána"
msg_user_grp_setting_changed	=	"Nastavení uživatelské skupiny byla změněna"
msg_user_report_exported	=	"Sestava uživatele byla exportována"
msg_user_setting_changed	=	"Nastavení uživatele byla změněna"
msg_vs_add_failed	=	"Přidání stanice VisualStation se nezdařilo"
msg_vs_added	=	"Stanice VisualStation byla přidána"
msg_vs_boot	=	"Zařízení VisualStation spuštěno"
msg_vs_deleted	=	"Stanice VisualStation byla odstraněna"
msg_vs_dhcp	=	"Stanice VisualStation získala IP adresu"
msg_vs_disabled	=	"Stanice VisualStation byla zakázána"
msg_vs_edit_failed	=	"Úpravy nastavení stanice VisualStation se nezdařily"
msg_vs_edited	=	"Nastavení stanice VisualStation byla změněna"
msg_vs_enabled	=	"Zařízení VisualStation bylo povoleno"
msg_vs_fan_failed	=	"Selhání ventilátoru stanice VisualStation"
msg_vs_locked	=	"Stanice VisualStation byla uzamknuta"
msg_vs_manual	=	"Stanice VisualStation byla přepnuta do ruční konfigurace sítě"
msg_vs_overheat	=	"Stanice VisualStation se přehřívá"
msg_vs_overheat_shutdown	=	"Stanice VisualStation byla vypnuta v důsledku přehřátí"
msg_vs_paired	=	"Stanice VisualStation byla spárována"
msg_vs_renamed	=	"Nastavení stanice VisualStation byla změněna"
msg_vs_resumed	=	"Stanice VisualStation byla obnovena"
msg_vs_shutdown	=	"Stanice VisualStation byla vypnuta"
msg_vs_status	=	"Stav stanice VisualStation se změnil"
msg_vs_unlocked	=	"Stanice VisualStation byla odemknuta"
msg_vs_upgraded	=	"Firmware stanice VisualStation byl upgradován"
msg_vs_usb_detected	=	"Na stanici VisualStation byla zjištěna jednotka USB"
rec_storage_installed	=	"Záznamové úložiště bylo vytvořeno"
rec_storage_removed	=	"Záznamové úložiště bylo odebráno"
share_encrypt_unmount	=	"Sdílenou složku nelze používat, protože je odpojená"
share_set_accessible	=	"Sdílená složka je dostupná"
share_set_inaccessible	=	"Sdílená složka není dostupná"
share_snapshot_create_after	=	"Snímek sdílené složky byl pořízen"
share_snapshot_create_before	=	"Snímek sdílené složky bude brzy pořízen"
share_snapshot_restored	=	"Sdílená složka byla obnovena podle vybraného snímku"
timelapse_rec_deleted	=	"Chytré časosběrné záznamy byly odstraněny"
timelapse_rec_rot_by_arch_space	=	"Chytré časosběrné záznamy dosáhly omezení místa archivu"
timelapse_rec_rot_by_time	=	"Chytré časosběrné záznamy dosáhly časového omezení"
timelapse_rec_rot_by_vol_space	=	"Chytré časosběrné záznamy dosáhly omezení místa svazku"
timelapse_task_add	=	"Byla přidána chytrá časosběrná úloha"
timelapse_task_delete	=	"Byla odstraněna chytrá časosběrná úloha"
timelapse_task_dsable	=	"Byla zakázána chytrá časosběrná úloha"
timelapse_task_edit	=	"Byla upravena chytrá časosběrná úloha"
timelapse_task_enable	=	"Byla povolena chytrá časosběrná úloha"

[login]
directx_version_too_old	=	"Verze DirectX je zastaralá. Pokud se přihlásíte, aniž byste provedli upgrade, může dojít k problémům se zobrazením. Opravdu chcete pokračovat?"
enter_otp_desc	=	"Zadat 6místný kód"
error_account_locked	=	"Tento účet byl uzamčen, jelikož dosáhl maximálního počtu nezdařených pokusů o přihlášení v zadaném časovém intervalu. Obraťte se na správce systému."
error_cantlogin	=	"Účet nebo heslo není platné. Zkuste to znovu."
error_expired	=	"Váš účet byl deaktivován. Obraťte se na správce."
error_guest	=	"Nelze se přihlásit jako guest. Použijte k přihlášení jiný účet."
error_interrupt	=	"Jste přihlášeni v jiném počítači. Přihlaste se znovu."
error_max_tries	=	"Tato IP adresa byla zablokována, jelikož dosáhla maximálního počtu nezdařených pokusů o přihlášení v zadaném časovém intervalu. Obraťte se na správce systému."
error_noprivilege	=	"Nemáte oprávnění k používání této služby."
error_otp_enforced	=	"Správce zapnul pro váš účet povinnou ochranu dvoufázovým ověřením. Nejprve se přihlaste do systému DSM a nastavte dvoufázové ověření."
error_otp_failed	=	"Nesprávný ověřovací kód. Opakujte akci později."
error_passwd	=	"Neplatné heslo. Zkuste to znovu."
error_port_invalid	=	"Neplatný port. Přihlaste se prostřednictvím portu DSM nebo portu portálu aplikací."
error_pwd_expired	=	"Platnost hesla tohoto účtu vypršela. Obraťte se na správce systému."
error_pwd_expired_change	=	"Platnost hesla vypršela. Změňte své heslo do systému DSM."
error_pwd_weak	=	"Heslo, které jste nastavili, není dostatečně silné."
error_systemfull	=	"Nemůžete se přihlásit k systému, protože je zaplněn disk. Restartujte počítač a zkuste to znovu."
error_timeout	=	"Platnost spojení vypršela. Přihlaste se znovu."
error_two_managers	=	"Přihlásil se jiný správce. Jste automaticky odhlášeni."
https_performance_tip	=	"PřPřipojení ke službě Surveillance Station pomocí protokolu HTTPS může ovlivnit výkon přehrávání videa."
https_setting_conflict	=	"VoDošlo ke konfliktu mezi volbou Zakázat HTTPS a aktuálním připojením HTTPS, nastavení se projeví až po opětovném přihlášení. Chcete uložit nastavení a znovu se přihlásit?"
join_account_title	=	"Zadat přihlašovací údaje"
keep_me_logged_in	=	"Zachovat přihlášení"
login_after_reboot	=	"Automaticky přihlásit po každém restartování zařízení VisualStation"
mail_service_not_enable	=	"Služba upozornění e-mailem není povolena. O obnovení hesla požádejte svého správce."
mult_manager_login	=	"Přihlásil se jiný správce stanice Surveillance Station. Přihlaste se znovu později."
no_mail_address	=	"Pro tento účet jste nenastavili e-mailovou adresu."
otp_code	=	"Ověřovací kód"
otp_lost_phone_desc	=	"Ztratili jste telefon?"
otp_mail_success	=	"Na vaši e-mailovou adresu byl odeslán nouzový kód."
otp_no_emergency_code	=	"Dosáhli jste maximálního počtu nouzových kódů. Obraťte se na správce systému."
otp_wrong_input_format	=	"Zadejte 6místný ověřovací kód nebo 8místný nouzový kód."
provide_https_option	=	"Na přihlašovací stránce zobrazit možnost připojení HTTPS"
relogin_upon_service_enable	=	"Probíhá pokus o opětovné přihlášení...<br><br>Služba Surveillance Station je aktuálně zakázaná. Po povolení služby Surveillance Station se zařízení VisualStation znovu automaticky přihlásí."
remember_password	=	"Zapamatovat přihlašovací heslo do služby Surveillance Station"
rememberme	=	"Pamatovat"
settings	=	"Nastavení přihlášení"
stop_trying	=	"Zastavit"
trust_device	=	"Důvěřovat tomuto zařízení"
vs_upgrade_required	=	"Your Surveillance Station only works with VisualStation firmware version {0} and above. Please visit our official website and download the latest version to your USB device, or go to Surveillance Station > Client Management to update the firmware."

[menu]
event_list	=	"Seznam záznamů"
event_manager	=	"Správce událostí"
menu_advance	=	"Rozšířené"
menu_device	=	"Zařízení"
menu_recording	=	"Nahrávání"
menu_system	=	"Systém"
system_manager	=	"Správa"

[notification]
mb_all_notification	=	"All events"
mb_camera_related_notification	=	"Camera and device events only"
mb_no_notification	=	"Pause notifications"
mb_setting	=	"Mobile Notifications"
mb_setting_hint	=	"You can determine how notifications are delivered to non-admin mobile users. If you choose to send only the notifications related to cameras and external devices, users will only receive messages regarding the cameras and devices they have privileges to."
mute_for	=	"Ztlumit na"
mute_notification	=	"Ztlumit upozornění"
mute_notification_desc	=	"Nechcete-li být rušeni, můžete upozornění ztlumit. V režimu ztlumení se nebudou odesílat pouze upozornění služby Surveillance Station."
non_admin_mb_setting	=	"Notifications for non-admin users"
show_all	=	"Zobrazit vše"
time_remaining	=	"Zbývající čas"
turn_off	=	"Vypnout"
turn_on	=	"Zapnout"

[options]
account	=	"Účet"
auto_login	=	"Automatické přihlášení"
auto_logout	=	"Automaticky odhlásit"
auto_logout_avoid_video_playing	=	"Při přehrávání videí neodhlašovat automaticky"
auto_logout_description	=	"Chcete-li zlepšit zabezpečení, povolte automatické odhlášení a zadejte dobu trvání nečinnosti. Spuštění úloh obnoví časovač automatického odhlášení."
auto_logout_enable	=	"Povolit automatické odhlášení"
auto_logout_idle_duration	=	"Trvání nečinnosti"
auto_logout_msg	=	"Platnost spojení vypršela. Přihlaste se znovu."
background_color	=	"Barva pozadí"
change_password_desc	=	"Kliknutím na {0} nastavení účtu LDAP aktualizujete."
color_black	=	"Černá"
color_light_gray	=	"Světle šedá"
customize_color	=	"Vlastní nastavení barev"
customize_wallpaper	=	"Upravit pozadí"
default_app	=	"Aplikace, která se otevře při přihlášení"
disable_logout_confirm	=	"Nezobrazovat dialogové okno potvrzení ukončení"
display_time_from	=	"Zdroj zobrazení času"
display_time_from_client_tip	=	"Ověřte správnost času na klientovi, aby nedocházelo k chybám kategorizace způsobeným časem."
enable_auto_login	=	"Povolit automatické přihlášení"
enable_default_app	=	"Po přihlášení spustit následující aplikaci"
enable_resource_monitor	=	"Zobrazit sledování zdrojů serveru"
enable_resource_monitor_from_server	=	"Zobrazit sledování zdrojů serveru"
error_files	=	"K chybě došlo"
error_format	=	"Nepodporovaný formát."
error_size	=	"Velikost souboru překračuje 1MB limit."
hide_mouse_and_focus	=	"Automaticky skrýt myš a žlutý rámeček zaostření (sekundy)"
high_performance	=	"Vysoký výkon"
high_quality	=	"Vysoká kvalita"
liveview_fullscreen_hint	=	"Z důvodu zabezpečení prohlížeče nelze stránku služby Surveillance Station automaticky otevřít v režimu na celou obrazovku. Tato volba otevře aplikaci v maximalizovaném okně."
local_display_setting	=	"Nastavení aplikace Local Display"
login_background_position_center	=	"Zarovnat na střed"
login_background_position_fill	=	"Vyplnit"
login_background_position_fit	=	"Přizpůsobit"
login_background_position_stretch	=	"Roztáhnout"
login_background_position_tile	=	"Rozmístit vedle sebe"
my_favorite	=	"Oblíbené"
others	=	"Ostatní"
preserve_play_rate	=	"PPři přehrávání dalšího videa použít nastavení rychlosti přehrávání"
prompt_size	=	"Maximální velikost souboru je 1 MB."
remember_window_state	=	"Obnovit okna předchozí relace při přihlášení"
reset_desktop	=	"Obnovit plochu"
reset_desktop_status	=	"Obnovit výchozí nastavení plochy Surveillance Station"
reset_desktop_status_warn	=	"Plocha a související nastavení budou obnoveny na původní hodnoty Opravdu chcete pokračovat?"
select_image	=	"Vybrat obrázek"
show_time_from_client	=	"Zobrazit čas na klientovi"
show_time_from_client_tip	=	"Chcete-li zobrazit čas na serveru, můžete zaškrtnutí této možnosti zrušit."
suggest_restart_localdisplay	=	"Nastavení se použijí po restartování aplikace Local Display. Chcete restartovat aplikaci Local Display?"
sync_sld_auto_login	=	"Tato funkce odpovídá možnosti Zůstat přihlášen na přihlašovací obrazovce aplikace Local Display. Pokud tuto možnost povolíte, můžete se pomocí následujícího uživatelského jména a hesla automaticky přihlásit po dalším restartování aplikace Local Display."
test_password	=	"Vyzkoušet heslo"
text_color	=	"Barva textu"
time_setting_refresh_confirm	=	"Nastavení času se použije po aktualizaci webové stránky. Chcete webovou stránku aktualizovat nyní?"
timeout_field	=	"Doba trvání nečinnosti (minuty)"
video_background_color	=	"Barva pozadí videa"
video_scaling	=	"Změna měřítka videa"
video_scaling_hint	=	"Pokud zvolíte možnost <b>Vysoký výkon</b>, šetříte zdroje procesoru CPU, podrobnosti videa se ale mohou během škálování videa ztratit. Pokud zvolíte možnost <b>Vysoká kvalita</b>, budou podrobnosti videa zřetelné, ale bude to vyžadovat více zdrojů procesoru CPU.<br><br>*Tato funkce je podporována pouze ve službě Synology Surveillance Station Client (klient pro stolní počítač)."
video_settings	=	"Nastavení videa"

[pushservice]
note_for_add_contact	=	"Přihlaste se prosím k účtu Windows Live Messenger/Skype, kde můžete přijímat pozvánky od přátel od Synology a upozornění na rychlé zprávy."

[recording]
action_rule_mode	=	"Pravidlo akce"
custom_mode	=	"Vlastní"
delete_with_disable_app_hint	=	"Tomuto svazku aktuálně odpovídají zakázané aplikace {0}. Opravdu chcete odstranit tento svazek?"
digital_input_mode	=	"Digitální vstup"
edge_storage_mode	=	"Dočasné úložiště"
manual_mode	=	"Ruční"
motion_detection_mode	=	"Detekce pohybu"
multi_download	=	"Bude staženo {0} souborů ({1}{2}). Chcete pokračovat?"
postrecording_time_after_event	=	"Post-recording time after event (sec.)"
prerecording_time_before_event	=	"Pre-recording time before event (sec.)"
recording_mode	=	"Režim nahrávání"

[roi]
area_name	=	"Název oblasti"
note_for_secect_multi_area	=	"Můžete vybrat více oblastí, které se mají zobrazit na obrazovce."

[rsrcmonitor]
ap_guest_network	=	"Hostovaná síť"
app_name	=	"VPN"
chart	=	"Typ"
docker	=	"Docker"
if_bond	=	"Bond"
if_hotspot	=	"Hotspot"
if_internet	=	"Internet"
if_wireless	=	"Bezdrátové"
if_wireless_lan	=	"Bezdrátová síť LAN"
last_12_months	=	"1 rok"
last_24_hours	=	"1 den"
last_30_days	=	"1 měsíc"
last_7_days	=	"1 týden"
leaf_pppoe	=	"PPPoE"
leaf_rsrcmonitor	=	"Sledování zdrojů"
leaf_tunnel	=	"Tunnel"
lun_name	=	"LUN"
performance_event	=	"Alarm výkonu"
realtime	=	"Reálný čas"
tcpip_lan_port	=	"LAN"
time_range	=	"Časový rozsah"
usbmodem_name	=	"Mobilní"

[rtsp]
audio_port	=	"Port audio"
enable_liveview_multicast	=	"Povolit vícesměrové vysílání u živého zobrazení"
enable_mobile_multicast	=	"Povolit vícesměrové vysílání u mobilního zařízení"
enable_mobile_multicast_info	=	"Pokud není mobilní vysílání podporováno kamerou nebo pokud je zdroj mobilního vysílání stejný jako zdroj živého zobrazení, nebudou mít nastavení vícesměrového vysílání na mobilním zařízení žádný vliv.<br>Navíc nemohou být žádná nastavení ve vícesměrovém vysílání na mobilním zařízení stejná jako odpovídající hodnoty ve vícesměrovém vysílání v živém zobrazení."
enable_multicast	=	"Povolit vícesměrové vysílání"
get_stream_path	=	"Sdílet cestu datového proudu"
group_address	=	"Adresa skupiny"
liveview_settings	=	"Nastavení živého zobrazení"
multicast	=	"Vícesměrové vysílání"
multicast_audio_port	=	"Port vícesměrového vysílání zvuku"
multicast_group_address	=	"Adresa skupiny vícesměrového vysílání"
multicast_group_address_info	=	"Hodnota je platná v rozsahu 224.0.1.0 až 239.255.255.255.<br>Poznámka: Žádné dvě kamery nemohou mít stejnou adresu skupiny a port audio/video."
multicast_setting	=	"Nastavení vícesměrového vysílání"
multicast_video_port	=	"Port vícesměrového vysílání videa"
multicast_video_port_info	=	"Port vícesměrového vysílání videa nebo zvuku musí mít přiřazeno sudé číslo. Když je číslo portu (n) přiřazeno portu vícesměrového vysílání videa nebo zvuku, bude systém automaticky používat také další číslo portu (n+1)."
path_timeout_one_hour	=	"1 hodina"
path_valid_time	=	"Trvání platnosti"
rtsp_over_http_path	=	"RTSP-over-HTTP"
rtsp_path	=	"RTSP"
stm_share_path	=	"Cesta sdílení datového proudu"
stream_path	=	"Cesta datového proudu"
valid_time_tip	=	"Po vypršení platnosti cesty sdílení datového proudu nebudou již připojené datové proudy systémem ukončeny. Po odpojení ale budete muset získat novou cestu pro vytvoření nového připojení."
video_port	=	"Port video"

[share_folder]
add_share_folder	=	"Přidat sdílenou složku"
bad_remote_folder	=	"Neplatná cesta ke složce Přesunutím ukazatele na symbol „i“ zobrazíte příklad zadání."
conn_err_cifs	=	"Připojení ke vzdálené složce se nezdařilo. Ověřte, zda je vzdálený server přístupný prostřednictvím protokolu CIFS."
conn_err_nfs	=	"Připojení se nezdařilo. Přesvědčte se, jestli je vzdálený server přístupný prostřednictvím služby NFS."
conn_err_umount	=	"Tato vzdálená složka byla odpojena. Připojte ji znovu."
conn_rv_fail	=	"Připojení ke vzdálené složce se nezdařilo. Ověřte, zda je vzdálený server přístupný prostřednictvím protokolu CIFS."
create_folder	=	"Vytvořit složku"
del_dsm_local_share	=	"Odstranit sdílenou složku v systému DSM"
del_share_check_confirm	=	"Souhlasím, že vybrané sdílené složky budou trvale odstraněny a nemohou být obnoveny."
del_share_confirm	=	"Opravdu chcete odstranit úložiště nahrávání?"
del_share_confirm_note	=	"Poznámka: Toto úložiště v současnosti nepoužívají žádné kamery."
disconnect_fail	=	"Odpojení vzdálené složky se nezdařilo. Zkontrolujte, zda ji nepoužívají další uživatelé."
edit_hard_check_fail	=	"Sdílenou složku používají následující služby. Zakažte následující služby. "
edit_soft_check_fail	=	"Systém zpracovává následující úlohy. Pokračujte kliknutím na možnost ‚Ano‘."
enc_mount_point_not_empty	=	"Při připojování sdílené složky došlo k chybě. Obraťte se na podporu společnosti Synology."
encryption_password_invalid	=	"Šifrovací klíč nesmí obsahovat symboly rovná se (=), čárky (,) nebo dvojtečky (:)"
enter_folder_name	=	"Zadejte název složky"
err_cloud_station	=	"Ve složce „CloudStation“ nemůžete připojovat vzdálené složky."
err_no_such_device	=	"Nalezení vzdálené složky se nezdařilo. Zkontrolujte název vzdáleného serveru a vzdálené složky a zkuste to znovu."
err_permission_denied	=	"Se zadanými uživatelskými údaji se nepodařilo získat přístup ke vzdálené složce. Zkontrolujte název účtu a heslo a zkuste to znovu."
err_user_home	=	"Jako cíl připojení vyberte podsložku v rámci uživatelské složky."
error_empty_name	=	"Zadejte název pro soubor nebo složku."
error_file_exist	=	"Název už existuje. Vyberte jiný název."
error_folder_busy	=	"Provést změny ve složce nebylo možné, protože je připojena jako vzdálená složka nebo virtuální jednotka. Odpojte vzdálenou složku nebo virtuální jednotku a opakujte akci."
error_key_file	=	"Importovaný šifrovací klíč je neplatný. Importujte platný šifrovací klíč."
error_long_path	=	"Název souboru/složky může být dlouhý maximálně 242 znaků."
error_mp_encshare	=	"Není možné připojit vzdálenou složku nebo virtuální jednotku k šifrované sdílené složce."
error_mp_external	=	"Není možné připojit vzdálenou složku nebo virtuální jednotku k externímu disku."
error_mp_mp	=	"Není možné připojit vzdálenou složku nebo virtuální jednotku k jiné vzdálené složce nebo virtuální jednotce."
error_mp_share	=	"Není možné připojit vzdálenou složku nebo virtuální jednotku ke sdílené složce. Namísto toho ji připojte k podsložce."
error_privilege_not_enough	=	"Nemáte dostatečné oprávnění."
error_reserved_name	=	"Názvy souborů a složek nesmí obsahovat dvojtečky (:) a lomítka (/), nesmí začínat znakem ._ (např. ._name) nebo využívat kombinaci znaků, které jsou rezervovány pro využití systémem (např. . nebo ..). Zadejte jiný název."
error_save_property	=	"Vlastnosti nebyly uloženy."
error_volume_not_available	=	"Svazek nebyl nalezen. Zkontrolujte, zda je stav svazku normální."
example	=	"Příklad: {0}"
fs_protocol	=	"Souborový protokol"
get_lock_failed	=	"Tato sdílená složka je zablokována jiným procesem. Opakujte akci později."
hint_select_no_cow_folder	=	"Pro tuto složku byla povolena možnost Povolit kontrolní součet dat pro pokročilou ochranu integrity. Vyberte jinou složku, pro kterou je tato možnost zakázaná, nebo v předchozím kroku vyberte možnost Přidat sdílenou složku."
invalid_local_host	=	"Lze zadat pouze adresu IP nebo název serveru z jiného serveru."
keep_dsm_local_share	=	"Zachovat sdílenou složku v systému DSM"
keep_dsm_remote_share	=	"Zachovat vzdálenou složku v systému DSM"
limit_rec_storage	=	"Omezit velikost úložiště nahrávání na"
limit_rec_storage_hint	=	"Tato funkce je dostupná pouze v souborovém systému BTRFS."
local_folder	=	"Místní složka"
migrating	=	"Probíhá migrace"
mount_on_boot	=	"Automaticky připojit při spuštění"
mount_point_not_empty	=	"Cíl by měl být prázdná složka."
mount_remote_fail_reach_limit	=	"Počet vašich vzdálených složek dosáhl maximálního limitu. Odpojte některé vzdálené složky a opakujte akci."
mount_remote_folder	=	"Připojit vzdálenou složku"
mount_remote_recording_storage	=	"Připojit vzdálené úložiště"
no_avaliable_folder	=	"Žádné dostupné složky"
no_avaliable_folder_and_guide	=	"No available folders. You can create a folder in Recording > Storage page."
no_such_share	=	"Tato sdílená složka neexistuje."
not_support	=	"Tato akce není podporována."
plz_select_no_cow_folder	=	"Aby nedocházelo k problémům s výkonem při zapisování dat, vyberte jako složku nahrávání sdílené složky s nevybranou možností Povolit kontrolní součet dat pro pokročilou ochranu integrity."
reconnect	=	"Znovu připojit"
remote_folder	=	"Vzdálená složka"
select_existing_folder	=	"Použít stávající složku"
select_folder	=	"Vybrat složku"
select_mounted_remote_folder	=	"Použít připojenou vzdálenou složku"
share_already_exist	=	"Sdílená složka se stejným názvem již existuje. Zadejte jiný název."
share_encryption	=	"Šifrování"
share_encryption_decrypt	=	"Připojit"
share_encryption_enable	=	"Šifrovat tuto sdílenou složku"
share_encryption_encrypt	=	"Odpojit"
share_encryption_encrypt_confirm	=	"Pokud sdílenou složku odpojíte, dojde k zastavení záznamů, snímků a služeb archivování v úložišti.<br>Opravdu chcete pokračovat?"
share_encryption_exportkey	=	"Exportovat klíč"
share_encryption_importfrom	=	"Importovat šifrovací klíč:"
share_encryption_key	=	"Šifrovací klíč"
share_encryption_key_confirm	=	"Potvrdit klíč"
share_encryption_keyinput	=	"Zadejte šifrovací klíč"
share_folder_name	=	"Název"
share_folder_volume	=	"Umístění"
share_forbidden	=	"Tato sdílená složka je momentálně nedostupná. Ověřte stav složky a opakujte akci."
share_hide	=	"Skrýt tuto sdílenou složku v části Místa v síti"
share_integrity_protection_enable	=	"Povolit pokročilou ochranu integrity dat"
tip_enable_cow	=	"Pokud se sdílená složka používá pouze jako úložiště nahrávek, doporučujeme z důvodu optimalizace výkonu systému tuto možnost zakázat."
tip_enable_encrypt	=	"Šifrování sdílené složky povede k pomalejší přenosové rychlosti a vyšší zátěži procesoru CPU. Doporučujeme tuto možnost zakázat nebo použít zařízení Synology NAS se zabudovaným systémem hardwarového šifrování."
totalsize	=	"Kapacita"
umount_fail	=	"Odpojení virtuální jednotky se nezdařilo. Zkontrolujte, zda ji nepoužívají další uživatelé."
unmount_dsm_remote_share	=	"Odpojit vzdálenou složku v systému DSM"
unmounted	=	"Odpojeno"
volume_filesystem	=	"Systém souborů"
volume_free_size	=	"K dispozici"
wizard_install_default_folder_title	=	"Nastavení výchozí složky pro záznamy"
wizard_install_folder_cow_tip	=	"Chcete-li zvýšit výkon záznamů, vyberte úložiště s optimalizovanou rychlostí a zakažte funkci pokročilé ochrany integrity dat."
wizard_install_notice	=	"Pokud vytvoříte tuto sdílenou složku záznamu na místním svazku, bude složka ve výchozím nastavení pojmenována jako surveillance. Pokud chcete vytvořit tuto složku záznamu na svazku clusteru, přejmenujte ji, protože sdílené složky clusteru nemohou mít stejný název, který byl vyhrazen pro systémové použití."
wizard_install_perf_tip	=	"Chcete-li optimalizovat výkon při přístupu do databáze, vyberte úložiště optimalizované pro rychlost. Toto úložiště pro záznamy sdílí ve výchozím nastavení stejnou složku s databází a cestu úložiště záznamů můžete změnit po instalaci."
wizard_install_title	=	"Nastavení výchozí složky pro záznamy a databázi"

[smartsearch]
advanced	=	"Rozšířené"
alarm_time	=	"čas"
alert_no_video	=	"Žádná videa v zadaném časovém období."
alert_search_finish	=	"Inteligentní hledání bylo dokončeno."
alert_set_object	=	"Přetažením změňte velikost a pozici žlutého obdélníku, který pokrývá objekt."
alert_set_zone	=	"Tažením na mřížce nastavte detekční oblasti."
all	=	"vše"
attributes	=	"Atributy"
available_time	=	"Přiřazený časový interval"
clear	=	"Vymazat"
clear_all	=	"Vymazat vše"
confirm_search_next_day	=	"Chcete pokračovat ve vyhledávání záznamů následující den?""
continue_search	=	"Pokračovat"
control_title	=	"Ovládání"
description	=	"Spusťte inteligentní hledání záznamů."
display_tracking_lines	=	"Zobrazit sledování trasy"
dwell_time	=	"Doba setrvání"
edit_detection_zone	=	"Detekční oblast"
edit_object_size	=	"Velikost objektu"
go_next_hour	=	"Přeskočit o 1 hodinu napřed"
go_prev_hour	=	"Přeskočit o 1 hodinu nazpět"
high_sensitivity	=	"Vysoká citlivost"
in	=	"Vstup"
include	=	"Vybrat"
interval	=	"Interval"
interval_all	=	"Všechny snímky"
invalid_search_end_time	=	"Počáteční čas vyhledávání musí být dřívější než koncový čas. Chcete nyní přejít na stránku nastavení?"
low_sensitivity	=	"Nízká citlivost"
medium_sensitivity	=	"Střední detekce"
mount_cannot_lock	=	"Připojené záznamy nelze uzamknout / odemknout."
no_camera_available	=	"Není k dispozici žádná kamera."
no_item_list	=	"Žádné shodné položky"
out	=	"Výstup"
result_list_title	=	"Seznam výsledků"
search_area	=	"Oblast hledání"
search_done	=	"Hledání dokončeno"
search_end_time	=	"Zadat koncový čas hledání"
search_result	=	"Výsledek hledání"
search_type	=	"Typ hledání"
search_type_focus_lost	=	"Ztráta zaostření"
search_type_foreign_object	=	"Cizí objekt"
search_type_loitering_detection	=	"Zóna bez setrvání"
search_type_missing_object	=	"Chybějící objekt"
search_type_motion	=	"Detekce pohybu"
search_type_object_counting	=	"Záznamové počítadlo"
search_type_occlusion	=	"Zakrytí kamery"
search_type_virtual_fence	=	"Virtuální hranice"
sec_dwell_time	=	"{0} sekund z doby prodlení"
select_all	=	"Vybrat vše"
sensitivity	=	"Citlivost"
sensitivity_high	=	"Vysoká"
sensitivity_low	=	"Nízká"
sensitivity_medium	=	"Střední"
show_on_screen	=	"Zobrazit"
specify_attributes	=	"Zadat režimy záznamu"
specify_interval	=	"Zadat interval hledání"
start_search	=	"Hledat"
stop_search	=	"Pozastavit"
sub_image_size	=	"1/{0} velikosti"
sub_object_size	=	"{0}x velikost objektu"
wrong_direction	=	"Zóna s omezeným přístupem"

[snapshot]
add_timestamp	=	"Přidat k obrázku časové razítko"
always_show	=	"Zobrazit vždy"
append_timestamp	=	"Přidat časové razítko při stahování snímků"
archive	=	"Archiv snímků"
blur	=	"Rozostření"
del_all_confirm_msg	=	"Budou odstraněny všechny snímky vytvořené všemi kamerami. Opravdu chcete pokračovat?"
del_all_warning	=	"Budou odstraněny všechny filtrované snímky (celkem {0}). Opravdu chcete pokračovat?"
del_warning	=	"Snímek bude odstraněn. Chcete pokračovat?"
display_duration_setting	=	"Doba zobrazení miniatury na displeji"
display_duration_tip	=	"Doba zobrazení miniatur snímků"
editor_cnt_limit	=	"Počet editorů dosáhl limitu."
filesize_limit	=	"Omezit velikost složky snímky na"
last_duration	=	"Doba zobrazení miniatury na displeji"
last_seconds	=	"Zobrazit po dobu {0} sekund"
lock_warning	=	"Některé snímky jsou uzamčené. Chcete-li je odebrat, nejdříve je odemkněte."
mask	=	"Maska"
modified	=	"Změněno"
naming_rule	=	"Pojmenovat stažené snímky podle"
no_snapshot_tip	=	"Žádné snímky."
not_support_tip	=	"Není v tomto prohlížeči podporováno."
recording_storage	=	"Úložiště snímku"
rotate_left	=	"Otočit doleva"
rotate_right	=	"Otočit doprava"
save	=	"Uložit"
save_as	=	"Uložit jako"
save_modify_tip	=	"Uložit úpravu a přepsat původní soubor"
save_new_tip	=	"Uložit jako nový snímek"
save_snapshot_failed	=	"Uložení snímku do zařízení Synology NAS se nezdařilo. Chcete stáhnout snímek do svého počítače?"
save_tip	=	"Chcete upravit původní snímek nebo vytvořit snímek nový? (Vodoznak nebude ověřeným, pokud původní snímek změníte)"
share_location	=	"Snímky se nacházejí v zařízení {0}"
snapshot_editor	=	"Editor snímků"
snapshot_sort_rule	=	"Seřadit snímek podle"
snapshot_time	=	"Čas pořízení snímku"
snapshot_viewer	=	"Editor snímků"
storage_unavailable	=	"Není dostupné žádné úložiště snímků. Opravdu chcete snímek pořídit a stáhnout jej do svého počítače?"
video_time	=	"Čas zaznamenání videa"

[ss_centralized]
access_block	=	"Přístupový blok"
access_from_rec	=	"Access from recording server"
add_batch	=	"Průvodce dávkovým přidáváním serverů"
add_server	=	"Přidat server"
add_server_with_insufficient_license_alert_msg	=	"Přidání tohoto záznamového serveru se nezdařilo z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Přidejte další licence pro sledovací zařízení nebo odeberte nainstalovaná zařízení a zkuste to znovu."
add_server_wizard	=	"Průvodce přidáváním serverů"
added_camera	=	"Kamery"
admin_password	=	"Heslo uživatele admin"
advanced_setting	=	"Upravte nastavení párování CMS."
all_servers	=	"Všechny servery"
apply_naming_rule	=	"Použít pravidlo pro zadávání názvů"
auto	=	"Automatická"
batch_add_server	=	"Hromadně přidat servery"
batch_add_server_with_insufficient_license_alert_msg	=	"Přidání určitých záznamových serverů se nezdařilo z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Přidejte další licence pro sledovací zařízení nebo odeberte nainstalovaná zařízení a zkuste to znovu."
batch_edit_wizard_tle	=	"Zadat heslo uživatele „admin“ a názvy serverů"
cam_to_migrate	=	"Kamery určené k migraci"
cannot_edit_cuz_duplicated	=	"Nelze zadat IP adresu a port jiného serveru. Proveďte kontrolu a zkuste to znovu."
clear_pairing_status	=	"Zrušit spárování"
clear_pairing_status_comfirm	=	"Spárování tohoto serveru s hostitelským serverem bude zrušeno. Opravdu chcete pokračovat?"
click_disable_rec_server_msg	=	"CMS je na tomto serveru zakázána. Klepnutím na možnost <b>Povolit</b> aktivujte službu CMS."
client_cms_key_name	=	"Nastavit ověřovací klíč"
cms_change_reload	=	"Nastavení Systému centralizované správy (CMS) změnil jiný správce. Stránka se aktualizuje."
cms_closed_reload	=	"Služba Systém centralizované správy (CMS) byla zakázána jiným správcem. Stránka se aktualizuje."
cms_mode	=	"Režim CMS"
cms_setting	=	"Nastavení CMS"
conn_failed_wrong_host	=	"Připojení se nezdařilo. Vyberte původní hostitelský server."
create_rec_server	=	"Vytvořit záznamový server"
custom_name	=	"Vlastní název"
default_ds_name	=	"Výchozí název _DISKSTATION_"
description	=	"Nastavte a provádějte správu serverů CMS."
diff_server_mode_error	=	"Režim serveru se změnil oproti původnímu. Proveďte kontrolu a zkuste to znovu."
disable	=	"Zakázat"
dsm_version	=	"Verze DSM"
dup_server	=	"Tento server již existuje a nelze jej přidat."
duplicate_server_name	=	"Název serveru nelze opakovat. Zadejte jiný název a opakujte akci."
edit_rec_server	=	"Upravit záznamový server"
edit_server_with_insufficient_license_alert_msg	=	"Úprava tohoto záznamového serveru se nezdařila z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Přidejte další licence pro sledovací zařízení nebo odeberte nainstalovaná zařízení a zkuste to znovu."
edit_slave_ds	=	"Upravit server"
enable	=	"Povolit"
enable_cms_client_wizard	=	"Průvodce Systémem centralizované správy"
enable_cms_service	=	"CMS je na tomto serveru zakázána. Chcete nyní aktivovat službu CMS?"
enable_dup_server_alert_msg	=	"Některé servery již existují a nelze je aktivovat."
enable_samba_warning	=	"Souborová služba systému Windows bude povolena po přepnutí na záznamový server. Chcete pokračovat?"
enable_samba_warning_when_search	=	"Souborová služba systému Windows na tomto serveru bude povolena po přepnutí na záznamový server. Chcete pokračovat?"
enable_server_with_insufficient_license_alert_msg	=	"Povolení vybraného záznamového serveru se nezdařilo z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Přidejte další licence pro sledovací zařízení nebo odeberte nainstalovaná zařízení a zkuste to znovu."
enable_video_relay	=	"Automaticky povolit přenos videa přes Internet"
error_rekey	=	"Ověřovací klíče nesouhlasí. Zadejte je znovu."
failover_server_info_title	=	"Failover Server Mode"
failover_server_mode	=	"Režim serveru pro přepnutí služeb při selhání"
failover_standby	=	"Pohotovostní režim"
failovered	=	"Došlo k přepnutí služeb při selhání"
failovered_header	=	"Došlo k přepnutí služeb při selhání"
from_server	=	"Server"
host_disabled_on_eds14_msg	=	"Zařízení EDS14 nelze zadat jako hostitelský server."
host_server_mode	=	"Režim serveru hostitele"
label_none	=	"Žádné"
label_server	=	"Server"
license_cms_tip	=	"Všechny licence pro sledovací zařízení jsou nyní soustředěny a spravovány na hostiteli CMS {0}."
lock_hint	=	"Uzamčením záznamového serveru zabráníte neoprávněným uživatelům v provádění změn nastavení."
lock_rec_server	=	"Uzamknout (Doporučeno)"
lock_recserver	=	"Zamezit ostatním hostitelům CMS ve spárování s tímto záznamovým serverem"
lock_setting	=	"Nastavení zámku"
lock_status	=	"Stav uzamčení"
login_ds_describe	=	"Pro přístup zadejte heslo uživatele admin serveru."
login_ds_name	=	"Povolit službu CMS"
migrate	=	"Migrovat"
migrate_all_files	=	"Migrate all snapshot and recording files"
migrate_all_rec_files	=	"Migrovat všechny soubory záznamů"
migrate_batch	=	"Hromadně migrovat"
migrate_camera	=	"Migrovat kameru"
migrate_del_files	=	"Delete all snapshot and recording files"
migrate_del_rec_files	=	"Odstranit všechny soubory záznamů"
migrate_msg_no_select	=	"Vyberte alespoň jednu kameru, kterou chcete migrovat."
migrate_new_recording	=	"Nové nahrávání"
migrate_new_recording_storage	=	"Nové úložiště nahrávání"
migrate_old_recording	=	"Staré nahrávání"
migrate_reserve_files	=	"Rezervovat soubory snímků a záznamů"
migrate_reserve_rec_files	=	"Rezervovat soubory záznamu"
migrate_server_select	=	"Vybrat cílový server pro migraci kamery"
migrate_wizard	=	"Průvodce migrací"
migration	=	"Migrace"
msg_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané servery?"
msg_connect_failed	=	"Připojení ke klientovi se nezdařilo."
msg_connect_host_failed	=	"Připojení k hostiteli CMS se nezdařilo."
naming_rule	=	"Pravidlo pro zadávání názvů"
native_server	=	"Místní"
no_access_recserver	=	"Zakázat uživatelům na tomto záznamovém serveru provádět změny"
no_server_found	=	"Nebyly nalezeny žádné servery."
no_server_selected	=	"Vyberte alespoň jeden server."
no_server_tip	=	"{0}Přidáním{1} serverů začnete používat službu CMS."
no_space_migrate	=	"Na cílovém serveru není dostatek místa pro migrované záznamy."
notadminuser	=	"Oprávnění bylo odmítnuto. Použijte účet, který patří do skupiny <b>administrators</b>."
notadminuser_no_html_tag	=	"Oprávnění bylo odmítnuto. Použijte účet, který patří do skupiny administrators."
occupied	=	"Obsazeno"
occupied_msg	=	"Tento záznamový server je obsazen jiným hostitelem CMS."
pair_mode	=	"Režim párování"
pair_setting	=	"Nastavení párování"
pair_status	=	"Stav párování"
paired_host_server	=	"Spárovaný hostitel CMS"
paired_with_one_way_conn	=	"Spárováno (Omezené připojení. Kliknutím {0}na tento odkaz{1} upravíte IP adresu hostitelského serveru.)"
paired_with_one_way_conn_tip	=	"Připojení k systému CMS je omezeno aktuálním prostředím sítě. Jakékoli změny nastavení na záznamovém serveru se nemusí synchronizovat s hostitelským serverem. Vyhněte se konfiguraci nastavení záznamového serveru.<br>Chcete-li obnovit správné připojení k systému CMS, můžete IP adresu hostitelského serveru upravit také ručně."
pairing_lock	=	"Zámek párování"
protected	=	"Chráněno"
rec_pair_setting	=	"Nastavení párování záznamového serveru"
rec_server_access_blocked	=	"Blokováno"
rec_server_access_unblocked	=	"Odblokováno"
rec_server_autosearch_fail_msg	=	"Vyhledávání záznamových serverů se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení sítě a opakujte akci."
rec_server_has_been_locked	=	"Tento záznamový server je uzamčen a nelze jej přidat. Nejdříve jej odemkněte."
recommended	=	"(Doporučeno)"
recording_server_info_desc	=	"Proveďte správu nastavení, sledujte videa v režimu živého zobrazení a přehrávejte záznamy prostřednictvím hostitele CMS."
recording_server_info_title	=	"Režim záznamového serveru"
recording_server_mode	=	"Režim záznamového serveru"
recording_server_warning_msg	=	"Záznamový server právě provádí [{0}]. Opravdu chcete pokračovat?"
security_lock	=	"Bezpečnostní zámek"
sel_cam_to_migrate	=	"Vybrat kamery, které chcete migrovat"
select_edit_server	=	"Vybrat servery, které chcete upravit"
select_server_title	=	"Vybrat server pro instalaci"
server_authenticate	=	"Ověřování"
server_error_auth	=	"Nelze přidat neověřené servery nebo servery, u kterých se ověřování nezdařilo. Chcete nyní tyto servery ověřit?"
server_info	=	"Informace o serveru"
server_name	=	"Název serveru"
server_status_locked	=	"Tento záznamový server je uzamčen pro spárovaného hostitele CMS."
server_status_locking	=	"Uzamykání"
server_status_unlocking	=	"Odemykání"
service_locked	=	"Proveďte správu nastavení, sledujte videa v režimu živého zobrazení a přehrávejte záznamy prostřednictvím hostitele CMS. Chcete-li upravit nastavení CMS, kliknutím sem zobrazíte okno {0}CMS{1}."
set_cms_key_describe	=	"Tento průvodce provede přihlášení k Surveillance Station jako správce a nastaví ověřovací klíč pro toto klientské zařízení. Ostatní uživatelé s oprávněními správce budou automaticky odhlášeni."
single_join_ip_or_fqdn	=	"Použít IP adresu nebo název FQDN"
single_join_quick_connect	=	"Použít QuickConnect ID"
single_join_type	=	"Typ připojení"
slave_ds_list	=	"Seznam klientů"
slave_ds_search_title	=	"Výsledky hledání serveru"
source	=	"Zdroj"
ss_perm_denied	=	"Tento uživatel nemá přístupová oprávnění ke službě Surveillance Station."
status_rec_storage_removed	=	"Záznamové úložiště bylo odebráno"
switch_server_mode	=	"Přepnout režim serveru"
sync_time_with_host	=	"Synchronizovat čas na tomto serveru s hostitelem CMS"
test_conn_cms_disabled_alert	=	"CMS je na tomto serveru deaktivována. Aktivujte službu CMS a opakujte akci."
test_slave_ds	=	"Vyzkoušet připojení"
time_sync	=	"Synchronizace času"
time_sync_host	=	"Time sync (NTP)"
unauthorized_tip	=	"Buď jste zadali nesprávná pověření nebo byl server zablokován. Zkontrolujte své přihlašovací údaje."
unlock_rec_server	=	"Odemknout"
unpaired	=	"Nespárováno"
unpaired_tip	=	"Sériové číslo serveru neodpovídá. Použijte původní server nebo zkuste znovu spárovat tento server."
unsupport_on_non_privileged_mode	=	"Nelze připojit vzdálenou složku. Požádejte hostitele, aby upravil nastavení oprávnění aplikace Docker DSM, abyste mohli používat tuto funkci."
upgrade_ds_notification	=	"Nainstalovaná verze služby Surveillance Station není stejná jako tento server. <br>Nejprve proveďte upgrade na stejnou verzi."
upgrade_notification	=	"Nainstalovaná verze Surveillance Station je nekompatibilní se záznamovým serverem.<br />Aktualizujte na nejnovější verzi a povolte záznamový server znovu."
upgrade_required	=	"Alespoň jeden záznamový server nainstaloval nekompatibilní verzi Surveillance Station a operace nemůže být provedena. Zajistěte, aby jednotlivé záznamové servery byly aktualizovány na nejnovější verzi."
verification	=	"Ověření"
video_relay_desc	=	"Služba přenosu videa po Internetu"
wizard_migrate	=	"Průvodce migrací kamer"
wrong_type_msg	=	"Nelze se připojit k jinému hostiteli CMS."

[ss_client]
app_name	=	"Synology Surveillance Station Client"
ask_download_location	=	"Před stažením každého souboru se dotázat na místo jeho uložení"
auto_login	=	"Přihlásit automaticky"
btn_ssl_continue	=	"Přesto pokračovat"
by_current_settings	=	"Podle aktuálních nastavení"
change_folder	=	"Změnit"
change_pwd_success_desc	=	"Vaše heslo bylo změněno."
change_pwd_success_title	=	"Úspěch!"
check_updates	=	"Kontrola aktualizací"
choose_client_version	=	"Vyberte příslušnou verzi klienta Synology Surveillance Station Client pro vaši platformu."
choose_version	=	"Výběr verze"
client_management	=	"Správa klientů"
client_name	=	"Název klienta"
client_settings	=	"Osobní nastavení"
clients	=	"Klientská zařízení"
coming_soon	=	"Blížící se události"
config_layout	=	"Konfigurace rozvržení"
confirm_kick_self	=	"Opravdu chcete zrušit vlastní připojení?"
confirm_restrict_live_cam	=	"All LiveCam cameras will be disabled after the settings are applied. Are you sure you want to continue?"
conn_lost	=	"Připojení klienta bylo ztraceno"
connected_clients	=	"Připojení klienti"
connection	=	"Připojení"
display_zoom	=	"Úroveň přiblížení"
download_btn_pause	=	"Pozastavit"
download_btn_resume	=	"Pokračovat"
download_clear_after_logout	=	"Po odhlášení vymazat seznam stahování"
download_client_mobile	=	"Stáhnout mobilní aplikaci DS cam"
download_client_pc	=	"Stáhnout klienta Synology Surveillance Station Client pro {0}"
download_confirm_cancel	=	"Číslo aktuální úlohy stahování: {0}. Chcete zrušit všechny úlohy stahování a ukončit aplikaci?"
download_location	=	"Cíl pro stahování"
download_task_canceled	=	"Zrušeno"
download_task_downloading	=	"Stahování"
download_task_finished	=	"Dokončeno"
download_task_paused	=	"Pauza"
download_time_left	=	"Zbývající čas"
download_tip_clear	=	"Vymazat dokončené položky"
ds_search_window	=	"Vyhledat službu Surveillance Station"
enable_resource_monitor	=	"Zobrazit sledování zdrojů pro produkt Synology"
firmware_location	=	"Umístění firmwaru"
firmware_restart_confirm	=	"Jakmile bude aktualizace firmwaru dokončena, nástroj se restartuje. Chcete pokračovat?"
firmware_update_wizard	=	"Průvodce aktualizací firmwaru"
full_screen	=	"Celá obrazovka"
hide_svs_icon	=	"Skrýt logo Synology"
history_empty	=	"Žádné položky."
hostname	=	"Název hostitele"
install_on_mobile	=	"2. Proveďte instalaci a podle pokynů začněte pracovat s aplikací DS cam."
installer_version	=	"Instalační program"
keep_noticed	=	"Přihlášením se k odběru zpráv {0} eNews {1} získáte nejnovější informace o dostupných funkcích."
kill_conn	=	"Deaktivovat připojení"
latest_compatible_version	=	"Nejnovější kompatibilní verze"
login_fail	=	"Připojení k tomuto produktu Synology se nezdařilo. Zkontrolujte název hostitele / IP adresu a nastavení sítě."
login_failed	=	"Přihlášení se nezdařilo."
login_host	=	"Adresa nebo identifikace QuickConnect"
login_now	=	"Přihlásit se"
login_time	=	"Trvání"
logout	=	"Klient se odhlásil"
minimum_compatible_version	=	"Minimální kompatibilní verze"
monitor	=	"Monitor {0}"
msg_about	=	"Copyright (c) %1 Synology Inc. Všechna práva vyhrazena."
msg_ssl_change	=	"Došlo ke změně certifikátu SSL. Může to znamenat, že došlo ke změně certifikátu stanice _DISKSTATION_ nebo se někdo pokouší narušit vaše připojení."
msg_ssl_error	=	"Certifikát SSL zařízení _DISKSTATION_ není důvěryhodný. Může se jednat o certifikát podepsaný svým držitelem nebo jde o narušení připojení cizí osobou."
name_desc	=	"Název tohoto zařízení VisualStation se zobrazí v části Správa klientů."
no_client_found	=	"Žádní připojení klienti."
no_ds_found	=	"Nebyly nalezeny žádné dostupné produkty Synology."
password_not_saved	=	"Neuloženo"
password_saved	=	"Uloženo"
portable_version	=	"Přenosná verze"
privilege_updated_restart	=	"Došlo ke změně nastavení vašich oprávnění. Aplikace se bude restartovat."
pwd_min_length	=	"{0} je výchozí uživatelské jméno. Minimální délka hesla je {1} znaků."
pwd_not_match	=	"Litujeme, ale zadaná hesla nesouhlasí. Opakujte akci."
remember_password	=	"Pamatovat heslo"
remote_config_full_hint	=	"Můžete upravit název tohoto klienta nebo vzdáleně nakonfigurovat rozvržení živého zobrazení monitoru. Po použití konfigurace se automaticky spustí aplikace Živé zobrazení."
remote_config_hint	=	"Rozvržení živého zobrazení můžete pro určitý monitor konfigurovat vzdáleně. Po použití konfigurace se automaticky povolí aplikace Živé zobrazení."
restart_confirm	=	"Vybraný jazyk se použije po restartování aplikace. Chcete nyní aplikaci restartovat?"
restart_confirm_general	=	"Vybraná nastavení se použijí po restartování aplikace. Chcete nyní aplikaci restartovat?"
restrict_ds_cam	=	"Blokovat všechna připojení aplikace DS cam"
restrict_live_cam	=	"Blokovat všechna připojení aplikace Synology LiveCam"
run_on_startup	=	"Spustit při spuštění systému"
scan_qr_code	=	"1. Naskenujte kód QR nebo vyhledejte aplikaci DS cam v mobilním zařízení."
select_host	=	"Přihlaste se k produktu Synology"
time_setting_restart_confirm	=	"Nastavení času se použije po restartování aplikace. Chcete nyní aplikaci restartovat?"
tray_menu_exit	=	"Konec"
tray_menu_open_standalone_app	=	"Otevřít [{0}]"
tray_menu_options	=	"Možnosti"
update_firmware	=	"Aktualizovat firmware"
upgrade_vs	=	"Upgradovat zařízení VisualStation"
upgrade_vs_confirm	=	"Upgrade stále probíhá. Opravdu chcete odejít?"
upgrade_vs_confirm_small_version	=	"Odeslaná verze firmwaru {0} je starší než verze aktuálně nainstalovaná v zařízení VisualStation. Opravdu chcete pokračovat?"
upgrade_vs_done	=	"Zařízení VisualStation se chystá restartovat systém, aby bylo možné nainstalovat nový firmware, nevypínejte napájení."
upgrade_vs_hint	=	"V průběhu upgradování zařízení VisualStation nezavírejte a přesvědčte se, že je síť správně připojená."
upgrade_vs_start_confirm	=	"Zanedlouho se spustí upgrade a všechna okna otevřená v zařízení VisualStation se zavřou. Opravdu chcete pokračovat?"
upload_firmware	=	"Odeslat firmware"
upload_firmware_incompatible	=	"Odeslaný firmware {0} není kompatibilní s tímto zařízením VisualStation, zkontrolujte firmware a zkuste to znovu."
version	=	"Verze"
video_transcoder_file_location	=	"Cíl"
video_transcoder_name	=	"Synology Video Transcoder"
video_transcoder_transcode_failed	=	"Překódování se nezdařilo. Nelze překódovat do podporovaného formátu."
video_transcoder_transcode_success	=	"Překódování bylo úspěšné"
video_transcoder_transcoding	=	"Překódování"

[ss_client_install]
MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM	=	"Pokud podmínky smlouvy přijímáte, pokračujte kliknutím na možnost [Souhlasím]. Kliknutím na možnost [Storno] instalaci zastavíte. Před instalací aplikace $(^NameDA) je nutné přijmout smlouvu."
MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME	=	"Vytvořit zástupce na ploše"
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT	=	"Tento průvodce vás provede instalací aplikace $(^NameDA).$r$n$r$nPřed spuštěním instalace doporučujeme zavřít všechny ostatní aplikace. Umožníte tak aktualizaci souvisejících systémových souborů a počítač nebude nutné restartovat.$r$n$r$n$_CLICK"
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT	=	"Aplikace $(^NameDA) byla z počítače odinstalována.$r$n$r$nKliknutím na možnost [Dokončit] průvodce zavřete."
NSIS_ABORT_INCOMPATIBLE_PLATFORM	=	"Tento instalační program je nutné spustit v 64bitovém systému Windows."
NSIS_CANNOT_CLOSE_RUNNING_PROC	=	"Proces $1 nebyl ukončen. Ukončete proces $1 ručně a znovu spusťte instalaci."
NSIS_DIR_TEXT	=	"Aplikace $(^NameDA) se nainstaluje do následující složky. Chcete-li ji nainstalovat do jiné složky, klikněte na možnost [Procházet] a vyberte jinou složku.$_CLICK"
NSIS_INSTALL_CANCELLED	=	"Instalace byla zrušena."
NSIS_INSTALL_UNINST_WARN	=	"Před pokračováním instalace bude stávající verze odinstalována. Opravdu chcete pokračovat?"
NSIS_UNINSTALL_CANCELLED	=	"Odinstalace byla zrušena.        "
NSIS_UNINST_AUTO_CLOSE_RUNNING_PROC	=	"Chcete-li pokračovat v odinstalaci, musíte zavřít používaný proces $1. Chcete jej ukončit?"

[ss_client_upgrade]
checking_new_version	=	"Kontrola aktualizace balíčku {0}..."
download_complete	=	"Balíček {0} (verze {1}) již byl stažen."
has_new_ssc_version	=	"Byla nalezena nová verze {1} balíčku {0}. Chcete ji nyní stáhnout a nainstalovat?"
msg_ban_old_server_version	=	"Balíček {0} podporuje pouze službu Surveillance Station 8.0.0 a novější. Proveďte upgrade serveru Surveillance Station."
msg_cancel_download	=	"Opravdu chcete zrušit stahování?"
msg_check_ssc_version_error	=	"Připojení se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k internetu."
msg_download_ssc_error	=	"Stažení balíčku {0} se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k internetu."
msg_incompatible_client_version	=	"Aktuální verze aplikace {0} není kompatibilní se serverem Surveillance Station."
msg_parse_update_info_error	=	"Připojení se nezdařilo. Pokuste se stáhnout kompatibilní verzi z oficiálních webových stránek společnosti Synology."
msg_ssc_incompatible	=	"Aktuální verze balíčku {0} není kompatibilní s vaším serverem Surveillance Station.<br>Chcete se pokusit stáhnout kompatibilní verzi?"
no_new_ssc_version	=	"Nebyla nalezena žádná dostupná verze. Verze balíčku {0} je již aktuální."
open_download_dir	=	"Otevřít adresář cíle pro stahování"
select_action	=	"Vyberte jednu z následujících akcí:"
select_download_dir	=	"Vyberte cíl pro stahování:"
select_install_version	=	"Instalace"
select_portable_version	=	"Stáhnout přenosnou verzi"
vs_upgrade_occupied	=	"Probíhá aktualizace tohoto zařízení VisualStation. Zkuste to znovu později."
wait_download_ssc	=	"Stahování balíčku {0} (verze {1}). Počkejte prosím…"

[ss_common]
32_bit	=	"32bitový"
64_bit	=	"64bitový"
about	=	"O aplikaci"
account_user_name	=	"Uživatelské jméno"
act_cant_revert_confirm	=	"Beru na vědomí, že tato akce je nevratná."
activex_browser_restart	=	"Nová součást pro přenos videa se použije po restartování prohlížeče IE, chcete pokračovat? (Upozornění: Aby byl systém spolehlivý, grafická karta musí kompletně podporovat standard OpenGL.)"
activex_graphic_lib	=	"Přenášený objekt"
add_order	=	"Add Order"
advanced	=	"Rozšířené"
advanced_tab_addons	=	"Doplňky"
alert_is_not_number	=	"Zadejte pouze číslice."
alert_user_kickout	=	"Přihlásil se jiný uživatel s oprávněními správce. Byli jste automaticky odhlášeni.  "
all_abnormal_statuses	=	"Všechna nestandardní chování"
allowed	=	"Povoleno"
application	=	"Aplikace"
ask_cont	=	"Opravdu chcete pokračovat?"
auto	=	"Automaticky"
batch_edit	=	"Hromadná úprava"
bitrate_gb	=	"Gb/s"
bitrate_kb	=	"kB/s"
bitrate_mb	=	"Mb/s"
bitrate_tb	=	"Tb/s"
block	=	"Blokovat"
btn_create	=	"Create"
camera_group_amount_cameras	=	"Počet kamer"
cameras	=	"Kamery"
categ_all_acsrule	=	"All Access Rules"
categ_all_brand	=	"Všechny značky"
categ_all_camera_grp	=	"Všechny kamery"
categ_all_controller	=	"Všechny řadiče"
categ_all_dates	=	"Všechna data"
categ_all_device	=	"Všechna zařízení"
categ_all_levels	=	"Všechny úrovně"
categ_all_status	=	"Všechny typy stavů"
categ_all_types	=	"Všechny typy"
categ_no_acsrule	=	"No Access Rules"
category	=	"Kategorie"
change_not_save	=	"Změny ještě nebyly uloženy."
change_password	=	"Změnit heslo"
check_activeX_suggestion	=	"Nainstalujte a povolte prvek ActiveX."
check_activeX_suggestion_ie	=	"Nainstalujte a povolte prvek ActiveX. Pokud máte problémy s instalací, podívejte se do části {0}Nejčastější dotazy{1}."
check_javaplugin_suggestion	=	"Nainstalujte prostředí {0} a povolte modul Java apletů."
check_plugin_suggestion	=	"{0}Stáhněte{1} a nainstalujte si modul plug-in."
choose	=	"Vybrat"
choose_ctrl_remind	=	"Chcete-li vybrat více položek, stiskněte a podržte klávesu „Shift“ nebo „Ctrl“."
click_to_restore	=	"Kliknutím na možnost {0} proveďte obnovení"
close	=	"Zavřít"
collapse_all	=	"Sbalit vše"
comma	=	","
commfail	=	"Připojení se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení sítě."
common_action	=	"Akce"
common_activate	=	"Activate"
common_add	=	"Přidat"
common_alert	=	"Výstraha"
common_alert_desc_length_exceed	=	"Popis by neměl být delší než {0} znaků."
common_alert_name_empty	=	"Zadejte jméno."
common_alert_name_length_exceed	=	"Název může být dlouhý maximálně {0} znaků."
common_all	=	"vše"
common_all_cameras	=	"Všechny kamery"
common_apply	=	"Použít"
common_camera	=	"Kamera"
common_camera_group	=	"Skupina kamer"
common_cancel	=	"Storno"
common_central_management	=	"CMS"
common_centralized	=	"Systém centralizované správy (CMS)"
common_colon	=	":"
common_confirm_save	=	"Změny nejsou uloženy. Chcete je uložit?"
common_connecting	=	"Připojování"
common_copy	=	"Kopírovat"
common_create	=	"Vytvořit"
common_creating	=	"Vytváření"
common_custom_layout_desc	=	"Tažením upravíte rozvržení."
common_customize	=	"Nastavit"
common_delete	=	"Odstranit"
common_delete_all	=	"Odstranit vše"
common_deleting	=	"Odstraňování..."
common_description	=	"Popis"
common_disable	=	"Zakázat"
common_disabled	=	"Zakázáno"
common_download	=	"Stáhnout"
common_edit	=	"Upravit"
common_emap	=	"E-mapa"
common_embedded	=	"Vložený"
common_enable	=	"Povolit"
common_enabled	=	"Povoleno"
common_enter	=	"Vstoupit"
common_event	=	"Nahrávání"
common_exit	=	"Konec"
common_file_name	=	"Název souboru"
common_filename	=	"Název"
common_filesize	=	"Velikost"
common_finish	=	"Dokončit"
common_fisheye	=	"Rybí oko"
common_frame	=	"snímek"
common_generic	=	"Rozšířené"
common_help	=	"Nápověda"
common_here	=	"tento odkaz"
common_ifttt	=	"IFTTT"
common_image	=	"Obrázek"
common_image_enhancement	=	"Vylepšení obrazu"
common_infinite	=	"Nekonečný"
common_install	=	"Instalace"
common_intercom	=	"Domácí telefon"
common_iomodule	=	"I/O modul"
common_langcode	=	"enu"
common_license	=	"Licence"
common_link	=	"Připojit"
common_liveview	=	"Živé zobrazení"
common_liveview_analytics	=	"Analýza LiveView"
common_loading	=	"Načítání..."
common_lock	=	"Zamknout"
common_lock_status	=	"Zamknuto"
common_log	=	"Protokol"
common_logout	=	"Odhlásit"
common_minute	=	"minuta"
common_move	=	"Přesunout"
common_move_down	=	"Dolů"
common_move_up	=	"Nahoru"
common_name	=	"Název"
common_name_repetition	=	"Tento název byl už použit. Zadejte jiný."
common_none	=	"Žádný"
common_not_authorized	=	"Neautorizováno"
common_off	=	"Skrýt"
common_ok	=	"OK"
common_on	=	"Zobrazit"
common_open	=	"Otevřít"
common_operator	=	"Operátor"
common_options	=	"Možnosti"
common_page	=	"Stránka"
common_parameter	=	"Parameters"
common_primary	=	"Primary"
common_privilege	=	"Oprávnění"
common_refresh	=	"Aktualizovat"
common_report	=	"Report"
common_reset	=	"Obnovit"
common_save	=	"Uložit"
common_saving	=	"Ukládání..."
common_search	=	"Hledat"
common_second	=	"s"
common_secondary	=	"Secondary"
common_select	=	"Vyberte"
common_smartsearch	=	"Inteligentní hledání"
common_snapshot	=	"Snímek"
common_success	=	"Úspěšné"
common_total_page	=	"Celkový počet stránek"
common_trigger	=	"Aktivace"
common_type	=	"Typ"
common_unit	=	"unit"
common_unlock	=	"Odemknout"
common_unlock_status	=	"Odemknuto"
common_unrecognized	=	"Nerozpoznáno"
common_upload	=	"Odeslat"
common_user	=	"Uživatel"
common_value1	=	"Hodnota 1"
common_value2	=	"Hodnota 2"
common_value3	=	"Hodnota 3"
common_vendor	=	"Dodavatel"
common_vs	=	"VisualStation"
common_wait	=	"počkejte"
common_webhook	=	"Volání webhook"
common_welcome	=	"Uvítání"
confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
confirm_delete_all	=	"Opravdu chcete odstranit všechny položky?"
confirm_delete_filtered	=	"Opravdu chcete odstranit vyfiltrované položky?"
confirm_device_eject	=	"Opravdu chcete odebrat toto zařízení?"
confirm_lostchange	=	"Změny nejsou uloženy. Opravdu chcete odejít?"
confirm_pwd	=	"Potvrdit heslo"
conflict	=	"Konflikt"
control	=	"Control"
controller	=	"Ovladač"
copied_to_clipboard	=	"Zkopírováno do schránky."
credential	=	"Pověření"
default	=	"Výchozí"
default_group	=	"Default Group"
default_order	=	"Výchozí pořadí"
delete_server	=	"Odstranit server"
desktop	=	"Plocha"
device_info	=	"Informace"
disable_server	=	"Zakázat server"
disabled	=	"Zakázáno"
disabled_function_ptz	=	"Zakázali jste ovládání PTZ. Chcete-li tyto funkce používat, přejděte do části IP kamera > Upravit > Nastavení zařízení > Rozšířené a upravte nastavení."
disallowed	=	"Odepřít"
display	=	"Display"
dont_remind_again	=	"Tuto připomínku už nezobrazovat!"
dont_show_next_time	=	"Tuto zprávu znovu nezobrazovat"
double_applet_warning	=	"Tato stránka nebyla načtena. Zavřete jiné okno nebo kartu prohlížeče obsahující živá zobrazení nebo přehrávač záznamů a opakujte akci."
ds_model	=	"Model"
dsm	=	"DSM"
edit_mode	=	"Režim úprav"
enter_name	=	"Zadejte název"
enter_password_to_continue	=	"Zadejte heslo"
enter_user_password	=	"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo vašeho účtu DSM."
err_pass	=	"Heslo není platné."
error_bad_field	=	"Hodnota pole není platná."
error_encryption_long_path	=	"Délka názvu šifrovaného souboru nebo složky nesmí překročit 143 anglických znaků nebo 47 asijských (CJK) znaků."
error_invalid	=	"Operace je neplatná."
error_privilege_not_enough	=	"Litujeme, ale tomuto uživatelskému účtu nebyla přiřazena správná oprávnění pro tuto akci."
error_repswd	=	"Heslo nebylo potvrzeno. Zadejte heslo znovu."
error_system	=	"Operace se nezdařila."
error_timeout	=	"Platnost spojení vypršela."
error_usernum_exceed_limit	=	"Počet uživatelů dosáhl systémového limitu. Odeberte některé uživatele a opakujte akci."
exclude	=	"Vyloučit"
expand_all	=	"Rozbalit vše"
ext_cmd_event	=	"Příkaz externí události"
external_device	=	"Externí zařízení"
external_device_capitalization	=	"Externí Zařízení"
external_devices	=	"Externí zařízení"
external_event	=	"Externí událost"
failover_server	=	"Server pro přepnutí služeb při selhání"
file_format	=	"File format"
file_path_too_long	=	"Soubor nelze vybrat, protože maximální délka cesty souboru je {0}."
filter	=	"Filtr"
filter_result_count	=	"Výsledky hledání: {0}"
first_name	=	"Křestní jméno"
forminvalid	=	"Některá z nastavení nejsou platná. Zadejte je znovu."
from	=	"Od"
from_client	=	"Klient"
from_ctrlers	=	"Z ovladačů"
from_file	=	"Ze souboru"
full_function	=	"Úplná"
general	=	"Obecné"
get_command	=	"Získat příkaz"
go_back	=	"Zpět"
html5_chrome_suggestion	=	"Služba Surveillance Station používá k přehrávání videí výchozí přehrávač prohlížeče. Chcete-li dosáhnout lepšího zážitku při přehrávání datového proudu videa, doporučujeme používat prohlížeč Google Chrome. Další informace se nacházejí v části {0}Nejčastější dotazy{1}."
icon_view	=	"Zobrazení miniatur"
ie_32bit_suggestion	=	"Použijte 32bitovou verzi programu Internet Explorer."
include	=	"Zahrnout"
incompatible	=	"Nekompatibilní"
initial_page	=	"Úvodní stránka"
invalid_feed	=	"Neplatné umístění."
invalid_format	=	"Neplatný formát."
invalid_name	=	"Neplatný formát názvu"
ip	=	"IP"
ip_address	=	"IP adresa"
ip_address_header	=	"IP adresa"
item_existed	=	"Vybrané položky již existují."
items	=	"položky"
java_install_failed_msg	=	"Applet v jazyce Java nelze nainstalovat. Zkontrolujte, zda máte účet jako správce nebo standardní uživatel s oprávněním k zápisu."
java_installation	=	"Nainstalujte {@} 1.6 nebo novější."
java_plugin_32bit_suggestion	=	"Spuštění apletu v jazyce Java se nezdařilo. Zkontrolujte nastavení apletu v jazyce Java a prohlížeče a přesvědčte se, zda jsou spuštěny v {0}bitovém režimu. Další informace naleznete v části Nápověda."
java_runtime_object_error	=	"Došlo k chybě apletu v jazyce Java. Důvodem mohou být problémy s kompatibilitou s verzí Java. Další informace naleznete v části Nápověd."
keyword	=	"Klíčové slovo"
lang_changed	=	"Jazyk zobrazení byl změněn."
language	=	"Jazyk"
language_ara	=	"العربية"
language_chs	=	"简体中文"
language_cht	=	"繁體中文"
language_csy	=	"Český"
language_dan	=	"Dansk"
language_enu	=	"English"
language_fre	=	"Français"
language_ger	=	"Deutsch"
language_hun	=	"Magyar"
language_ita	=	"Italiano"
language_jpn	=	"日本語"
language_krn	=	"한국어"
language_nld	=	"Nederlands"
language_nor	=	"Norsk"
language_plk	=	"Polski"
language_ptb	=	"Português do Brasil"
language_ptg	=	"Português Europeu"
language_rus	=	"Русский"
language_spn	=	"Español"
language_sve	=	"Svenska"
language_tha	=	"ไทย"
language_trk	=	"Türkçe"
last_acs	=	"Čas posledního přístupu"
last_acs_from	=	"Čas posledního přístupu (z)"
last_acs_to	=	"Čas posledního přístupu (do)"
last_name	=	"Příjmení"
list	=	"Seznam"
list_view	=	"Zobrazení v seznamu"
local_host	=	"Místní hostitel"
login	=	"Přihl."
logout	=	"Odhlásit"
logout_for_user_setting	=	"Došlo ke změně nastavení uživatele. Provede se odhlášení systému."
mac_address	=	"Adresa MAC"
manual	=	"Ruční"
message	=	"Zpráva"
messages	=	"Zprávy"
meters	=	"metry"
mode	=	"Mode"
model	=	"Model"
month	=	"Month"
monthly	=	"Měsíčně"
msg_enable_plugin_suggestion	=	"Povolením webového pluginu Survillance v prohlížeči můžete sledovat videozáznam kamery."
msg_mpeg4_browser_suggestion	=	"Pro sledování videí MPEG-4 a H.264 doporučujeme následující prohlížeče: IE (32bitový) a Firefox v systému Windows nebo Safari 6 v systému Mac OS X."
msg_waiting	=	"Zpracování. Počkejte prosím..."
never	=	"Nikdy"
new_pwd	=	"Nové heslo"
next_step	=	"Další"
next_x_pages	=	"Dalších {0} stran"
nitem_ddtext	=	"Vybráno {0} položek"
no_avaliable_items	=	"Žádné dostupné položky"
no_description	=	"Bez popisu"
no_external_devices	=	"Žádná externí zařízení."
no_item_category_tip	=	"V této kategorii nejsou žádné položky."
no_items	=	"Žádné dostupné položky."
no_search_result	=	"Nebyla nalezena žádná shoda."
non_rec_mode_msg	=	"Nahrávání bylo zastaveno, protože záznamové úložiště bylo odebráno."
not_support	=	"Nepodporováno"
not_support_mxpeg	=	"Videokodek MxPEG není podporován"
note	=	"Poznámka"
notification	=	"Upozornění"
ntpdate_server	=	"Síťový časový server"
number	=	"Počet"
object_not_exist	=	"Tato položka již neexistuje."
objects	=	"Položky"
occupied	=	"Obsazeno"
old_password	=	"Původní heslo"
operation	=	"Operation"
optional_param	=	"<b>{0}</b> je volitelný parametr."
order_asc	=	"Vzestupně"
order_desc	=	"Sestupně"
os_mac_os	=	"MacOS"
os_windows	=	"Windows"
overview	=	"Přehled"
package_disable	=	"Balíček byl zastaven"
package_uninstall	=	"Balíček byl odinstalován"
package_upgrade	=	"Probíhá aktualizace balíčku"
paging_items	=	"položky"
password	=	"Heslo"
period	=	"."
photo_size_too_large	=	"Tento obrázek je větší než {0}. Změňte velikost obrázku a opakujte akci."
physical_trigger	=	"Fyzické"
pin	=	"PIN"
pkg_status	=	"Stav balíčku"
plugin_disabled_macos_suggestion	=	"Tato verze systému macOS nepodporuje modul Surveillance Web Plugin. Pokud chcete, aby byla práce pro uživatele příjemnější, doporučujeme nainstalovat aplikaci {3}Synology Surveillance Station Client{4}. Můžete také upgradovat službu Surveillance Station na verzi 8.1 nebo vyšší, získat tak podporu HTML5 a přehrávat datové proudy videa prostřednictvím prohlížeče Chrome ve verzi pro systém macOS bez instalace jakýchkoli modulů plugin. Další informace se nacházejí v části {1}Nejčastější dotazy{2}."
plugin_disabled_suggestion	=	"Prohlížeč {0} již nepodporuje zásuvný modul NPAPI. Pokud chcete, aby byla práce pro uživatele příjemnější, doporučujeme nainstalovat aplikaci {3}Synology Surveillance Station Client{4}. Další informace se nacházejí v části {1}Nejčastější dotazy{2}."
plugin_disabled_suggestion_html5	=	"Prohlížeč {0} již nepodporuje zásuvný modul NPAPI. Pokud chcete, aby byla práce pro uživatele příjemnější, doporučujeme nainstalovat aplikaci {3}Synology Surveillance Station Client{4}. Můžete také upgradovat službu Surveillance Station na verzi 8.1 nebo novější. Získáte tak podporu formátu HTML5 a můžete přehrávat datové proudy videa prostřednictvím prohlížeče Chrome ve verzi pro systém Windows, aniž byste museli instalovat jakékoli moduly plugin. Další informace se nacházejí v části {1}Nejčastější dotazy{2}."
port	=	"Port"
pre_x_pages	=	"Předchozích {0} stran"
press_save_to_apply	=	"Uložte nastavení kliknutím na možnost „Uložit“."
preview_mode	=	"Režim náhledu"
previous_step	=	"Předchozí"
progress	=	"Průběh"
recording_server	=	"Záznamový server"
refresh_confirm	=	"Vybraný jazyk bude použit pro aktualizaci webové stránky. Chcete aktualizovat webovou stránku nyní?"
regenerate	=	"Regenerovat"
reinstall_activeX_suggestion	=	"V instalačním adresáři chybí soubory. Zakažte prosím prvek ActiveX Synology Inc. a znovu se přihlaste do Surveillance Station. Více informací získáte v části Nápověda."
related_servers_conn_failed	=	"Připojení k některému ze souvisejících serverů se nezdařilo."
remote_server	=	"Vzdálený server"
remove	=	"Odebrat"
report_bug	=	"Odeslání reakce nebo ohlášení problémů"
restore_default	=	"Obnovit výchozí nastavení"
run_time	=	"Čas spuštění"
save_to_obain_new_status	=	"Nejnovější stav se zobrazí po uložení nastavení."
schedule	=	"Plán"
search	=	"Hledat"
search_results	=	"Výsledky hledání"
searching	=	"Hledání"
searching2	=	"Hledání..."
select_one	=	"Vyberte alespoň jednu položku."
select_server	=	"Vyberte server."
serial_number	=	"Sériové číslo"
server_disconnect_time	=	"Trvání odpojení serveru"
server_name	=	"Název serveru"
servers	=	"server(s)"
service	=	"Služba"
service_unavailable_under_non_rec_mode	=	"Tato služba není dostupná v nezáznamovém režimu."
setting	=	"Nastavení"
setting_applied	=	"Nastavení bylo použito."
setting_nochange	=	"Nebyla změněna žádná nastavení."
sever_conn_failed	=	"Připojení k serveru [{0}] se nezdařilo."
show_map	=	"Zobrazit mapu"
size_byte	=	"Bajtů"
size_gb	=	"GB"
size_kb	=	"kB"
size_mb	=	"MB"
size_tb	=	"TB"
slave_ds	=	"Klient"
sort_by	=	"Seřadit podle"
source	=	"Zdroj"
ss_settings	=	"Nastavení služby Surveillance Station"
ss_site_description	=	"Synology Surveillance Station umožňuje spravovat IP kamery spojené se stanicí _DISKSTATION_ (NVR) a také sledovat jejich živý obraz."
ss_site_keywords	=	"IP kamera,Zabezpečení,Webová aplikace"
status	=	"Stav"
status_abnormal	=	"Nenormální"
status_blocked	=	"Blokováno"
status_deleted	=	"Odstraněno"
status_disabled	=	"Zakázáno"
status_disconnected	=	"Odpojeno"
status_expired	=	"Expirováno"
status_normal	=	"Normální"
status_pass	=	"Úspěšně"
status_unknown	=	"Neznámé"
str_service_disabled	=	"Služba je nyní zakázána."
stream	=	"Datový proud"
stronger_pwd	=	"Nastavte silnější heslo"
submit	=	"Odeslat"
surveillance_server	=	"Server"
surveillance_station	=	"Surveillance Station"
synology	=	"Synology"
system	=	"Systém"
system_default	=	"Výchozí nastavení systému"
system_settings	=	"Nastavení systému"
test_connection	=	"Vyzkoušet připojení"
test_sending	=	"Otestovat odeslání"
time	=	"Čas"
time_days	=	"dny(-í)"
time_from	=	"Od"
time_hours	=	"hodin(-y)"
time_interval	=	"Časový interval"
time_minutes	=	"minuty"
time_months	=	"months"
time_order	=	"Čas vytvoření"
time_seasons	=	"seasons"
time_seconds	=	"sekundy"
time_sync	=	"Synchronizace času"
time_to	=	"Do"
time_weeks	=	"weeks"
time_zone	=	"Časové pásmo"
timespan_decrease	=	"Zvětšit časové rozpětí"
timespan_increase	=	"Zmenšit časové rozpětí"
tip_camera_desc	=	"Používejte IP kameru k přidávání kamer!"
tip_camera_title	=	"Krok {0}: IP kamera"
tip_dva_desc	=	"Používejte funkci Deep Video Analytics ke sledování důležitých událostí a ke kontrole výsledků!"
tip_dva_title	=	"Krok {0}: Deep Video Analytics"
tip_liveview_desc	=	"Pomocí živého zobrazení můžete sledovat signály současně z několika zdrojů!"
tip_liveview_title	=	"Krok {0}: Živé zobrazení"
tip_main_menu_desc	=	"Prohlížejte si a otevírejte aplikace služby Surveillance Station!"
tip_main_menu_title	=	"Krok {0}: Zobrazení aplikací"
tip_shortcut_desc	=	"Přetažením aplikací vytvořte zástupce!"
tip_shortcut_title	=	"Přetažení"
tip_third_party_command	=	"Softwary jiných společností mohou aktivovat externí události pomocí příkazů HTTP."
tip_third_party_this_command	=	"Softwary jiných společností mohou aktivovat externí události pomocí tohoto příkazu HTTP."
tip_timeline_desc	=	"Pomocí časové osy můžete současně sledovat záznamy z několika kamer!"
tip_timeline_title	=	"Krok {0}: Časová osa"
to	=	"Do"
too_many_items_selected	=	"Operation failed due to too many items selected."
trigger_acap	=	"Detekce ACAP"
trigger_audio	=	"Detekce zvuku"
trigger_continue	=	"Průběžný"
trigger_digital_input	=	"Digitální vstup"
trigger_door_acs	=	"Detekce přístupu ke dveřím"
trigger_door_lock	=	"Detekce uzamknutí dveří"
trigger_door_unlock	=	"Detekce odemknutí dveří"
trigger_doorbell	=	"Detekce zvonku u dveří"
trigger_motion	=	"Detekce pohybu"
trigger_pir	=	"Detekce pohybu PIR"
trigger_rex	=	"Detekce REX"
trigger_tampering	=	"Detekce manipulace"
unassigned	=	"Nepřiřazeno"
unblock	=	"Odblokovat"
uninstalled	=	"Odinstalováno"
unsupported_function_html5	=	"Prohlížeč tuto funkci nepodporuje. K používání této funkce doporučujeme použít aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
unsupported_function_html5_link	=	"Prohlížeč tuto funkci nepodporuje. K provedení této funkce doporučujeme použít aplikaci {0}Synology Surveillance Station Client{1} (klienta pro stolní počítač)."
unsupported_function_ptz	=	"You have been disabled this function. Configuring the setting at (Camera Editor > Device Settings > Advanced > Camera Capability Settings) to use this function."
unsupported_function_sld	=	"Tato funkce není aplikací Local Display podporována. K používání této funkce doporučujeme použít aplikaci Synology Surveillance Station Client (klienta pro stolní počítač)."
update_plugin_suggestion	=	"Stávající modul plug-in není kompatibilní s verzí balíčku Surveillance Station. {0}Stáhněte si{1} jej a proveďte aktualizaci."
upload_browse	=	"Procházet"
uploading	=	"Odesílání..."
user_account_disable	=	"Deaktivovat tento účet"
user_acnt_expired	=	"Platnost vypršela"
user_acnt_expired_date	=	"Datum vypršení platnosti  "
user_disable_date	=	"Po:"
user_disable_immediately	=	"Okamžitě"
user_info	=	"Údaje uživatele"
user_photo	=	"Fotografie"
user_setting	=	"Osobní"
user_settings	=	"Vlastní nastavení"
username	=	"Uživatelské jméno"
valid_from	=	"Platí od"
valid_to	=	"Platí do"
value	=	"Hodnota"
version	=	"Verze"
view	=	"Zobrazit"
volume_crash	=	"Porucha svazku"
volume_degrade	=	"Omezení svazku"
warn_quickconnect_tunnel	=	"Připojujete se k zařízení _DISKSTATION_ pomocí služby QuickConnect, což může mít vliv na výkonnost přístupu. Chcete-li dosáhnout lepšího výkonu, doporučujeme vám nastavit předávání portů na směrovači."
warning	=	"Upozornění"
week	=	"Week"
weekly	=	"Týdně"
widget_view	=	"Widgety"
yearly	=	"Yearly"

[ss_filter]
acap_detected	=	"Zjištěna událost ACAP"
acap_vmd_detected	=	"Byla detekována událost ACAP VMD"
add_camera	=	"Byla přidána nová kamera"
audio_detected	=	"Byl zjištěn zvuk"
connection_lost	=	"Připojení bylo ztraceno"
connection_resume	=	"Připojení bylo obnoveno"
del_camera	=	"Kamera byla odstraněna"
di_triggered	=	"Zjištěn digitální vstup"
door_access_detected	=	"Byla detekována událost přístupu ke dveřím"
door_lock_detected	=	"Bylo detekováno uzamknutí dveří"
door_unlock_detected	=	"Bylo detekováno odemknutí dveří"
doorbell_detected	=	"Byla detekována událost zvonku u dveří"
ext_di_triggered	=	"Byl zjištěn externí digitální vstup"
la_event_detected	=	"Byla zjištěna analýza živého zobrazení"
motion_detected	=	"Byl zjištěn pohyb"
notification_event_type	=	"Typ události"
pir_detected	=	"Byl zjištěn pohyb PIR"
recording_failed	=	"Záznam se nezdařil"
rex_detected	=	"Byla detekována událost tlačítka Rex"
rotation_limit_reached	=	"Z důvodu dosažení limitu archivu byla zahájena rotace."
slave_ds_added	=	"Byl přidán nový server"
slave_ds_deleted	=	"Server byl odstraněn"
snapshot_archive_limit_reached	=	"Byl dosažen limit archivu snímků"
stop_archiving_limit_reached	=	"Z důvodu dosažení limitu archivu bylo zastaveno archivování"
stop_rec_limit_reached	=	"Z důvodu dosažení limitu archivu bylo zastaveno nahrávání."
tampering_detected	=	"Byla zjištěna manipulace"
vs_added	=	"Přidáno nové zařízení VisualStation"
vs_connection_resumed	=	"Připojení bylo obnoveno"
vs_deleted	=	"VisualStation odstraněn"

[ss_generic_setting]
auth_key	=	"Ověřovací klíč"
auth_key_confirm	=	"Potvrdit ověřovací klíč"
auto_del_unrecog_cam	=	"Automaticky odstranit záznamy z nerozpoznaných kamer"
centralized_enable	=	"Pokud povolíte Systém centralizované správy (CMS), budete moci ve službě Surveillance Station spravovat několik záznamových serverů. Tato webová stránka se bude aktualizovat. Opravdu chcete pokračovat?"
centralized_slave	=	"Klient"
change_from_failover_to_others_alert	=	"Přechodem z režimu serveru pro přepnutí služeb při selhání do jiného režimu dojde ke zrušení spárování tohoto serveru s hostitelským serverem. Opravdu chcete pokračovat?"
change_from_rec_to_others_alert	=	"Změnou záznamového serveru na jiná nastavení dojde ke zrušení spárování tohoto serveru s hostitelským serverem. Chcete pokračovat?"
def_port_range	=	"55736-55863"
default_port_range	=	"Použít výchozí rozsah portů"
del_all_layout_confirm	=	"Některá data a nastavení záznamového serveru hostitele CMS budou po aktivaci změny odstraněna. Tato webová stránka bude aktualizována. Opravdu chcete pokračovat?"
init_page_set	=	"Nastavení úvodní stránky"
init_page_set_desc	=	"Po přihlášení přejít na tuto stránku"
manual_port_range	=	"Použít následující rozsah portů"
nvr_enable_local_display	=	"Povolte na místním displeji zabezpečené sledování na připojeném monitoru"
nvr_enable_local_display_tip	=	"Chcete-li dosáhnout maximálního výkonu webových klientských zařízení, místní displej deaktivujte"
nvr_local_display	=	"Místní displej"
port_from	=	"Od"
port_in_used	=	"Toto číslo portu je vyhrazeno pouze pro systémové použití. Zadejte jiné číslo. Informace o vyhrazených portech najdete v nápovědě."
port_range	=	"Port pro přenos MPEG4"
port_to	=	"Do"
rotate_unrecog_cam	=	"Nastavit rotaci nerozpoznaných kamer podle pravidel archivace"
unrecog_cam_settings	=	"Nastavení archivace nerozpoznaných kamer"
video_output_module	=	"Modul pro výstup videa"
visual_station_enable	=	"Zapnout VisualStation"

[ss_log]
add_rule	=	"Pravidlo duálního ověření pro uživatele [{0}] bylo přidáno."
advanced_privilege	=	"Rozšířené oprávnění"
arch_back_to_normal	=	"Stav úlohy archivování [{0}] je opět normální."
arch_cnt_100_thousand	=	"100 000"
arch_cnt_10_mil	=	"10 000 000"
arch_cnt_10_thousand	=	"10 000"
arch_compress	=	"Komprimovat archivy protokolů"
arch_create_task	=	"Úloha archivování [{0}] byla přidána."
arch_daily_archived_recordings	=	"Úloha archivování [{0}] archivovala následující počet záznamů: {1}."
arch_delayed	=	"Archivace úlohy [{0}] se zpozdila."
arch_delete_task	=	"Úloha archivování [{0}] byla odstraněna."
arch_dest	=	"Cíl"
arch_disconnected	=	"Připojení úlohy archivování [{0}] k serveru [{1}] bylo odpojeno."
arch_edit_task	=	"Nastavení úlohy archivování [{0}] se změnilo."
arch_file_complete	=	"Úloha archivování [{0}] dokončila archivování následujícího počtu záznamů: {1}."
arch_fmt_txt	=	"Archivovat protokoly kromě výchozího i v textovém formátu"
arch_incompatible	=	"Úloha archivování [{0}] se nezdařila z důvodu nekompatibility se serverem [{1}]."
arch_kept_days	=	"Zachovat protokoly v rozmezí"
arch_kept_rec_num	=	"Omezit počet protokolů"
arch_kept_size_mb	=	"Omezit velikost protokolu na"
arch_rotate_by_day_limit	=	"Bylo odstraněno {1} záznamů úlohy archivování [{0}] z důvodu dosažení časového omezení archivu."
arch_rotate_by_size_limit	=	"Bylo odstraněno {1} záznamů úlohy archivování [{0}] z důvodu dosažení omezení místa v archivu."
arch_rotate_dueto_nospace	=	"Bylo odstraněno {1} záznamů úlohy archivování [{0}] z důvodu nedostatku místa na svazku [{2}]."
arch_rules	=	"Pravidla rotace"
arch_settings	=	"Nastavení archivu"
arch_stop_archive_dueto_nospace	=	"Úloha archivování [{0}] zastavila archivování z důvodu nedostatku místa na svazku [{1}]."
arch_storage_dest	=	"Cíl ukládání archivů"
arch_task_disable	=	"Úloha archivování [{0}] byla zakázána."
arch_task_enable	=	"Úloha archivování [{0}] byla povolena."
arch_task_too_slow	=	"Úloha archivování [{0}] běží příliš pomalu."
arch_unauthorized	=	"Připojení úlohy archivování [{0}] k serveru [{1}] je neoprávněné."
archiving_event_delete_all	=	"Všechny záznamy úlohy archivování [{0}] byly odstraněny."
archiving_task_completed	=	"Úloha archivování [{0}] byla dokončena."
as_noti_setting_in_dsm	=	"Stejná nastavení jako v DSM"
batch_setting_tip	=	"Ve sloupci <b>Použít</b> zaškrtněte políčko u události, kterou chcete hromadně upravit. Nezaškrtnuté události představují aktuální nastavení."
cam_codec_activation_failed	=	"Některé funkce kamery [{0}] nefungují správně, protože příslušný kodek nebyl úspěšně aktivován. Ověřte připojení k Internetu."
camera_irrelative_log	=	"Nesouvisí se zařízením"
centrailized_mode	=	"Centralizovaný režim"
centrailized_setting	=	"Centralizovaná nastavení"
certification	=	"Certifikát"
cfm_all_log_clear	=	"Opravdu chcete odstranit všechny protokoly?"
cfm_categ_filtered_log_clear	=	"Všechny filtrované protokoly v této kategorii (celkem {0}) budou odstraněny. Chcete pokračovat?"
cfm_categ_log_clear	=	"Všechny protokoly v této kategorii (celkem {0}) budou odstraněny. Chcete pokračovat?"
cfm_filtered_log_clear	=	"Budou odstraněny všechny filtrované záznamy (celkem {0}). Chcete pokračovat?"
clear_all	=	"Vymazat vše"
clear_category	=	"Vymazat tuto kategorii"
clear_filtered	=	"Vymazat filtrované položky"
clear_filtered_category	=	"Vymazat filtrované položky v této kategorii"
codec_activation_succeed	=	"Příslušný kodek [{0}] byl úspěšně aktivován."
custom_notification	=	"Přizpůsobená upozornění"
delete_rule	=	"Pravidlo duálního ověření pro uživatele [{0}] bylo odstraněno."
description	=	"Sledujte a provádějte správu protokolů."
disable_rule	=	"Pravidlo duálního ověření pro uživatele [{0}] bylo zakázáno."
download_all	=	"Stáhnout vše"
download_category	=	"Stáhnout tuto kategorii"
download_filtered	=	"Stáhnout filtrované položky"
download_filtered_category	=	"Stáhnout filtrované položky v této kategorii"
download_log_tip	=	"A copy of the log will be saved to your local device. Please select a file format:"
dual_auth_login	=	"Uživatel se přihlásil z adresy [{0}] prostřednictvím zařízení [{1}] s profilem oprávnění duálního ověření autorizovaného správcem [{2}]."
dual_auth_login_short	=	"Uživatel se přihlásil prostřednictvím zařízení [{0}] s profilem oprávnění duálního ověření autorizovaného správcem [{1}]."
dual_auth_login_via_ss	=	"Uživatel se přihlásil ze zařízení [{0}] s profilem oprávnění duálního ověření autorizovaného správcem [{1}]."
edge_storage_download_finished	=	"Načtení dočasných záznamů [{0}] z kamery [{1}] bylo dokončeno.​​​​"
edit_rule	=	"Pravidlo duálního ověření pro uživatele [{0}] bylo upraveno."
enable_rule	=	"Pravidlo duálního ověření pro uživatele [{0}] bylo povoleno."
enable_tls	=	"Povolit zabezpečené připojení (SSL)"
event_download	=	"Start to download recording(s)."
excel_format	=	"Excel (*.xlsx)"
failed_apply_to_server	=	"Nastavení se nepodařilo použít na následující servery:"
host_server	=	"Server hostitele"
html_format	=	"HTML (*.html)"
import_crt	=	"Importovat certifikát"
iomodule_add_failed	=	"Nový I/O modul se nepodařilo přidat."
iomodule_added	=	"Byl přidán nový I/O modul [{0}]."
iomodule_conn_lost	=	"Připojení k I/O modulu [{0}] bylo ztraceno."
iomodule_conn_recovered	=	"Připojení k I/O modulu [{0}] bylo obnoveno."
iomodule_conn_unauthorized	=	"Připojení k I/O modulu [{0}] není oprávněno."
iomodule_delete_failed	=	"I/O modul [{0}] se nepodařilo odstranit."
iomodule_deleted	=	"I/O modul [{0}] byl odstraněn."
iomodule_disabled	=	"I/O modul [{0}] byl zakázán."
iomodule_edit_failed	=	"Úprava I/O modulu [{0}] se nezdařila."
iomodule_edited	=	"I/O modul [{0}] byl změněn."
iomodule_enabled	=	"I/O modul [{0}] byl povolen."
ip_speaker_add_failed	=	"Přidání nového reproduktoru se nezdařilo."
ip_speaker_added	=	"Reproduktor [{0}] byl přidán."
ip_speaker_conn_lost	=	"Připojení k reproduktoru [{0}] bylo ztraceno."
ip_speaker_conn_recovered	=	"Připojení k reproduktoru [{0}] bylo obnoveno."
ip_speaker_delete_failed	=	"Odstranění reproduktoru [{0}] se nezdařilo."
ip_speaker_deleted	=	"Reproduktor [{0}] byl odstraněn."
ip_speaker_disabled	=	"Reproduktor [{0}] byl zakázán."
ip_speaker_edit_failed	=	"Úpravy reproduktoru [{0}] se nezdařily."
ip_speaker_edited	=	"Nastavení reproduktoru [{0}] byla změněna."
ip_speaker_enabled	=	"Reproduktor [{0}] byl povolen."
ip_speaker_grp_added	=	"Skupina reproduktorů [{0}] byla přidána."
ip_speaker_grp_deleted	=	"Skupina reproduktorů [{0}] byla odstraněna."
ip_speaker_grp_edited	=	"Skupina reproduktorů [{0}] byla změněna."
list_of_deleted_liveview_layout	=	"Protokol odstraněných rozvržení živého zobrazení"
list_of_deleted_snapshot	=	"Protokoly odstranění snímků"
list_of_deleted_timeline_layout	=	"Protokol odstraněných rozvržení časové osy"
list_of_locked_alert	=	"Protokol uzamknutých souborů živého zobrazení"
list_of_locked_snapshot	=	"Protokol uzamknutých souborů snímků"
list_of_unlocked_alert	=	"Protokol odemknutých souborů živého zobrazení"
list_of_unlocked_snapshot	=	"Protokol odemknutých souborů snímků"
live_broadcast_conn_lost_since_cam	=	"Připojení k živému vysílání bylo ztraceno z důvodu nenormálního stavu kamery [{0}]."
live_broadcast_conn_lost_since_codec	=	"Připojení k živému vysílání bylo ztraceno z důvodu nepodporovaného formátu videa kamery [{0}]."
live_broadcast_conn_lost_since_rtmp	=	"Připojení k živému vysílání bylo ztraceno z důvodu výskytu chyby při připojení ke službě YouTube."
live_broadcast_conn_recovered	=	"Bylo obnoveno připojení k živému vysílání."
live_broadcast_edit	=	"Byla změněna nastavení živého vysílání."
live_broadcast_start	=	"Živé vysílání je ZAPNUTÉ."
live_broadcast_stop	=	"Živé vysílání je VYPNUTÉ."
local_display_login_failed	=	"Přihlášení uživatele místního displeje [{0}] se nezdařilo."
local_display_setting_change	=	"Nastavení uživatele místního displeje [{0}] byla změněna."
log_batch_edit	=	"Hromadně upravit protokoly"
log_clear	=	"Vymazat"
log_desc	=	"Událost"
log_error	=	"Chyba"
log_information	=	"Informace"
log_level	=	"Úroveň"
log_msg_display_setting	=	"Display settings of log / messages"
log_number	=	"Počet protokolů"
log_of_deleted_file	=	"Protokol odstraněných souborů nahrávání"
log_save	=	"Stáhnout"
log_settings	=	"Nastavení protokolů"
log_time	=	"Datum a čas"
log_title	=	"Protokol stanice Surveillance Station"
log_type	=	"Typ"
log_warning	=	"Upozornění"
logcenter_client	=	"Odesílání protokolů"
login	=	"Uživatel se přihlásil z adresy [{0}] prostřednictvím zařízení [{1}]."
login_short	=	"Uživatel se přihlásil prostřednictvím zařízení [{0}]."
login_via_ss	=	"Uživatel se přihlásil ze zařízení [{0}]."
mobile_noti_setting	=	"Nastavení mobilních upozornění"
mountable_rec_dir_in_external_device	=	"Na externím zařízení jsou uloženy složky záznamu. {0}Připojením{1} složek zobrazíte archivy záznamů."
msg_abnormal_storage	=	"Záznam kamery [{0}] se nezdařil z důvodu nenormálního úložiště."
msg_access_rule_add	=	"Pravidlo přístupu [{0}] bylo přidáno."
msg_access_rule_delete	=	"Pravidlo přístupu [{0}] bylo odstraněno."
msg_actionrule_add	=	"Pravidlo akce [{0}] bylo přidáno."
msg_actionrule_delete	=	"Pravidlo akce [{0}] bylo odstraněno."
msg_actionrule_disabled	=	"Pravidlo akce [{0}] bylo zakázáno."
msg_actionrule_edit	=	"Pravidlo akce [{0}] – [{1}] bylo změněno na [{2}]."
msg_actionrule_edit_event	=	"[{1}] protože pravidlo akce [{0}] bylo změněno."
msg_actionrule_enable	=	"Pravidlo akce [{0}] bylo povoleno."
msg_actionrule_rename	=	"Pravidlo akce [{0}] bylo přejmenováno na [{1}]."
msg_addons_action	=	"Doplněk [{0}] byl {1}."
msg_alert_cam_rotate_filetime_limit	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {1} klipů výstrah živého zobrazení z kamery [{0}]."
msg_alert_cam_rotate_size_limit	=	"Z důvodu dosažení limitu místa v archivu bylo odstraněno {1} klipů výstrah živého zobrazení z kamery [{0}]."
msg_alert_cam_rotate_volume_limit	=	"Z důvodu nedostatečného místa na svazku bylo odstraněno {1} klipů výstrah živého zobrazení z kamery [{0}]."
msg_alert_clips_del	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem zvolených klipů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_event_del_multi	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem vybraných klipů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_event_delete	=	"Alert event [{0}] was deleted."
msg_alert_event_download	=	"Byl stažen klip výstrahy živého zobrazení [{0}]."
msg_alert_event_download_selected	=	"Bylo staženo {0} uživatelem vybraných klipů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_event_lock	=	"Byl uzamknut klip výstrahy živého zobrazení [{0}]."
msg_alert_event_lock_selected	=	"Bylo uzamknuto {0} uživatelem vybraných klipů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_event_settings	=	"Byla změněna nastavení výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_event_unlock	=	"Byl odemknut klip výstrahy živého zobrazení [{0}]."
msg_alert_event_unlock_selected	=	"Bylo odemknuto {0} uživatelem vybraných klipů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_log_lock_selected	=	"Bylo uzamknuto {0} uživatelem vybraných protokolů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_log_unlock_selected	=	"Bylo odemknuto {0} uživatelem vybraných protokolů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_logs_del	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem zvolených protokolů výstrahy živého zobrazení."
msg_alert_rotate_filetime_limit	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {0} klipů výstrah živého zobrazení."
msg_alert_rotate_log_by_cam	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {1} protokolů výstrah živého zobrazení z kamery [{0}]."
msg_alert_rotate_logtime_limit	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {0} protokolů výstrah živého zobrazení."
msg_alert_rotate_size_limit	=	"Z důvodu dosažení limitu místa v archivu bylo odstraněno {0} klipů výstrah živého zobrazení."
msg_alert_rotate_volume_limit	=	"Z důvodu nedostatečného místa na svazku bylo odstraněno {0} klipů výstrah živého zobrazení."
msg_applications_action	=	"Aplikace [{0}] byla {1}."
msg_archive_recording_play	=	"Byl přehrán záznam [{0}] v úloze archivování [{1}]."
msg_audio_pattern_add	=	"Zvukový vzor [{0}] byl přidán."
msg_audio_pattern_delete	=	"Zvukový vzor [{0}] byl odstraněn."
msg_audio_pattern_modified	=	"Zvukový vzor [{0}] byl změněn."
msg_cam_add_failed	=	"Novou kameru se nepodařilo přidat."
msg_cam_app_edited	=	"Nastavení {0} pro kameru {1} bylo změněno na {2}."
msg_cam_conn_lost	=	"Připojení ke kameře [{0}] bylo ztraceno."
msg_cam_conn_recovered	=	"PBylo obnoveno připojení kamery [{0}].
"
msg_cam_conn_stream_error	=	"Přenášené obsahy kamery [{0}] jsou nesprávné."
msg_cam_conn_unauthorized	=	"Připojení ke kameře [{0}] není autorizováno."
msg_cam_delete_failed	=	"Nepodařilo se odstranit kameru [{0}]."
msg_cam_deleted	=	"Kamera [{0}] byla odstraněna."
msg_cam_disable_failed	=	"Nepodařilo se zakázat kameru [{0}]."
msg_cam_disabled	=	"Kamera [{0}] byla zakázána."
msg_cam_edit_failed	=	"Úpravy kamery [{0}] se nezdařily."
msg_cam_edited	=	"Kamera [{0}] byla změněna."
msg_cam_enable_failed	=	"Nepodařilo se povolit kameru [{0}]."
msg_cam_enabled	=	"Kamera [{0}] byla povolena."
msg_cam_grp_add	=	"Skupina kamer [{0}] byla přidána."
msg_cam_grp_del	=	"Skupina kamer [{0}] byla odstraněna."
msg_cam_grp_edited	=	"Skupina kamer [{0}] byla změněna."
msg_cam_image_reso_error	=	"Rozlišení obrazu kamery [{0}] bylo nesprávné."
msg_cam_restart	=	"Kamera [{0}] se restartovala."
msg_cam_rotation_reach_datelimit	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {1} záznamů kamery [{0}]."
msg_cam_rotation_reach_sizelimit	=	"Z důvodu dosažení limitu místa v archivu bylo odstraněno {1} záznamů kamery [{0}]."
msg_cam_rotation_reach_spacelimit	=	"Z důvodu nedostatečného místa na svazku bylo odstraněno {1} záznamů kamery [{0}]."
msg_cam_setting_change	=	"Nastavení [{0}] pro kameru [{1}] byla změněna na [{2}]."
msg_cardholder_add	=	"Držitel karty [{0}] byl přidán."
msg_cardholder_block	=	"Držitel karty [{0}] byl zablokován."
msg_cardholder_delete	=	"Držitel karty [{0}] byl odstraněn."
msg_cardholder_edit	=	"Držitel karty [{0}] byl změněn."
msg_cardholder_unblock	=	"Držitel karty [{0}] byl odblokován."
msg_cms_clear_log_failed	=	"Vymazání protokolů záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_cms_del_recording_failed	=	"Odstranění záznamů záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_cms_del_snapshot_failed	=	"Failed to delete the snapshots of the recording server [{0}]."
msg_cms_depart	=	"Tento záznamový server byl odebrán z CMS uživatelem [{0}]."
msg_cms_join	=	"Tento záznamový server byl přidán do CMS uživatelem [{0}]."
msg_cms_lock_recording_failed	=	"Uzamknutí záznamů záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_cms_lock_snapshot_failed	=	"Failed to lock the snapshots of the recording server [{0}]."
msg_cms_serv_status	=	"Stav [{0}] ({1}) se změnil na [{2}]."
msg_cms_trunc_recording_failed	=	"Zkrácení záznamu na záznamovém serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_cms_unlock_recording_failed	=	"Odemknutí záznamů záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_cms_unlock_snapshot_failed	=	"Failed to unlock the snapshot(s) of the recording server [{0}]."
msg_ctrler_add	=	"Řadič přístupu [{0}] byl přidán."
msg_ctrler_conn_lost	=	"Připojení k řadiči přístupu [{0}] bylo ztraceno."
msg_ctrler_conn_recovered	=	"Připojení k řadiči přístupu [{0}] bylo obnoveno."
msg_ctrler_conn_unauthorized	=	"Připojení k řadiči přístupu [{0}] není autorizováno."
msg_ctrler_delete	=	"Řadič přístupu [{0}] byl odstraněn."
msg_ctrler_disable	=	"Řadič přístupu [{0}] byl zakázán."
msg_ctrler_edit	=	"Nastavení [{0}] pro řadič přístupu [{1}] byla změněna."
msg_ctrler_edit_adv_setting	=	"Nastavení protokolů pro řadič přístupu [{0}] byla změněna."
msg_ctrler_enable	=	"Řadič přístupu [{0}] byl povolen."
msg_ctrler_filter_log_acknowledge	=	"Všechny filtrované protokoly řadiče přístupu byly potvrzeny."
msg_ctrler_filter_log_clear	=	"Všechny filtrované protokoly řízení přístupu byly vymazány."
msg_ctrler_filter_log_download	=	"Všechny filtrované protokoly řízení přístupu byly staženy."
msg_ctrler_log_acknowledge	=	"Všechny protokoly řadiče přístupu byly potvrzeny."
msg_ctrler_log_clear	=	"Všechny protokoly řízení přístupu byly vymazány."
msg_ctrler_log_download	=	"Všechny protokoly řízení přístupu byly staženy."
msg_ctrler_status_changed	=	"Stav řadiče přístupu [{0}] byl změněn na [{1}]."
msg_date_limit_reached_stop_archiving	=	"Z důvodu dosažení časového omezení došlo k zastavení archivování úlohy [{0}]."
msg_date_limit_reached_stop_cam_rec	=	"Po dosažení časového limitu zastavila kamera [{0}] nahrávání."
msg_date_limit_reached_stop_lapsing	=	"Z důvodu dosažení časového omezení došlo k zastavení úlohy chytrého časosběru [{0}]"
msg_dev_added	=	"Záznamový server [{0}] byl přidán."
msg_dev_delete_failed	=	"Odebrání záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_dev_deleted	=	"Záznamový server [{0}] byl odebrán."
msg_dev_disable_failed	=	"Zakázání záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_dev_disabled	=	"Záznamový server [{0}] byl zakázán."
msg_dev_enable_failed	=	"Aktivace záznamového serveru [{0}] se nezdařila."
msg_dev_enabled	=	"Záznamový server [{0}] byl aktivován."
msg_dev_lock	=	"Záznamový server [{0}] ({1}) byl uzamčen."
msg_dev_lock_failed	=	"Uzamčení záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_dev_resumed	=	"Záznamový server [{0}] ({1}) byl obnoven."
msg_dev_unlock	=	"Záznamový server [{0}] ({1}) byl odemknut."
msg_dev_unlock_failed	=	"Odemčení záznamového serveru [{0}] se nezdařilo."
msg_door_edit	=	"Nastavení [{0}] pro dveře [{1}] byla změněna."
msg_door_priv_edit	=	"Oprávnění dveří [{0}] bylo změněno."
msg_door_setting_change	=	"Nastavení [{0}] pro dveře [{1}] byla změněna na [{2}]."
msg_email_setting_change	=	"Nastavení upozornění e-mailem [{0}] bylo změněno na [{1}]."
msg_emap_added	=	"E-mapa [{0}] byla přidána."
msg_emap_del	=	"E-mapa [{0}] byla odstraněna."
msg_emap_download	=	"E-map [{0}] was downloaded."
msg_emap_edited	=	"E-mapa [{0}] byla změněna."
msg_emap_rename	=	"E-mapa [{0}] byla přejmenována na [{1}]."
msg_event_del_multi	=	"{0} uživatelem zvolených záznamů bylo odstraněno."
msg_event_delete	=	"Záznam [{0}] byl odstraněn."
msg_event_delete_all	=	"Všechny záznamy byly odstraněny."
msg_event_disable	=	"Připojený záznam [{0}] byl zakázán."
msg_event_download	=	"Záznam [{0}] byl stažen."
msg_event_edit_unrecog_cam	=	"Nastavení záznamu [{0}] bylo změněno."
msg_event_enable	=	"Připojený záznam [{0}] byl povolen."
msg_event_export	=	"Záznam [{0}] byl exportován."
msg_event_export_delete	=	"Exportovaný záznam [{0}] byl odstraněn."
msg_event_lock	=	"Záznam [{0}] byl uzamčen."
msg_event_mount	=	"Záznam [{0}] byl připojen."
msg_event_mount_del	=	"Připojený záznam [{0}] byl odstraněn."
msg_event_unlock	=	"Záznam [{0}] byl odemknut."
msg_export_starting	=	"Probíhá export záznamů."
msg_failover_finished	=	"Záznamový server [{0}] ukončil přechod v případě selhání ze serveru pro přepnutí služeb při selhání [{1}]."
msg_failover_recover_start	=	"Záznamový server [{0}] zahájil přechod v případě selhání se záznamy ze serveru pro přepnutí služeb při selhání [{1}]."
msg_failover_recover_stop	=	"Obnovení záznamu záznamového serveru [{0}] ze serveru pro přepnutí služeb při selhání [{1}] bylo ručně zastaveno."
msg_failover_start	=	"Bylo zahájeno přepnutí záznamového serveru [{0}] na server pro přepnutí služeb při selhání [{1}] z důvodu [{2}]."
msg_filtered_log_clear	=	"Všechny filtrované protokoly budou vymazány."
msg_generic_setting_change	=	"Nastavení [{0}] bylo změněno na [{1}]."
msg_home_mode_enter	=	"Vstoupit do domovského režimu z důvodu [{0}{1}]."
msg_home_mode_leave	=	"Opustit domovský režim z důvodu [{0}{1}]."
msg_home_mode_setting_changed	=	"Nastavení domovského režimu byla upravena."
msg_iva_rec_rot_by_arch_space	=	"Z důvodu dosažení limitu místa v archivu bylo odstraněno {0} klipů funkce Deep Video Analytics."
msg_iva_rec_rot_by_time	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {0} klipů funkce Deep Video Analytics."
msg_iva_rec_rot_by_vol_space	=	"Z důvodu nedostatku místa na svazku bylo odstraněno {0} klipů funkce Deep Video Analytics."
msg_iva_reset_people_count	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}]'s people counting result was reset"
msg_iva_settings_add_failed	=	"Přidání úlohy funkce Deep Video Analytics [{0}] pro kameru [{1}] se nezdařilo."
msg_iva_settings_added	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}] was added."
msg_iva_settings_change_failed	=	"Změna úlohy funkce Deep Video Analytics videa [{0}] pro kameru [{1}] se nezdařila."
msg_iva_settings_changed	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}] was changed."
msg_iva_settings_delete_failed	=	"Odstranění úlohy funkce Deep Video Analytics [{0}] pro kameru [{1}] se nezdařilo."
msg_iva_settings_deleted	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}] was deleted."
msg_iva_settings_disable_failed	=	"Zakázání úlohy funkce Deep Video Analytics [{0}] pro kameru [{1}] se nezdařilo."
msg_iva_settings_disabled	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}] was disabled."
msg_iva_settings_enable_failed	=	"Povolení úlohy funkce Deep Video Analytics [{0}] pro kameru [{1}] se nezdařilo."
msg_iva_settings_enabled	=	"Deep Video Analytics task [{0}] for camera [{1}] was enabled."
msg_joystick_pluged	=	"Pákový ovladač [{0}] je zapojený."
msg_joystick_unpluged	=	"Pákový ovladač [{0}] je odpojený."
msg_layout_added	=	"Rozvržení [{0}] bylo přidáno."
msg_layout_delete	=	"Rozvržení [{0}] bylo odstraněno."
msg_layout_edit	=	"Rozvržení [{0}] bylo upraveno."
msg_layout_rename	=	"Rozvržení [{0}] bylo přejmenováno na [{1}]."
msg_license_add	=	"Licenční klíč [{0}] byl přidán."
msg_license_delete	=	"Licenční klíč [{0}] byl odstraněn."
msg_license_in_blacklist	=	"The license key in use [{0}] is blacklisted. If you feel this is an error, please contact the seller of this license key."
msg_license_migrate_in	=	"License key [{0}] was added by transfer."
msg_license_migrate_out	=	"License key [{0}] was transferred."
msg_liveview_add	=	"Bylo přidáno rozvržení živého zobrazení [{0}]."
msg_liveview_delete	=	"Bylo odstraněno rozvržení živého zobrazení [{0}]."
msg_liveview_delete_selected	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem vybraných rozvržení živého zobrazení."
msg_liveview_edit	=	"Bylo změněno rozvržení živého zobrazení [{0}]."
msg_liveview_view	=	"Bylo zobrazeno rozvržení živého zobrazení [{0}]."
msg_log_clear	=	"Protokoly byly vymazány."
msg_log_edit_adv_setting	=	"Rozšířená nastavení protokolu byl změněna."
msg_log_exported	=	"Protokoly byly exportovány."
msg_md_setting_change	=	"Option setting [{0}] of camera [{1}] was changed to [{2}]."
msg_migrate_in	=	"Kamera [{0}] byla vložena."
msg_migrate_out	=	"Kamera [{0}] byla odebrána."
msg_mount_recording_play	=	"Byl přehrán záznam [{0}] v připojené jednotce [{1}]."
msg_new_camera_added	=	"Byla přidána nová kamera [{0}]."
msg_notify_edit_message	=	"Zpráva upozornění z [{0}] byla změněna."
msg_notify_edit_schedule	=	"Plán upozornění z [{0}] byl změněn."
msg_notify_edit_setting	=	"Nastavení upozornění byla změněna."
msg_notify_edit_type	=	"Typ upozornění z [{0}] byl změněn."
msg_notify_mail_send_failed	=	"Doručení e-mailu se nezdařilo."
msg_notify_push_serv_send_failed	=	"Nabízená služba se nezdařila."
msg_notify_sms_send_failed	=	"Doručení SMS se nezdařilo."
msg_out_of_storage	=	"Záznam kamery [{0}] se nezdařil z důvodu nedostatku místa v úložišti."
msg_pos_add_failed	=	"Přidání zařízení transakce [{0}] se nezdařilo."
msg_pos_added	=	"Zařízení transakce [{0}] bylo přidáno."
msg_pos_delete_failed	=	"Odstranění zařízení transakce [{0}] se nezdařilo."
msg_pos_deleted	=	"Zařízení transakce [{0}] bylo odstraněno."
msg_pos_disable_failed	=	"Zakázání zařízení transakce [{0}] se nezdařilo."
msg_pos_disabled	=	"Zařízení transakce [{0}] bylo zakázáno."
msg_pos_edit_failed	=	"Úprava zařízení transakce [{0}] se nezdařila."
msg_pos_enable_failed	=	"Povolení zařízení transakce [{0}] se nezdařilo."
msg_pos_enabled	=	"Zařízení transakce [{0}] bylo povoleno."
msg_pos_log_delete_all	=	"Všechny protokoly transakce byly odstraněny."
msg_pos_log_delete_selected	=	"Byl odstraněn následující počet vybraných protokolů transakce: [{0}]"
msg_pos_log_lock	=	"Byl zamknut následující počet vybraných protokolů transakce: [{0}]"
msg_pos_log_unlock	=	"Byl odemknut následující počet vybraných protokolů transakce: [{0}]"
msg_pos_setting_changed	=	"Byl změněn následující počet nastavení pro zařízení transakce [{0}]: [{1}]"
msg_pos_setting_changed_to	=	"[{1}] nastavení pro zařízení transakce [{0}] bylo změněno na [{2}]."
msg_privprofile_add	=	"Profil oprávnění [{0}] byl přidán."
msg_privprofile_authobj_modified	=	"Autorizovaný [{0}] profilu oprávnění [{1}] byl změněn."
msg_privprofile_delete	=	"Profil oprávnění [{0}] byl odstraněn."
msg_privprofile_rename	=	"Profil oprávnění [{0}] byl přejmenován na [{1}]."
msg_privprofile_setting_changed	=	"[{0}] profilu oprávnění [{1}] bylo změněno na [{2}]."
msg_push_serv_setting_change	=	"Nastavení nabízené služby [{0}] bylo změněno na [{1}]."
msg_rec_storage_added	=	"Bylo přidáno nové úložiště nahrávání [{0}]."
msg_rec_storage_deleted	=	"Bylo odstraněno úložiště nahrávání [{0}]."
msg_recording_play	=	"Byl přehrán záznam [{0}]."
msg_restarted	=	"Surveillance Station is restarted."
msg_rotation_reach_datelimit	=	"Z důvodu dosažení časového limitu archivu bylo odstraněno {0} záznamů."
msg_rotation_reach_sizelimit	=	"Z důvodu dosažení limitu místa v archivu bylo odstraněno {0} záznamů."
msg_rotation_reach_spacelimit	=	"Z důvodu nedostatečného místa na svazku bylo odstraněno {0} záznamů."
msg_send_test_log	=	"Odesílání protokolů"
msg_server_disable	=	"Tento záznamový server byl zakázán uživatelem [{0}]."
msg_server_edited	=	"Tento záznamový server byl změněn uživatelem [{0}]."
msg_server_enable	=	"Tento záznamový server byl povolen uživatelem [{0}]."
msg_server_lock	=	"Tento záznamový server byl uzamknut uživatelem [{0}]."
msg_server_unlock	=	"Tento záznamový server byl odemknut uživatelem [{0}]."
msg_setting_changed	=	"Nastavení [{0}] kamery [{1}] bylo změněno."
msg_size_limit_reached_stop_archiving	=	"Z důvodu dosažení omezení úložiště došlo k zastavení archivování úlohy [{0}]."
msg_size_limit_reached_stop_cam_rec	=	"Po dosažení limitu úložiště zastavila kamera [{0}] nahrávání."
msg_size_limit_reached_stop_lapsing	=	"Z důvodu dosažení omezení úložiště došlo k zastavení úlohy chytrého časosběru [{0}]"
msg_smartsearch	=	"Kamera [{0}] na serveru [{1}] byla vyhledána metodou [{2}] dne [{3}]."
msg_sms_setting_change	=	"Nastavení upozornění zprávami SMS [{0}] bylo změněno na [{1}]."
msg_snapshot_del_selected	=	"{0} uživatelem zvolených snímků bylo odstraněno."
msg_snapshot_delete	=	"Snímek [{0}] byl odstraněn."
msg_snapshot_download	=	"Snímek [{0}] byl stažen."
msg_snapshot_download_selected	=	"Bylo staženo {0} uživatelem vybraných snímků."
msg_snapshot_edit	=	"Snímek [{0}] byl změněn."
msg_snapshot_edit_append_timestamp	=	"Nastavení snímku [{0}] bylo změněno."
msg_snapshot_edit_archive	=	"Nastavení snímku [{0}] bylo změněno."
msg_snapshot_edit_display_duration	=	"Nastavení snímku [{0}] bylo změněno."
msg_snapshot_lock	=	"Snímek [{0}] byl uzamknut."
msg_snapshot_lock_selected	=	"Bylo uzamknuto {0} uživatelem vybraných snímků."
msg_snapshot_unlock	=	"Snímek [{0}] byl odemknut."
msg_snapshot_unlock_selected	=	"Bylo odemknuto {0} uživatelem vybraných snímků."
msg_started	=	"Stanice Surveillance Station je spuštěna."
msg_stop_iva_rec_dueto_nospace	=	"Z důvodu nedostatku místa na svazku zastavila funkce Deep Video Analytics nahrávání."
msg_stop_lapse_dueto_nospace	=	"Z důvodu nedostatku místa na svazku [{1}] došlo k zastavení úlohy chytrého časosběru [{0}]."
msg_stopped	=	"Stanice Surveillance Station je zastavena."
msg_test_log	=	"Zkušební zpráva ze zařízeníZkušební zpráva ze zařízeníZkušební zpráva z klienta Synology Syslog ze zařízení ({0})"
msg_timeline_add	=	"Bylo přidáno rozvržení časové osy [{0}]."
msg_timeline_delete	=	"Bylo odstraněno rozvržení časové osy [{0}]."
msg_timeline_delete_selected	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem vybraných rozvržení časové osy."
msg_timeline_edit	=	"Bylo změněno rozvržení časové osy [{0}]."
msg_timeline_view	=	"Rozvržení časové osy [{0}] bylo zobrazeno dne [{1}]."
msg_user_added	=	"Uživatel [{0}] byl přidán."
msg_user_date	=	"Datum skončení platnosti uživatele [{0}] bylo nastaveno na [{1}]."
msg_user_default_layout	=	"Rozvržení [{0}] bylo nastaveno jako výchozí pro uživatele [{1}]."
msg_user_deleted	=	"Uživatel [{0}] byl odstraněn."
msg_user_disabled	=	"Uživatel [{0}] byl zakázán."
msg_user_edited	=	"User [{0}] has been modified."
msg_user_enabled	=	"Uživatel [{0}] byl povolen."
msg_user_group_deleted	=	"Uživatelská skupina [{0}] byla odstraněna."
msg_user_grp_added	=	"Uživatelská skupina [{0}] byla přidána."
msg_user_grp_rename	=	"Uživatelská skupina [{0}] byla přejmenována na [{1}]."
msg_user_grp_setting_changed	=	"[{0}] nastavení uživatelské skupiny [{1}] bylo změněno na [{2}]."
msg_user_photo_modified	=	"Fotografie uživatele [{0}] byla změněna."
msg_user_pw_changed	=	"Heslo uživatele [{0}] bylo změněno."
msg_user_rename	=	"Uživatel [{0}] byl přejmenován na [{1}]."
msg_user_report_exported	=	"Sestava oprávnění uživatele byla exportována."
msg_user_setting_changed	=	"[{0}] nastavení uživatele [{1}] bylo změněno na [{2}]."
msg_vs_add_failed	=	"Přidání stanice VisualStation [{0}] ({1}) se nezdařilo. Ověřte, zda jsou nastavení stanice VisualStation správná."
msg_vs_added	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla přidána."
msg_vs_boot	=	"Zařízení VisualStation [{0}] ({1}) spuštěno."
msg_vs_deleted	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla odstraněna."
msg_vs_dhcp	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) získala IP adresu [{2}] ze serveru DHCP."
msg_vs_disabled	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla zakázána."
msg_vs_disconnected	=	"{0} [{1}] has disconnected."
msg_vs_edit_failed	=	"Úpravy nastavení stanice VisualStation [{0}] ({1}) se nezdařily."
msg_vs_edited	=	"Nastavení stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla změněna."
msg_vs_enabled	=	"Zařízení VisualStation [{0}] ({1}) bylo povoleno."
msg_vs_fan_failed	=	"Selhání ventilátoru stanice VisualStation [{0}] ({1})."
msg_vs_locked	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla uzamknuta."
msg_vs_manual	=	"IP adresa stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla ručně přepnuta na [{2}]."
msg_vs_overheat	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) se přehřívá."
msg_vs_overheat_shutdown	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla vypnuta v důsledku přehřátí."
msg_vs_paired	=	"Spárování se stanicí VisualStation [{0}] ({1}) bylo úspěšné."
msg_vs_renamed	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla přejmenována na [{2}]."
msg_vs_resumed	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla obnovena."
msg_vs_shutdown	=	"Vypnout [{0}] ({1})."
msg_vs_status	=	"Stav stanice VisualStation [{0}] ({1}) byl změněn na [{2}]."
msg_vs_unlocked	=	"Stanice VisualStation [{0}] ({1}) byla odemknuta."
msg_vs_upgraded	=	"Firmware stanice VisualStation [{0}] ({1}) byl upgradován na [{2}]."
msg_vs_usb_detected	=	"Na stanici VisualStation [{0}] ({1}) byla zjištěna jednotka USB."
no_notification	=	"Bez oznámení"
notification_method	=	"Způsob oznámení"
nvr_enable	=	"Povolit NVR"
priv_setting_change_type	=	"Typ"
rec_storage_installed	=	"Záznamové úložiště bylo úspěšně odinstalováno a služba záznamu byla obnovena."
rec_storage_removed	=	"Úložiště záznamů bylo odebráno a služba nahrávání byla zastavena."
rec_storage_removed_alert	=	"Nepodařilo se zobrazit protokoly, protože záznamové úložiště bylo odebráno."
recording_server	=	"Záznamový server"
rotation_log_src	=	"Select rotation source for logging rotations"
rotation_src_tip	=	"Configure the settings in "System" category when selecting server; configure the settings in "Camera" category when selecting camera"
sendLog	=	"Odesílání protokolů"
send_log	=	"Odesílání protokolů"
send_test_log	=	"Odeslat zkušební protokol"
server_list_header	=	"Vybrat servery, na které se mají nastavení použít"
service_ssl_crt_desc	=	"Import certifikátu vydaného důvěryhodnou stranou."
setting_svr_format	=	"Formát protokolu"
share_encrypt_unmount	=	"Služby nahrávání byly pozastaveny, protože došlo k odpojení sdílené složky {0}. Znovu připojte sdílenou složku."
share_set_accessible	=	"Sdílenou složku „{0}“ nyní lze používat. Nahrávací služby byly obnoveny."
share_set_inaccessible	=	"Sdílenou složku „{0}“ nelze používat. Nahrávací služby byly pozastaveny."
share_snapshot_create_after	=	"Snímky sdílené složky „{0}“ byly úspěšně vytvořeny. Nahrávací služby byly obnoveny."
share_snapshot_create_before	=	"Snímky sdílené složky „{0}“ budou nyní vytvořeny. Nahrávací služby byly pozastaveny."
share_snapshot_restored	=	"Sdílená složka „{0}“ byla obnovena do stavu dle vybraného snímku."
sms_send_interval	=	"Interval doručení SMS"
stop_archive_dueto_nospace	=	"Úloha [{0}] zastavila archivování z důvodu nedostatku místa na svazku [{1}]."
tcp	=	"TCP"
testlog_sent_done	=	"Byl odeslán zkušební protokol. Potvrzení o úspěšném odeslání protokolu získáte spuštěním programu syslog server."
timelapse_event_delete_all	=	"Všechny záznamy chytrého časosběru byly odstraněny."
timelapse_rec_deleted	=	"Bylo odstraněno {0} uživatelem zvolených chytrých časosběrných záznamů."
timelapse_rec_rot_by_arch_space	=	"Odstraněno {1} záznamů úlohy chytrého časosběru [{0}] z důvodu dosažení omezení místa v archivu."
timelapse_rec_rot_by_time	=	"Odstraněno {1} záznamů úlohy chytrého časosběru [{0}] z důvodu dosažení časového omezení archivu."
timelapse_rec_rot_by_vol_space	=	"Bylo odstraněno {1} záznamů chytré časosběrné úlohy [{0}] z důvodu nedostatku místa na svazku [{2}]."
timelapse_task_add	=	"Byla přidána chytrá časosběrná úloha [{0}]."
timelapse_task_delete	=	"Byla odstraněna chytrá časosběrná úloha [{0}]."
timelapse_task_dsable	=	"Byla zakázána chytrá časosběrná úloha [{0}]."
timelapse_task_edit	=	"Byla upravena nastavení chytré časosběrné úlohy [{0}]."
timelapse_task_enable	=	"Byla povolena chytrá časosběrná úloha [{0}]."
title_transmode	=	"Protokol přenosu"
udp	=	"UDP"

[ss_mail]
alert_google_oauth	=	"Před pokračováním v konfiguracích se přihlaste do svého účtu Gmail."
alert_test	=	"Poslat zkušební e-mail"
alert_use_ssl	=	"Je vyžadováno zabezpečené připojení (SSL/TLS)"
auth_need	=	"Je požadováno ověření"
confirm_password	=	"Potvrdit heslo"
email_addr	=	"E-mailová adresa"
fail_to_confirm_password	=	"Heslo nebylo potvrzeno. Zadejte heslo znovu."
has_no_sys_mail	=	"Nezadali jste nastavení e-mailových upozornění v části DSM > Ovládací panel. Upozornění budou odeslána po dokončení těchto nastavení."
invalid_email	=	"Neplatná e-mailová adresa."
invalid_port	=	"Neplatné číslo portu SMTP. Port musí být z intervalu 0–65535."
invalid_smtp	=	"Neplatný server SMTP."
mail_cancel	=	"Storno"
mail_save	=	"Uložit"
mailnotify_enable	=	"Povolit e-mailová upozornění"
no_mail	=	"Zakázat"
password	=	"Heslo"
primary_email	=	"Primární e-mail"
secondary_email	=	"Sekundární e-mail"
send_email	=	"Upozornění e-mailem"
smtp_gmail_login	=	"Přihlášení k účtu GMail"
smtp_gmail_logout	=	"Odhlášení z účtu GMail"
smtp_need_auth	=	"Ověření SMTP"
smtp_port	=	"Port SMTP"
smtp_server	=	"Server SMTP"
ss_mail	=	"Použít následující e-mailové údaje"
ssl_need	=	"Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)"
sys_mail	=	"Použít nastavení e-mailových upozornění zadaná v části DSM > Ovládací panel"
test_mail	=	"Odeslat zkušební e-mail"
username	=	"Uživatelské jméno"

[ss_notification]
SMS_alert_secondary_phone	=	"Sekundární telefonní číslo, které jste zadali, je neúplné."
access_denied	=	"Zamítnutí přístupu"
access_granted	=	"Přidělení přístupu"
advanced_desc	=	"Zadejte nastavení a správu upozornění na události."
alert_mail_verification_failed	=	"Ověřovací e-mail se nepodařilo odeslat. Ověřte nastavení a opakujte akci."
alert_mail_verification_success	=	"Byl odeslán ověřovací e-mail. E-mailovou adresu ověříte podle pokynů uvnitř zprávy."
alert_smtp_need_auth	=	"Je požadováno ověření"
allow_notify	=	"Povolit upozornění"
attach_snapshot	=	"Připojte snímek události"
cam_conn_lost	=	"Připojení ke kameře bylo přerušeno"
cam_conn_resumed	=	"Připojení ke kameře bylo obnoveno"
camera_default_schedule	=	"Nové výchozí nastavení kamer"
category_all	=	"Všechna upozornění"
category_data_protection	=	"Snapshot Replication"
category_dsm_AHA	=	"Cluster high-availability"
category_dsm_HA	=	"High-Availability Cluster"
category_dsm_backup_restore	=	"Zálohování a obnovení"
category_dsm_cms	=	"CMS"
category_dsm_data_protection	=	"Ochrana dat"
category_dsm_external_storage	=	"Externí úložiště"
category_dsm_power	=	"Napájecí zdroj"
category_dsm_storage	=	"Interní úložiště"
category_dsm_usbcopy	=	"USB Copy"
category_information	=	"Informativní"
category_security_advisor	=	"Security Advisor"
category_site_recovery	=	"Disaster Recovery"
category_system	=	"Systém"
compact_msg_interval	=	"The interval of notification combination (minutes)"
compact_msg_interval_info	=	"Upozornění za tento časový interval budou sloučena do jedné zprávy upozornění.<br>Poznámka: Pokud byla volba omezení intervalu povolena pro e-mail, SMS nebo nabízenou službu, může dojít ke ztrátě některých upozornění."
compact_msg_interval_text	=	"Sloučit upozornění stejné kategorie"
compact_msg_setting	=	"Nastavení kombinace upozornění"
compact_msg_setting_info	=	"Povolením této možnosti zakážete funkci [Připojit snímek události]."
compact_msg_setting_text	=	"Funkce kombinace upozornění pomáhá omezovat příjem nadměrného počtu zpráv upozornění o stejných událostech za určité časové období a snižuje zatížení systému."
compact_msg_within_interval	=	"Kombinovat upozornění stejné kategorie v krátkém časovém intervalu"
confirm_go_set_page	=	"Služba {0} není povolena. Chcete nyní přejít na stránku nastavení?"
controller_alarm_logged	=	"Zjištění alarmu řadiče"
controller_casing_open	=	"Otevření krytu řadiče"
device_added	=	"Bylo přidáno nové zařízení"
device_conn_lost	=	"Připojení zařízení bylo přerušeno"
device_conn_resumed	=	"Připojení zařízení bylo obnoveno"
device_deleted	=	"Zařízení bylo odstraněno"
door_alarm_detected	=	"Spuštění alarmu dveří"
door_conn_lost	=	"Přerušení připojení dveří"
door_conn_resumed	=	"Obnovení připojení dveří"
door_tampering_detected	=	"Zjištění manipulace dveří"
doorbell_calling_msg	=	"{0} zvoní"
dsm_notification	=	"Upozornění systému DSM"
dsm_notification_info	=	"Povolením této možnosti provedete synchronizaci nastavení e-mailu, SMS a služby nabízených upozornění podle nastavení upozornění systému DSM."
dsm_notification_text	=	"Funkce integrace upozornění umožňuje spravovat nastavení upozornění systému DSM týkajících se systému a úložiště v aplikaci <b>Upozornění</b> služby Surveillance Station."
duplicate	=	"Duplikovat"
edit_common_variable	=	"Upravit název odesílatele"
edit_content	=	"Upravit obsah"
edit_notification	=	"Upravit upozornění"
edit_notification_schedule	=	"Upravit plán"
edit_schedule	=	"Upravit plán"
email_desc	=	"Povolit upozornění e-mailem pro příjem zpráv přes e-mail v případě změn stavu nebo chyb systému."
email_msg_interval_enable	=	"Povolit omezení intervalu e-mailů"
email_notification	=	"E-mail"
enable_push_service	=	"Povolit nabízenou službu"
enable_sync_dsm_tip	=	"Můžete povolit upozornění systému DSM a upravit jejich nastavení ve službě Surveillance Station. Tato funkce sloučí nastavení e-mailu/SMS/nabízených služeb systému DSM a služby Surveillance Station. Chcete nyní tuto funkci povolit?<br><br>Poznámka: Tuto funkci lze později povolit nebo zakázat na kartě [Rozšířené]."
event	=	"Událost"
event_notification	=	"Upozornění na události"
events	=	"Události"
failed_apply_to_camera	=	"Nepodařilo se použít nastavení upozornění pro kamery {0}."
failed_apply_to_server	=	"Nepodařilo se použít nastavení upozornění pro server(-y) {0}."
failed_apply_to_vs	=	"Nepodařilo se použít nastavení upozornění pro zařízení VisualStation {0}."
failover_finished	=	"Přechod v případě selhání dokončen"
failover_recover_start	=	"Bylo zahájeno obnovení záznamu"
failover_recover_stop	=	"Obnovení záznamu bylo ručně zastaveno"
failover_start	=	"Bylo zahájeno přepnutí služeb při selhání"
fan_failed	=	"Porucha ventilátoru"
filter_apply_to_camera	=	"Výběrem kamer použijete nastavení upozornění."
filter_apply_to_server	=	"Výběrem serverů použijete nastavení upozornění."
filter_apply_to_vs	=	"Výběrem zařízení VisualStation použijete nastavení upozornění."
filter_week	=	"Week"
gmail_alert	=	"Přihlášení a odhlášení ze služby Gmail je nutné provést ve webovém prohlížeči. Pokračujte v tomto nastavení ve webovém klientu služby Surveillance Station."
google_auth_failed	=	"Ověření přes Gmail se nezdařilo. Zkuste se znovu přihlásit k svému Google účtu."
label_mail_server	=	"E-mailový server"
label_push_mail_server	=	"Použít e-mailový server hostovaný společností Synology"
label_smtp_mail_server	=	"Použít vlastní e-mailový server"
label_smtp_provider	=	"Poskytovatel služeb"
mail_attach_snapshot_info	=	"Enabling option "Combine notifications of the same category" at "Advanced" > "Notification Combination Setting" will disable this feature."
mail_recipient	=	"Příjemci"
mail_subject_prefix	=	"Předpona předmětu"
mail_test_failed	=	"Zkušební e-mail se nepodařilo odeslat. Ověřte nastavení a opakujte akci."
mail_test_success	=	"Byla odeslána zkušební e-mailová zpráva. Pokud neobdržíte žádnou zprávu e-mailem, zkontrolujte, zda je nastavení správné."
manage_pair_ds_cam	=	"Správa spárované aplikace DS cam"
manage_pair_ds_finder	=	"Správa spárované aplikace DS finder"
message_edit_desc	=	"Níže můžete upravit předmět a obsah upozornění. SMS zprávy a nabízená upozornění budou obsahovat pouze předmět."
message_edit_hint	=	"Řetězce obsahující „%“ budou během odeslání upozornění nahrazeny skutečnými systémovými informacemi."
mobile_ds_cam_hint	=	"Nainstalujte na vašem mobilním zařízení aplikaci DS cam a proveďte přihlášení. Upozornění ze služby Surveillance Station budou odesílána do mobilního zařízení."
mobile_ds_finder_hint	=	"Nainstalujte aplikaci DS finder a přidejte tento produkt Synology do seznamu Oblíbené v mobilním zařízení. Upozornění ze systému DSM budou odesílána do mobilního zařízení."
msg_content	=	"Obsah"
msg_interval_limit_info	=	"Pokud je tato volba povolená, budou všechna upozornění v tomto časovém intervalu ignorována."
msg_min_interval	=	"Minimální interval mezi jednotlivými zprávami (minuty)"
msg_no_select_device	=	"Vyberte alespoň jedno zařízení."
msg_subject	=	"Předmět"
no_noti_services_selected	=	"Nebyly vybrány žádné služby upozornění."
note_change_lang	=	"Nastavení jazyku oznámení můžete změnit v DSM > Ovládací panel > Místní nastavení > Jazyk."
notification_filter	=	"Nastavení"
notification_schedule	=	"Plán upozornění"
notification_type	=	"Typ upozornění"
notification_valid_range_warning	=	"Platný rozsah této hodnoty je od {0} do {1} (%). "
notification_variable	=	"Proměnné upozornění"
notification_volume_description	=	"Pokud kapacita volného místa bude nižší než zadaná hodnota, odešle systém DSM upozornění."
notification_volume_setting	=	"Upozornění na volné místo"
notification_volume_value	=	"Volné místo"
overheat	=	"Přehřátí VisualStation"
push_mail_send_verify	=	"Odeslat ověřovací e-mail"
push_mail_server_desc	=	"Odešlete upozornění týkající se stavu systému prostřednictvím e-mailového serveru Synology"
push_mail_verify_note	=	"Příjemce {0} nebyl ověřen."
pushservice_account_limit	=	"Můžete zadat až dva účty zvlášť oddělených znakem ";"."
pushservice_notification	=	"Nabízená služba"
rec_server_conn_lost	=	"Připojení k serveru bylo ztraceno"
rec_server_conn_resumed	=	"Připojení k serveru bylo obnoveno"
rec_storage_installed	=	"Záznamové úložiště bylo nainstalováno"
rec_storage_removed	=	"Záznamové úložiště bylo odebráno"
recording_link	=	"Odkaz nahrávání"
remind_use_ds_finder	=	"Chcete-li dostávat upozornění systému DSM, nainstalujte do mobilního zařízení aplikaci DS finder."
schedule_batch_edit	=	"Hromadná úprava"
schedule_cam_apply_to_default	=	"Použít pro výchozí nastavení nové kamery"
schedule_cam_apply_to_selected	=	"Použít pro vybranou kameru"
schedule_msg_no_sel_event	=	"Pokud chcete použít plán, vyberte alespoň jednu událost oznámení."
schedule_setting	=	"Nastavení"
schedule_slave_ds_apply_to_default	=	"Použít pro výchozí nastavení nového serveru"
schedule_slave_ds_apply_to_selected	=	"Použít pro vybraný server"
schedule_vs_apply_to_default	=	"Použít pro výchozí nastavení nové VisualStation"
schedule_vs_apply_to_selected	=	"Použít pro vybranou VisualStation"
schedule_wizard_schedule	=	"Nastavte prosím plán oznámení"
schedule_wizard_sel_cam	=	"Pokud chcete použít plán, vyberte prosím kamery"
schedule_wizard_sel_door	=	"Vyberte ovladače dveří, na které chcete použít plán"
schedule_wizard_sel_event	=	"Vyberte typy událostí"
schedule_wizard_sel_iomodule	=	"Vyberte moduly I/O, na které chcete použít plán"
schedule_wizard_sel_ipspeaker	=	"Vyberte reproduktory, na které chcete použít plán"
schedule_wizard_sel_trans_dev	=	"Vyberte transakční zařízení, na které chcete použít plán"
schedule_wizard_title	=	"Průvodce naplánováním hromadné úpravy"
service	=	"Služba"
show_dsm_notification	=	"Zobrazit upozornění systému DSM a synchronizovat nastavení e-mailu/SMS/nabízených upozornění se systémem DSM"
sms_desc	=	"Povolit upozornění zprávami SMS pro příjem zpráv přes e-mail v případě změn stavu nebo chyb systému."
sms_notification	=	"SMS"
smtp_provider_163	=	"163 Mail"
smtp_provider_custom	=	"Vlastní server SMTP"
smtp_provider_gmail	=	"Gmail"
smtp_provider_outlook	=	"Outlook"
smtp_provider_qq	=	"QQ"
smtp_provider_yahoo	=	"Yahoo!"
smtp_sender_mail	=	"E-mail odesílatele"
smtp_sender_mail_tip	=	"Pokud toto pole ponecháte prázdné, bude použita první e-mailová adresa příjemce, která byla zadána výše."
smtp_sender_name	=	"Jméno odesílatele"
snapshot_disabled_info	=	"This option will be disabled if you tick <b>Combine notifications of the same category</b> in the Advanced tab."
snapshot_event_duration	=	"Pořizovat snímky při detekování událostí a pokračovat v pořizování snímků po stanovenou dobu po výskytu událostí"
snapshot_event_interval	=	"Pořizovat snímky při detekování událostí a pokračovat v pořizování snímků po stanovenou dobu po výskytu událostí"
snapshot_event_only	=	"Při detekování události pořídit pouze jeden snímek"
snapshot_post_duration_event_time	=	"Trvání (sekundy)"
snapshot_post_event_time	=	"Interval snímků (sekundy)"
snapshot_settings_desc	=	"Pro snímky připojené k e-mailovým zprávám můžete nakonfigurovat podrobná nastavení. Nezapomeňte na kartě E-mail nebo Nabízená služba povolit možnost <b>Připojit snímek události</b>."
snapshot_title	=	"Snímek události"
tip_edit_each_camera	=	"Chcete-li nastavit individuální plány pro jednotlivé kamery, klikněte na možnost [Upravit plán] > [Upravit]."
tip_edit_each_iomodule	=	"Chcete-li nastavit individuální plány pro jednotlivé I/O moduly, klikněte na možnost [Upravit plán] > [Upravit]."
tip_support_client_type	=	"Toto nastavení se použije pouze na nativního klienta a na zařízení VisualStation."
vs_conn_lost	=	"Připojení k VisualStation bylo přerušeno"
vs_conn_resumed	=	"Připojení k VisualStation bylo přerušeno"
vs_default_schedule	=	"Nová výchozí nastavení VisualStation"

[ss_privilege]
add_del_camera	=	"Přidat / odstranit kameru"
add_del_emap	=	"Přidat / odstranit e-mapu"
add_del_iomodule	=	"Přidat / odstranit I/O modul"
add_del_iva	=	"Add / Delete Deep Video Analytics Tasks"
add_del_layout	=	"Přidat / odstranit rozvržení"
add_delete_task	=	"Přidat/odstranit úlohu"
add_group_title	=	"Průvodce přidáním uživatelské skupiny"
add_privilege_wizard_title	=	"Přidat průvodce profilem oprávnění"
advanced_privilege	=	"Rozšířená oprávnění"
all_cameras	=	"Všechny kamery"
all_emaps	=	"Všechny e-mapy"
all_layouts	=	"Všechna rozvržení"
all_priv_type	=	"Všechny typy oprávnění"
authorized	=	"Autorizováno"
camera_privilege	=	"Oprávnění kamery"
choose_existing_profile	=	"Vybrat stávající profil oprávnění"
clear_log	=	"Vymazat protokol"
conflict_with_dual_auth_profile	=	"Profil <b>{0}</b> již byl nastaven jako profil oprávnění duálního ověření. Pokud tento profil oprávnění vyberete, přestane platit odpovídající pravidlo v aplikaci duálního ověření. Opravdu chcete pokračovat?"
create_new_profile	=	"Vytvořit nový profil oprávnění"
custom_profile	=	"Vlastní"
delete_from_dsm	=	"Odstranit následující uživatele ze systému DSM"
delete_from_dsm_info	=	"Účet LDAP/domény není možné ze systému DSM odstranit."
delete_grp_from_dsm	=	"Odstranit následující uživatelské skupiny ze systému DSM"
delete_grp_from_dsm_info	=	"Skupiny LDAP/domény nelze ze systému DSM odstranit"
delete_iva_result	=	"Odstranit výsledky detekce Deep Video Analytics"
delete_recordings	=	"Odstranit záznamy"
delete_snapshots	=	"Odstranit snímky"
delete_tasks	=	"Odstranit úlohy"
disable_grp_privilege	=	"Odstranit následující uživatelské skupiny ze služby Surveillance Station"
disable_user_privilege	=	"Odstranit následující uživatele ze stanice Surveillance Station"
door_acknowledge_logs	=	"Potvrdit protokoly"
door_add_del_cardholder_and_access_rule	=	"Přidat / odstranit držitele karty a pravidlo přístupu"
door_add_del_controller	=	"Přidat / odstranit ovladač"
door_block_cardholder	=	"Blokovat držitele karty"
door_clear_logs	=	"Vymazat protokoly"
door_edit_cardholder_and_access_rule	=	"Upravit držitele karty a pravidlo přístupu"
door_enable_disable_controller	=	"Povolit / zakázat ovladač"
door_import_cardholder	=	"Importovat držitele karty"
door_privilege	=	"Oprávnění dveří"
door_save_advanced_settings	=	"Uložit rozšířená nastavení"
door_view_controller	=	"Zobrazit aplikaci Axis Door Controller"
download_iva_result	=	"Stáhnout výsledky detekce"
download_log	=	"Stáhnout protokoly"
download_snapshots	=	"Stáhnout snímky"
download_tasks	=	"Stáhnout úlohy"
download_video	=	"Stáhnout záznamy"
edit_group_info	=	"Upravit informace o skupině"
edit_iva	=	"Edit Deep Video Analytics Tasks"
edit_snapshot	=	"Upravit snímky"
edit_task	=	"Upravit úlohu"
edit_user	=	"Upravit uživatele"
edit_user_info	=	"Upravit informace o uživateli"
edit_user_privilege	=	"Upravit oprávnění"
emap_header	=	"E-mapy"
emap_privilege	=	"Oprávnění e-mapy"
error_apply_occupied	=	"Další uživatel s administrativním oprávněním konfiguruje nastavení této stránky. Zkuste to znovu později."
error_nameused	=	"Uživatelské jméno již existuje nebo je vyhrazeno pro systémové použití. Zadejte jiné jméno."
error_no_grp_name	=	"Nebyl zadán žádný název skupiny."
error_noname	=	"Nebylo zadáno žádné uživatelské jméno."
exclude_username	=	"Heslo nesmí obsahovat jméno ani popis uživatele"
export_video	=	"Exportovat záznamy"
failed_load_user	=	"Uživatelská data nebyla načtena."
generate_all	=	"Pro všechny kategorie"
generate_category_report	=	"Vytvořit sestavu pro tuto kategorii"
generate_report	=	"Vytvořit sestavu"
generate_this_category	=	"Pro tuto kategorii"
group	=	"Skupina"
group_empty_tip	=	"{0}Přidejte{1} uživatelské skupiny, aby bylo možné spravovat jejich profily oprávnění."
group_info	=	"Informace o skupině"
hide_unauthorized	=	"Skrýt neautorizované"
home_mode_edit	=	"Upravit domovský režim"
home_mode_mobile_bind	=	"Svázat zařízení geografickým ohraničením"
home_mode_switch	=	"Ručně přepnout do domovského režimu"
included_numeric_char	=	"Obsahuje číslice"
included_special_char	=	"Obsahuje speciální znaky"
information	=	"Údaje profilu"
iomodule_all	=	"Všechny I/O moduly"
iomodule_no_authorized	=	"Žádné oprávněné I/O moduly."
iomodule_privilege	=	"Oprávnění I/O modulu"
iomodule_privilege_title	=	"Oprávnění I/O modulu"
ip_speaker_no_authorized	=	"Žádné oprávněné reproduktory."
ip_speaker_privilege	=	"Oprávnění reproduktoru"
layout	=	"Rozvržení"
layout_privilege	=	"Oprávnění rozvržení"
lens_control	=	"Ovládání objektivu"
livecam_priv	=	"Spárovat se zařízením LiveCam"
liveview_no_accessible_layout	=	"Ke uložení rozvržení kamery nemáte dostatečná oprávnění. Přetažením jiné IP kamery nebo e-mapy sem zobrazíte živé zobrazení v rozvržení 1 x 1."
lock_snapshots	=	"Uzamknout snímky"
lock_unlock_iva_result	=	"Zamknout/odemknout výsledky detekce"
lock_video	=	"Uzamknout záznamy"
manual_access	=	"Ruční přístup"
manual_lock	=	"Ruční uzamknutí"
manual_unlock	=	"Ruční odemknutí"
menu_user_info	=	"Informace o uživateli"
min_length_default	=	"{0} je výchozí uživatelské jméno. Minimální délka hesla je {1} znaků."
min_length_enable	=	"Minimální délka hesla"
mixed_case	=	"Povolit různou velikost písmen"
mount_video	=	"Připojit záznamy"
no_accessible_layout	=	"Nemáte dostatečná oprávnění pro přístup do žádného uloženého rozvržení."
no_authorized_advoper	=	"Žádné autorizované pokročilé operace."
no_authorized_camera	=	"Žádné schválené kamery."
no_authorized_door	=	"Žádné oprávněné dveře."
no_authorized_emap	=	"Žádné schválené e-mapy."
no_authorized_layout	=	"Žádná schválená rozvržení."
no_authorized_server	=	"Žádné autorizované servery."
no_authorized_snapshots	=	"Nedostatečná oprávnění pro prohlížení snímků."
no_camera_found	=	"Žádné dostupné IP kamery."
no_emap_found	=	"Žádné dostupné e-mapy."
no_layout_found	=	"Nebyla nalezena žádná rozvržení."
no_permission_play_video	=	"Nemáte oprávnění pro přehrávání záznamů. Kontaktujte uživatele administrator."
no_privilege_view_emap	=	"K zobrazení této e-mapy nemáte oprávnění. Obraťte se na správce."
no_privilege_watch_liveview	=	"Nemáte oprávnění ke sledování živého zobrazení této kamery. Kontaktujte uživatele administrator."
no_privprofile_found	=	"Žádné profily oprávnění nebyly nalezeny."
no_such_user	=	"Uživatel neexistuje."
no_user_chosen	=	"Není vybrán žádný uživatel."
no_user_description	=	"Bez popisu"
num_user	=	"Počet uživatelů"
passwd_strength_warn	=	"Je požadováno silnější heslo. "
photo_del_confirm_msg	=	"Fotografie uživatele bude odstraněna. Chcete pokračovat?"
play_archive_video	=	"Přehrát archivování záznamů"
play_video	=	"Přehrát záznamy"
preview_remind	=	"Kliknutím na možnost „Náhled“ ověříte, ke kterým objektům byl profilu udělen přístup."
priv_apply_rule_desc	=	"Změnit lze oprávnění skupin i hierarchii oprávnění uživatele. Při konfiguraci nastavení oprávnění můžete zvolit jeden z následujících režimů."
priv_apply_rule_desc_2	=	"Po přidání uživatelů do skupin se můžete rozhodnout, jestli jim chcete udělit všechna stávající oprávnění uživatelů a oprávnění skupin nebo povolit pouze oprávnění skupin. Uživatele lze přidat do několika skupin."
priv_apply_rule_title	=	"Nastavení oprávnění skupiny"
priv_ptz_ctrl	=	"Ovládání PTZ"
priv_union_all	=	"Nastavit sjednocení obsahující oprávnění uživatele a všech skupin, do kterých uživatel patří"
priv_union_all_2	=	"Udělit uživatelům všechna stávající oprávnění uživatelů nebo skupiny"
priv_union_group	=	"Nastavit sjednocení obsahující pouze oprávnění všech skupin, do kterých uživatel patří"
priv_union_group_2	=	"Udělit uživatelům pouze oprávnění skupin"
priviledge_item_tip	=	"{0}Přidáním{1} uživatelů provedete správu profilů oprávnění."
privilege_account	=	"Účet"
privilege_all_camera	=	"Vše"
privilege_apply_profile	=	"Použít profil"
privilege_authorized_cameras	=	"Autorizované kamery"
privilege_confirm_modify	=	"To změní váš typ oprávnění. Chcete pokračovat?"
privilege_manager	=	"Správce"
privilege_new_profile	=	"Nový profil"
privilege_no_access	=	"Deaktivace účtu"
privilege_profile	=	"Profil oprávnění"
privilege_profile_alert_num_limit	=	"Maximální počet profilů oprávnění je {0}."
privilege_profile_all_cameras_managers	=	"Správce všech kamer"
privilege_profile_all_cameras_viewers	=	"Divák všech kamer"
privilege_profile_all_obj_manager	=	"Správce všech objektů"
privilege_profile_all_obj_spectator	=	"Uživatel všech objektů"
privilege_profile_apply_new	=	"Vytvořit nový profil"
privilege_profile_confirm_delete	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané profily?"
privilege_profile_content	=	"Obsah profilu"
privilege_profile_description	=	"Nastavte a provádějte správu profilu oprávnění."
privilege_profile_header	=	"Profil oprávnění"
privilege_profile_list_title	=	"Seznam profilů"
privilege_profile_management	=	"Správa profilů"
privilege_profile_name	=	"Název profilu"
privilege_status	=	"Typ"
privilege_type	=	"Typ oprávnění"
privilege_updated_reload	=	"Vaše nastavení oprávnění byla změněna. Stránka bude aktualizována."
privilege_viewer	=	"Divák"
profile_multi_users_confirm_save	=	"Úprava tohoto profilu oprávnění může ovlivnit ostatní uživatele. Opravdu chcete uložit tento profil?"
profile_selection	=	"Vybrat uživatelský profil"
select_privilege_profile	=	"Vybrat profil oprávnění"
show_log	=	"Zobrazit protokoly"
take_snapshot	=	"Pořídit snímky"
take_snapshot_liveview	=	"Pořídit snímky v živém zobrazení"
take_snapshot_recording	=	"Pořídit snímky při přehrávání záznamů"
timeline_no_accessible_layout	=	"Ke uložení rozvržení kamery nemáte dostatečná oprávnění. Přetažením jiné IP kamery nebo záznamu sem zobrazíte časovou osu v rozvržení 1 x 1."
tooltip_user	=	"Uživatel(-é)"
unauthorized	=	"Neautorizováno"
update_domain	=	"Aktualizovat data domény/LDAP"
updating_domain_info	=	"Probíhá aktualizace seznamu uživatelů domény/LDAP. Související operace budou dostupné za několik minut."
user_acnt_disabled	=	"Zakázáno"
user_acnt_expired	=	"Platnost vypršela"
user_acnt_expired_date	=	"Datum vypršení platnosti  "
user_acnt_normal	=	"Normální"
user_acnt_unknow_status	=	"Neznámý stav"
user_add_wizard	=	"Průvodce přidáváním uživatelů"
user_cfrmrmv	=	"Opravdu chcete odstranit následující uživatele?"
user_creation_wizard	=	"Průvodce vytvořením uživatele"
user_delete_confirm	=	"Souhlasím, že složka uživatele bude trvale odstraněna a nemůže být obnovena."
user_description	=	"Nastavte a provádějte správu uživatelů."
user_info	=	"Údaje uživatele"
user_photo	=	"Fotografie"
user_priv_report	=	"Sestava uživatelských oprávnění"
user_report_advanced	=	"Rozšířené operace"
user_report_camera	=	"IP kamera(-y)"
user_report_emap	=	"E-mapa(-y)"
user_report_layout	=	"Rozvržení"
user_rm_home_warning	=	"Při odstranění účtu budou současně odstraněny složky uživatele. "
users_not_exist	=	"Uživatelé [{0}] neexistují."
view	=	"Zobrazit"
view_iva_result	=	"Zobrazit výsledky detekce"
view_snapshots	=	"Zobrazit snímky"

[ss_pushservice]
error_update_ds_info	=	"Předávání informací o stanici _DISKSTATION_ na server nabízené služby se nezdařilo."
error_update_msn_account	=	"Předávání účtů Windows Live Messenger na server nabízené služby se nezdařilo."
error_update_skype_account	=	"Předávání účtů Skype na server nabízené služby se nezdařilo."
manage_mobile_device	=	"Správa spárovaných zařízení"
mobile_ds_cam_version	=	"Verze DS cam"
mobile_ds_finder_version	=	"Verze DS finder"
mobile_model	=	"Název modelu"
mobile_version	=	"Verze firmwaru"
note_for_add_contact	=	"Přihlaste se prosím k účtu Windows Live Messenger/Skype, kde můžete přijímat pozvánky od přátel od Synology a upozornění na rychlé zprávy."
pushserv_test_success	=	"Byla odeslána zkušební zpráva. Pokud žádnou zprávu neobdržíte, zkontrolujte, zda je nastavení správné."
pushservice_account_limit	=	"Můžete zadat až dva účty zvlášť oddělených znakem ";"."
pushservice_account_num_exceed	=	"Počet účtů překročil stanovený limit."
pushservice_account_the_same	=	"Nezadávejte prosím duplicitní účty."
pushservice_desc	=	"Povolit službu upozornění pro příjem zpráv přes mobilní zařízení, účet Windows Live Messenger a Skype v případě události."
pushservice_mobile	=	"Mobilní"
pushservice_mobile_desc	=	"Povolení služby mobilního upozornění pro příjem upozornění na vybrané události v reálném čase můžete provést v části „Správa“ > „Upozornění“ > „Nastavení“."
pushservice_mobile_enable	=	"Povolit upozornění na mobilní zařízení"
pushservice_mobile_hint	=	"Chcete-li přijímat upozornění, nainstalujte na vašem mobilním zařízení aplikaci DS cam a proveďte přihlášení."
pushservice_mobile_tip	=	"Povolte službu upozornění pro příjem zpráv přes mobilní zařízení v případě výskytu události."
pushservice_msn	=	"MSN"
pushservice_msn_account	=	"Účet Windows Live Messenger"
pushservice_msn_bot_name	=	"Spárovaný účet Windows Live Messenger"
pushservice_msn_desc	=	"Povolení služby upozornění Windows Live Messenger pro příjem upozornění na vybrané události v reálném čase můžete provést v části „Správa“ > „Upozornění“ > „Nastavení“."
pushservice_msn_enable	=	"Povolit upozornění MSN"
pushservice_skype	=	"Skype"
pushservice_skype_account	=	"Účet Skype"
pushservice_skype_bot_name	=	"Spárovaný účet Skype"
pushservice_skype_desc	=	"Povolení služby upozornění Skype pro příjem upozornění na vybrané události v reálném čase můžete provést v části „Správa“ > „Upozornění“ > „Nastavení“."
pushservice_skype_enable	=	"Povolit upozornění přes Skype"
pushservice_tip	=	"Povolte službu upozornění pro příjem zpráv přes e-mailový server Synology a mobilní zařízení v případě výskytu události."
pushservice_unpair_all_mobile_device	=	"Zrušit spárování všech"
pushservice_unpair_device	=	"Zrušit spárování"
send_test_notification	=	"Poslat zkušební zprávu"

[ss_reindex]
enable_evt_reindex	=	"Enable recording re-index"
err_evt_moving_task_running	=	"Probíhá přesun záznamů. Počkejte na jeho dokončení."
err_same_task_running	=	"Úloha přeindexování již probíhá."
evt_index	=	"Index záznamů"
evt_index_tip	=	"Pokud zjistíte, že soubory záznamů ve službě File Station neodpovídají seznamu záznamů ve službě Surveillance Station, je možné spuštěním přeindexování záznamů aktualizovat seznam záznamů ve službě Surveillance Station."
start	=	"Začít"
stop	=	"Zastavit"
task_message	=	"Čas posledního spuštění: {0}."
task_stopped_message	=	"Předchozí úloha ({0}) nebyla dokončena. Spusťte ji znovu."

[ss_sms]
api_id	=	"API ID"
confirm_delete_provider	=	"Opravdu chcete odstranit nastavení vybraného poskytovatele služeb SMS?"
enter_nationcode	=	"Zadejte kód země"
has_no_sys_sms	=	"Nezadali jste nastavení SMS upozornění v části DSM > Ovládací panel. Upozornění budou odeslána po dokončení těchto nastavení."
invalid_url	=	"Neplatný formát adresy URL."
msg_interval	=	"Minimální interval mezi jednotlivými zprávami (minuty)"
msg_interval_enable	=	"Povolit omezení intervalu zpráv SMS"
primary_phone	=	"Primární telefonní číslo"
provider_descript	=	"Popis poskytovatele"
provider_edit	=	"Upravit poskytovatele služeb SMS"
provider_name	=	"Jméno poskytovatele"
provider_new	=	"Přidat poskytovatele služeb SMS"
provider_param	=	"Definice parametru URL"
provider_param_descript	=	"Vyberte odpovídající kategorii pro každý parametr"
provider_url	=	"Adresa URL pro SMS"
provider_url_descript	=	"Zadejte adresu URL pro SMS s obsahem zprávy „Hello world“:"
provider_url_note	=	"Tato adresa URL pro SMS slouží pouze k nastavení. Po dokončení nastavení nebude zaslána žádná zpráva SMS. Formát této adresy URL obdržíte od poskytovatele služeb SMS a adresa URL musí obsahovat následující parametry: uživatelské jméno, heslo, cílové telefonní číslo a obsah zprávy. Například u služby Clickatell by mohla adresa URL vypadat takto: https://api.clickatell.com/http/sendmsg?user=TestUser&password=TestPassword&api_id=3148203&to=886123456789&text=Hello+world. V rámci parametru „Obsah zprávy“ bude mezera mezi slovy „Hello“ a „world“ nahrazena určitým znakem, který určuje poskytovatel služeb."
secondary_phone	=	"Sekundární telefonní číslo"
sms_auth	=	"Ověření"
sms_provider	=	"Poskytovatel služeb SMS"
sms_test_err	=	"Test SMS se nezdařil."
sms_test_success	=	"Byla odeslána zkušební zpráva SMS. Pokud neobdržíte žádnou zprávu, zkontrolujte, zda je nastavení správné."
smsnotify_enable	=	"Povolit upozornění zprávami SMS"
ss_sms	=	"Použít následující nastavení SMS"
sys_sms	=	"Použít nastavení SMS upozornění zadaná v části DSM > Ovládací panel"
sys_sms_not_enable	=	"Povolte upozornění zprávami SMS v DSM (pod "Hlavní nabídka" > "Ovládací panel" > "Upozornění" > "SMS") a zkuste to znovu."
test_sms	=	"Odeslat zkušební zprávu SMS"
url_err_duplicated_type	=	"Každá kategorie parametru, kromě kategorie „Jiné“, může být použita pouze jednou."
url_err_invalid_param	=	"Neplatné parametry adresy URL."
url_err_too_few_param	=	"Musíte zadat minimálně 4 parametry adresy URL."
url_err_too_many_param	=	"Můžete zadat maximálně 10 parametrů adresy URL."
url_param_content	=	"Obsah zprávy"
url_param_other	=	"Ostatní"
url_param_phone	=	"Telefonní číslo"

[status]
status_disk_size_unit	=	"GB"

[sysinfo]
abnormal	=	"Stav fondu úložiště je nenormální. Scrubbing dat nelze provést."
cache_missing	=	"Mezipaměť SSD není k dispozici"
cloning	=	"Klonování"
disk_status_warning	=	"Upozornění"
do_data_scrubbing	=	"Probíhá scrubbing dat"
do_fs_defrag	=	"Postup defragmentace systému souborů"
do_fs_scrubbing	=	"Postup scrubbingu systému souborů"
done	=	"Hotovo v tomto plánu"
has_not_run_yet	=	"Ještě nikdy neprovedeno"
healthy	=	"V pořádku"
iscsilun_vaai_lun_bad	=	"Není k dispozici"
iscsitrg_status_connected	=	"Připojeno"
iscsitrg_status_moving	=	"Migrace"
iscsitrg_status_offline	=	"Offline"
iscsitrg_status_online	=	"Připraveno"
last_run_on	=	"Poslední spuštění dne {0}"
manual_running	=	"Ruční spuštění"
no_action	=	"Žádná akce"
not_support_scrubbing	=	"Scrubbing dat není podporován"
paused	=	"Pozastaveno"
pending	=	"Pozastaveno plánem"
pool_status_assemble_fail	=	"Sestavení se nezdařilo"
pool_status_assembling	=	"Probíhá sestavení..."
pool_status_error	=	"Chyba"
pool_status_pool_detected	=	"Zjištěno"
restoring	=	"Obnovování"
schedule_disabled	=	"Nejprve povolte a nastavte plán."
schedule_on	=	"Naplánováno na {0}"
schedule_paused	=	"Plán pozastaven"
schedule_running	=	"Plán probíhá"
snapshot_deleting	=	"Odstraňování snímků..."
space_missing	=	"Svazek/jednotka LUN není k dispozici"
status_degraded	=	"Omezený režim"
unhealthy	=	"Neobvyklé"
using	=	"Zpracování"
volume_adddisk_progress_reshape	=	"Přidávání disku"
volume_enable_btrfs_free_space_tree	=	"Povolování mezipaměti pro správu volného místa"
volume_mounting_cache	=	"Připojování mezipaměti SSD…"
volume_ssd_mounting	=	"Připojování…"
volume_ssd_trimming	=	"Funkce SSD TRIM je spuštěna"
volume_ssd_unmounting	=	"Odpojování…"
volume_status_add_disk	=	"Přidávání disku"
volume_status_background	=	"Ověřování pevných disků na pozadí"
volume_status_check_disk	=	"Probíhá kontrola disku..."
volume_status_crashed	=	"Zhroucení"
volume_status_create	=	"Vytváření"
volume_status_degrade	=	"Omezený režim"
volume_status_delayed	=	"Zpracování"
volume_status_delete	=	"Odebírání"
volume_status_expand	=	"Rozšiřování"
volume_status_normal	=	"Normální"
volume_status_paritycount	=	"Kontrola parity"
volume_status_repair	=	"Oprava"
volume_status_replace	=	"Výměna"
volume_status_resync	=	"Synchronizace"
volume_status_upgrade	=	"Probíhá změna"
volume_status_waiting	=	"Čekání..."
volume_unmounting_cache	=	"Odpojování mezipaměti SSD…"
wait_for_another_operation	=	"Čekání na dokončení jiné operace..."
wait_for_another_task	=	"Čekání na dokončení jiné úlohy"

[syslog]
setting_svr_enable	=	"Odeslat protokoly na server syslog"

[system]
CPU_temperature_desc	=	"(Snímač je umístěn 15 mm od procesoru.)"
MTU_value	=	"MTU {0}"
auth_8021x	=	"802.1X"
auth_anonymous	=	"Anonymous identity"
auth_ca_cert	=	"Certifikát CA"
auth_eap	=	"Ověřování"
auth_enable	=	"Povolit ověřování 802.1X"
auth_import_file	=	"Importovat soubor"
auth_import_notify	=	"Importováno na {0}"
auth_note	=	"Zde můžete před připojením zařízení _DISKSTATION_ k chráněné síti vybrat nastavení ověření. Když se zařízení _DISKSTATION_ připojuje k síti chráněné protokolem 802.1X, použijí se k ověření tato nastavení."
auth_phase2	=	"Vnitřní ověřování"
auth_private_key	=	"Soukromý klíč"
auth_private_key_passwd	=	"Heslo soukromého klíče"
auth_processing	=	"Probíhá ověřování..."
auth_user_cert	=	"Uživatelský certifikát"
basic_information	=	"Základní informace"
cache_management	=	"Správa mezipaměti"
cannot_change_setting_dhcp	=	"Výchozí síťové rozhraní {0} bylo nakonfigurováno jako klient DHCP při vytváření clusteru a nastavení {1} nelze změnit."
cannot_disable_main_if	=	"Výchozí síťové rozhraní {0} bylo nakonfigurováno při vytváření clusteru a nelze jej zakázat."
confirm_disable_write_cache	=	"Opravdu chcete zakázat mezipaměť pro zápis?"
confirm_enable_write_cache	=	"Opravdu chcete povolit mezipaměť pro zápis?"
confirm_restart_svs	=	"Po uložení změn v síťovém nastavení dojde okamžitě k opětovnému spuštění služby Surveillance Station. Opravdu chcete pokračovat?"
connect_new_ip	=	"Používání síťového nastavení..."
cpu1_core	=	"1 jádro procesoru"
cpu2_core	=	"2 jádra procesoru"
cpu_clock_rate	=	"Frekvence procesoru"
cpu_cores	=	"Jádra procesoru"
cpu_num	=	"Číslo procesoru"
create_bond	=	"Vytvořit propojení Bond"
date_format_with_year	=	"{2}, {0} {1} {3}"
dcache_config	=	"Povolení mezipaměti pro zápis"
dcache_desc	=	"Povolením mezipaměti pro zápis zlepšíte výkon systému, v případě výpadku napájení ale může dojít ke ztrátě dat. Mezipaměť pro zápis podporují pouze některé pevné disky."
dcache_suggest	=	"Mezipaměť pro zápis doporučujeme zakázat, zajistí se tak stabilita systému a zvýší kompatibilita pevných disků. Výkon systému to neovlivní."
disk_bad_sector_thr_warn	=	"Upozornění"
disk_perf_is_testing	=	"Testování výkonu"
disk_remain_life_thr_warn	=	"Upozornění"
dp_version	=	"Verze aplikace Device Pack"
edit_network	=	"Upravit síť"
enable_vlan	=	"Povolit VLAN (802.1Q)"
err_proxy_ipport_empty	=	"IIP adresa a port serveru proxy nemohou být prázdné"
error_applying_network_setting	=	"Aktivuje se konfigurace sítě, počkejte prosím."
error_restore_version	=	"Obnovení tohoto souboru zálohy do předchozí verze služby Surveillance Station se nezdařilo."
esata_crashed	=	"Zhroucení"
esata_device	=	"Zařízení eSATA"
eunit	=	"Rozšiřovací jednotka"
externaldevice	=	"Externí zařízení"
full_duplex	=	"Plně duplexní"
ha_ip	=	"IP adresa clusteru HA"
ha_ip_mask	=	"Maska podsítě clusteru HA"
ha_network_disable	=	"Zakázat konfiguraci clusteru HA"
ha_network_manual	=	"Použít ruční konfiguraci clusteru HA"
half_duplex	=	"Poloduplexní"
hotkey_reboot_confirm	=	"Opravdu chcete aplikaci Local Display restartovat?"
if_bond	=	"Bond"
if_speed	=	"{0} Mb/s"
inter_and_crt_verify_error	=	"Nepodařilo se ověřit certifikáty serveru a zprostředkující certifikáty. Opakujte akci později."
interface	=	"Síťové rozhraní"
ip_forbidden	=	"IP adresa [{0}] a maska podsítě [{1}] použijí vysílací adresu [169.254.255.255] a způsobí konflikt s komunikací v clusteru high-availability. Zadejte jinou IP adresu nebo masku podsítě."
ipv6_6in4	=	"6in4"
ipv6_6to4	=	"6to4"
ipv6_auto	=	"Automaticky"
ipv6_dhcp_pd	=	"DHCPv6-PD"
ipv6_err_link_local	=	"Nepodařilo se nastavit adresu specifickou pro připojení. Vyzkoušejte jinou adresu."
ipv6_off	=	"Vypnout"
ipv6_prefix	=	"Předpona"
ipv6_prefixleng	=	"Délka Prefix"
ipv6_router	=	"Výchozí brána"
ipv6_setup	=	"Nastavení IPv6"
ipv6_static	=	"Ruční"
ipv6_tunnel_warning	=	"Dříve než budete pokračovat, deaktivujte protokol IPv6 na ostatních rozhraních. Opravdu chcete pokračovat?"
linkaggr_8023ad_error	=	"Navázání spojení IEEE 802.3ad se nezdařilo."
local_display_version	=	"Verze aplikace Local Display"
logout_comfirm	=	"Můžete být odhlášeni po ručním nastavení doby. Chcete pokračovat?"
mail_authentication_success	=	"Ověření bylo úspěšné"
mon_1	=	"Led"
mon_10	=	"Říj"
mon_11	=	"Lis"
mon_12	=	"Pro"
mon_2	=	"Úno"
mon_3	=	"Bře"
mon_4	=	"Dub"
mon_5	=	"Kvě"
mon_6	=	"Čen"
mon_7	=	"Čec"
mon_8	=	"Srp"
mon_9	=	"Zář"
network_interface	=	"Síťové rozhraní"
not_allow_vlan_setting	=	"Změna nastavení VLAN (802.1Q) není podporována na serverech v clusteru high-availability."
not_support_dsa	=	"Systém _OSNAME_ nepodporuje certifikáty DSA."
ntp_update_progress	=	"{0} se synchronizuje s {1}. Počkejte prosím."
ntp_update_success	=	"Synchronizace s {0} byla úspěšná."
ntpdate_enable	=	"Synchronizovat se serverem NTP"
ntpdate_server	=	"Adresa serveru"
option_in_same_subnet_warn	=	"Adresy {0} a {1} musí být ve stejné podsíti."
over_temperature	=	"Přehřátí"
power_off	=	"Zanedlouho dojde k vypnutí zařízení Synology NVR."
power_supply	=	"Napájecí zdroj"
pppoe_connecting	=	"Připojování"
primary_dns	=	"Upřednostňovaný server DNS"
proxy_chk_account	=	"Povolit ověření proxy"
proxy_chk_no_proxy	=	"Bez proxy"
proxy_chk_sys_proxy	=	"Automatická detekce"
proxy_server_ip	=	"IP serveru"
proxy_tab_name	=	"Proxy"
ramsize	=	"Velikost fyzické paměti"
reboot_confirm	=	"Opravdu chcete restartovat?"
reboot_msg	=	"Zanedlouho dojde k restartování zařízení Synology NVR."
reboot_opt	=	"Restartovat"
remote_ipv4_address	=	"Adresa vzdáleného serveru IPv4"
restart_svs_soon	=	"Služba Surveillance Station bude zanedlouho znovu spuštěna."
route_gateway	=	"Brána"
route_gateway_order	=	"Pořadí služeb"
route_gateway_order_intro	=	"Změna pořadí služeb je podmíněna nastavením brány alespoň v jednom rozhraní."
route_gateway_warning	=	"Nastavte alespoň jednu bránu, aby nedošlo k odpojení."
routerconf_test_conn	=	"Vyzkoušejte připojení"
sdcard	=	"Karta SD"
service_ca_copy_failed	=	"Importujte prosím certifikát vydaný důvěryhodným orgánem a opakujte akci."
service_ca_not_utf8	=	"Kódování souboru musí být uloženo jako UTF-8."
service_ddns_error_unknown	=	"Neznámá chyba"
service_ddns_status_auth_failed	=	"Ověření se nezdařilo."
service_illegal_inter_crt	=	"Neplatný zprostředkující certifikát. Importujte správný certifikát."
service_illegel_crt	=	"Neplatný certifikát"
service_illegel_key	=	"Neplatný soukromý klíč."
service_key_not_match	=	"Soukromý klíč a certifikát se neshodují."
service_unknown_cypher	=	"Neplatný typ šifry. Použijte jiný certifikát a soukromý klíč."
status_connected	=	"Připojeno"
status_disconnected	=	"Odpojeno"
status_hdd	=	"Jednotka"
status_hour	=	"hod"
status_ipv6addr	=	"Adresa IPv6"
status_minute	=	"min"
status_not_enabled	=	"(není povoleno)"
status_second	=	"s"
status_usb	=	"Zařízení USB"
svs_version	=	"Verze služby Surveillance Station"
sys_time	=	"Systémový čas"
system_volume	=	"Systémový oddíl"
update_confirm_upgrade	=	"Během provádění aktualizace systém nevypínejte ani neodpojujte od zdroje napájení. Chcete pokračovat?"
uptime	=	"Doba provozu"
usb_FStype	=	"Typ systému souborů"
usb_audio	=	"Zvukové zařízení USB"
usb_devname	=	"Zařízení"
usb_disk	=	"Úložné zařízení USB"
usb_fs_fat	=	"FAT"
usb_fs_ntfs	=	"NTFS"
usb_fs_other	=	"&lt;Nepodporováno&gt;"
usb_hub	=	"Rozbočovač USB"
usb_nodevice	=	"Nejsou připojená žádná zařízení USB."
usb_print	=	"USB tiskárna"
usb_producer	=	"Výrobce"
usb_remote	=	"Dálkový ovladač USB"
usb_scard	=	"Čtečka karet USB"
usb_shname	=	"Sdílená složka"
usb_st_backingup	=	"Zálohování..."
usb_st_fail	=	"Zhroucení"
usb_st_format	=	"Formátování..."
usb_st_formatfail	=	"Formátování se nezdařilo."
usb_st_fsck	=	"Kontrola..."
usb_st_init	=	"Inicializace"
usb_st_needfsck	=	"Chyba"
usb_st_normal	=	"Normální"
usb_st_usbcopy	=	"Kopírování..."
usb_status	=	"Stav"
usb_ups	=	"Zařízení UPS"
usbmodem_set_as_default_gw	=	"Nastavit jako výchozí bránu"
use_dhcp	=	"Použít DHCP"
use_ha_ip	=	"HA IP povolena"
user_pass	=	"Heslo"
version_information	=	"Informace o verzi"
vlan_id	=	"VLAN ID"
vlan_notify	=	"Důležité upozornění: Ujistěte se, že váš klient je také připojen ke stejné síti VLAN. Pokud váš klient a produkt Synology nejsou připojeni ke stejné síti VLAN, přístup z klienta ke službám produktu Synology nebude k dispozici, dokud nerestartujete síťová nastavení produktu Synology pomocí tlačítka RESET."
volume_disk	=	"Jednotka"
volume_disk_capacity	=	"Velikost"
volume_diskfailed	=	"Zhroucení"
volume_diskfailedsys	=	"Systémový oddíl selhal"
volume_disknotuse	=	"Není inicializováno"
volume_disknumber	=	"Číslo"
volume_disksysuse	=	"Inicializováno"
volume_ext3	=	"EXT3"
volume_ext4	=	"EXT4"
volume_group	=	"Disková skupina"
volume_hfsplus	=	"HFS+"
volume_hot_spare	=	"Hot Spare"
volume_status_repair	=	"Oprava"
volume_totalsize	=	"Kapacita"
volume_usedsize	=	"Využito"
wcache_failed_due_to_secure_erase	=	"Operace se nezdařila. Zkuste to znovu po dokončení funkce Secure Erase."
weekday_0	=	"Ne"
weekday_1	=	"Po"
weekday_2	=	"Út"
weekday_3	=	"St"
weekday_4	=	"Čt"
weekday_5	=	"Pá"
weekday_6	=	"So"
weekday_7	=	"Ne"
wimax_no_network	=	"Síť nebyla nalezena"
wimax_scanning	=	"Prohlížení"

[taskqueue]
add_file_download_queue	=	"Do fronty stahování bylo přidáno {0} souborů."
all_message	=	"Všechny zprávy"
clear_all	=	"Vymazat vše"
desktop_notification	=	"Upozornění na plochu"
desktop_notification_all	=	"Všechna upozornění na plochu"
desktop_notification_setting	=	"Nastavení upozornění na plochu"
download_cancel	=	"Stahování bylo zrušeno."
download_cfrm_remove	=	"Opravdu chcete odebrat úlohu stahování?"
download_complete	=	"Stahování dokončeno."
download_finished	=	"Download finished."
download_storage_error	=	"Soubor nelze stáhnout do zadané cesty. Důvodem může být nedostatek místa nebo oprávnění."
empty_message	=	"Žádné zprávy"
empty_text	=	"Žádná upozornění"
multi_files_downloading	=	"{0} stažených souborů"
serv_auth_err	=	"Neautorizováno"
serv_disconn	=	"Odpojeno"
serv_occupied	=	"Obsazeno"
serv_unknown	=	"Neznámé"
status_disconn	=	"Odpojeno"
status_occupied	=	"Obsazeno"
status_unpaired	=	"Nespárováno"
title	=	"Upozornění"

[time_lapse]
cam_deleted	=	"Kamera byla odstraněna"
cam_disconnected	=	"Kamera byla odpojena"
compress_factor	=	"Poměr komprimace času (násobek)"
compress_option	=	"Volba komprimace času"
compress_rate	=	"Míra komprimace"
confirm_del_task	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané úlohy?"
customized_compress	=	"Přizpůsobit poměr komprimace času (násobek)"
edit_task	=	"Úpravy úlohy chytrého časosběru"
frame_interval_desc_min	=	"Interval snímků je {0} minut{1}."
frame_interval_desc_sec	=	"Interval snímků je {0} sekund{1}."
lapse_length_desc_day	=	"Každé {0} minuty {1} chytrého časosběrného záznamu odpovídají ve skutečnosti přibližně {2} dnům {3}."
lapse_length_desc_hr	=	"Každé {0} minuty {1} chytrého časosběrného záznamu odpovídají ve skutečnosti přibližně {2} hodinám {3}."
no_event_tip	=	"Na stránce seznamu úloh můžete ověřit, jestli jste úlohu chytrého časosběrného záznamu aktivovali."
no_task_tip	=	"Chcete-li začít používat službu chytrého časosběru, {0}přidejte{1} úlohy."
no_timelapse_task_found	=	"Nejsou k dispozici žádné úlohy časosběru."
original_speed	=	"Původní rychlost videa (1x)"
range	=	"Rozsah"
recording_range	=	"Rozsah záznamu"
reduce_comp_desc	=	"Při detekování událostí snížit poměr komprimace času a zobrazit více podrobností obsažených ve videu"
reduce_comp_notice_tip	=	"<b>Poznámka:</b> Aby bylo možné načíst více podrobností obsažených ve videu, musí být poměr komprimace času při detekování událostí nižší než poměr v době, kdy události detekovány nejsou."
task_all	=	"All Tasks"
time_lapse	=	"Chytrý časosběr"
timelapse_player	=	"Přehrávač chytrého časosběru"
truncate_length	=	"Zkrátit záznam každých (minuty)"
value_range_tip	=	"Hodnota je v rozsahu od {0} do {1}."
wizard	=	"Průvodce přidáním úlohy chytrého časosběru"

[timezone]
Adelaide	=	"(GMT+09:30) Adelaide"
Alaska	=	"(GMT-09:00) Alaska Standard Time"
Almaty	=	"(GMT+06:00) Almaty, Astana"
Amman	=	"(GMT+02:00) Amman"
Amsterdam	=	"(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna"
Arizona	=	"(GMT-07:00) Arizona"
Athens	=	"(GMT+02:00) Athens, Bucharest, Istanbul"
Atlantic	=	"(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)"
Auckland	=	"(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
Azores	=	"(GMT-01:00) Azores Standard Time"
Baghdad	=	"(GMT+03:00) Baghdad"
Baku	=	"(GMT+04:00) Baku"
Beijing	=	"(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
Beirut	=	"(GMT+02:00) Beirut"
Belgrade	=	"(GMT+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague"
Bogota	=	"(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
Brasilia	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Brisbane	=	"(GMT+10:00) Brisbane"
Brussels	=	"(GMT+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
BuenosAires	=	"(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
CAT	=	"(GMT+02:00) Central Africa Time"
Calcutta	=	"(GMT+05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo"
CapeVerde	=	"(GMT-01:00) Cape Verde Is."
Caracas	=	"(GMT-04:30) Caracas"
Casablanc	=	"(GMT) Casablanca"
Central	=	"(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)"
Chihuahua	=	"(GMT-07:00) Chihuahua, Mazatlan"
Darwin	=	"(GMT+09:30) Darwin"
Dhaka	=	"(GMT+06:00) Dhaka"
Dublin	=	"(GMT) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
EET	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
EastIndiana	=	"(GMT-05:00) Indiana (East)"
Eastern	=	"(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
Egypt	=	"(GMT+02:00) Egypt Standard Time; Cairo"
Ekaterinburg	=	"(GMT+06:00) Ekaterinburg"
Fiji	=	"(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is."
GMT+1	=	"(GMT+01:00) Western & Central Europe"
GMT+2	=	"(GMT+02:00) Eastern Europe Standard Time"
GMT-2	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
GMT-3	=	"(GMT-03:00) Brasilia"
Godthab	=	"(GMT-03:00) Greenland Standard Time; Nuuk(Godthab)"
Guam	=	"(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
Guatemala	=	"(GMT-06:00) Central America Standard Time; Guatemala"
Harare	=	"(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
Hawaii	=	"(GMT-10:00) Hawaii Standard Time"
Helsinki	=	"(GMT+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
Irkutsk	=	"(GMT+09:00) Irkutsk"
Israel	=	"(GMT+02:00) Israel Standard Time; Jerusalem"
Jakarta	=	"(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
Kabul	=	"(GMT+04:30) Afghanistan Standard Time; Kabul"
Karachi	=	"(GMT+05:00) Karachi, Islamabad, Tashkent"
Katmandu	=	"(GMT+05:45) Kathmandu"
Krasnoyarsk	=	"(GMT+08:00) Krasnoyarsk"
Kuwait	=	"(GMT+03:00) Kuwait, Riyadh"
Kwajalein	=	"(GMT-12:00) Eniwetok, Kwajalein"
La_Paz	=	"(GMT-04:00) La Paz"
Magadan	=	"(GMT+12:00) Magadan, Solomon Is., New Caledonia"
Manaus	=	"(GMT-04:00) Manaus"
Melbourne	=	"(GMT+10:00) Melbourne, Sydney, Canberra"
MexicoCity	=	"(GMT-06:00) Mexico City; Tegucigalpa"
Midway	=	"(GMT-11:00) Samoa Standard Time; Midway Is."
Minsk	=	"(GMT+03:00) Minsk"
Monrovia	=	"(GMT) Monrovia, Reykjavik"
Montevideo	=	"(GMT-03:00) Montevideo"
Moscow	=	"(GMT+04:00) Moscow, St. Petersburg, Kazan, Volgograd"
Mountain	=	"(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
Muscat	=	"(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
Nairobi	=	"(GMT+03:00) Nairobi"
Newfoundland	=	"(GMT-03:30) Newfoundland"
Noumea	=	"(GMT+11:00) New Caledonia"
Novosibirsk	=	"(GMT+07:00) Novosibirsk"
Pacific	=	"(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana"
Perth	=	"(GMT+08:00) Perth"
Rangoon	=	"(GMT+06:30) Yangon(Rangoon)"
Santiago	=	"(GMT-04:00) Santiago"
Sarajevo	=	"(GMT+01:00) Sarajevo, Skopie, Warsaw, Zagreb"
Saskatchewan	=	"(GMT-06:00) Saskatchewan"
Seoul	=	"(GMT+09:00) Seoul"
Singapore	=	"(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
South_Georgia	=	"(GMT-02:00) Mid-Atlantic Standard Time"
Taipei	=	"(GMT+08:00) Taipei"
Tasmania	=	"(GMT+10:00) Tasmania Standard Time; Hobart"
Tbilisi	=	"(GMT+04:00) Tbilisi"
Tehran	=	"(GMT+03:30) Iran Standard Time; Tehran"
Tokyo	=	"(GMT+09:00) Tokyo, Osaka, Sapporo"
Ulaanbaatar	=	"(GMT+08:00) Ulaanbaatar"
Vladivostok	=	"(GMT+11:00) Vladivostok"
WAT	=	"(GMT+01:00) Western Africa Time"
Windhoek	=	"(GMT+01:00) Windhoek"
Yakutsk	=	"(GMT+10:00) Yakutsk"
Yerevan	=	"(GMT+04:00) Yerevan"

[transactions]
add_trans_device	=	"Přidat průvodce zařízením transakce"
arch_kept_log_video_size_gb	=	"Omezit velikost protokolu a video klipu na"
arch_video_kept_days	=	"Zachovat odpovídající videoklipy v rozmezí"
axis_barcode	=	"AXIS Barcode Reader"
background_color	=	"Barva pozadí"
background_transparecy	=	"Průhlednost"
cancel	=	"Rušení transakce"
clean_method	=	"Vymazat metodu"
clean_next_transaction	=	"Při přijetí další transakce"
clean_none	=	"Žádné"
clean_receive_instruction	=	"Při přijetí pokynu"
collecting_clear	=	"Vymazat vše"
collecting_pause	=	"Pozastavit shromažďování surových dat"
collecting_start	=	"Spustit shromažďování surových dat"
connect_error	=	"Nelze se připojit k zařízení transakce. Zkontrolujte správnost připojení."
connection_type	=	"Typ připojení"
connection_type_TCP	=	"TCP"
connection_type_serial	=	"Sériový port"
connection_type_webAPI	=	"Rozhraní WebAPI služby Surveillance Station"
data_def	=	"Definice dat"
detail	=	"Podrobnosti"
display_mode	=	"Zobrazení přehrávače Transactions na obrazovce"
display_mode_once	=	"Zobrazit všechna data transakce najednou"
display_mode_sync	=	"Zobrazit data transakce synchronizovaně"
edit_trans_device	=	"Upravit zařízení transakce"
encoding_conversion_failed	=	"Data přijatá ze zařízení transakce neodpovídají kódování znaků."
event_conf	=	"Konfigurace události"
event_conf_desc	=	"Pokud budou surová data odpovídat stanoveným kritériím, budou spuštěny události. Tuto událost lze také použít pro pravidlo akce, upozornění a výstrahy živého zobrazení."
event_conf_options_regular	=	"Běžný výraz"
event_conf_options_text	=	"Prostý text"
flow_control_rtscts	=	"RTS/CTS"
flow_control_xonxoff	=	"XON/XOFF"
font_color	=	"Barva písma"
font_size	=	"Velikost písma"
font_size_large	=	"Velké"
font_size_medium	=	"Střední"
font_size_small	=	"Malé"
font_style	=	"Styl písma"
font_style_bold	=	"Tučně"
font_style_normal	=	"Normální"
generate_filtered	=	"Vytvořit sestavu pro filtrované položky"
generate_filtered_category	=	"Vytvořit sestavu pro filtrované položky v této kategorii"
generate_selected	=	"Vytvořit sestavu pro vybrané položky"
hint_auto_encoding	=	"Shromáždění nezpracovaných dat se nezdařilo. Nastavení kódování musejí odpovídat připojenému zařízení. Chcete automaticky upravit nastavení kódování?"
hint_barcode	=	"*Zadejte IP adresu a port kvůli kontrole stavu připojení. Ačkoli se jedná o nepovinná pole, mohou vést nesprávná nastavení k odpojení a k dalším problémům. Podrobnosti o používání čárového kódu AXIS naleznete v nejčastějších dotazech na stránkách Synology."
hint_collect_setting_change	=	"Změnila se nastavení připojení. Shromažďování dat se zahájí až po uložení nastavení. Chcete provést uložení a použít nová nastavení připojení?"
hint_encoding_failed	=	"Shromáždění surových dat se nezdařilo. Zkontrolujte, jestli nastavení kódování odpovídají připojenému zařízení."
hint_not_support_serial	=	"*Vaše zařízení Synology NAS nepodporuje sériové porty. Sériové porty podporují pouze vybrané modely zařízení NVR."
hint_rawdata	=	"Pokud chybí surová data nebo pokud je nelze přijmout, zkontrolujte nastavení připojení na stránce Informace. Pokud jsou surová data nečitelná, změňte způsob kódování."
hint_serial	=	"1. Pokud vaše zařízení podporuje řízení toku, doporučujeme řízení toku povolit, aby nedošlo ke ztrátě žádných dat.<br>2. Zkontrolujte, jestli výše uvedená nastavení sériového portu odpovídají připojenému zařízení."
hint_serial_duplicate	=	"Transakční zařízení nyní používá sériový port pro připojení. Na každém zařízení Synology NAS bude pro připojení transakčních zařízení k dispozici pouze jeden sériový port."
hint_textfilter	=	"Nastavte pravidla pro filtrování surových dat."
hint_webapi	=	"*Zadejte IP adresu a port pro kontrolu stavu připojení. Ačkoli se jedná o nepovinná pole, mohou vést nesprávná nastavení k odpojení a k dalším problémům. Další informace o používání rozhraní WebAPI služby Surveillance Station naleznete v článcích nápovědy."
liveview_osd	=	"Displej živého zobrazení na obrazovce"
log_archive_destination	=	"Cíl archivu"
log_archive_setting	=	"Nastavení archivu protokolů"
log_desc	=	"Při překročení zadaného počtu dní nebo maximálního dostupného místa pro uchovávání protokolu budou protokoly archivovány do cíle bez záznamů."
log_title	=	"Protokol transakce služby Surveillance Station"
match_option	=	"Shodný typ"
new_transaction	=	"Byla přijata nová transakce"
no_transaction_device_tip	=	"{0}Přidejte{1} zařízení transakcí."
no_transaction_log_tip	=	"Nejsou k dispozici žádné transakce pro zobrazení"
notice_trans_still_running	=	"Služba Transactions je na záznamových serverech stále spuštěná. Nejprve zakažte službu Transactions na všech záznamových serverech."
omit_text	=	"Vynechat text"
omit_text_hint	=	"Pokud je některý z řetězců, které chcete vynechat, definován v části Běžný výraz, zobrazí se text transakce v živém zobrazení až po dokončení transakce."
paired_camera	=	"Spárovaná kamera"
paried_cam_same_stream	=	"Nastavení profilu datového proudu se použijí na všechny spárované kamery se stejnými IP adresami. Opravdu chcete pokračovat?"
paritycheck_even	=	"Sudý"
paritycheck_mark	=	"Označit"
paritycheck_none	=	"Žádné"
paritycheck_odd	=	"Lichý"
paritycheck_space	=	"Mezerník"
pos	=	"POS"
position_left	=	"Doleva"
position_right	=	"Doprava"
possible_encoding	=	"Možná kódování: {0}."
privilege_add_trans_device	=	"Přidat/odstranit zařízení transakce"
privilege_clear_trans	=	"Vymazat transakce"
privilege_download_trans	=	"Stáhnout transakce"
privilege_edit_archi	=	"Upravit nastavení archivu"
privilege_edit_trans_device	=	"Upravit zařízení transakce"
privilege_enable_trans_device	=	"Povolit/zakázat zařízení transakce"
privilege_lock_trans	=	"Zamknout/Odemknout transakce"
privilege_view_trans	=	"Zobrazit transakce"
serial_baudrate	=	"Přenosová rychlost"
serial_databits	=	"Datové bity"
serial_flowcontrol	=	"Řízení toku"
serial_paritycheck	=	"Kontrola parity"
serial_stopbits	=	"Stop bity"
start	=	"Počátek transakce"
stay_time	=	"Zachovat po dobu (sekundy)"
stop	=	"Konec transakce"
tcp_hint	=	"*Služba Surveillance Station je klientem v připojení TCP. Proto musí transakční zařízení převzít roli serveru TCP."
text_alignment	=	"Zarovnání"
text_alignment_center	=	"Zarovnat na střed"
text_alignment_left	=	"Doleva"
text_alignment_right	=	"Doprava"
text_collapse	=	"Collapse"
text_expand	=	"Expand"
text_filter	=	"Filtr textu"
text_filter_mark_as_breakline	=	"Označit jako konec řádku"
text_filter_mark_as_ignorance	=	"Označit jako ignorované"
text_filter_mark_as_text	=	"Označit jako text"
text_filter_replace	=	"Nahradit"
text_filter_search	=	"Hledat"
text_filter_take_regular_cancel	=	"Regulární výraz použitý jako <b>Rušení transakce</b>"
text_filter_take_regular_end	=	"Regulární výraz použitý jako <b>Konec transakce</b>"
text_filter_take_regular_start	=	"Regulární výraz použitý jako <b>Spuštění transakce</b>"
text_filter_take_string_cancel	=	"Řetězec použitý jako <b>Rušení transakce</b>"
text_filter_take_string_end	=	"Řetězec použitý jako <b>Konec transakce</b>"
text_filter_take_string_start	=	"Řetězec použitý jako <b>Spuštění transakce</b>"
text_rawdata	=	"Surová data"
text_result	=	"Filtrovaná data"
third_party	=	"Software třetí strany"
transaction_settings	=	"Nastavení transakce"
transactions	=	"Transakce"
transactions_canceled	=	"Zrušeno"
transactions_canceled_desc	=	"Tato transakce byla zrušena."
transactions_del_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané virtuální protokoly transakcí?"
transactions_detail	=	"Podrobnosti o transakci"
transactions_device	=	"Zařízení transakce"
transactions_device_all	=	"Všechna transakční zařízení"
transactions_device_del_keep_all	=	"Zachovat všechny transakce"
transactions_device_del_remove_all	=	"Odebrat všechny transakce (včetně uzamknutých položek)"
transactions_device_del_warning	=	"Opravdu chcete odstranit vybraná zařízení transakcí?"
transactions_disabled_msg	=	"Služba Transactions je v současnosti na vybraném serveru zakázaná. Chcete službu Transactions povolit a pokračovat v procesu nastavení?"
transactions_finished	=	"Dokončeno"
transactions_history	=	"Historické záznamy"
transactions_incomplete	=	"Nedokončeno"
transactions_incomplete_desc	=	"Tato transakce není dokončená."
transactions_more	=	"Další"
transactions_next	=	"Další"
transactions_player	=	"Přehrávač transakce"
transactions_previous	=	"Předchozí"
transactions_source	=	"Zdroj transakce"
transactions_time_end	=	"Koncový čas"
transactions_time_start	=	"Počáteční čas"
transparent_background	=	"průhledné pozadí"
trigger_event	=	"Aktivované události"
unsupported_encoding	=	"Toto kódování znaků není podporováno."

[uicommon]
desktop	=	"Plocha"
err_creating_volume	=	"Zpracovává se nastavení svazku. Zkuste to znovu po dokončení operace."
err_processing_share_setting	=	"Zpracovávání nastavení sdílených složek. Zkuste to znovu později."
error_demo	=	"Tato funkce není v ukázkovém režimu k dispozici."
error_noprivilege	=	"Nemáte oprávnění k používání této služby."
error_occupied	=	"Probíhá konfigurace nebo instalace jiného balíčku. Zkuste to znovu později."
error_relogin	=	"Jste přihlášeni v jiném počítači. Přihlaste se znovu."
error_system	=	"Operace se nezdařila."
error_timeout	=	"Platnost spojení vypršela. Přihlaste se znovu."
error_unauth	=	"Přihlásili jste se a odhlásili se ze systému _OSNAME_ s jiným webovým prohlížečem nebo byla stanice _DISKSTATION_ restartována. Přihlaste se znovu do systému _OSNAME_."
logout	=	"Odhlásit"
msg_waiting	=	"Zpracování. Počkejte prosím..."
poweroff_opt	=	"Vypnout"
reboot_opt	=	"Restartovat"
reboot_warn	=	"Opravdu chcete provést restart?"
shutdown_warn	=	"Opravdu chcete provést vypnutí?"
system_poweroff	=	"Stanice _DISKSTATION_ je vypnutá."
system_reboot	=	"_DISKSTATION_ se restartuje."
system_reboot_timeout	=	"Stanice _DISKSTATION_ se restartuje. Po dokončení restartu vyhledejte stanici _DISKSTATION_ pomocí nástroje Synology Assistant a připojte se k ní."
welcome	=	"Uvítání"

[uninstall]
wizard_rm_checked	=	"Odebrat všechny záznamy a nastavení ze Surveillance Station"
wizard_rm_desc	=	"Po odinstalování balíčku Surveillance Station se odeberou nastavení systému, licence, soubory záznamů a protokoly."
wizard_rm_keep_recordings_logs	=	"Ponechat soubory a protokoly záznamů"
wizard_rm_keep_system	=	"Ponechat nastavení systému a licence"
wizard_rm_title	=	"Odebrat Surveillance Station"

[video_analytics]
accumulative_mode	=	"Accumulative mode"
add_node	=	"Add node"
add_region	=	"Add detection area"
add_video_analytics_wizard	=	"Add Deep Video Analytics Task"
all_background_events	=	"All background events"
all_background_objects	=	"All background objects"
all_objects	=	"All objects"
analytics_schedule	=	"Plán analýzy"
animals	=	"Animals"
application	=	"Application"
area_setting	=	"Area setting"
basic_setting	=	"Základní nastavení"
by_dva	=	"Pomocí funkce Deep Video Analytics"
by_specified_time	=	"By specified time"
by_video_analytics	=	"By Deep Video Analytics"
camera	=	"Camera"
cats_dogs	=	"Cats and Dogs"
change_direction	=	"Change enter/exit direction"
change_in_camera_app_desc	=	"Tuto úlohu vytvořil systém automaticky, protože jste jako zdroj detekce pohybu vybrali funkci Deep Video Analytics. Můžete ji kdykoliv upravit nebo deaktivovat v části IP kamera > Úprava kamery > Detekce události > Pohyb."
confidence_score	=	"Confidence score"
crossing_line	=	"Line Crossing"
crowded_detection	=	"Crowded detection"
crowed_detection_tips	=	"Trigger event of "staying people has reached the limit" when "enter" people minus "exit" people exceeds "staying people limit.""
daily_statistics	=	"Daily"
day_night_integration	=	"Day/Night mode integration"
day_night_integration_desc	=	"Rapid changes between the pictures during day/night mode switching may result in erroneous motion detection. You can select the appropriate filtering mode to reduce this type of false alarms for optimal detection."
decide_application_info	=	"Select a type of analytics to process the video stream."
deep_motion_detection	=	"Deep Motion Detection"
del_node	=	"Delete node"
del_region	=	"Delete detection area"
delete_task_tip	=	"Are you sure you want to remove the selected tasks?"
detected_objects	=	"Detekce objektu"
detection_area	=	"Detection Area"
detection_direction	=	"Detection direction"
detection_fence	=	"Detection fence"
detection_line	=	"Detection Line"
detection_result_player	=	"Přehrávač výsledků detekce"
detection_results	=	"Detection Results"
detection_results_desc	=	"Chcete-li ušetřit prostor úložiště, můžete přestat uchovávat výsledky detekce DVA Proces analýzy bude i nadále probíhat a aktivovat upozornění a pravidla akce."
detection_results_desc_2	=	"You can disable the recording detection results to save storage space. The analytic process will continue to run and trigger notifications and action rules. However, the playback feature of triggered detection results will not be supported."
detection_results_recording	=	"Detection results recording"
detection_setting	=	"Detection Settings"
detection_zone	=	"Detection Zone"
disable_detection_results	=	"Disable detection results"
display_det_border	=	"Detection zone border"
display_det_region	=	"Detection zone region"
display_information	=	"Display information"
display_people_count_live	=	"People number on live view"
display_people_count_recording	=	"People number on recordings"
edit_minimum_head_size	=	"Edit Minimum Head Size"
edit_minimum_objsize	=	"Edit Minimum Object Size"
edit_object_size_limit	=	"Edit minimum object size"
edit_region_note	=	"Uzly je možné odstranit kliknutím levým nebo pravým tlačítkem na okraj detekční oblasti."
edit_region_tips	=	"Click on the yellow detection frame with your left/right mouse buttons to create/delete nodes."
edit_screen_head_size	=	"Edit Screen Head Size"
edit_video_analytics_task	=	"Edit Deep Video Analytics Task"
enable_schedule_video_analytics	=	"Enable schedule"
enable_smart_tag	=	"Enable Smart Tag"
enable_video_analytics	=	"Enable server-side Deep Video Analytics"
enter_exit_people_number	=	"Enter/Exit people number"
enter_night_mode	=	"Enter night mode"
enter_people_number	=	"Enter people number"
enter_region	=	"Enter Zone"
environment_analytics	=	"Environment Analytics"
event_comment	=	"Komentovat"
event_comment_add	=	"Add comment"
event_comment_delete	=	"Delete comment"
event_detected	=	"Deep Video Analytics event detected"
event_filter_tagged	=	"Označeno"
event_integration_desc	=	"Analýza videa může zvýšit přesnost detekce pohybu. Když úlohy Analýzy videa zjistí událost, upozorní na tuto skutečnost ostatní funkce služby Surveillance Station, například Záznam detekce pohybu, Upozornění a Pravidla akcí."
event_integration_toggle	=	"Když Analýza videa zjistí událost, aktivuje také detekci pohybu"
event_label	=	"Popisek"
event_label_bug	=	"Chyba"
event_label_false_alarm	=	"Falešný alarm"
event_settings	=	"Event settings"
event_tag	=	"Značka"
event_type	=	"Trigger events"
evt_cnt_today	=	"{0} events detected today"
evt_integration_desc	=	"Funkce Deep Video Analytics může zvýšit přesnost detekce pohybu. Když funkce Deep Video Analytics zjistí událost, upozorní na tuto skutečnost ostatní funkce služby Surveillance Station, například Záznam detekce pohybu, Upozornění a Pravidla akcí."
evt_integration_toggle	=	"Když funkce Deep Video Analytics zjistí událost, aktivuje také detekci pohybu"
exclusive_region	=	"Exclusive region"
exit_people_number	=	"Exit people number"
export	=	"Export"
export_bar_chart	=	"Export bar chart"
export_table	=	"Export Report"
filter_mode	=	"Filter mode"
filter_time	=	"Filter time (sec.)"
forbidden_direction	=	"Forbidden Direction {0}"
forbidden_direction_a	=	"Forbidden Direction A"
forbidden_direction_b	=	"Forbidden Direction B"
general_tab_desc	=	"For better system performance, we recommend using a stream profile with a resolution and frame rate lower than 640x480@10 FPS. You can go to {0}{1}{2} to edit the settings."
head_size_info	=	"Please set a proper value according to the head size in the video screen to enhance the accuracy of analytics."
heavy_loading	=	"Heavy Loading"
hide_detection_list	=	"Hide detection list"
histogram	=	"Bar Chart"
history_clear_all_confirm_msg	=	"Všechny výsledky detekce budou odstraněny. Chcete pokračovat?"
history_clear_confirm	=	"Vybrané výsledky detekce budou odstraněny. Chcete pokračovat?"
history_clear_filtered_confirm	=	"Filtrované výsledky detekce budou odstraněny. Chcete pokračovat?"
history_kept_days	=	"Time period to retain detection results"
history_rotation_rule	=	"Detection Results Rotation"
hourly_statistics	=	"Hourly"
ignore_background_events	=	"Ignore background events"
ignore_background_objects	=	"Ignore background objects"
ignore_bg_events_tip	=	""Rain and Snow" parameter will be synchronized to each of regions."
ignore_bg_objects_tip	=	"Enabling this function will decrease the frame rate of analytics."
ignore_sway_object	=	"Ignore swaying objects"
inclusive_region	=	"Inclusive region"
indoor_crowded	=	"Crowd Detection"
information	=	"Information"
insufficient_license_warning	=	"You do not have the privilege to modify Deep Video Analytics settings. Please go to the User application to make changes."
intrusion_detection	=	"Intrusion detection"
invalid_stream_profile_warning	=	"Because of resolution or FPS of the stream profile for Deep Video Analytics is higher than 640X480 or 10 FPS, settings can not be applied, Please change the relative settings."
learn_more	=	"Další informace"
leave_night_mode	=	"Leave night mode"
leave_region	=	"Exit Zone"
light_shadow_change	=	"Light and shadow change"
limit_history_num	=	"Limit the number of detection results"
linechart	=	"Line Chart"
loitering_detection	=	"No-idle Zone"
md_region_cnt_tip	=	"You can set up different sensitivity parameters for each region according to your usage scenario."
minimum_head_size	=	"Minimum head size"
minimum_object_size	=	"Minimum object size"
monthly_statistics	=	"Monthly"
motion_det_change_confirm	=	"Chápu, že po provedení změny budou úlohy ze zařízení NAS/NVR odstraněny."
motion_det_change_desc	=	"V případě změny algoritmu detekce budou odstraněny úlohy přidané systémem při výběru funkce Deep Video Analytics. Chcete pokračovat?"
motion_det_dva_suggestion	=	"Zařízení DVA3219 se dodává s funkcemi Deep Video Analytics, které obsahují algoritmy pro velice přesnou detekci pohybu. Chcete ho použít jako zdroj detekce a okamžitě nastavit související parametry?"
motion_detected	=	"Motion Detection"
motion_integration	=	"Integrace detekce pohybu"
no_available_task	=	"No analytics tasks available"
no_evt_today	=	"No events detected today"
no_filtering	=	"No filtering"
no_history_tip	=	"Please go to the {0}Task{1} tab to check if there are active tasks."
no_space	=	"Nedostatek místa v úložišti"
no_task_tip	=	"Please {0}add{1} tasks to start using Deep Video Analytics."
no_task_tip_learn_more	=	"Deep Video Analytics aims to revolutionize visual analysis by providing a comprehensive platform for more accurate result. You can find more detailed introduction."
no_task_tip_learn_more_link	=	"Deep Video Analytics aims to revolutionize visual analysis by providing a comprehensive platform for more accurate result. You can find more detailed introduction {0}here{1}."
non_heavy_loading	=	"None-Heavy Loading"
number_of_people	=	"number of people"
obj_size_hint	=	"Please enter a number between 0.2 and 25."
object_counted	=	"Object Counting"
object_counting	=	"Object Counting"
object_detection	=	"Object Detection"
object_size_limit	=	"Ignorovat malé objekty"
object_swing	=	"Object swing"
one_way	=	"One way"
other_animals	=	"Other animals"
pedestrian	=	"Human"
people	=	"People"
people_counted	=	"People Counting"
people_counting	=	"People Counting"
people_counting_ceiling_mount	=	"Počítání lidí (připojení na strop)"
people_counting_report	=	"People Counting Report"
people_counting_wall_mount	=	"Počítání lidí (připojení na stěnu)"
people_in	=	"People In"
people_out	=	"People Out"
people_reach_limit	=	"Staying people count has reached the limit"
people_size	=	"People size"
percent_of_image	=	"% of image"
perf_drop_cause_overspec_iva_stream_warning	=	"The performance of your Synology product may be affected because the resolution or frame rate of the stream profile you selected is higher than the suggested value. Do you want to continue?"
pir_enhance	=	"Vylepšení PIR"
primary_region	=	"Primary Region"
rain_snow	=	"Rain and Snow"
ready_update	=	"Průvodce použije následující nastavení a aktualizuje funkci Deep Video Analytics."
region_count	=	"Region count"
region_type	=	"Region type"
report	=	"Deep Video Analytics Report"
report_kept_days	=	"Time period to retain reports"
report_rotation_rule	=	"Report Rotation"
reset_people_count	=	"Reset counter"
rotate_detection_results	=	"Rotate detection results"
rule	=	"Pravidlo analýzy"
rule_triggered	=	"Pravidlo bylo aktivováno"
save_and_preview	=	"Save and Preview"
screen_head_size	=	"Screen head size (%)"
secondary_region	=	"Secondary Region"
sensitivity_high	=	"High - Reduce missed detections"
sensitivity_low	=	"Low - Reduce false alarms"
sensitivity_medium	=	"Medium - Balanced"
short_motion_detect	=	"Krátkodobý pohyb"
show_detection_list	=	"Show detection list"
show_object_bbox	=	"Zobrazit snímky detekce"
show_pedestrian_bbox	=	"Display bounding-box of pedestrian"
show_pedestrian_hints	=	"Hints when pedestrian pass"
simulate	=	"Simulate"
simulator_preview_hint	=	"Deep Video Analytics task is not enabled. Preview function will enable the Deep Video Analytics task. Do you want to continue?"
smart_tag	=	"Smart Tag"
smart_tag_categ	=	"Tag category"
smart_tag_desc	=	"Smart tag technology can automatically mark the characteristics of events for triggered detection results. Such as the type of object that appears or the specific behavior, etc."
staying_people_limit	=	"Staying people limit"
stream_profile	=	"Stream profile"
stream_profile_desc	=	"V případě nízkého rozlišení obrázků nebo nízké rychlosti snímků může dojít ke snížení přesnosti. Upravte nastavení datového proudu na možnost SD (480p) / FPS 10 nebo vyšší.<br>Poznámka: Změny v rozlišení mohou ovlivnit detekční oblast."
stream_profile_tip	=	"This setting is applied to the video stream used to analyze this task and record detection results. Modifying the resolution may affect the settings of the detection area."
sync_region_setting_tip	=	"This parameter will be synchronized to each of regions. Are you sure you want to to continue?"
table	=	"Table"
task	=	"Úloha"
task_added_by_system	=	"Přidáno systémem"
task_del_deleted_task	=	"Odstraněním vybraných úloh odeberete také výsledky odpovídající detekce. Opravdu chcete pokračovat?"
task_del_keep_detection_results	=	"Zachovat všechny výsledky detekce"
task_del_remove_detection_results	=	"Odebrat všechny výsledky detekce (včetně uzamknutých položek)"
task_disabled	=	"Úloha byla zakázána"
task_enabled	=	"Úloha byla povolena"
task_num_reach_max_desc	=	"Funkce Deep Video Analytics v současnosti podporuje {0} aktivních úloh. Chcete-li přidat nebo povolit úlohy, zakažte nejprve aktivní úlohy."
the_last_day	=	"Poslední den"
transportation	=	"Transportation"
trigger_cnt_desc	=	"A crowd detection event will be triggered when the number of incoming people minus the number of outgoing people exceed the trigger number."
trigger_people_cnt	=	"Trigger number"
triggering	=	"Aktivace"
tutorial_foreign_object_desc	=	"Foreign Object tasks detect previously absent objects which enter the camera detection area and stay. For example, an event can be triggered if a carton is left in the helicopter landing area for too long."
tutorial_intrusion_detection_desc	=	"Intrusion detection sets up virtual fences and triggers events when objects cross over. As shown in the figure, you will be alarmed when a restricted area accessed."
tutorial_missing_object_desc	=	"If an object disappears from the specified detection area for a certain period of time, a Missing Object task will be triggered. A theft is thus a target scenario of Missing Object tasks."
tutorial_motion_detection_desc	=	"Motion Detection events identify changes in the camera frame. For better accuracy and reduced false positives, you can choose to ignore background movements such as rain and shadows, or background objects like cats, dogs, and vehicles. As shown in the figure, it is the person who triggered an event."
tutorial_no_idle_zone_desc	=	"No-idle Zone tasks search for people, cats, dogs, or vehicles that enter restricted areas. If they stay over the time limit, an event will be triggered. For example, you will be notified if someone is lingering near the railroad crossing."
tutorial_object_detection_desc	=	"Search for objects specified in the selected range (people, cats, dogs, and vehicles). As shown in the figure, when the item is delivered, the event is triggered when the specified object (cat) is found."
tutorial_people_counting_desc	=	"People counting accurately traces daily traffic and provides data that can help with decision making. The number of incoming and outgoing people can be calculated and recorded separately. You can also set a headcount limit and be notified if there are too many people in your targeted area."
two_directions	=	"Both directions"
two_way	=	"Two way"
use_line	=	"Use Line"
use_region	=	"Use Region"
video_analytics	=	"Deep Video Analytics"
video_analytics_events	=	"Deep Video Analytics events"
video_source	=	"Zdroj videa"
virtual_fence	=	"Virtual Fence"
weekly_statistics	=	"Weekly"
zone_detection	=	"Zone Analytics"

[visualstation]
CPU_temperature	=	"Teplota"
add_vs	=	"Průvodce přidáním VisualStation"
afterPageText	=	"z {0}"
alert_delete_last_layout	=	"Musíte zachovat alespoň jedno rozvržení."
already_understand	=	"Poznámky chápu. Tuto zprávu při spuštění znovu nezobrazovat."
attention	=	"Pozor"
basic_info	=	"Základní informace"
beforePageText	=	"Stránka"
beforePageText_	=	"Page"
camera_setting	=	"Nastavení kamery"
channel_1	=	"Ch1"
channel_2	=	"Ch2"
channel_3	=	"Ch3"
channel_4	=	"Ch4"
channel_5	=	"Ch5"
channel_6	=	"Ch6"
compatible_ver_tip	=	"Zařízení VisualStation {0} je kompatibilní se službou Surveillance Station {1} a novějšími."
confirm_delete_layout	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané rozvržení?"
confirm_delete_vs	=	"Opravdu chcete odstranit vybranou stanici VisualStation?"
confirm_restart_svs	=	"Po uložení změn v síťovém nastavení dojde k restartování služby Surveillance Station na zařízení {0}. Opravdu chcete pokračovat?"
conn_err_msg	=	"Nepodařilo se připojit k VisualStation. Ověřte IP adresu a opakujte akci."
current_version	=	"Aktuální verze"
default	=	"Výchozí"
description	=	"Nastavte a provádějte správu VisualStation."
detail_info	=	"Informace"
device	=	"Zařízení"
device_info	=	"Informace"
device_name	=	"Název zařízení"
disable_comment	=	"Zařízení {0} bylo na spárovaném serveru Synology deaktivováno. Chcete-li {0} znovu povolit, přejděte do části Surveillance Station."
disconnected_step1	=	"Zkontrolujte, zda je síťový kabel správně připojen a poté restartujte zařízení {0} a spárovaný server Synology."
displaypage	=	"Zobrazení {0} až {1} z {2}"
do_not_show_again	=	"Tuto zprávu znovu nezobrazovat"
downgrade_tip	=	"Chcete-li používat původní funkci párování a operace, můžete provést downgrade firmwaru na verzi {0} nebo nižší."
download_failed	=	"Stažení se nezdařilo."
download_failed_no_dot	=	"Stažení se nezdařilo"
download_warn	=	"Dosáhli jste maximálního počtu souběžných úloh stahování. Počkejte prosím a opakujte akci později."
edit_liveview	=	"Upravit živé zobrazení"
edit_vs	=	"Upravit nastavení"
enable_auth	=	"Enable pairing authentication"
enable_jumbo_frame	=	"Povolit Jumbo Frame"
enter_auth	=	"Please enter the password to this VisualStation"
enter_device_name	=	"Zadejte název zařízení VS240HD a nastavení sítě"
error_apply_lock	=	"Uplatnění vašich nastavení selhalo, protože probíhá jiná instalace."
error_autoupdate_cancel_failed	=	"Instalaci se nepodařilo zrušit."
error_bad_dsm_version	=	"Aktualizace, kterou chcete použít, není kompatibilní s touto verzí systému _OSNAME_. Stáhněte si kompatibilní soubor a opakujte akci."
error_check_new_dsm_err	=	"Připojení se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k Internetu."
error_dest_no_path	=	"Cílová složka neexistuje."
error_file_not_exist	=	"Soubor neexistuje."
error_filename_pat	=	"Vybrali jste soubor s chybnou příponou. Zkontrolujte, zda je přípona souboru ".pat" (nezáleží na velikosti písmen)."
error_fs_ro	=	"Vybraná složka je určena jen pro čtení."
error_model	=	"Model souboru upgradu neodpovídá modelu systému."
error_occupied	=	"Probíhá konfigurace, instalace nebo obnovení jiného balíčku. Opakujte akci později."
error_updater_prehook_failed	=	"Váš systém není kompatibilní se souborem opravy. Požádejte o pomoc podporu Synology."
error_verify_patch	=	"Soubory mohou být poškozeny. Stáhněte znovu aktualizační soubor (.pat) z Centra pro stahování společnosti Synology."
error_volume_busy_waiting	=	"Svazek je zaneprázdněn. Zkuste to znovu později.  "
event_downloading	=	"Soubor {0} ({1}{2}) bude stažen na jednotku USB. Chcete pokračovat?"
expired_date	=	"Přístup platí do"
extend_display	=	"Rozšířené monitorování"
extended_screen	=	"Rozšířená obrazovka"
failed_to_save	=	"Soubory se nepodařilo uložit."
fan_error	=	"Došlo k poruše ventilátoru {0} {1}. Podporu získáte u svého místního prodejce."
fan_status	=	"Stav ventilátoru"
fieldset_remote	=	"Vzdálený přístup"
firmware_instruction	=	"Pokyny k upgradu firmwaru"
firmware_not_found	=	"Na zařízení USB nebyl nalezen firmware"
firmware_restart_confirm	=	"Jakmile bude aktualizace firmwaru dokončena, zařízení {0} se znovu přihlásí. Chcete pokračovat?"
firmware_upgrade_step1	=	"Stáhněte si nejnovější verzi firmwaru ze stránek www.synology.com"
firmware_upgrade_step2	=	"Uložte jej na jednotku USB"
firmware_upgrade_step3	=	"Připojte jednotku k zařízení {0}"
firmware_upgrade_step4	=	"Klepněte na možnost <b>Zkontrolovat</b>"
firmware_upgrade_step4_browse	=	"Klikněte na možnost <b>Procházet</b> a vyberte firmware zařízení VisualStation"
firmware_upgrade_step5	=	"Akci zahájíte klepnutím na možnost <b>Upgrade</b>"
firmware_version	=	"Verze firmwaru"
firstpage	=	"První stránka"
fix_aspect_ratio	=	"Pevný poměr stran"
full_screen	=	"Celá obrazovka"
hide_welcome_msg	=	"I already understand and do not automatically show this message again."
incompatible	=	"The VisualStation is incompatible due to incompatible firmware version or unsupported model."
incompatible_model	=	"Tento model VisualStation není podporován."
incompatible_ss_version	=	"Tato verze aplikace Surveillance Station není kompatibilní se zařízením VisualStation {0}. Aktualizujte aplikaci Surveillance Station."
incompatible_version	=	"Nainstalovaná verze firmwaru VisualStation není kompatibilní. Aktualizujte na nejnovější verzi."
interrupt_downloading	=	"Stahování bude přerušeno. Chcete pokračovat?"
invalid_device_name	=	"Neplatný formát názvu zařízení"
invalid_ip	=	"Neplatná IP adresa"
ip_status	=	"Stav IP"
lable_layout	=	"Počet kanálů na monitor"
lang_display	=	"Jazyk zobrazení"
lang_display_title	=	"Jazyk zobrazení"
lastpage	=	"Poslední stránka"
layout	=	"Rozvržení"
layout_management	=	"Upravit rozvržení"
layout_setting_tips	=	"* Přetáhněte kamery a umístěte je na rozvržení."
link_status	=	"Stav sítě"
lock_hint	=	"Uzamčením VisualStation zabráníte neoprávněným uživatelům v provádění změn nastavení."
lock_setting	=	"Nastavení zámku"
lock_status	=	"Zamknout"
lock_vs	=	"Uzamknout (Doporučeno)"
log_downloading	=	"Na jednotku USB bude staženo {0} protokolů. Chcete pokračovat?"
main_screen	=	"Hlavní obrazovka"
message	=	"Upozornění"
min_ss_support_ver	=	"Balíček Surveillance Station na spárovaném produktu Synology je nutné upgradovat na verzi {0} nebo novější."
model_name	=	"Název modelu"
msg_remote_upgrade_tip	=	"Server Surveillance Station je kompatibilní pouze s firmwarem zařízení VisualStation {0} a novějšími. Zařízení Visual Station lze vzdáleně upgradovat prostřednictvím aplikace pro správu klientů. IP adresa počítače je {1}."
msg_waiting	=	"Počkejte prosím..."
mtu_value	=	"Hodnota MTU"
multi_event_download	=	"Na vaši jednotku USB bude staženo {0} souborů ({1}{2}). Chcete pokračovat?"
network	=	"Síť"
network_setting	=	"Síťové nastavení"
new_mechanism_tip	=	"Ve verzi VisualStation {0} můžete k přihlášení do služby Surveillance Station přímo ze zařízení VS360HD využívat nový mechanismus přihlášení."
new_vs	=	"Přidat stanici VisualStation"
nextpage	=	"Další stránka"
no_vs_found	=	"Nebyla nalezena žádná zařízení VisualStation."
no_vs_tip	=	"{0}Přidáním{1} zařízení VisualStation začnete používat řešení živého sledování."
ntpdate_server	=	"Síťový časový server"
operating_time	=	"Provozní doba"
operation_prohibited	=	"Operace se nezdařila. Některé z vybraných modelů zařízení VisualStation nejsou kompatibilní."
overheating_shutdown	=	"Zařízení {0} {1} bylo vypnuto z důvodu přehřátí."
paired_server	=	"Spárovaný server"
paired_server_ip	=	"IP adresa spárovaného serveru"
paired_server_title	=	"Spárovaný server"
poweroff_opt	=	"Vypnout"
prevpage	=	"Předchozí stránka"
recommand_ver_msg	=	"Zařízení VisualStation {0} je kompatibilní se službou Surveillance Station {1} a novějšími. Doporučujeme provést aktualizaci služby Surveillance Station na verzi {2} nebo novější, abyste získali všechny funkce včetně aplikací a úkonů správy zajišťovaných službou Surveillance Station."
recommand_ver_tip	=	"Doporučujeme provést aktualizaci služby Surveillance Station na verzi {0} nebo novější, abyste získali kompletní funkce zařízení VisualStation {1}, včetně aplikací a operací správy zajišťovaných službou Surveillance Station."
refresh	=	"Aktualizovat"
remote_desc	=	"Povolením vzdáleného přístupu umožníte pracovníkům týmu podpory společnosti Synology vzdáleně přistupovat do zařízení {0} pro účely provedení analýzy a oprav. Po povolení této možnosti nám poskytněte identifikační klíč podpory, pomocí kterého se pracovníci týmu podpory společnosti Synology budou schopni připojit do zařízení {0}."
remove_perference_downgrade	=	"Provedení downgrade zařízení VisualStation vyžaduje odebrání všech předvoleb (historie přihlášení, nastavení zobrazení, atd.). Chcete pokračovat?"
remove_vs_tip	=	"Pokud je zařízení VisualStation aktuálně spárováno se službou Surveillance Station, přejděte do doplňku VisualStation na spárovaném serveru a ručně toto zařízení odeberte."
revert_in_seconds	=	"Nastavení zobrazení se vrátí na předchozí hodnoty za následující počet sekund: {0}."
same_as_main_screen	=	"Synchronizace s hlavní obrazovkou"
save_snapshot	=	"Chcete uložit snímek?"
scan	=	"Kontrola"
security_lock	=	"Bezpečnostní zámek"
serial_number	=	"Sériové číslo"
server_incompatible	=	"Nekompatibilní verze"
server_intr	=	"Zadejte název pro označení stanice VisualStation."
server_name	=	"Název serveru"
server_name_low	=	"Název serveru"
set_layout_default	=	"Nastavit jako výchozí"
shutdown_warn	=	"Opravdu chcete provést vypnutí?"
shutting_down	=	"Systém se vypíná"
sns_identifier_key	=	"Identifikační klíč podpory"
status_abnormal	=	"Nenormální"
status_day	=	"dny"
status_normal	=	"Normální"
status_time	=	"Čas"
suggest_upgrade	=	"Upgradujte VisualStation na nejnovější verzi dříve, než ji povolíte v rámci Surveillance Station."
support	=	"Podpora"
support_channel_chkbox	=	"Povolit vzdálený přístup"
system_resetting	=	"Probíhá obnovení nastavení systému. Počkejte prosím…"
system_settings	=	"Nastavení systému"
tcpip_dhcp	=	"Získat konfiguraci sítě automaticky (DHCP)"
tcpip_gateway	=	"Výchozí brána"
tcpip_ipaddr	=	"IP adresa"
tcpip_lan	=	"LAN"
tcpip_manual	=	"Použít ruční konfiguraci"
tcpip_mask	=	"Maska podsítě"
temperature	=	"Teplota"
temperature_high	=	"Teplota zařízení {0} {1} je příliš vysoká. Ověřte teplotu místnosti."
test_vs	=	"Vyzkoušet připojení"
time_zone	=	"Časové pásmo"
time_zone_title	=	"Časové pásmo"
today	=	"Dnes"
unauth_comment	=	"Check if the VisualStation password on the paired Synology Server is correct"
unlock_vs	=	"Odemknout"
unpair_step1	=	"Spárujte zařízení {0} s jakýmkoli serverem Synology v rámci stejné místní sítě LAN, a to v části <b>Surveillance Station</b> > <b>VisualStation</b>."
unsupport_video	=	"Formát videa nebo rozlišení této kamery není podporováno."
upgrade_checksum_failed	=	"Nesprávný kontrolní součet souboru zdroje firmwaru. Zkontrolujte zdroj firmwaru."
upgrade_fail	=	"A jéje… Při upgradu firmwaru došlo k chybě. Ověřte zdroj firmwaru a opakujte akci."
upgrade_file_failed	=	"Dekomprese zdrojového souboru firmwaru se nezdařila. Zkontrolujte zdroj firmwaru."
upgrade_ss	=	"Chcete-li tuto funkci povolit, aktualizujte balíček Surveillance Station na nejnovější verzi"
upgrade_step1	=	"Extrahování souboru…"
upgrade_step2	=	"Aktualizace systému…"
upgrade_step3	=	"Systém se restartuje. Počkejte prosím…"
upgrade_svs_tip	=	"Server Surveillance Station je kompatibilní pouze s firmwarem zařízení VisualStation {0} a novějšími. Prostřednictvím aplikace Správa klientů můžete upgradovat server Surveillance Station nebo provést downgrade zařízení VisualStation. IP adresa počítače je {1}."
upgrade_write_failed	=	"Upgrade firmwaru se nezdařil."
usb_drive_detected	=	"Je detekována {0}."
usb_drive_eject	=	"Odpojení"
usb_drive_eject_fail	=	"{0} se nepodařilo odpojit."
usb_drive_eject_success	=	"{0} byla úspěšně odpojena."
usb_drive_item	=	"Jednotka USB {0}"
usb_drive_mount_fail	=	"Připojení {0} se nezdařilo."
usb_drive_mount_success	=	"Připojení {0} bylo úspěšné."
usb_drive_mounted	=	"Jednotka USB byla připojena"
usb_drive_removed	=	"{0} byla odebrána."
usb_drive_title	=	"Jednotka USB"
usb_drive_unmount_fail	=	"{0} se nepodařilo odpojit."
usb_drive_unmount_success	=	"Odpojení {0} bylo úspěšné."
usb_space_not_enough	=	"Na jednotce USB není dostatek místa."
usbdisk	=	"USB Disk"
vs360_not_support_tip	=	"Původní funkce párování byla nahrazena novým mechanismem přihlášení. S novým firmwarem zařízení VS360HD se můžete snadno přihlásit do služby Surveillance Station ze zařízení VS360HD, aniž by bylo nutné nejprve přidat zařízení do rozšíření. Zařízení VS360HD nyní podporuje všechny funkce síťového nahrávání videa obsažené ve službě Surveillance Station."
vs_firmware	=	"Firmware"
vs_has_been_added	=	"Toto zařízení VisualStation již existuje a nelze jej přidat."
vs_has_been_locked	=	"Toto zařízení VisualStation je uzamčeno a nelze jej přidat. Nejdříve jej odemkněte."
vs_incompatible	=	"Nekompatibilní verze"
vs_locked	=	"Zamknuto"
vs_locked_message	=	"Zařízení {0} {1} bylo uzamčeno k {2}."
vs_model	=	"Model"
vs_pairing	=	"Probíhá párování…"
vs_search_result	=	"Výsledky hledání"
vs_status_configuring	=	"Konfigurace"
vs_status_locked	=	"Toto zařízení VisualStation je uzamčeno pro spárovaný server Synology."
vs_status_unpaired	=	"Obnovit"
vs_unlocked	=	"Odemknuto"
vs_unlocked_message	=	"Zařízení {0} {1} bylo odemčeno."
vs_unpaired	=	"Nespárováno"
vs_upgrade	=	"Upgrade"
vs_version	=	"Verze"
want_to_keep_settings	=	"Chcete zachovat tato nastavení zobrazení?"
warning_plug_usb	=	"Nejdříve připojte jednotku USB k zařízení {0}."
welcome_msg	=	"Vítejte v {0}. Ve verzi VisualStation {1} můžete k přihlášení do služby Surveillance Station přímo ze zařízení {0} využívat nový mechanismus přihlášení. Podívejte se na následující poznámky:"
welcome_msg_after_upgrade	=	"Vítejte v {0} {1}. Ověřte následující poznámky:"
wizard_compatiibility_note	=	"Firmware zařízení VisualStation je kompatibilní pouze se zařízením VisualStation 3.0 a staršími. Od verze 4.0 používá zařízení VisualStation jiný přihlašovací mechanismus a již nevyžaduje párování se službou Surveillance Station."

[vtype]
bad_alias	=	"Zadaný alias není platný."
bad_ddns_noip_alphanumspace	=	"pouze alfanumerické znaky a mezery"
bad_ddns_noip_password	=	"Znaky +, ?, %, & nejsou povoleny."
bad_domain_name	=	"Neplatný název domény"
bad_email	=	"Neplatný formát e-mailu."
bad_field	=	"Hodnota pole není platná."
bad_groupname	=	"Název skupiny není platný nebo obsahuje neplatné znaky."
bad_host	=	"Zadaný název serveru není platný. Další informace naleznete v nápovědě."
bad_hostname	=	"Neplatný formát názvu hostitele."
bad_ip	=	"IP adresa, kterou jste zadali, není platná."
bad_iporhostname	=	"Neplatná IP adresa nebo název hostitele."
bad_ipv6prefixLeng_2	=	"Neplatná předpona IPv6."
bad_iscsi_lunname	=	"Zadaný název jednotky iSCSI LUN není platný. Další informace naleznete v nápovědě. "
bad_iscsi_password	=	"Pouze čísla a písmena anglické abecedy. 12 až 16 znaků."
bad_iscsi_targetiqn	=	"Zadaný název IQN cíle iSCSI Target není platný. Další informace naleznete v nápovědě."
bad_iscsi_targetname	=	"Zadaný název cíle není platný. Další informace naleznete v nápovědě."
bad_iscsi_username	=	"Pouze čísla a písmena anglické abecedy. Maximálně 12 znaků."
bad_mask	=	"Maska podsítě, kterou jste zadali, není platná."
bad_multicast_ip	=	"Zadaná adresa skupiny je neplatná nebo již byla použita v nastaveních jiné kamery."
bad_networkgroupname	=	"Název pracovní skupiny není platný nebo obsahuje neplatné znaky."
bad_number	=	"Číslo nemůže začínat nulou (0)"
bad_port	=	"Číslo portu musí být z rozsahu 1 až 65 535."
bad_relay_alias_name	=	"Přizpůsobené ID může obsahovat jen alfanumerické znaky, "- a "_" a nesmí začínat číslem."
bad_sharename	=	"Název sdílené složky není platný nebo obsahuje neplatné znaky."
bad_url	=	"Neplatný formát adresy URL."
bad_username	=	"Uživatelské jméno není platné nebo obsahuje neplatné znaky."
bad_v6ip_2	=	"Neplatná adresa IPv6."
password_confirm_failed	=	"Heslo nebylo potvrzeno. Zadejte heslo znovu."

[watermark]
LANG_CHS	=	"简体中文"
LANG_CHT	=	"繁體中文"
LANG_CSY	=	"Český"
LANG_DAN	=	"Dansk"
LANG_DEU	=	"Deutsch"
LANG_ENU	=	"English"
LANG_ESN	=	"Español"
LANG_FRA	=	"Français"
LANG_HUN	=	"Magyar"
LANG_ITA	=	"Italiano"
LANG_JPN	=	"日本語"
LANG_KRN	=	"한국어"
LANG_NLD	=	"Nederlands"
LANG_NOR	=	"Norsk"
LANG_PLK	=	"Polski"
LANG_PTB	=	"Português do Brasil"
LANG_PTG	=	"Português Europeu"
LANG_RUS	=	"Русский"
LANG_SVE	=	"Svenska"
LANG_TRK	=	"Türkçe"
LANG_default	=	"Výchozí nastavení systému"
about	=	"O aplikaci"
about_content	=	"Copyright (c) %1 Synology Inc. Všechna práva vyhrazena."
about_title	=	"O programu Synology Evidence Integrity Authenticator"
about_version	=	"Verze"
header_dsserial	=	"Sériové číslo"
header_endtime	=	"Koncový čas"
header_filename	=	"Název souboru"
header_starttime	=	"Počáteční čas"
header_status	=	"Výsledek ověření"
help	=	"Nápověda"
main_window_title	=	"Synology Evidence Integrity Authenticator"
openfile_select	=	"Fotografie a videa"
openfile_tip	=	"Otevřít soubor(y)"
openfile_title	=	"Otevřít soubor(y)"
openfolder_tip	=	"Otevřít složku"
openfolder_title	=	"Otevřít složku"
removefile_tip	=	"Odebrat soubor(y)"
setting	=	"Předvolby"
status_fail	=	"Ověřování se nezdařilo"
status_pass	=	"Ověřování proběhlo úspěšně"
status_processing	=	"Zpracování"
statusbar_totalfile	=	"Celkový počet souborů"

[widget]
add_widget	=	"Vybrat widgety"
cancel_on_top	=	"Neponechávat navrchu"
dock_leftbottom	=	"Vlevo dole"
dock_lefttop	=	"Vlevo nahoře"
dock_rightbottom	=	"Vpravo dole"
dock_righttop	=	"Vpravo nahoře"
dock_to	=	"Upevnit pozici"
plz_add_widget	=	"Kliknutím na tlačítko + přidáte widgety"
widget_on_top	=	"Vždy navrchu"
widget_view	=	"Widgety"

[youtube_live]
abnormal_camera_status_tips	=	"Vybraná kamera za normálního stavu nefunguje. Přejděte na stránku {0}IP kamera{1} a pokuste se problém vyřešit."
conn_lost_check_settings_tips	=	"Přenos datového proudu služby YouTube není v pořádku. Zkontrolujte cestu rtmp, klíč nebo nastavení sítě."
key	=	"Klíč"
license_insufficient_tips	=	"Použití živého datového proudu se nezdařilo z důvodu nedostatečného počtu licencí pro sledovací zařízení. Tento problém je možné napravit instalací dalších licencí nebo odebráním některých zařízení."
live	=	"Živý"
live_stream_src	=	"Zdroj živého datového proudu"
only_support_h264_tips	=	"Služba YouTube Live podporuje pouze datové proudy videa ve formátu H.264."
rtmp_path	=	"cesta rtmp"
unsupport_video_codec_msg	=	"Služba YouTube nepodporuje formát videa této kamery."
unsupport_video_codec_tips	=	"Služba YouTube nepodporuje formát videa vybrané kamery."
youtube_live	=	"Živé vysílání"
youtube_settings	=	"Nastavení služby YouTube"
youtube_settings_desc	=	"Chcete-li přenášet živý datový proud do služby YouTube, musíte zadat cestu rtmp a odpovídající klíč pro svůj účet ve službě YouTube. Příslušné informace naleznete na osobní stránce služby {0}YouTube{1}."

